
Текст книги "Теперь ты меня видишь"
Автор книги: Шэрон Болтон
Жанр:
Триллеры
сообщить о нарушении
Текущая страница: 21 (всего у книги 24 страниц)
81
13 сентября, за десять лет до описываемых событий
Когда Виктория Луэлин возвращается, на улице уже темно. Она перелезает через забор и идет по пустырю. Подбирает свой фонарик у металлических ворот, прокрадывается внутрь. В туннеле темно и мокро, но сумерки рассеивают дешевые светильники. Она поднимается по лестнице и практически на ощупь движется вперед, переступая через затушенные костры и раскинувшиеся тела. Темп она сбавляет лишь тогда, когда замечает больничную ширму и печурку на сжиженном бутане.
На матрасе лежит девушка. Это их общий матрас. Виктория несмело светит ей в лицо, боясь разбудить.
Но девушка не спит. Глаза у нее открыты. В следующую секунду Виктория падает на колени, щупает ей пульс, слушает дыхание, ищет любые признаки жизни. Подруга еще не умерла, но ей осталось совсем недолго.
– О господи, только не это! Теперь еще и ты?
Надо поднять ее, бежать за помощью. Она обхватывает подругу за плечо и тащит за собой.
– Проснись же! Помоги мне. Ну же, Лэйси, я не могу еще и тебя потерять.
Взгляд Лэйси на миг становится осмысленным, и она поднимается с пола. Девушки, обнявшись, бредут обратно в непроглядную ночь.
82
Я еще долго сидела в номере, устремив неподвижный взгляд на воду. Огни на том берегу залива гасли один за другим, как будто разделяя время на маленькие отрезки. В конце концов все движения сошли на нет, и залив полностью погрузился во тьму.
В час ночи я поняла, что больше не могу ждать. Мне нужно вернуться в Лондон. А главное, мне нужно избавиться от Марка Джосбери.
Поездка в Кардифф, как бы то ни было, оказалась мне даже на руку. Я с успехом обошла все расставленные Джосбери ловушки, и в нем снова просыпалось доверие ко мне. Но этого мало. Пора рискнуть.
Я скажу ему правду.
Не давая себе шанса смалодушничать и передумать, я вышла из номера и босиком прошлепала до лифта. После прогулки я переоделась, и на мне теперь были свободные спортивные штаны и беговая майка. Я несмело постучала.
Он открыл мне в одних штанах – ярких пижамных штанах с заниженной талией. По тому, как недобро Джосбери косился на яркий свет в коридоре, я поняла, что разбудила его. Наконец, узнав ночную гостью, он посмотрел на меня со смесью удивления, любопытства и надежды. Я не дала ему возможности сказать хоть слово.
– Я должна тебе кое о чем рассказать.
Он потер глаза и вернулся в номер. Я последовала за ним, плотно затворив дверь.
Номер у Джосбери был даже больше моего, с двумя двуспальными кроватями. Когда он зажег ночник, я заметила, что подушка лежит вдоль кровати, а не поперек и сбоку примята. Получается, он спал с ней в обнимку.
На второй кровати, прикрытой стеганым одеялом, лежала глянцевая сувенирная книжка о злодеяниях Джека-потрошителя. У меня была точно такая же. Практической пользы от нее никакой, зато там можно найти прекрасные репродукции оригинальных документов, включая посмертные снимки пяти канонических жертв. Джосбери, который, как и многие другие, попал под гибельное обаяние Потрошителя, выдернул страницы из книги и разложил их в хронологическом порядке. Полли Николс, Энни Чэпман, Элизабет Страйд, Кэтрин Эддоуз, Мэри Келли.
Я немного отодвинула последнюю от края кровати, чтобы присесть.
– Пить будешь? – спросил он.
Я покачала головой.
В приоткрытые громадные окна проникал студеный воздух. У Джосбери по плечам побежали мурашки, да и я тоже начала подрагивать. Он вынес из ванной белый банный халат, укутался, а мне бросил толстовку.
– Если на ночь оставлю батарею включенной, утром башка раскалывается.
Я натянула толстовку через голову. Он целый день в ней проходил. Прохладная, как и все в этой комнате, зато пахнет им, его теплом. Джосбери налил себе чего-то из мини-бара и, взбодрившись, сел в кресло перед окном.
Я сделала глубокий вдох.
– Я понимаю, что давно должна была об этом рассказать, но, думаю, ты поймешь, почему я молчала.
Он поднес к губам стакан с янтарным напитком на самом донышке.
– Помнишь, я говорила, что когда-то жила на улице?
Он, пригубив, отставил стакан. Стекло легонько стукнуло о столешницу.
– А еще у меня были проблемы с наркотиками.
С его стороны – кивок, с моей – еще один глубокий вдох.
– На самом деле ситуация была совсем плачевная. Я почти два года сидела на героине. На собеседовании в лондонской полиции я и трети правды не рассказала.
Одна бровь вскинулась от удивления.
– Им я сказала, что просто «баловалась» в юности. Что из-за этого когда-то недоучилась, но потом завязала. Задолго до подачи документов.
Брови у Джосбери выровнялись. Он внимательно смотрел на меня.
– Я сдала и кровь, и мочу, и они убедились, что я не вру. На тот момент я действительно была трезвая как стеклышко. Хорошо еще, что меня никогда не ловили на чем-то серьезном. Если бы на меня завели хоть одно дело, никуда бы я, разумеется, не попала. Но когда я подавала документы, они расширяли критерии приема. Тот факт, что я не понаслышке была знакома с жизнью лондонских низов, расценивался как плюс. Они считали, что это важный опыт для офицера полиции.
По выражению лица Джосбери я поняла, что он думает об этих послаблениях. По всем участкам страны звучала одна и та же песня с припевом: «Берут кого ни попадя».
– Во время стажировки у меня постоянно брали анализы. Я встречалась с психологами. В общем, они перестраховались, как могли. Но я держалась молодцом и получала хорошие оценки на экзаменах.
– И тебя взяли.
– Взяли. Но если бы они знали всю правду, то не подпустили бы меня на пушечный выстрел. И когда ты передашь им то, что я сейчас скажу, – а я понимаю, что ты должен это сделать, – моей карьере в органах придет конец. – Я выдержала паузу. – Родных у меня нет, – продолжала я. – Друзей, как ты сам мог убедиться, тоже. Только карьера. И я ни за что бы ею не пожертвовала, если бы у меня был выбор. Понимаешь?
– Понимаю. Но ты еще ничего толком не сказала.
– Я росла в неблагополучной семье. Не буду вдаваться в подробности, но дедушке и бабушке пришлось взять меня на воспитание. Они со мной не справлялись. Почти все детство я провела в детских домах и временных приемных семьях.
– Знакомый сюжет, – отметил Джосбери.
– К шестнадцати годам я уже регулярно курила марихуану, нюхала кокаин, когда удавалось достать, и экспериментировала с самыми диковинными коктейлями. Например, кокаин с метамфетамином, популярный был рецепт. При всем при этом девочкой я была смышленой и каким-то чудом поступила в университет. Но на кампусе, сам понимаешь, такое раздолье… Под конец первого курса я уже не знала, какой сегодня день. Естественно, меня исключили. Идти было некуда, бабушка с дедушкой уже умерли, а государство забывает о своих гражданах после восемнадцатого дня рождения.
– И ты поехала в Лондон.
– Да. Решила: а почему бы и нет? В северных кварталах я познакомилась с ребятами, которые преподали мне уроки жизни. Мы спали в заброшенных зданиях, пока нас не выгоняли. А когда выгоняли, находили новые.
– А где ты брала наркотики?
Сложный вопрос. Я опустила глаза.
– Торговала собой?
Я кивнула, не отрывая взгляда от ковра.
– Был один парень, Рич. С Ямайки. Молодой, но здоровенный и с характером. Он… Получается, он был моим сутенером. На него еще несколько девочек работало. Он выводил нас в клубы или бары, а то и просто на улицу или в заброшенные дома, и приглашал клиентов.
Я рискнула посмотреть Джосбери в глаза. Они лишились всякого цвета.
– Денег я не получала. Никто из девочек не получал. Мы делали свое дело, а нам давали то, что нам было нужно. Каждый день наступал непродолжительный период, когда мы хоть что-то соображали. Тогда Рич собирал нас всех вместе, вел куда-то, где нас мыли и кормили, а потом мы снова шли на работу. После «смены» мысли были только об одном: скорей бы дернуть – и забыться.
Джосбери доцедил свой янтарный напиток.
– Иногда Рич просто приходил к нам со своими дружками, будил нас и… С дружков он даже денег не брал. Они нас имели по очереди. Поэтому я теперь так хочу попасть в «сапфировый отряд». Потому что я все это пережила на собственной шкуре.
Джосбери встал и налил себе еще.
– Так бы оно и продолжалось до первой передозировки или некачественной партии…
– Если бы не… – подсказал он.
– Если бы я не встретила одну девушку.
Джосбери выпрямился, ловя каждое слово.
– Она однажды просто появилась в моей жизни. Примерно моего возраста, может, на год младше, и очень наивная. Ничего не знала о законах улицы. Не такая, как все. Собранная.
– В каком смысле?
– Она не принимала наркотики. Не якшалась с Ричи и его дружками. Не знаю даже, как сказать… Она была не безнадежна.
– Продолжай.
– Она кое-кого искала. Другую девушку. Везде носила с собой ее фотографию. Целыми днями бродила по Лондону и спрашивала у бродяг, не видел ли ее кто.
– А она тебе говорила, кто это?
– Нет. Она о себе мало рассказывала. Я знала, что она тоже выросла без семьи и что ей тоже податься было некуда.
– Как ее звали?
– Я называла ее Тик.
– Тик? – нахмурился Джосбери.
– Бродяги редко обращаются друг к другу по именам из паспортов. В основном они от кого-то или чего-то прячутся. У всех есть прозвища. Она представилась как Тик, и я ее так и называла.
– Думаешь, это была Виктория Луэлин?
– Думаю, да. Но, поверь, она совершенно не была похожа на девочку с фотографии. Во-первых, волосы гораздо длиннее, во-вторых, русые, пепельного оттенка. Одевалась скромно, не красилась. Никогда. И вообще она была какая-то… утонченная, что ли. Не то что малолетняя валлийская оторва.
– А акцент у нее был?
– Возможно.
Он недоверчиво вскинул бровь.
– Слушай, я тогда жила как во сне. Я не знаю, с каким акцентом я в то время говорила, не то что она. Помню только приятный, негромкий голос.
– Ладно-ладно, не сердись. Что с ней случилось потом?
– Думаю… Мне сложно восстановить хронологию, я столько времени проводила в беспамятстве… Но она, кажется, нашла девушку, которую искала, и ни к чему хорошему это не привело.
– Девушка оказалась мертва? Тогда все совпадает. Мы же знаем, что Кэти погибла примерно…
Я помотала головой.
– Не думаю. Я помню, как однажды ночью вернулась и увидела, что с Тик произошла перемена. Из нее как будто выкачали всю энергию, но при этом она не горевала. По улицам она больше не ходила, сидела все время в четырех стенах и о чем-то думала. О чем-то невеселом. Когда я пыталась ее подбодрить, говорила, что нельзя сдаваться, она отвечала, что это все бессмысленно и некоторые люди просто не хотят, чтобы их нашли.
– Может, она устала?
– Может. Но устают постепенно, а не за один вечер. Подозреваю, она нашла ее – Кэти, – но счастливого воссоединения семьи не получилось.
Джосбери тяжело вздохнул.
– Было бы гораздо лучше, если бы ты могла оперировать хоть какими-то датами.
– Десять лет назад. Летом. Август или сентябрь, точнее не скажу. Я помню это, потому что мы собирались переезжать. В том месте с наступлением осени становилось слишком холодно.
– Кэти погибла двадцать седьмого августа. А что было дальше с этой Тик?
– Не знаю. Но знаю, что она меня спасла.
– Как?
– Она говорила, что уедет. Что ей больше незачем жить с нами. А я к ней уже настолько привязалась, что не могла отпустить.
– И?
Я закрыла лицо руками. Даже сейчас, десять лет спустя, вспоминать об этом было больно.
– И я однажды передознулась. Специально. Может, и сам героин был с примесями, не знаю. Знаю только, что наутро я проснулась в больнице.
– Она тебя туда отвезла?
– Да. Дотащила как-то до дороги, транспорт уже не ходил, телефона она тоже не нашла. Поэтому она просто угнала чью-то машину и повезла меня в больницу. Иначе бы я умерла.
– А что потом?
– Потом, когда я более-менее поправилась, она перевела меня в частную клинику и оплатила месячный курс. Я понятия не имела, что у нее есть деньги, а тут вдруг откуда-то посыпались целые тысячи фунтов.
– Дедово наследство, – догадался Джосбери.
– Да. Она сказала, что второго шанса начать жить по-человечески у меня не будет. И ушла.
– И с тех пор ты ее не видела?
– Ни разу. Но я осталась в той клинике. Прошла через все круги ада. Собесовцы разрешили мне поселиться в приюте при условии, что я не буду употреблять наркотики. Через пару месяцев я нашла работу. Потом – квартиру. Потом меня приняли в резерв ВВС, и мне понравились тамошняя дисциплина и дух товарищества. Через пару лет я начала задумываться о работе в полиции. Я знаю, что эта девушка – монстр, но она меня спасла.
– Ясно. Я еще могу поверить, что ты познакомилась с Луэлин в трудные времена и вы сдружились. Даже в то, что ты не узнала ее по фотографии, я скрепя сердце поверю. Но почему она до сих пор на тебе зациклена? Объясни. Зачем она вовлекает тебя в свое возмездие? Ты же к тем событиям в Кардиффе не имеешь никакого отношения.
– Правильно, но она же знала, как я жила в Лондоне. Знала о Ричи, обо всех моих клиентах, о групповых изнасилованиях. Мои рассказы приводили ее в бешенство. Она умоляла меня бросить это занятие. В ее глазах я была такой же жертвой, как она сама.
Лоб Джосбери пересекла глубокая морщина.
– Я знала ее всего пару месяцев, но у меня никогда не было человека ближе. Мы вместе жили – если, конечно, несколько квадратных метров бетонного пола и картонные стенки можно назвать домом. Мне кажется, то, что она сейчас делает… Она мстит не только за себя, но и за меня тоже.
Секунда шла за секундой. Я глубоко вдыхала и, подержав воздух в легких, выдыхала – в надежде, что сердце хоть немного замедлит свой галоп.
– Прости, что я раньше не сказала. Но я до сих пор не уверена, что это она, а на кон поставлено слишком много.
Джосбери со вздохом встал с кресла, повернулся ко мне спиной и открыл дверь на балкон. В комнате и без того было свежо, а уж ветер, который сюда ворвался, и вовсе дул из самой Арктики. Прикрыв колени безразмерной толстовкой, я наблюдала, как он стоит, опершись на перила. Когда фотографии из книги о Потрошителе разметало ветром, я встала и подошла к нему. Он смотрел на море.
– Это все. Больше мне сказать нечего. Я страшно устала. Давай отложим разговор до завтра.
Он кивнул, даже не оборачиваясь. Я подождала еще секунду и вернулась в номер. Взгляд снова упал на фотографию растерзанной Мэри Келли. Последнее убийство Потрошителя, которое еще предстояло повторить.
Уже в коридоре, дожидаясь лифта, я поняла то, чего раньше не понимала. Последний кусочек головоломки встал на место.
О господи…
83
Пулей метнувшись обратно, я принялась колотить в дверь, и мне было плевать, кого еще я могу потревожить.
– Пусти! – прошипела я, как только заслышала щелчок в замке, и сразу же толкнула дверь, вынудив Джосбери попятиться.
– Какого… – только и пробормотал он.
– Нам надо возвращаться в Лондон. Срочно! Звони Дане. Мы полные идиоты!
– Лэйси, успокойся. Какая муха тебя укусила?
Я подбежала к кровати. Фотография изрезанной Мэри Келли все еще лежала на подушке.
– Следовало догадаться… Я знала, что она своего добьется, что она завершит цикл. Готова поспорить, она ее уже…
Две теплые ладони опустились мне на плечи.
– Так. Успокойся. Помолчи минутку.
– Нет, мы…
– Помолчи. Тихо.
Джосбери зажал мне рот. Разумеется, он был прав. Мне не помешало бы успокоиться. Но, господи, куда я смотрела, о чем думала?!
Он убрал руку с осторожностью дрессировщика, отпирающего клетку с хищниками.
– Только не части.
– Она знала, что мы обо всем догадаемся после Шарлотты и Карен. После третьей и четвертой жертвы. Знала, что пятую мы будем охранять.
– Так и есть, – как можно спокойнее и рассудительнее сказал Джосбери. – Еще три часа назад Жаки Гроувс была цела и невредима. Ты хочешь сказать, что…
– Жаки Гроувс ничего не угрожает. Луэлин никогда не планировала ее убивать.
Джосбери покачал головой.
– Но она же последняя из матерей.
– Первыми четырьмя жертвами Потрошителя стали женщины за сорок. Ровесницы матерей. Потом он изменился. Пятой стала девушка помоложе. Он поднял ставки.
– И все равно я не…
– Сколько человек в семье Гроувс?
Джосбери пожал плечами.
– Ну, не знаю. Мать, отец, сын – как его там, Тоби – и… Черт!
Он понял. Наконец-то! И принялся судорожно искать телефон.
– У Тоби Гроувса есть сестра, – на всякий случай сказала я, хотя видела, что Джосбери сообразил с первой подсказки. – Двойняшка.
Он уже набирал номер Таллок.
– Ей двадцать шесть лет. И мне кажется, что она уже у Луэлин.
84
Воскресенье, 7 октября
Джоанна Гроувс уяснила: тьма не бывает неподвижной, тьма всегда пребывает в движении. Тьма мерцает, сгущается, набегает волнами и образует странные, текучие формы. Иногда тьма становится такой тяжелой, что давит на голову, глазницы, горло. Раньше Джоанна не задумывалась о тьме. Сейчас же не способна думать о чем-либо ином.
Разве что еще и холоде. А как о нем не думать, если она постоянно мерзнет, даже во сне? Чувство времени она уже утратила и не знает, сколько тут пробыла. Помнит только, что в какой-то момент перестала дрожать, так как дрожать означает двигаться, а любое движение причиняло боль. Весь ее мир стал сплошной тьмой и холодом.
Из звуков остались лишь тихое поскребывание и еле слышный писк. Какое-то шевеление вокруг. Она бы и сама не поверила, что такое холодное, мрачное, пустое пространство может содержать в себе жизнь, но это была правда. И эти пищащие, скребущиеся существа подбираются все ближе: должно быть, поняли, что она не сможет дать отпор.
Она пытается сглотнуть, но не может. Даже дышать тяжело. Когда она первый раз осталась одна, то начала кричать – и кричала, пока не ощутила вкус крови во рту. А потом нижнюю треть лица ей обмотали скотчем. Когда скотч срывали, на нем оставались волоски с ее кожи. Больше она не кричала.
Во тьме что-то переменилось. Тьма уже не хаотична, тьма задалась какой-то целью. И цель ее – приблизиться к Джоанне.
– Это же ты, да? – шепчет она в ту сторону, откуда донесся новый звук, не поскребывание и не писк. – Ты вернулась. Я же знаю.
И опять. Да, это точно шаги.
– Я знаю, зачем ты это делаешь. – За каждое слово приходится платить адской болью. – Я знаю, что мой брат якобы сделал с тобой и твоей сестрой.
Шаги замирают.
– Прости, – быстро одергивает себя Джоанна. – Я не хотела. Просто мне страшно. Я знаю, что мой брат сделал с тобой. Без «якобы». Он и его друзья.
Шаги возобновляются. Джоанна понимает, что срочно должна что-то сказать.
– Это было ужасно, я понимаю. Непростительно.
Шорох ткани. Кто-то опускается перед ней на корточки.
– Но я-то тут при чем? Зачем ты так со мной?
Что-то холодное касается ее лица. Булькающий звук, запах пластмассы. Она запрокидывает голову, чтобы вода полилась в горло. Так немного лучше. Напившись, она губами отталкивает горлышко бутылки. Ее поработительница рядом. Если бы руки не были связаны за спиной, она смогла бы коснуться ее лица.
– Можно задать тебе один вопрос? – спрашивает Джоанна.
Ответа нет, но она знает, что девушка по-прежнему здесь. Слышит ее дыхание.
– Почему я попросту не убила этих парней? – догадывается она. – Ты это хотела спросить?
– Да.
Джоанне стыдно за эти слова. Тоби – ее брат, они двойняшки. Она любит его больше, чем родителей. Но именно из-за Тоби она очутилась здесь.
– Какого роста твой брат? Примерно шесть футов, один-два дюйма, да? И весит небось под двести фунтов. Ты же видела, какого я телосложения. Такого рослого мужчину я могу убить только выстрелом в голову. И даже не в упор.
Джоанна выжидающе молчит. Девушка придвигается ближе и шепчет ей на ухо:
– А какой в этом интерес?
85
Мы выехали на следующее утро. Я порывалась ехать тотчас же, но Джосбери настоял, чтобы мы подождали: Дана с ребятами могли пока что обойтись без нас, а несколько часов сна нам обоим не помешали бы. На подступах к мосту Северн зазвонил телефон, и он попросил меня ответить, чтобы не отвлекаться от дороги.
– Лэйси, это Дана.
– Нам еще часа два ехать. Если без пробок. Какие новости?
– Увы, хороших никаких. Соседка Джоанны Гроувс говорит, что не видела ее уже два дня. Решила, что она куда-то уехала на выходные, но мы пока нигде не можем ее найти.
Я с грустью покачала головой, и Джосбери, увидев это, вполголоса выругался.
– Лэйси, я уже знаю все, о чем ты вчера рассказала Марку. Слушай меня внимательно: сейчас ты должна думать только о том, как нам ее поймать. Когда все закончится, я помогу тебе, чем смогу. И Марк тоже.
– Спасибо, – выдавила я.
– Мы очень на тебя надеемся. Ты знакома с этой женщиной. Если ты не знаешь, как следует поступить, никто не знает. Все в твоих руках. Увидимся в Лондоне.
Она отключилась, и я спрятала телефон в чехол. Таллок права: все действительно в моих руках. Но вот насчет «увидимся в Лондоне» она ошиблась.
В город мы въехали около одиннадцати. По мере приближения к мосту Воксхолл сердце стучало все чаще. Или сейчас, или никогда.
– Марк, – сказала я, когда мы поднялись на перевал, – извини, но меня что-то подташнивает. В метро, по-моему, есть общественные туалеты. Остановись, пожалуйста.
Для пущей убедительности я одной рукой обхватила себя за живот, а другую прижала ко рту. Он остановился в самом конце моста. Наспех его поблагодарив, я схватила сумочку и выпрыгнула из машины. Приложив карточку к турникету, кинулась за угол и скрылась из виду.
На станции метро «Мост Воксхолл» на самом деле нет общественных туалетов. Добежав до платформы, я стояла и молилась, чтобы Джосбери ни о чем не догадался, пока не придет электричка. Табло обещало, что ждать осталось не более минуты.
Каждая секунда тянулась бесконечно долго, но вот я наконец услышала рев двигателя, и из туннеля дунул ветер, всегда сопровождающий поезда метро. До моей квартиры отсюда всего одна остановка плюс пара сотен метров пешком. Из машины я выскочила всего лишь десять минут назад.
Открывая дверь, я дала себе зарок выйти отсюда до того, как успею досчитать до ста. Схватив с антресолей рюкзак, я молниеносно собрала все необходимое и мельком просмотрела почту. Стандартные субботние листовки и официальные конверты со счетами. А еще – продолговатая узкая коробка, обернутая в коричневую бумагу. Времени, чтобы ее открыть, у меня не было, но я все-таки сорвала обертку.
Изучение ее содержимого стоило мне еще нескольких секунд. А потом я вновь вышла из квартиры – теперь уж точно навсегда, – сняла велосипед с противоугонки и отправилась в путь.