Текст книги "Замужество Изабель"
Автор книги: Шейла О'Фланаган
сообщить о нарушении
Текущая страница: 28 (всего у книги 28 страниц)
На следующее утро голова у меня почти не болела. Очевидно, помогали таблетки доктора Бирн. Все утро я укладывала вещи и собиралась отправиться к Тиму. Тим пил кофе на кухне и заявил, чтобы я делала, что хочу, а ему нужно на некоторое время уйти.
– Ты куда, Тим?
Вид у него был сконфуженный.
– У меня встреча с сослуживцами.
– Тим! – Я взглянула на него с ужасом. – Вы же устраивали холостяцкую пирушку вчера вечером!
– Устраивали, – согласился он. – Но не устроили. Родители пригласили вчера каких-то дальних родственников и попросили меня прийти. Пришлось перенести пирушку на сегодня.
– Тим Мэлон! А что будет, если ты налижешься сегодня в стельку? – спросила я.
– Не налижусь. – Он обнял меня за плечи. – Без паники, Изабель. Завтра я буду как огурчик. Вовремя приду на свадьбу и еще тебя буду дожидаться.
– Я тоже буду вовремя, – вздохнула я. – Ты же меня знаешь: пунктуальна, как хронометр.
Он осторожно поцеловал меня в губы.
– Я буду себя хорошо вести, честно, – заверил он. – Мы уже не дети. Пора нам остепениться, взяться за ум.
Я посмотрела на него с сомнением. Представить себе компанию мужчин в пабе – остепенившихся и взявшихся за ум – было очень трудно.
– И ничего ужасного я им с собой сделать не позволю! – заявил он решительно.
Эта мысль показалась мне ужасной. В моем мозгу проплыли картины Тима, прикованного нагишом к парапету набережной. Или Тима, пьяного до бесчувствия, которого товарищи затаскивают в такси и отправляют домой. Или Тима в бессознательном состоянии, с обритой головой. Меня вернул к реальности голос Тима.
– Изабель! – смеялся он. – Я же тебе говорю: мы уже взрослые, серьезные люди.
Но по возвращении домой у меня никак не проходило предчувствие, что должно произойти что-то ужасное. Я пожалела, что он рассказал мне о своей холостяцкой пирушке сегодня.
Возле дома было припарковано такси. К моему удивлению, в гостиной меня ожидала Бриджет Эванс-Медина.
– Я только что вошла, – объяснила она после поцелуев и объятий. – Хотела оставить тебе подарок и сразу же уйти.
– О Бриджет, останься хотя бы на чашку чая! Мы отпустили такси и принялись болтать.
– Томас не мог приехать, – рассказывала она. – Он сидит дома с Кристофером.
– А как у вас дела с Томасом?
Она улыбнулась.
– Сейчас немного лучше. А сперва было очень трудно, Изабель. Я такого просто не ожидала. Но сейчас мы оба изменились.
– А что ты ожидала? – с любопытством поинтересовалась я. – До какой степени твои ожидания не соответствовали действительности?
– Я не знаю. – Она слегка поморщилась. – Наверное, я ожидала, что наша жизнь будет сплошной романтикой, что он останется таким же восторженным влюбленным, каким был до свадьбы. Но такого не могло быть в принципе. Когда находишься рядом с человеком каждую минуту, отношения меняются. И забеременела я слишком быстро. Очевидно, он хотел таким образом привязать меня к дому.
Я участливо смотрела на нее.
– У него вообще против меня было предубеждение, – продолжала она. – Он считал, что я должна сидеть дома и вести хозяйство. – Она вздохнула. – Мы пришли к компромиссу.
– Я рада. Я рада, что компромиссы возможны.
– Я тоже. – Она слегка улыбнулась. – Ты знаешь, дело дошло до того, что я подумывала уйти от него. Но потом поняла, что я его люблю, что он для меня слишком много значит…
– Я понимаю твои чувства, – сказала я. – Как приятно сознавать, что мы прошли через период сомнений и устроили свою жизнь. Ты и Томас, я и Тим, Барбара и Нико.
– Барбара и Нико? – Она удивленно воззрилась на меня. – Что ты этим хочешь сказать?
– Они встречаются. Разве ты не знаешь?
– Я знаю, что один раз она приглашала его на ужин, – сказала Бриджет. – И что она ходила с несколькими друзьями слушать его игру. Но они не встречаются.
Настала моя очередь воззриться на нее с удивлением.
– А разве они не уехали в Севилью в эти выходные?
– Нет. – Бриджет уверенно покачала головой. – Барбара сейчас в Ливерпуле. Она уехала туда неделю назад.
– Ты уверена?
– Конечно, уверена. Я ей недавно звонила, спрашивала, приедет ли она на свадьбу. Я знаю, она говорила тебе, что не приедет, потому что у нее много работы, но хотела удостовериться, а вдруг она передумала?
– О работе она мне ни слова не сказала, – медленно произнесла я. – Она говорила только о том, что едет в Севилью, причем с Нико.
Бриджет захихикала.
– Может, она говорила так, чтобы удостовериться, что ты переболела Нико. Я знаю Барбару. Может, она боялась, что если ты будешь знать, что он свободен, то у тебя появятся сомнения относительно свадьбы.
– Это смешно!
– Разумеется, смешно. Но Барбара всегда неровно дышала к Нико. Ей так хотелось с ним встречаться! А на тебя она очень злилась, Изабель. Сперва за то, что ты с ним встречалась, а потом за то, что ты его бросила.
– Какая глупость. – Мне хотелось отогнать от себя это наваждение.
– Разумеется. – Бриджет была со мной совершенно согласна. – Но теперь это уже не имеет значения. Насколько я знаю, с Нико все в порядке. В "Люксе" он больше не играет.
– Не играет?
– Нет. Томас рассказывал, что он, кажется, получил повышение по службе. И теперь невероятно занят. Работает по вечерам, по субботам.
– Но, может, он играет в Ретиро-парке?
– Это зимой-то? – Бриджет засмеялась. – Он, конечно, сумасшедший, но не до такой же степени, Изабель! – Она посмотрела на часы. – Знаешь, мне пора идти. У меня здесь друзья, и у нас с ними назначена встреча.
– О Бриджет! Спасибо, что зашла.
– Я тоже была рада тебя увидеть, Изабель. Просто жду не дождусь завтрашнего дня.
Мы обнялись.
– Завтра в это время мы обе уже будем замужними женщинами, – сказала я.
– Несомненно, – подтвердила она.
Глава 38
ВОЛОСЫ, КОТОРЫЕ РАЗВЕВАЮТСЯ ВО ВРЕМЯ ПОЛЕТА ГАЛАКТИК
(Хуан Миро, 1940)
Перед сном я вышла поставить на порог пустые бутылки из-под молока и засмотрелась на небо. Оно светлело яркой полосой Млечного Пути, и я почувствовала себя маленькой и незначительной. Возможно, у всех этих звезд есть собственные планеты. И на них живут люди вроде нас, женщины, которые тоже волнуются, что их жених отправился на пирушку с друзьями как раз накануне свадьбы. Я помолилась, чтобы с Тимом не случилось ничего ужасного. Что будет со мной, да и со всеми, если утром обнаружится, что друзья сыграли с ним какую-нибудь глупую шутку, отправили куда-нибудь за город, например? Тогда все пойдет наперекосяк.
Я вообразила, что скажет на это мать. И отец. При мысли об этом мне стало даже смешно.
– Мы тебе говорили! – злорадно воскликнут они. – Он никогда тебе не подходил, Изабель!
Меня пробрал озноб, и я ушла в дом. Дверь я закрыла на замок и на щеколду.
Все были дома. Ян слушал свои компакт-диски, Алисон лежала на диване с очистительной, увлажняющей и омолаживающей маской на лице.
– Ну и как? – спросила я.
– Что как?
– Как твоя неземная красота?
– Заткнись! Ты хочешь, чтобы завтра я выглядела, как промокашка?
– Ну что ты, я нисколько не сомневаюсь в твоих масках! Но сама собираюсь воспользоваться сном красоты и отправляюсь в постель.
– Хорошая идея, – вставила мать, которая делала себе маникюр. – Тебе надо отдохнуть.
Все согласились, что мне надо отдохнуть, и я отправилась к себе в комнату. Спать мне не хотелось, но было желание побыть одной. Весь день домашние толковали только о свадьбе, о прическах, о церкви, о певице (антибиотики Стелле не помогли, и завтра должна была петь незнакомая нам девушка), о шампанском, об оркестре, о зале в отеле, причем повторяли одно и то же по сотне раз и довели меня едва ли не до полного изнеможения. А когда я не смогла ответить матери на вопрос, заказан ли на первое копченый лосось, то она начала меня расспрашивать, хорошо ли я себя чувствую, и не болит ли у меня голова, и не поднялась ли у меня температура, и не случилось ли у меня чего-нибудь непредвиденного?
– Да, у меня температура! – огрызнулась я. – И что характерно – нормальная!
Мать обиженно поджала губы, а я почувствовала себя виноватой. Ян тоже ушел в свою комнату, и через стенку я слышала бренчание гитары, такое успокоительное, тихое. Я села к зеркалу и начала ритуал борьбы с пятнами на лице: очищение, увлажнение, тонирование и так далее. Завтра в это же время я уже стану Изабель Мэлон, сказала я себе. Я стану женой Тима, улыбнулась я своему отражению в зеркале.
"Изабелла, нежная моя, Изабелла", – вдруг послышался в моей голове знакомый голос.
"Что это? Неужели такое возможно?" – безжалостно спросила я себя. Если бы Бриджет не появилась и не рассказала мне о Барбаре и Нико, то неужели я бы тоже вспомнила сегодня о нем?
Это значило, что он не бросил меня ради Барбары. Я его бросила. Ради Тима. И остаюсь в полной уверенности, что поступила правильно. Но думать о нем я не могла себе запретить.
Интересно, а если бы мы с Тимом поженились вовремя, то думала бы я точно так же о своих бывших бойфрендах?
Я закрыла глаза и представила себе Тима. Какой он красивый в черном смокинге, с бутоньеркой в петлице! Я шла к нему навстречу по церковному проходу, и он мне улыбался, а потом вдруг начал смеяться, глядя на мое смешное экстравагантное платье.
Я снова открыла глаза. Почему смешное и экстравагантное? У меня прекрасное, восхитительное платье! Я постаралась справиться с удушьем и отогнать от себя дурное видение. Все будет хорошо, повторяла я себе. Это нервы пошаливают.
В кровати было холодно. В Мадриде я привыкла спать в двуспальной кровати, а с некоторых пор меня грело в ней воспоминание о Нико. "Снова этот Нико!" – вскрикнула я безмолвно. Никакого Нико для меня сейчас не существует! Да, у нас было что-то вроде любви, но любовью, которая кончается замужеством, это не назовешь. Не то что с Тимом.
Изабелла, нежная моя. Я не просто не хотела думать о нем – я о нем не думала! Так почему же он явился мне сейчас? Именно сегодня ночью? Когда мне больше всего нужен покой и умиротворение? Когда меня больше всего на свете волнует Тим, которого могут приковать наручниками к фонарному столбу в Доннибруке? Я люблю Тима, и он любит меня. Сколько раз он мне это повторял после моего возвращения домой? Сотни? Тысячи раз? Наконец-то он любит меня так же сильно, как я его. В этот раз именно Тим захотел поскорее попасть в брачный капкан, именно Тим начал разговор о переустройстве дома, именно Тим не хотел ждать до дня свадьбы! Следовательно, мне не надо беспокоиться о том, что на свадьбе мы его не дождемся, что он позвонит мне и скажет: "Прости, дорогая, я передумал". Такого с ним теперь не случится.
Все идет хорошо. Все проблемы улажены. Мне остается только выспаться и завтра утром обрести самый лучший, сияющий вид.
Я слышала, как семейство один за другим расходится по своим комнатам. Мать попросила Яна сделать потише звук проигрывателя. Алисон сунула голову ко мне в комнату и прошептала: "Спокойной ночи". На завтрашний день она возлагала большие надежды. Сшитое мной платье ей очень нравилось. Костюм матери тоже удался. Завтра мы все втроем будем выглядеть достойно.
Около двух я наконец уснула. И снова мне приснился сон об отце О'Брайене и старых занавесках вместо платья. Я вскочила в холодном поту, начала искать свой ингалятор, в потемках уронила его на пол, потом случайно забросила под кровать. Пришлось долго ползать на четвереньках и нашаривать его там. Когда я была маленькая, то верила, что под кроватью живут злобные уродливые создания. Даже теперь мне не очень нравилось запускать руку под кровать.
Ребячливая, глупая, никак неспособная повзрослеть Изабель. Я приняла лекарство и немного успокоилась. Не хватало, чтобы завтра на свадьбе у меня случился приступ удушья. Если не нюхать специально букет, то этого можно избежать, думала я. Мой букет был вполне традиционным: красные и белые гвоздики, в окружении гипсофилы.
Я снова легка и попыталась заснуть. Но у меня ничего не получалось. Пришлось зажечь свет. Состояние было такое, что даже читать я не могла как следует: я не могла сосредоточиться. В конце концов я сошла вниз и приготовила себе чашку чая.
Я старалась не шуметь, но через пять минут Алисон тоже появилась на кухне. Я молча достала вторую чашку и тоже приготовила ей чай с молоком.
– Я услышала внизу шум, – сказала Алисон.
– Не надо было спускаться, – вполголоса ответила я. – А вдруг вместо меня здесь орудует бандит? Он бы проломил тебе башку.
Она засмеялась.
– Риск, конечно, был, – согласилась она. – Но, кроме того, я слышала, как открывается дверца холодильника. Вряд ли бандит заинтересовался содержимым нашего холодильника.
Некоторое время мы пили чай молча.
– Не можешь уснуть? – спросила Алисон.
– Сидела бы я здесь, если бы могла уснуть!
– Неужели со мной будет то же самое? – задумчиво спросила Алисон.
– Не знаю, – вздохнула я. – Может быть, это в порядке вещей. Лежишь без сна и думаешь, а правильно ли ты поступаешь, выходя замуж. И вспоминаешь всю свою жизнь, и надеешься, что впереди тебя ждет только хорошее.
Алисон понимающе кивнула.
– Не то чтобы я не хотела выходить за него замуж, – продолжала я. – Просто человек всегда надеется, что все будет так, как он хочет. И в конце концов понимает, что так не бывает.
– Но ты же всегда можешь развестись! – беспечно заявила Алисон.
– Странно думать об этом перед свадьбой, – усмехнулась я. – Как можно стоять в церкви и думать, что это все не имеет значения, потому что в любой момент ты можешь подать на развод? Хочется надеется, что выбор сделан.
– Слушай, значит, у тебя завелись сомнения? – Она долила себе в чашку молока.
– Нет, – ответила я. – Просто мысли.
Мы сидели в молчании. Вдруг стрелки кухонных часов сделали крутой разворот по циферблату. Это значило, что им требуется новая батарейка.
– Тебе не обязательно выходить за него замуж, – мягко сказала Алисон. – Если ты не хочешь.
– Не говори глупостей! – Я встала и вымыла свою чашку под краном. – Сегодня ночью он гуляет с сослуживцами. Я просто волнуюсь, что завтра утром он не сможет явиться на бракосочетание.
– О Изабель! Только не это!
– Согласна. Но похмелья ему все равно не избежать.
Она захихикала.
– И глаза у него будут розовые!
– Ты даже это заметила? – воскликнула я. – Что у него становятся розовые глаза?
– У большинства людей так происходит.
– Но он обещал, что не будет много пить.
– А когда из мастерской возвращают фотографии, то объясняют, что надо делать, чтобы глаза не были красными. Когда снимают со вспышкой, надо отойти подальше.
Мне тоже стало смешно:
– А они не объясняют, что накануне вечером нельзя много пить?
Через некоторое время мы разошлись по своим комнатам.
Утро наступило абсолютно волшебное. На безоблачном небе светило яркое солнце, с юга – просто чудо какое-то! – дул легкий ветерок, так что стало даже почти тепло.
В доме царил хаос. Мать взяла на себя командные функции в смысле регулирования очереди в ванную. Ян решил проявить сознательность и принести пользу обществу: он впервые в жизни собрался погладить себе рубашку и моментально прожег в ней дыру. Алисон объясняла ему, что позиция три на утюге означает: "очень горячо". Отец бродил вокруг дома, подыскивая слова для своей торжественной речи.
Я вспомнила о решении Жюли сходить с утра перед свадьбой в ресторан позавтракать, и мне тоже захотелось последовать ее примеру. Накануне я заснула только около пяти, и вид у меня был соответствующий. Вокруг глаз черные круги, пятна на лице стали еще ярче. Я долго боролась с ними с помощью клерасила, чтобы подготовить кожу для косметики.
В одиннадцать мы с Алисон отправились в парикмахерский салон.
– Как только вернусь из Венеции, сразу же остригусь! – мстительно пообещала я своей стилистке.
– Вам и так очень хорошо, Изабель, – ответила она. – Немного терпения, и ваши волосы сами улягутся, как надо.
– Терпение не относится к числу моих самых сильных качеств.
– Придется побрызгать спреем, – задумчиво сказала она.
Я не возражала, хотя от спреев у меня неминуемо начинался приступ удушья. Пока она брызгала, я задержала дыхание, выжидая, пока в воздухе прекратится движение ядовитых молекул. Но приступ все равно начался. Минут восемь я задыхалась под участливые взгляды Алисон и стилистки, и слезы катились у меня из глаз. Потом я заплатила за прическу, и мы покинули салон. Домой мы возвращались на машине.
– Замечательно! – бурно реагировала Алисон. – Это тот самый день, когда все исполняют только твои желания!
– Это тот день, когда все стараются меня не огорчать, – поправила я. – Но это тоже приятно.
В доме воцарились тишина и покой. Отец наконец нашел нужные слова, мать делала макияж, Ян взялся гладить другую рубашку, и на этот раз ее не испортил.
– Волосы тебе хорошо уложили, – сказала мать, глядя на меня. – У тебя такой юный вид!
– Спасибо.
– Я приготовила суп и сэндвичи. Не забудь, что до ужина еще очень далеко.
– Я не хочу есть.
Желудок у меня словно свело, по всему телу периодически прокатывались волны адреналина, которые отдавались в животе болью. Но мать едва не насильственно накормила меня куриным супом и сэндвичами, и я поняла, что она права.
– Кстати, когда ты была в парикмахерской, звонил Тим, – сообщила мать как бы между прочим.
– Ну и? – с беспокойством спросила я.
– Он сказал, что к полуночи благополучно вернулся домой и в два часа будет ждать тебя в церкви. – Тут она наклонилась ко мне поближе и доверительно сообщила: – Должна сказать, Изабель, что у меня были серьезные сомнения в правильности твоего решения. Но теперь мне кажется, что все к лучшему. Раньше Тим еще не созрел для брака. А теперь созрел.
– Да и я тоже изменилась, мам.
– Ты всегда была созревшей, – уверенно сказала она. – Девушки раньше созревают.
Оставалось только прикрепить на голове фату. Алисон помогла мне это сделать, и мы обе отступили на шаг от зеркала.
– Изабель! Как красиво!
– Спасибо.
– И фата замечательная.
Я фыркнула.
– Мне не хотелось никаких длинных вуалей. Это все Тим придумал.
– Ему-то что?
– Наверное, это какая-то мужская фантазия относительно девственных невест и всего такого прочего.
Алисон залилась смехом.
– Опростоволосился один раз, а теперь из кожи вон лезет!
– Алисон Кавана! – Я слегка ткнула ее в бок. – Не смей говорить мне о нем такие вещи!
– Правда глаза колет! – радостно сообщила она.
Я поправила вуаль. В это время в комнату вошла мать и при виде меня начала плакать. Я обняла ее и сказала, что люблю ее, но она продолжала рыдать мне в плечо, и я боялась, что весь ее макияж останется на моем платье.
– Ладно, – наконец успокоилась она. – Ничего с твоим платьем не случится. Кстати, отец хочет сделать фотографию в саду.
Торжественной процессией мы спустились вниз. Отец сделал нашу фотографию возле кухни. Потом мы установили фотоаппарат на таймер и все встали под яблоней. Камера зажужжала и сфотографировала нас.
– Вот и отлично, – обрадовался отец. – Мы все получились впятером.
– Кажется, машины приехали, – сообщила мать. – Нам пора ехать.
– Увидимся в церкви, – сказала я.
Отец проводил их до двери. Я стояла на кухне и смотрела в сад. Хорошо иметь тридцать секунд в своем распоряжении.
Отец взял меня за руку и повел к машине. Он молчал, и я была благодарна ему за это. В этом смысле он понимал меня лучше, чем мать.
Возле церкви суетился фотограф со своей камерой. Здесь он сфотографировал нас дважды, потому что сказал, что в нужный момент я зачем-то опустила голову.
– Посмотри вверх, Изабель! – закричал он.
Я посмотрела, и фотография благополучно получилась.
Стоять у дверей церкви – это очень странное ощущение. Проход до алтаря казался мне необыкновенно длинным. Под ногами расстилалась красная ковровая дорожка, и гости казались где-то далеко в стороне от моего пути. Но Тима я хорошо разглядела вдали. Он явился сюда вовремя, как и обещал. Меня вдруг охватило такое облегчение, что я начала дрожать. Отец сжал мою руку, мне стало лучше. Надо было глотнуть лекарства из ингалятора перед тем, как входить в церковь, подумала я, но, разумеется, сделать это забыла.
Под сводами ожил орган. Мы с отцом медленно шли по проходу. У меня кружилась голова. На краю каждого ряда был прикреплен очень элегантный маленький букет красных и белых цветов, перевязанных шелковыми лентами. Такие же цветы в алтаре казались просто волшебными.
Я начала узнавать людей, мимо которых проходила. Вот Кристина и Сиобан. Вот Грег Робертс. Вот мамина сестра Рейчел со своим мужем Деннисом и маленькой Соркой на руках. Вот Луис, Магдалена, Габриэла, утирающая глаза платочком. Вот Жюли, а рядом ее сестра Дэниэль. Вот другие родственники. Мать. Дениза Мэлон. А вот Тим. Он мне улыбается. Глаза у него при этом были розовыми.
Гости сели, начали откашливаться. Мне тоже захотелось чихнуть, но я вся сжалась и не чихнула.
Внезапно меня захватила торжественность обстановки. Церемония оказалась очень торжественной, полной религиозного смысла, окончательной и бесповоротной. Я старалась дышать медленно и глубоко.
Отец О'Брайен нам улыбнулся и осмотрел меня с ног до головы, чтобы убедиться, что мое платье не превратилось в занавески. Тим сжал мою руку. Отец О'Брайен начал говорить о любви. И о браке. Напомнил нам, что у нас в жизни будут взлеты и падения. Но наш союз от этого только окрепнет, и мы станем более зрелыми людьми. Людьми, живущими христианской жизнью.
Потому что мы уже не молоды, продолжал отец О'Брайен, и у нас за спиной есть опыт, который нам поможет. Я вспомнила о своем опыте и прикусила губу. Игнасио. Стефан. Джон. Луис. Я едва не рассмеялась, когда вспомнила о Луисе. В конце концов, после той ночи я смогла посмотреть ему в глаза. Но был еще Нико…
Отец О'Брайен неожиданно кончил свою речь (неожиданно, потому что с какого-то момента я его почти не слушала) и обратился к Тиму:
– Согласны ли вы, Тим Мэлон, взять Изабель в свои законные супруги?..
Потом я услышала, как Тим сказал:
– В богатстве и бедности, в болезни и здоровье, до тех пор, пока мы оба живы.
Отец О'Брайен обратился ко мне:
– А ты, Изабель, согласна ли взять Тима в свои законные супруги?
Его слова эхом отозвались по всей церкви и наполнили мою голову.
– Болезни… здоровье… бедность… богатство… до тех пор…
Я смотрела на отца О'Брайена. Он мне улыбался ободряющей улыбкой. Вот оно, свершилось. Моя мечта сбылась.
Я откашлялась.
– Я, Изабель… – и тут остановилась.
По церкви прокатилась волна смешков. Тим тоже радостно улыбнулся. Я снова откашлялась.
– Я, Изабель… – И тут в моих ушах раздался какой-то грохот, глаза застелил туман, и у меня возникло чувство, что время остановилось. Я всех видела, словно в замедленной съемке, они смотрели на меня, слушали меня, махали мне руками, чтобы я продолжала. Но слова застряли в моем горле, и я ничего не могла с этим поделать. Мне очень хотелось их произнести. Они были очень близко, где-то внутри меня. Но преодолеть барьер губ они почему-то не могли.
Тим нетерпеливо смотрел на меня. Отец О'Брайен смотрел благожелательно. Все остальные – с ожиданием.
И внезапно воздушный шарик лопнул, время снова пошло вперед с прежней скоростью, и я посмотрела на Тима и на отца О'Брайена и выдохнула…
– Извините, я не могу.
Потом я уронила свой букет к подножию алтаря, подобрала подол юбки и бросилась бежать по проходу церкви с такой скоростью, какую позволяли мне развить туфли на высоких каблуках.
Шофер стоял возле машины и курил сигарету. Когда я вылетела из церкви, он посмотрел на меня, как на сумасшедшую.
Я запрыгнула на заднее сиденье, подобрала юбки и скомандовала ему:
– Заводи мотор!
– Что?
– Не спорь, делай, что говорят!
Он не стал спорить. Очевидно, мой маниакальный взгляд показался ему устрашающим. Когда мы выехали на улицу, я оглянулась назад и увидела, как из церкви высыпала толпа народа. Меня захлестывали два противоположных чувства: потрясение и облегчение.
– Куда? – спросил шофер.
"Интересно, в его практике когда-нибудь случалось такое?" – подумала я. Он казался совершенно спокойным, невозмутимым.
– На вершину горы, – сказала я.
Он ехал с такой скоростью, что мы были на вершине уже через несколько минут.
– А теперь что? – спросил он через плечо.
– Подожди здесь.
Я вышла из машины и подошла к краю обрыва. Внезапно возле меня оказался шофер.
– Только без глупостей, – сказал он. Глаза у него были очень добрые. – Ради Бога, девочка. Не все так плохо.
Я повернулась к нему и засмеялась. И мой смех был очень искренним, радостным смехом.
– С глупостями покончено! – сообщила я ему. – Только что я едва не совершила настоящей глупости, но теперь все хорошо. Честно. Подожди меня здесь, пожалуйста.
Он остался стоять на том же месте, где стоял, а я неуверенно заковыляла по жесткой засохшей траве. Подол платья стал черным. Но мне было все равно.
Ветер здесь дул сильнее. Меня толкало и сбивало с ног, и я едва удерживала равновесие на высоких каблуках. Я посмотрела на горизонт, где голубизна неба встречалась с зеленоватой синью моря. Дышать мне было легко и свободно.
Я закрыла глаза. Какой ужасный проступок я только что совершила! Люди скажут, что таким образом я отомстила Тиму. И многие из них этому поверят. Но я никому не мстила. Пока отец О'Брайен не задал мне свой вопрос, я искренне собиралась замуж за Тима. Пусть ночь накануне свадьбы прошла в сомнениях и страхах, но утром я проснулась совершенно убежденная в том, что поступаю правильно. Даже в церкви, несмотря на все волнения, я считала, что сделала правильный выбор.
И вспоминая об Игнасио, Стефане, Джоне и Луисе, я тоже была уверена, что сделала правильный выбор.
Но потом я подумала о Нико… И когда я подумала о Нико, то уже ни в чем не была уверена.
Конечно, я бы и это преодолела. Но когда отец О'Брайен громко спросил меня, хочу ли я взять Тима в свои мужья, меня вдруг словно молнией поразило. Со мной произошло нечто вроде электрического удара. Я не хотела! Сперва я даже не поверила самой себе. Тело мое силилось произнести нужные слова, но голова уже не позволяла этого сделать. Я сама себе не верила!
И вот теперь я точно знала, что приняла правильное решение. Пусть это случилось слишком поздно. С моих плеч словно свалился огромный груз. Впервые за многие недели. У меня моментально прошла голова, и никакого ингалятора мне больше не требовалось.
Ветер играл моей фатой и завивал ее вокруг лица. Я сняла фату и подняла в руках высоко над головой, она развевалась, длинная и белая, как знамя.
Они никогда меня не простят. Никогда.
Я выпустила из рук фату, и она полетела по ветру, кружась и развеваясь, пока наконец не улетела к горизонту и не утонула в сине-зеленом море…