355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Стивен Джозеф Кеннел » На острие ножа » Текст книги (страница 2)
На острие ножа
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 02:50

Текст книги "На острие ножа"


Автор книги: Стивен Джозеф Кеннел


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 17 страниц)

Глава 3

Это было далеко не самым худшим. Самое худшее произошло потом, после совещания, когда все покинули кабинет начальника полиции. Нам с Алексой пришлось ждать лифта вместе с остальными. Я покосился на нее и понял: она выскажет мне все, что думает про меня, сию же секунду, несмотря на то что нас окружает целая толпа заинтересованных сослуживцев.

– Сукин сын! Сегодня же убирайся из дома!

Я ждал чего-то в таком роде, но от ее голоса – низкого, исполненного ненависти – у меня по спине невольно пробежал холодок.

– До сегодняшнего дня никто и словом не обмолвился о том, что у тебя интрижка на стороне! Теперь-то мне, разумеется, все ясно…

– Алекса, не надо здесь об этом, – негромко попросил я.

– Езжай домой, собери свои вещи и выметайся! Я переночую в отеле. Завтра к утру, когда я вернусь, тебя там уже быть не должно. Не желаю тебя видеть!

– Алекса, прошу тебя, давай все обсудим!

– Нечего нам с тобой обсуждать! Ты продал честь и достоинство за пригоршню долларов и дешевую крашеную стерву!

– Все не так…

– Шейн, замолчи. И запомни: чтобы к утру тебя в доме не было. Я подаю на развод.

Алекса вошла в кабину лифта и нажала кнопку. Ни один из очевидцев семейной сцены не последовал за ней. Трудно находиться рядом с человеком, который буквально кипит от бешенства.

После того как моя жена уехала, ко мне повернулся лейтенант Мэтьюз:

– Табельное оружие и жетон по-прежнему у тебя… – Он не спрашивал, а утверждал.

– Да.

– Начальник твоего отдела ждет нас на пятом этаже. Он приехал специально по просьбе шефа, чтобы подписать твое прошение об отставке и принять экипировку. Пошли по лестнице!

Толпу на шестом этаже я покинул без всякого сожаления. Меня не тянуло общаться ни с тощей блондинкой из ФБР, ни с заместителем прокурора города, ни с начальником юридического отдела, ни с представителем нашего профсоюза, который ничем мне не помог. Мы с лейтенантом Мэтьюзом спустились на один этаж и оказались в отделе особо тяжких преступлений.

Войдя в комнату для инструктажа, я посмотрел на привычную обстановку как будто другими глазами. Раньше все здесь казалось мне привычным и знакомым: и старая разномастная мебель, перенесенная из других подразделений, и приколотые к пробковым щитам объявления о розыске преступников, и металлические рабочие столы, и неудобные стулья… Мне вдруг стало холодно и одиноко, как на столе в операционной. Народу в комнате почти не было, чем наш отдел отличался от остальных. Только один или два человека работали допоздна. Надо сказать, что служба в отделе особо тяжких преступлений полицейского управления Лос-Анджелеса имеет и свои приятные стороны. В основном сотрудники отдела работают в одну смену – разумеется, за исключением тех случаев, когда операция по делу входит в решающую фазу.

В кабинете Джеба Каллоуэя горел свет. Я еще издали увидел через стеклянную перегородку фигуру начальника – мускулистого качка под метр восемьдесят с черной, бритой, круглой головой. Джеб родился на Гаити, в Порт-о-Пренсе. Подчиненные уважали и любили его. Начальнику дали кличку Гаитянская Сенсация. Я прослужил под его началом целых два года, и Джеб всегда относился ко мне справедливо. Вплоть до самого последнего времени… Но сегодня я ни на кого не рассчитывал.

Мы с лейтенантом Мэтьюзом вошли в кабинет. Джеб тут же вскочил и протянул мне лист бумаги:

– Вот квитанция передачи собственности на все казенное имущество. Я уже забрал из твоего стола отчеты о делах. Завтра в девять тебе придется встретиться с Салли Куинн. Ты передашь ей все материалы дела. – Джеб говорил сухо и деловито. Никаких «Мне жаль», никаких «Шейн, черт побери, что случилось?». Просто «Вот квитанция передачи собственности… Распишись и проваливай!».

Я перечитал эту квитанцию.

– На работе у меня не все. Кое-что осталось дома и в машине, – сообщил я.

– Сегодня подпиши, а завтра принесешь все остальное и передашь Салли. Меня утром не будет, я иду к шефу на еженедельное совещание.

– Ясно.

– Давай пистолет и жетон, – распорядился Джеб.

Я положил все на стол. Надо же – прослужить в полиции больше двадцати лет и за один миг всего лишиться! Джеб расписался на квитанции и отдал ее мне.

– Что еще? – спросил я.

Неожиданно Джеб ответил так, что мне стало ясно: моему начальнику не все равно.

– Шейн, ты в полном дерьме. Поверить не могу, что ты свалял такого дурака!

– Вот именно! – Я развернулся и вышел.

Лейтенант Мэтьюз не поджидал меня за дверью и не предложил подвезти домой. Видимо, его печень настоятельно требовала выпивки. Домой меня доставил один из его подчиненных – тот, чьего имени я так и не смог вспомнить. Я сидел рядом с ним в том же самом темно-коричневом «форде-краун-виктория». Почти до самой автострады мы ехали молча. Вдруг он покосился на меня и увидел, что я не пристегнут. Тогда он дал мне совет, который мог бы стать моим девизом на всю оставшуюся жизнь.

– Всегда пристегивай ремень безопасности во время езды, – сказал он.

Глава 4

Когда я добрался до дому, ливень уже кончился. Его сменил мелкий моросящий дождь с запахом океана.

Я сидел на заднем крыльце и держал на коленях Франко, усыновленного нами рыжего кота. Франко любил рыскать по ночам и всегда улавливал колебания, идущие от потенциальной жертвы. Сейчас он чувствовал мои колебания и составлял мне компанию, несмотря на то что, как и я, промок насквозь.

Я понимал: чтобы скорее справиться с одиночеством и потерями, нельзя оглядываться назад и заниматься самокопанием. Надо двигаться вперед. Главное – не сходить с опасной, ненадежной тропы, которую я почему-то выбрал. И все же я невыносимо тосковал по Алексе. И еще тяжелее было сознавать, что я не могу поговорить по душам с сыном. Чуч, студент Южно-Калифорнийского университета, сейчас был на каких-то соревнованиях. Ну а мне предстояло как-то жить дальше. С завтрашнего дня надо искать работу. Ездить по всем полицейским управлениям Лос-Анджелеса и подавать заявления. Задача показалась мне практически безнадежной.

Заранее догадываясь о том, что меня ждет, я предусмотрительно навел справки в Интернете. В нескольких управлениях полиции шел набор сотрудников. Я записал в список потенциальных рабочих мест Пасадену, Лонг-Бич и Санта-Монику. Правда, надежды на то, что меня туда примут, было мало. Я почти не сомневался в том, что истинную причину моего ухода из ПУЛА немедленно передадут на внутренний полицейский интернет-сайт со сложным названием «Адспол», которое расшифровывается примерно как «Анализ деятельности сотрудников полиции, уволенных со службы». Сайт защищен паролем. Сайт «Адспол» уведомляет соседние подразделения об обстоятельствах увольнения того или иного полицейского. Официально меня выгнали за незначительное правонарушение – препятствие отправлению правосудия. Но на «Адсполе» наверняка подробно напишут и о моей продажности, и о связи с голливудской актрисой. После таких подвигов меня не возьмут на работу ни в одно приличное полицейское управление. И все же попробовать стоит. Надо же как-то зарабатывать на жизнь!

Если ничего не выйдет, остается последняя надежда: полицейское управление городка Хейвен-Парк. Ни для кого не секрет, что в Хейвен-Парк берут кого попало.

Я отнес Франко домой и насухо вытер банным полотенцем. Кот посмотрел на меня снизу вверх, в его смышленых желтых глазах читалась озабоченность. Говорят, морды у кошек невыразительные, но Франко определенно умеет общаться. Мы с ним оба понимали, что я в глубокой жопе.

Наконец я плюхнулся на кровать, Франко тут же прыгнул следом и привалился ко мне. Когда-то я подобрал голодного кота в квартире убитой Кэрол Уайт. Я фактически спас беднягу, и он этого не забыл. Вот и сейчас не пошел гулять и ухаживать за кошками, а подпирает мне спину – точнее, привалился под бочок. Кот вздохнул, ткнулся в меня носом и лизнул в руку. Любит, наверное… И все-таки грустно сознавать, что кот – единственный, кто хоть как-то поддерживает тебя!

Утром я надел костюм, собрал казенное имущество, достал из платяного шкафа форму и сложил все в сумку. Не забыл мощный фонарь «Маглайт», наручники, устав и рацию.

Во вторую сумку я запихнул бритвенные принадлежности, кое-какую одежду. Когда ищешь работу, надо выглядеть прилично. Поэтому я взял блейзер и свободные брюки. Вещи я погрузил в багажник моей машины. Потом в последний раз обошел комнаты. Дом на канале я купил еще до знакомства с Алексой… Разумеется, после того, что случилось, мне придется перебираться в какое-нибудь холостяцкое жилье.

Я уже собирался уходить, но вдруг услышал, как открывается входная дверь, вышел в прихожую, на пороге стоял сын с рюкзаком за плечами. Увидев меня, Чуч вздрогнул:

– Ты… что ты здесь… Я приехал забрать чистое белье, которое постирала мама.

– Сынок, мне нужно с тобой поговорить.

– Оставь меня в покое! – Он прошел в дом мимо меня.

Он почти побежал на свою половину. После того как умерли родители подружки Чуча Дельфины, мы переделали гараж на две машины в отдельные апартаменты и она переехала жить к нам. Теперь Дел живет в общежитии первокурсников Южно-Калифорнийского университета. Там же на втором курсе учится Чуч. Он играет квотербеком в молодежном составе «Троянцев», но, похоже, скоро его возьмут в основной состав. Думаю, не нужно говорить, что мой сын – парень рослый и крупный. Рост – метр девяносто три, вес – сто четыре кило. У него не только высокий рост, но и широкая душа. Если бы не сын и Алекса, вряд ли я перенес бы темный, опасный период в моей жизни. Я много занимался с Чучем, но, как мне кажется, сын дал мне еще больше. Увидев его лицо, я сразу понял: Алекса все ему рассказала. Что же теперь будет?

– Чуч, именно об этом мне и нужно с тобой поговорить, – не сдавался я.

– Я уже в курсе… Все знаю от мамы, – ответил мой сын, доставая из корзины чистое белье и впопыхах запихивая его в рюкзак.

– Ты ведь не слышал мою версию истории, – сказал я. Разумеется, никакой «моей версии» не было.

– Ладно. – Чуч повернулся ко мне лицом. – Тогда скажи: то, что про тебя говорят, – неправда? На самом деле ты не брал деньги и не путался с… с этой… – Он замолчал, его лицо перекосилось от боли.

– Сынок, дело гораздо сложнее. Когда-нибудь ты все поймешь.

– Нет, скажи, это правда или нет? – с вызовом спросил он.

– Не могу, сынок. Хотел бы, да не могу.

– Тогда убирайся отсюда, отец. Оставь меня в покое. Все, что ты мне говорил, все твои советы, как прожить жизнь и стать мужчиной, – полное вранье! Ты все время меня обманывал. Я больше не хочу тебя видеть! – Он захлопнул дверь своей комнаты у меня перед носом.

Несколько минут я постоял на пороге, не зная, что делать дальше. Мне хотелось войти к сыну, сказать ему, что он не прав, но я не мог. Я ничего не мог ему сказать. Наконец я вышел на улицу, подошел к своей «Акуре-MDX». Не спеша собрался с мыслями. Глубоко вздохнул и постарался взять себя в руки. Завел двигатель, вывел машину со двора. Я ехал по влажным после ночного дождя улицам, под безоблачным голубым небом, но почти ничего вокруг не замечал. Задыхаясь, я ехал в центр города, в здание полицейского управления Лос-Анджелеса. На мою уже бывшую работу.

Ночное совещание в кабинете начальника полиции и наша сделка, по идее, должны были держаться в строгой тайне. Предполагалось, что моя отставка после незначительного должностного преступления не должна дать повода никаким встречным обвинениям или публичному скандалу. Но не успел я и трех шагов отойти от машины в гараже, как мимо меня с каменной физиономией прошагал старый приятель – мы с ним вместе служили еще в отделе убийств и ограблений. Приятель даже не поздоровался со мной. От него исходили враждебные волны. Он все знал.

Такой же прием ждал меня и в кабине лифта. Прежние друзья и коллеги старательно отворачивались от меня. Если я с кем-то здоровался, мне не отвечали. Совсем не так обращаются с сослуживцем, которого уволили со службы за потерю вещдока!

Итак, хотя все дали слово держать язык за зубами, тайна просочилась наружу. Все сотрудники ПУЛА уже знали: я спал с Тиффани Робертс и взял у нее деньги, чтобы замять дело о подстрекательстве к убийству. Прошло менее десяти часов, но все подробности этой некрасивой истории стали всеобщим достоянием. Не помню, кто сказал: если тайна известна троим и вы хотите, чтобы она осталась тайной, двоих лучше убрать…

Когда я вошел в отдел особо тяжких преступлений, меня встретило неловкое молчание. Даже те, кто говорил по телефону, прервали разговор и смерили меня злобными взглядами. Я прошел в свой бывший кабинет, который раньше занимал вместе с Салли. Она сидела на месте, и лицо у нее было такое, словно она каким-то образом стала моей соучастницей. Глаза опущены, выражение лица униженное, рыжеватые крашеные волосы переливаются в ярком свете лампы всеми цветами радуги. Моя напарница всегда была жизнерадостной особой, но при виде меня как-то сразу увяла. Мне трудно объяснить, но выражение ее лица так изменилось, что мне показалось, будто передо мной совершенно другой человек.

– Привет, – сказал я.

– Кэл принес мне твои материалы по убийствам, – ответила она не поздоровавшись. – Кажется, здесь почти все…

Я поставил на стул сумку с казенным имуществом.

– Хочешь пересмотреть все висяки? – уточнил я.

– Только не сегодня. Если мне что-нибудь понадобится, у меня есть номер твоего сотового.

– Слушай, Салли…

– Шейн, не надо, ладно? Ничего не желаю слышать!

Она специально повысила голос, чтобы ее услышали Джим Даймонд и Дон Стоунхаус из соседнего кабинета. Салли хотелось, чтобы все знали: она не принимала никакого участия в моих грязных делишках. Что ж, вполне понятно. Ей надо заботиться о собственной репутации.

– Пока, – сказала она. – Оставь имущество здесь. Я все передам Джебу. Сейчас он на еженедельном совещании у шефа.

– Ладно.

Я вышел.

Мне хотелось поскорее начать поиск работы, поэтому я сразу же направился в полицейское управление Пасадены, которое находилось в двадцати минутах езды от центра Лос-Анджелеса.

Полицейское управление Пасадены размещалось в старинном здании с величественными двухъярусными застекленными каменными арками. Рядом стояла городская ратуша с красивым куполом, построенная на рубеже веков. Я сразу направился в отдел кадров. Со мной беседовала женщина-сержант. После того как я объяснил, что только что уволился из полицейского управления Лос-Анджелеса по личным мотивам и ищу работу в Пасадене, она быстро ввела пароль, вошла на сайт «Адспол» и все выяснила.

Не знаю, что именно там написали, но лицо у сержанта посуровело. Сначала все шло как обычно: заполните анкету, распишитесь и так далее. Прошло двадцать минут, и я понял: на работу в Пасадену меня не примут ни за что.

То же самое повторилось и в Лонг-Бич, и в Санта-Монике. Разве что в Санта-Монике в отделе кадров сидел пожилой сержант с шестью нашивками на рукаве, каждая нашивка дается после трех лет службы. Мы с ним были примерно одного возраста, и я заметил в его серых глазах проблеск сочувствия. Прочитав про меня на «Адсполе», он заявил: в полицейском управлении Санта-Моники не требуются специалисты моего профиля. Разумеется, это была жалкая отговорка. И все же ему, наверное, стало меня немного жаль.

– А вы попробуйте съездить в Хейвен-Парк, – предложил он. – Они берут на работу всех, даже тех, у кого плохие рекомендации на «Адсполе».

– Я как раз думал о Хейвен-Парке, – ответил я. – Но по-моему, новичкам они кладут очень маленькое жалованье – меньше пятидесяти пяти тысяч в год…

– Если хотите остаться в правоохранительных органах, лучшего места вам не найти. – Пожилой сержант наклонился вперед. – Скалли, от вас здесь живого места не оставили. – Он ткнул пальцем в монитор. – И у нас, и в других управлениях вы только напрасно потеряете время. Ваша единственная надежда – Хейвен-Парк.

Я поблагодарил его и уехал.

Точно так же мне не повезло в Долине Сан-Фернандо и в департаменте шерифа – окружном отделении полиции. Я добросовестно заполнил анкеты. До последнего времени мне нечего было стыдиться: я прослужил в полицейском управлении Лос-Анджелеса двадцать лет, меня дважды представляли к медали Доблести. Но теперь меня так ославили на «Адсполе», что никто не желал иметь со мной дела. Тем не менее для начала я подал прошения везде, где только мог. Испил чашу унижения до дна.

На следующий день я наметил себе полицейское управление, которое журналисты называют «самым продажным во всей Калифорнии».

На следующий день я собирался подать заявление во внушающее ужас полицейское управление Хейвен-Парка.

Глава 5

Переночевал я в отеле в центре города. В «Билтморе» на углу Пятой авеню и Гранд. От огорчения я даже не запомнил, как выглядел мой номер.

Наутро я надел чистую рубашку и темно-серый костюм, повязал галстук. Вывел свою «акуру» из подземного гаража, переложил все домашнее барахло в багажник и поехал в Хейвен-Парк. Ехать пришлось совсем недалеко. Хейвен-Парк, город-анклав в составе Большого Лос-Анджелеса, занимает площадь всего два с половиной квадратных километра и располагается совсем недалеко от центра Города ангелов.

Мой путь пролегал мимо промзоны, застроенной железнодорожными станциями и складами. На противоположной стороне дороги промелькнули другие анклавы – крошечные городки Мейвуд и Кадэхай. Съехав со скоростной автострады, я повернул на Орто-стрит. Улицу назвали в честь фирмы, которая производит сельскохозяйственные удобрения. Я невольно подумал: как символично! Еду в местную криминальную клоаку по улице, которая названа в честь удобрения.

Поворот налево… километра два прямо… Еще раз налево… Я вырулил на Линкольн-авеню и очутился в Хейвен-Парке. Несмотря на англосаксонское название, Хейвен-Парк больше смахивал на какой-нибудь мексиканский или, по крайней мере, приграничный техасский городишко. Где-то я вычитал, что его население в основном составляют нелегальные иммигранты. На площади два с половиной квадратных километра теснятся тридцать тысяч испаноязычных жителей.

На местной главной улице я не увидел ничего необычного. Городской квартал расползся во все стороны. В центре Хейвен-Парка располагались в основном обветшалые офисные сооружения, выкрашенные в яркие, веселенькие цвета: желтые, зеленые, оранжевые. Такие расцветки больше в ходу у наших южных соседей. Почти все вывески были выполнены на испанском языке. Так, я проехал мимо одноэтажного желтого здания с вывеской Mendoza Clínica Del Dentista – «Стоматологическая клиника Мендосы». Окна в клинике были забраны прочными решетками. И это было забавно, люди не очень-то охотно ходят к зубному врачу, а доктор Мендоса явно беспокоился, как бы пациенты не вломились к нему без спросу. На углу огромная закусочная сети «Тако Кинг» предлагала посетителям tacos de pollo, куриные тако, и свиные ребрышки по-мексикански.

Я проехал мимо нескольких обшарпанных торговых центров, и вдруг впереди справа замаячило белоснежное здание городского управления. Из-за четырех деревянных куполов и огромного флюгера на крыше оно напоминало кремовый свадебный торт с розочками, – если верить нашим кинематографистам, именно такие торты обожают все мафиози. В здании, помимо городской администрации, расположилось и полицейское управление города Хейвен-Парк.

Ровно посередине фасада я увидел небольшую застекленную дверь; по-моему, такая дверь не годилась в качестве парадного входа ни в мэрию, ни в полицейский участок. Зато рядом стоял паркомат. Я смело остановился, вылез из машины, сунул в паркомат четвертак и зашагал к полицейскому управлению. Пришлось завернуть за угол и обойти дом по улице, потому что сбоку к нему примыкала огороженная живописная автостоянка. Я невольно залюбовался местным автопарком. Нечего сказать, подвижной состав здесь гораздо современнее, чем в полицейском управлении Лос-Анджелеса! Увидел я и два или три новеньких патрульных «форда-краун-виктория»; кроме патрульных машин, на стоянке отдыхали два таких же новеньких микроавтобуса отрядов быстрого реагирования, а также кареты скорой. Рядом стояли патрульные универсалы и микроавтобусы службы наружного слежения. Над всем возвышался роскошный дом на колесах, который оказался не чем иным, как передвижным командным пунктом с двумя спутниковыми тарелками на крыше.

Я подошел ко входу в полицейское управление. На двери красовались золотые буквы: «Полицейское управление Хейвен-Парка», а ниже – герб городка. Еще ниже я увидел табличку: «Начальник полиции – Ричард Росс».

Еще бы мне не знать Рикки Росса! Правда, с ним у меня были связаны в основном неприятные воспоминания. Десять лет назад, когда я еще патрулировал улицы, мы с Риком полгода были напарниками в районе Вэн-Найз. Именно я добился, чтобы Росса выгнали из полицейского управления Лос-Анджелеса. Тогда я уже несколько месяцев как завязал с выпивкой, зато Рик Росс считался у нас, так сказать, главным машинистом на «красноносом экспрессе». Обожал надираться в стельку, а потом, возвращаясь домой в штатском, хулиганил на шоссе. Иногда он вытаскивал личное оружие и грозил тем, кто осмелился его подрезать. Из-за этой милой привычки Рикки прозвали Лихачом с большой дороги.

Однажды он подвозил меня куда-то, и я стал свидетелем его художеств. От виски у него совсем поехала крыша. Он случайно нажал на спусковой крючок и лишь чудом не задел какого-то банкира из городка Уэст-Ковайна. Я доложил о Рикки в отдел собственной безопасности и давал против него показания на дисциплинарной комиссии. Он уверял, что только вынул запасной пистолет из кобуры, а тот взял и случайно выстрелил. Рикки на полгода отстранили от должности, отчего он совсем съехал с катушек.

После того случая трезвым его не видели. С ним развелась жена. Банк отобрал у него дом. А еще через месяц его уволили из ПУЛА. Естественно, во всех своих несчастьях Рик Росс винил меня. Ну и зачем, спросите вы, я решил устроиться на работу к нему под начало? Ведь ясно, что он ни за что не возьмет меня к себе… Но я знал подход к Рику Россу и надеялся, что он не станет чинить мне препятствия.

Распахнув дверь, я тут же увидел знакомого – точнее, едва не врезался в него. Я сразу узнал еще одного знакомого по ПУЛА, огромного, мускулистого здоровяка-сержанта Алонсо Белла, качка, который явно злоупотреблял стероидами. Кто-то из предков Алонсо был белым, а кто-то – представителем цветной расы. Впрочем, о своем происхождении сержант предпочитал не разглагольствовать. Может, у него арабские или персидские корни, а может, и латиноамериканские. Свою настоящую фамилию он либо изменил, либо сократил, чтобы у нее было более англосаксонское звучание. А может, фамилию он унаследовал от отца, зато цветом кожи пошел в предков по материнской линии.

Много лет назад Алонсо вышвырнули из ПУЛА за то, что он вышел из себя на допросе и чуть ли не до смерти забил арестованного, который тяжело ранил его напарника. Напарник Белла выжил, зато самого Алонсо выжили из полиции Лос-Анджелеса. Я смутно помнил, что Алонсо Белл – огромный и шумный скандалист, от которого даже сослуживцы предпочитали держаться подальше.

– Я тебя знаю? – спросил он, окинув меня тяжелым взглядом. Похоже, он что-то начал припоминать.

– Шейн Скалли. Как поживаешь, Ал?

– Скалли, мать твою! – Его широкое, как сковородка, смуглое лицо расплылось в улыбке. – Ты что здесь делаешь, чувак?

– Ищу работу.

Белл расхохотался.

– Отчего же сразу к нам? Что ты натворил? Трахнул жену начальника?

– Потерял вещдок. В общем, производственная халатность. А если в целом, Город ангелов мне немного поднадоел. Захотелось куда-нибудь переехать.

Белл насупился и покосился на табличку с золотыми буквами. Он наверняка помнил о моих разногласиях с Рикки Россом. Правда, в то время, как выгнали Рикки, о нем было известно всем сотрудникам. После дисциплинарной комиссии Росс просто осатанел от злости. Он подкараулил меня на служебной стоянке у Паркер-центра и там в присутствии десяти свидетелей угрожал меня прикончить. Да, наши с Риком Россом отношения никак нельзя было назвать радужными.

– А ты в курсе, кто у нас сейчас временно за начальника? Рик Росс. – Алонсо счел нужным меня предупредить.

– Да, что-то слышал… Его фамилия даже написана вон на той двери. – Я показал на золотые буквы и широко улыбнулся.

– Он настоящий козел, – будничным тоном сообщил Алонсо. – Прежний начальник, Чарли Легран, был нормальный мужик. Просто, когда разгребаешь мусор, трудно остаться совсем чистеньким, верно? ФБР пришило ему преступную связь с бандой Восемнадцатой улицы. Сейчас он под судом. Мэр Братано назначил Рикки Росса временно исполняющим обязанности. Росс еще две недели назад улицы патрулировал, и вдруг – бац – начальник! Прямо как снег на голову… Знаешь, как мы его называем? Геморрой с ушами!

– Понимаешь, Алонсо, кроме вас, мне вроде как больше некуда обратиться, а остаться в полиции очень хочется. Я не знал, что Росс у вас врио начальника, но здесь у меня последний шанс. Мне говорили, к вам можно устроиться… Ты не посодействуешь?

Алонсо окинул меня внимательным взглядом.

– Может, и посодействую, – наконец протянул он.

– Ну и как к вам попасть?

– Для начала напиши заявление, заполни анкеты. Я помогу тебе сделать первый шаг. Пошли! – Он развернулся и зашагал по коридору. Я последовал за ним.

Обстановку полицейского управления нельзя было назвать изысканной. Все архитектурные излишества ограничились входной дверью. Внутри управление Хейвен-Парка было настоящим полицейским участком – фотографии командного состава, пуленепробиваемая стеклянная перегородка, отделяющая дежурную часть от кабинетов следователей. Алонсо сунул в замок пластиковую карту-ключ, и мы очутились в обшарпанном коридоре с крашеными стенами.

– Сейчас у нас сорок один человек личного состава плюс начальство – несколько капитанов и лейтенантов, – на ходу говорил Алонсо. – Что бы там у вас ни случилось с Риком Россом, ты неплохо подгадал с переходом к нам. Мы сейчас как раз расширяемся, увеличиваем штат. Знаешь, почему? Мы только что получили контракт на охрану соседнего городка Флитвуд.

О том, что полиция Хейвен-Парка получила подряд на охрану порядка в соседнем Флитвуде, я читал в журнале ПУЛА.

Состав населения в обоих городках был примерно одинаковым: нелегальные иммигранты. Флитвуд тоже расположился на площади два с половиной квадратных километра. Правда, общей границы у двух городков не было, хотя они находились очень близко друг от друга. Хейвен-Парк и Флитвуд разделял лишь крошечный поселок Виста, который охранялся окружным полицейским управлением Лос-Анджелеса. Раньше за порядком во Флитвуде тоже следили подчиненные шерифа, сотрудники окружного управления, с которыми власти Флитвуда заключили контракт. Но два месяца назад Энцо Диас, испаноязычный мэр Флитвуда, попросил Сесила Братано, испаноязычного мэра Хейвен-Парка, чтобы охрану порядка во Флитвуде взяло на себя полицейское управление Хейвен-Парка.

Видимо, усмотрев здесь перспективы дополнительных незаконных доходов и источник взаимной выгоды, Сесил Братано согласился. Контракт с окружным управлением тут же расторгли, и Хейвен-Парк с Флитвудом заключили муниципальный союз под председательством обоих мэров. Охрану порядка в обоих городках возложили на полицейское управление Хейвен-Парка. Вот почему местному управлению срочно понадобились новые сотрудники.

Алонсо Белл подвел меня к двери с табличкой «Отдел кадров».

– Там работает Мита Моралес, она потомок ацтеков, а значит, толстуха. Если ты не придешься ей по душе, она тебя в порошок сотрет и твое личное дело потеряет. Я ей нравлюсь – сейчас умаслю ее немножко, и она сразу с тобой подружится.

– Слушай, Алонсо… Если честно, про меня написали всякие гадости на сайте «Адспол».

– Насчет «Адспола» не волнуйся. Если бы мы серьезно относились к той фигне, которую там вывешивают, в нашем управлении бы ни одного человека не осталось, и в первую очередь – уважаемого врио начальника. Давай заполняй анкеты, а потом в семь вечера подгребай в клуб «Фуэго».

– «Фуэго»?

– Ну да, мы все там постоянно тусуемся. Клуб огромный, как сарай. Там встретишь кого угодно: копов, что не на дежурстве, политиков, наркоторговцев – в общем, нужных людей. Все настоящие дела в Хейвен-Парке и Флитвуде делаются именно в «Фуэго». Тебе обязательно нужно кое с кем познакомиться. Если понравишься нужным людям, на Лихача Рикки Росса можно будет наплевать. Ты будешь в порядке.

– И все? Вот так просто?

– У нас здесь все по-другому. Добро пожаловать в Хейвен-Парк! – Алонсо Белл распахнул дверь в отдел кадров, где сидела Мита, потомок ацтеков – женщина с каменным лицом.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю