412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Шеннон Мессенджер » Стелларлун (ЛП) » Текст книги (страница 1)
Стелларлун (ЛП)
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 05:12

Текст книги "Стелларлун (ЛП)"


Автор книги: Шеннон Мессенджер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 32 страниц)

Annotation

В этой потрясающей девятой книге из серии бестселлеров New York Times и USA TODAY «Хранители Затерянных Городов» Софи и ее друзья открывают для себя истинное значение силы… и зла.

Софи Фостер изменила правила игры.

Теперь она стоит перед невозможным выбором:

Когда действовать.

Когда доверять.

Когда отпустить.

Ее друзья разделены и рассеяны, и Черный Лебедь хочет, чтобы Софи сосредоточилась на их проектах. Но инстинкты ведут ее куда-то еще.

Стелларлун – и таинственный Элизиан – могут быть ключом ко всему. Но поиск истины в Затерянных городах всегда требует жертв. И по мере того, как планы Невидимок обретают ужасающий фокус, кажется, что все просчитались. Величайшая ложь Затерянных городов может разрушить все. И в битве, которая последует за этим, ясно только одно: ничто и никогда не будет прежним.



Шеннон Мессенджер

Хранители Затерянных Городов: Стелларлун

Переведено специально для группы

˜"*°†Мир фэнтез膕°*"˜

http://vk.com/club43447162

Оригинальное название: Keeper of the Lost Cities: Stellarlune

Автор: Шеннон Мессенджер / Shannon Messenger

Серии: Keeper of the Lost Cities #9

Перевод: maryiv1205

Редактор: maryiv1205, Александра Волкова


Предисловие

– ЗДЕСЬ НИЧЕГО НЕТ.

Софи не была уверена, кто это сказал, но все ее друзья, должно быть, думали об одном и том же, пробираясь по залитой лунным светом траве, которая, казалось, бесконечно тянулась в темноту.

Она прищурилась на небо, снова проверяя звезды.

– Должно же что-то быть, – пробормотала она.

Каждая зацепка, которую они разгадали.

Каждая правда, которую они собрали воедино.

Все это вело к этому месту.

Этому моменту.

Этому редкому шансу наконец-то опередить своих врагов.

Софи медленно повернулась, ища подсказку, которую она, должно быть, упускала.

Грань иллюзии.

Лучик надежды.

Всегда был какой-нибудь другой трюк.

Какая-нибудь ложь.

И на этот раз она не позволит себя одурачить.

Она брала под свой контроль стелларлун.

Захватывая его силу.

Иначе…

Она снова взглянула на небо, наблюдая, как новая звезда исчезает в свете раннего рассвета.

Время почти истекло.

Что оставляло только один вариант.

Отчаянный риск.

Последнее средство.

Путь, против которого все остальные были против.

Софи была готова принять это… чего бы это ни стоило.

Она должна была.

Ради Кифа.

Ради мира.

Ради будущего.

Глава 1

– Ты в порядке?

Грэйди задавал этот вопрос три раза, а у Софи все еще не было ответа. Все, что она могла делать, это смотреть на скомканную записку, которую нашла в своей спальне, надеясь, что как-то неправильно ее прочитала.

Киф не мог…

Не стал бы…

Из ее горла вырвался звук, нечто среднее между смехом, криком и стоном.

Это был Киф.

Он определенно сделал бы это.

– Как давно Киф ушел? – спросила она, переводя взгляд с Грэйди на крошечного гнома, стоящего возле ее кровати с балдахином.

Грэйди пожал плечами.

Флори покачала головой, отчего ее заплетенные в косу волосы зашелестели, как гонимые ветром листья.

– Я не видела его, но я была на пастбище, ожидая прибытия новых патрулей.

Софи вздохнула.

Сандор был в процессе отчаянного усиления безопасности Хейвенфилда, потому что она сожгла один из складов Невидимок несколькими часами ранее, и все, казалось, думали, что это означало, что она официально начала войну, на грани которой они балансировали годами… но Софи не могла беспокоиться об этом в данный момент момент.

– Сандор все еще снаружи? – спросила она, надеясь, что он получил отчет о Кифе от одного из других охранников.

Грэйди преградил ей путь.

– Послушай, малышка. Я знаю, о чем ты думаешь…

– Что-то сомневаюсь. – Даже она не была уверена, хотела ли она ударить Кифа, запереть где-нибудь или заключить в огромные объятия и сказать ему, что все будет хорошо… хотя последний вариант казался наименее вероятным.

– С Кифом все будет в порядке, – пообещал Грэйди, осторожно уводя ее от двери. – Он очень находчивый.

Она сжала колени.

– Если бы ты знал, что он планирует, ты бы так не говорил.

Последовало молчание, и Грэйди не хотел встречаться с ней взглядом.

– Ты разговаривал с ним, пока он был здесь, не так ли? – догадалась Софи, постукивая себя по вискам, когда он замолчал. – Ты понимаешь, что я могу узнать, что ты скрываешь.

– Не без нарушения правил телепатии, – напомнил ей Грэйди. – Но отвечая на твой вопрос… да, я действительно разговаривал с ним… и он почти ничего не сказал. Очевидно, он все еще боялся использовать свой голос.

Что-то кислое коснулось языка Софи, и она попыталась не думать о страхе, который она увидела в глазах Кифа после того, как он случайно отдал свою первую команду. Или как пусто и безнадежно она чувствовала себя, когда команда повергла всех в оцепенение.

– Вот почему он убегает, – пробормотала она.

По крайней мере, часть причины.

В письме Кифа также подразумевалось, что у него проявились другие, более страшные способности, но он не сказал ей, в чем они заключались. Все, что он сказал, это то, что для него было слишком опасно находиться в Затерянных городах, и он планировал спрятаться среди людей… вот почему Софи должна была найти его.

– Как давно он ушел? – спросила она тоном, который, как она надеялась, давал понять, что она не позволит Грэйди снова отмахнуться от вопроса.

Он взглянул в ее окна, где облака медленно розовели в лучах заката.

– По крайней мере, час назад, так что уже слишком поздно его останавливать… но все будет хорошо. Думаю, на этот раз у него действительно есть надежный план.

– О, правда? Так ты думаешь, он сможет самостоятельно выжить в Запретных городах?

Она надеялась, что у Грэйди отвиснет челюсть, когда он услышит пункт назначения Кифа.

Вместо этого его губы сжались в мрачную линию.

– Вау, – пробормотала она. – Ты действительно знал, что он задумал, и все равно позволил ему уйти. Я знаю, Киф никогда не был твоим любимчиком, но…

– Я никогда этого не говорил, – перебил Грэйди.

– Тебе не нужно было этого делать. Ты называешь его «Этот мальчик» и все время пялишься на него.

– Не все время.

Его улыбка, вероятно, должна была смягчить ее настроение.

Этого не произошло.

– Ладно, прекрасно. Иногда твоя дружба с Кифом… заставляет меня немного нервничать, – признался Грэйди, проводя носком ботинка по цветам, вплетенным в ковер. – У него есть дар попадать в неприятности… и ты делаешь это более чем достаточно самостоятельно. Но сегодня он не был таким самоуверенным, как обычно. Он выглядел усталым. И напуганным…

– И это не показалось тебе знаком того, что, возможно, следует остановить его? – вмешалась Софи.

– Эй, мы оба знаем, что Кифа Сенсена не остановить, как только он примет решение.

– Эм, в прошлый раз, когда я проверяла, ты все еще был Месмером, – Софи почувствовала необходимость указать, хотя она бы не хотела, чтобы Грэйди использовал свои способности таким образом.

Становилось легче, когда было кого винить.

Тогда ей не пришлось бы задаваться вопросом, смогла бы она уговорить Кифа остаться, если бы была дома, когда он пришел, вместо того, чтобы так долго сидеть в Солрифе, отвечая на вопросы мистера Форкла о ее неожиданном инферно.

Или если бы она чаще проверяла Кифа после того, как он очнулся от своей трансовой комы, вместо того, чтобы позволить ему оттолкнуть ее.

Или если бы она сражалась немного усерднее в Лоамноре и остановила его маму до того, как та активировала новые пугающие способности Кифа.

Или если бы она, по крайней мере, смогла узнать больше о «наследии» Кифа, чтобы у них было некоторое представление о том, с чем они имеют дело.

Грэйди подошел ближе, заправляя прядь волос Софи за ухо.

– Знаю, это тяжело. И как бы то ни было, я действительно пытался отговорить Кифа от ухода. Но я никогда не видел его таким решительным. Лучшее, что я мог сделать, это…

– Это? – подсказала Софи, когда он не закончил.

Грэйди закрыл глаза, и его губы произнесли несколько разных слов, прежде чем он спросил:

– Ты доверяешь мне, не так ли?

– Почему спрашиваешь?

– Потому что… Я кое-что пообещал Кифу. И я хотел бы сдержать это обещание. Но это трудно сделать, если ты продолжишь задавать вопросы.

Софи изучала его, жалея, что не является эмпатом и не может сказать, что он чувствует. Но Черный Лебедь оставил ее без этого особого таланта.

– Хорошо, – решила она. – Я перестану задавать вопросы… если ты перестанешь пытаться отговорить меня от преследования его.

Грэйди выдохнул.

– Думаю, ты забываешь, что сейчас действительно не самое подходящее время для тебя покидать Хейвенфилд. Мы понятия не имеем, как отреагируют Невидимки, когда узнают, что ты сделала с их хранилищем. И у тебя здесь есть своя собственная армия…

– И Невидимки точно знают, где меня найти, – возразила Софи. – Кроме того, я не собираюсь сидеть сложа руки, ожидая какого-то нападения, которое может никогда не произойти. Я их не боюсь!

– А должна бы. – Грэйди опустился на край ее кровати и положил голову на руки, из-за чего было трудно расслышать его, когда он сказал: – Как и я.

Софи хотела бы опуститься рядом с ним… опереться друг на друга, пока они пытались подготовиться к тому, что будет дальше. Но она заставила себя остаться стоять.

– Я устала принимать решения, основанные на страхе. Это дает Невидимкам больше силы.

– Разве не страх является причиной того, что ты так отчаянно пытаешься выследить Кифа? – возразил Грэйди.

Софи снова взглянула на записку Кифа.

– Да, но… это то, что я могу исправить.

– Можешь?

И вот оно.

Вопрос, который Софи так старалась не позволять себе задавать.

Сможет ли она вылечить Кифа?

Мог бы кто-нибудь?

– Есть только один способ выяснить, – сказала она, в основном самой себе.

Грэйди схватил ее за руку, когда она повернулась к двери, и когда его пальцы коснулись ее кожи, она поняла, что на ней не было перчаток.

Технически они ей больше не были нужны, теперь, когда она научилась отключать свой дар. Но она по-прежнему предпочитала носить их в качестве прикрытия.

Возможно, пришло время начать верить, что способностями действительно можно управлять.

– Я могу помочь ему, – сказала она Грэйди, высвобождая руку и продолжая идти вперед, не возвращаясь за перчатками.

– Надеюсь, ты права. Но найти его будет сложнее, чем ты думаешь. Я наблюдал, как он поворачивал случайную грань на своем Следопыте и прыгал туда, куда она вела.

– Это был голубой кристалл? – спросила Софи, чувствуя, как ее желудок сжался, когда Грэйди подтвердил это.

Киф действительно был в человеческом городе.

И город мог быть где угодно.

Грэйди нежно притянул ее ближе.

– Я знаю, ты ненавидишь позволять своим друзьям рисковать. Но Киф может постоять за себя…

– Нет, он не может! Киф не знает, как устроен человеческий мир. У него нет ни денег, ни каких-либо удостоверений личности, и он не говорит на их языках.

Что ж… теперь он был полиглотом, так что, возможно, последнее изменилось, но это не продвинуло бы далеко.

– У людей есть масса законов о праздношатании и незаконном проникновении, – добавила она, – поэтому нельзя просто появиться и ожидать, что найдешь убежище… или еду и воду. У них есть миллион других правил, например, когда разрешено переходить улицу, и как поздно разрешено выходить ночью. Часто бывает трудно просто найти туалет! И каждая страна отличается, так что, если он будет переезжать, это только усугубит ситуацию… тем более, что Киф ужасно умеет держаться в тени. Даже если он попытается не высовываться, люди заметят, насколько он хорош собой… по человеческим меркам, – быстро пояснила она, чувствуя, как горят ее щеки. – Я прожила с людьми двенадцать лет и сомневаюсь, что смогла бы спрятаться там, не попав в Службу защиты детей или что-то в этом роде. Он может добиться, чтобы его арестовали. Или попасть под автобус. Или…

– Я не говорю, что ты не права, – вмешался Грэйди. – Но… думаю, ты также забываешь, что Кифу здесь не совсем безопасно.

Так и было.

Но и ей тоже, как все любили ей напоминать.

И для них никогда так не будет, пока она не остановят Невидимок… что у них было бы гораздо больше шансов сделать, если бы они работали вместе. Да, новые способности Кифа, вероятно, были пугающими… и его мама определенно собиралась попытаться использовать их. Но должен был быть способ использовать его силы против нее.

– Я должна попытаться, – сказала она, отходя от Грэйди. – Если я не смогу найти его…

Она не знала, как закончить это предложение.

Надеясь, что ей не придется этого делать.

Грэйди провел рукой по лицу.

– Просто… пообещай мне, что останешься в Затерянных городах.

– Останется, – объявил высокий, писклявый голос из коридора. – Я позабочусь об этом.

Софи боролась с желанием закатить глаза.

У нее было достаточно опыта общения со своим чрезмерно заботливым гоблином-телохранителем, чтобы знать, что Сандор пойдет с ней. Она, честно говоря, удивилась, что он был готов выпустить ее из виду после того, как привел домой из Солрифа. И она была благодарна ему за защиту. Сейчас она нуждалась в этом больше, чем когда-либо.

Но она также перестала быть осторожной… и Сандору придется привыкнуть к этому.

Если Киф был в Запретных городах, она отправится за ним.

Тем не менее, она научилась сражаться с Сандором в одной битве за раз… и в данный момент ей нужно было больше информации, прежде чем она сможет придумать самый умный план. Поэтому все, что она сказала ему, было «Пошли», когда направилась наверх к Прыжок-мастеру.

– Куда? – спросили Сандор, Флори и Грэйди, следуя за ней.

Софи изучала гигантский шар, состоящий из маленьких сверкающих кристаллов, свисающий с крыши купола Хейвенфилда.

– Ро не была с Кифом, верно?

– Он был один, – подтвердил Грэйди.

Софи понятия не имела, на что, должно быть, пошел Киф, чтобы улизнуть от своего телохранителя-огра. Но была уверена, что Ро сделает все, что в ее силах, чтобы найти его… главным образом для того, чтобы она смогла пытать Кифа унизительными наказаниями.

– Равнины Великолепия, – произнесла Софи, поворачиваясь к Флори, когда Прыжок-мастер пришел в движение. – Ты идешь с нами?

– Я бы предпочел, чтобы Флори осталась здесь и продолжила организовывать новую охрану, – вмешался Сандор.

– Как пожелаешь. – Флори закрыла глаза, раскачиваясь, как дерево во время шторма. – Надеюсь, что наш мунларк не слишком беспокоится. Я слышу песни перемен в воздухе. Но это не печальные мелодии. Они поют о свободе. И новых возможностях.

Софи пожалела, что не может слышать те же мелодии.

Единственным звуком в ее ушах было биение сердца, стучащее, как военный барабан, когда она взяла Сандора за руку и шагнула на свет, позволяя стремительному теплу унести их прочь.

Глава 2

– Как я и боялся, – пробормотал Сандор, проходя через главный вход в красочный дом Элвина.

Софи выглянула из-за его огромного серого тела.

– В самом деле? Ты боялся, что мы найдем это?

Нижний уровень Равнин Великолепия обрамлен стеклянными стенами всех оттенков спектра… гигантское пустое пространство, за исключением единственного кресла и стола в центре, которые были опрокинуты. Элвин и Ро сидели на корточках рядом с ними, в разгар какой-то странной разборки. Принцесса огров держала несколько мягких игрушек, прижав свой меч к их горлу, в то время как Элвин, казалось, использовал телекинез, чтобы заставить дюжину мерцающих пузырьков парить вокруг головы Ро.

– Эй, доктор Искрочка мог бы пощадить своих приятелей по обнимашкам, если бы взял меня на поиски Офигенноволосого! – крикнула Ро, направляя свой клинок так, чтобы нацелиться на чучело бубри. – Вместо этого он предпочел быть упрямым. Так что теперь его маленькая птичка должна заплатить!

– Повредишь хоть одну нитку на Бу-Бу, – предупредил Элвин, – и я заставлю блестки сыпаться из твоего тела в течение следующих трех дней!

Ро стиснула острые зубы.

– Я же сказала тебе, я не боюсь твоих эльфийских зелий! Но, похоже, мне больше не понадобится твоя помощь. – Она кивнула подбородком в сторону письма, все еще зажатого в руке Софи. – Дай угадаю. Капитан Хлипкие Штанишки сказал тебе, что он убегает навсегда, и ты притащила Гигантора сюда на поиски, чтобы спасти нашего безрассудного мальчика от его ужасного жизненного выбора.

– В значительной степени, – согласилась Софи. – Есть какие-нибудь идеи, куда он пошел?

– Не в данный момент. – Ро вложила свой меч в ножны с чуть большей силой, чем было необходимо. – Я планировала застать его у тебя дома, так как знала, что он никогда не исчезнет без какого-нибудь мягкого прощания, но кто-то отказался меня туда перенести.

– Отказался? – Софи отшатнулась, когда Элвин кивнул.

– Все не так, как кажется, – пообещал он. – Я нашел Ро, ползающую наверху с двумя мертвыми ногами, и…

– Мертвыми ногами? – перебил Сандор.

– Офигенноволосый приказал мне спать, поэтому я не могла помешать ему уйти, – призналась Ро. – И его команда разбудить меня сработала только наполовину. У меня хватило сил сесть и разорвать его нелепые путы на простыне. Но даже после того, как я освободила ноги, они все еще некоторое время волочились.

– Это было больше, чем немного времени, – утверждал Элвин, когда плавающие пузырьки с лекарствами переместились в сумку, перекинутую через его плечи. – Мне потребовался почти час, чтобы привести ее кровообращение в норму. И к тому времени было бы слишком поздно догонять Кифа.

– Ты этого не знал! Я уверена, что он зашел домой к дорогому папочке, чтобы упаковать остальные свои вещи, прежде чем отправиться к Блондиночке… и я уверена, что он провел некоторое время у Блондиночки, чувствуя себя очень плаксивым и противоречивым из-за того, что бросил ее. Мы должны были проверить!

– Ты должен был это сделать! – Софи согласилась, бросив на Элвина убийственный взгляд.

Он столько раз спасал ей жизнь, что она никогда бы не ожидала, что он так подведет Кифа.

Элвин провел пальцами по темным растрепанным волосам.

– Почти уверен, что могу догадаться, о чем ты думаешь, Софи. Но… Я видел, как Киф боится использовать свой голос прямо сейчас… и как сильно он боролся, чтобы не отдавать никаких команд. Так что, если он был готов сказать Ро спать и даже не задержался достаточно долго, чтобы убедиться, что она полностью проснулась, должно быть, что-то серьезное отпугнуло его. И, возможно, нам следует верить, что он знает, что делает.

– За исключением – спойлер – Офигенноволосый никогда не знает, что он делает, – возразила Ро, бросая Бу-Бу в голову Элвина.

Элвин мысленно поймал пушистого бубри.

– Думаю, что на этот раз он действительно знал.

– Фу, ты говоришь как Грэйди, – проворчала Софи, все еще не уверенная, что простила приемного отца за то, что он отпустил Кифа. – Мне пришлось напомнить ему, как мало Киф знает о людях и как легко он может оказаться в тюрьме… или еще хуже.

Элвин поморщился.

Ро пробормотала несколько неуместных огрских слов.

– Я предполагаю, это означает, что наш мальчик планирует спрятаться с единственными существами, которые еще более раздражают, чем гоблины? – Она швырнула остальные мягкие игрушки в Элвина. – Видишь, что ты наделал?

Элвин бросился ловить своих пушистых друзей.

– Эй, мы все знаем, что даже если бы мы оттащили Кифа назад, он просто снова убежал бы… возможно, после использования команд, которые вызвали серьезные проблемы.

– Нет, если бы я заткнула ему рот кляпом и заковала в цепи в темнице моего отца! – огрызнулась Ро в ответ.

– Или если бы я поговорила с ним! – добавила Софи, хотя некоторые из ее недавних бесед с Кифом прошли не совсем хорошо.

Элвин обнял своих приятелей по обнимашкам.

– Знаю, это трудно принять. Я тоже боролся с этим. Но… Кифу нужно взять под контроль свои новые способности… и думаю, что ему, возможно, придется сделать это самостоятельно. Я надеялся, что мы с Кеслером сможем создать эликсиры, которые помогут, или что Декс сможет создать какое-нибудь приспособление. Но пока мы ни к чему не пришли… и пока у нас ничего нет, Киф доведет себя до тошноты, беспокоясь о том, что может причинить кому-то боль, или подвергнуться манипуляциям со стороны своей матери, или…

– Вот почему подземелье было бы идеальным! – прервала его Ро. – Я также знаю прекрасное болото, которое выглядит и пахнет так, словно вся блевотина в мире отправилась туда умирать. Несколько дней, плавая в этой грязи, и наш мальчик будет умолять вернуться в Искрящийся город. За исключением того, что теперь мы должны сначала найти его… и, очевидно, он может быть где угодно на планете, потому что, конечно, он решил спрятаться с видами, которым вы, эльфы, отдали слишком много земли, но мы можем обсудить абсурдные решения вашего Совета в другой раз. Сперва… давайте-ка подумаем. – Она накрутила одну из своих ярко-красных косичек на когтистый палец. – Ты какое-то время жила с людьми, верно, Блондиночка? Есть ли где-нибудь особенно подходящее место для того, чтобы посидеть и пожалеть себя?

– Ты не пойдешь в Запретные города! – напомнил Сандор Софи.

– Попробуй останови! – возразила Ро.

– Проблема, – вмешалась Софи, прежде чем Сандор успел выхватить свой меч, – в том, что Киф повернул случайную грань своего следопыта, когда прыгал. Логика не поможет нам найти его.

Ро драматично вздохнула.

– Тогда не думаю, что есть какой-то хитрый трюк с разумом, который ты можешь использовать, чтобы выследить его, не так ли, маленькая мисс Мунларк?

– Не так далеко. Я не могу слышать его мысли, если он игнорирует меня. И я не могу отследить его мысли, если не знаю, что я должна чувствовать.

– Тьфу. Еще одна причина, по которой я никогда не пойму, почему вы, эльфы, так заботитесь о своих эльфийских способностях.

Фырканье Сандора прозвучало как согласие… и Софи не обязательно винила кого-то из них. Черный Лебедь изменил ее генетику и дал ей больше способностей, чем когда-либо было у любого эльфа. И все же, чаще всего, она была в меньшинстве и недостаточно подготовлена.

– Ты не можешь отследить своего подопечного? – спросил Сандор Ро. – Конечно, ты держишь его покрытым одним из тех ферментов, которые вы, огры, так любите.

Сердце Софи сделало сальто назад.

– Точно… я забыла об аромарке!

Но Ро покачала головой.

– Мой мальчик заставил меня пообещать, что я не подвергну его ничему, что потребовало бы расплавления его кожи, если бы нам понадобилось ее удалить. И после того, через что его мамочка заставила его пройти, я подумала… достаточно справедливо.

Софи не могла винить Ро за это, но Сандор, очевидно, мог.

– Работа телохранителя – следить за своим подопечным, а не потакать их желаниям! – огрызнулся он.

– Нет, наша работа – защищать нашего подопечного, что я прекрасно могу сделать с этим. – Ро помахала руками перед рядами кинжалов, прикрепленных к ее мускулистым бедрам.

– Как они защищают его прямо сейчас? – возразил Сандор.

– Признаю, я не была полностью готова к тому, что мой мальчик научится вырубать всех одним словом. – Она вздрогнула. – Но ты был бы таким же тупоголовым, как и я, и если ты думаешь, что эти глупые диски, которые ты любишь вшивать в одежду Блондиночки, что-то изменили бы, ты бредишь. Он бы вырвал их за две секунды.

– Только если он сможет их найти. – Улыбка Сандора была такой самодовольной, что Софи захотелось разорвать все, что на ней было надето.

Но это не имело значения.

– Борьба не поможет нам найти Кифа, – напомнила им Софи.

– Это так, – согласилась Ро. – Но для протокола, если я и давала моему мальчику немного больше передышки, то только потому, что он был на грани срыва. Кроме того, я ждала, когда он поймет, что он неправильно смотрит на эти новые способности. Конечно, случайно оглушить своих друзей – это не очень круто, но ему также больше не нужно бояться дорогой мамочки! В следующий раз, когда она появится, он может просто приказать ей спать. Или еще лучше, сказать ей, чтобы она спрыгнула с блестящего здания… и проблема решена!

Софи хотела бы, чтобы все было так просто.

– Я уверена, что у леди Гизелы есть способ защитить себя.

Невидимки всегда были на пять шагов впереди.

Иногда десять.

Или пятьдесят.

С другой стороны, ей удалось найти их секретный склад и сжечь его дотла. Вот почему инферно показалось Софи первой настоящей победой… и почему она должна была быть готова принять гораздо более ужасающие решения.

– Можно мне? – спросила Ро, указывая на письмо Кифа.

– Там нет ничего полезного, – предупредила Софи. Но все равно протянула записку и стала расхаживать. – Киф сказал что-нибудь перед уходом?

– Насколько я знаю, нет, – сказал ей Элвин. – Но я был здесь с затычками для ушей, пока он тестировал передатчик с Дексом.

– Они хотели посмотреть, может ли Офигенноволосый разговаривать с гаджетом и не испытывать желания отдавать какие-либо команды, – объяснила Ро. – Что, кстати, полностью сработало.

Софи остановилась на полушаге.

– Что-то произошло во время этого разговора, не так ли?

– Я предполагаю, что да, поскольку Киф ушел сразу после этого, – сказал Элвин. – Но я не слушал.

– Стоп! Почему мы не говорим об этом? – Ро указала на предложение в конце письма Кифа.

Софи поняла, что там было сказано, в ту же секунду, как Ро перешла на довольно убедительное подражание голосу Кифа.

– Ты много значишь для меня, Фостер. Больше, чем ты когда-либо узнаешь.

Софи потянулась за запиской.

– Нет! Не уничтожай улики… и даже не думай говорить мне, что ты не знаешь, что он имел в виду под этим, Блондиночка! У тебя слишком красные щеки!

Софи откинула волосы назад.

Она была настолько ошеломлена остальной частью сообщения Кифа, что забыла, что эта часть была там… и ее мозг, честно говоря, понятия не имел, что с этим делать.

Казалось, Киф почти пытался сказать ей…

Но он не мог иметь это в виду.

… Или мог?

– Вау. Я думаю, что Великое Забвение Родителей Фостер действительно может закончиться! – Ро потрясла кулаком. – Теперь я еще больше взволнована тем, что притащу Офигенноволосого домой! Вы двое можете поговорить и…

– Ты сейчас серьезно? – Софи снова потянулась за письмом, на этот раз сумев выхватить его обратно, хотя часть бумаги при этом порвалась. – Две минуты назад ты угрожала обезглавить кучу мягких игрушек, потому что Элвин не помог тебе найти Кифа. И теперь ты тратишь время, поддразнивая меня из-за какой-то пустой реплики…

– Эта реплика не является пустой! Ты это знаешь. Я знаю это. Доктор Искорка знает это. Блин, даже Гигантор это знает… посмотри, как пристально он сейчас изучает свои ноги. Но… Я полагаю, у тебя может быть какая-то точка зрения по поводу приоритетов. Извини. Я просто так взволнована! Ты хоть представляешь, как долго я этого ждала? Это будет так восхитительно, когда вы двое, наконец…

Она издала отвратительно громкий чмокающий звук… и Софи возненавидела свой мозг за то, что вообразила это.

Ненавидела то, как потеют ее ладони, еще больше.

Она сунула письмо в карман и скрестила руки на груди, пытаясь вытереть ладони о рукава.

– Мы можем сосредоточиться, пожалуйста? Мне нужно знать, что произошло, когда Киф разговаривал с Дексом.

Улыбка Ро погасла.

– Тебе, наверное, стоит спросить об этом своего друга-технаря.

– Это отнимет больше времени.

– Не совсем. Я поняла только кое-что из того, из-за чего они сходили с ума, и если тебе придется все перепроверять, ты могла бы также начать с источника, верно?

Софи действительно возненавидела то, что Ро высказала хорошую мысль, и у нее все еще было искушение швырнуть свой Импартер в голову Ро, как метательную звезду гоблина. Но она поборола это желание, достала маленькое плоское устройство и сказала:

– Покажи мне Декса Дизнея.

Импартер оставался пустым.

Софи сильнее постучала по экрану.

– Декс Дизней!

Прошли еще секунды.

– Эта штука работает? – спросила Ро. – Или он игнорирует тебя?

– Я понятия не имею. – Софи поднесла Импартер ближе ко рту и повторила имя Декса.

По-прежнему ничего.

Она потерла виски и снова повернулась к Ро.

– Хорошо, почему бы тебе не рассказать мне все, что ты помнишь, и если мне понадобятся разъяснения, я…

– Софи? – Лицо Декса мелькнуло на экране. – Прости… Я был, эм… Все в порядке?

– Я собиралась задать тебе тот же вопрос. – Его глаза фиолетово-голубого цвета выглядели красными и опухшими, а бледная кожа покрылась огромными пятнами. – Что не так? И не говори «ничего», потому что совершенно очевидно, что ты плакал.

– Нет, не плакал! – Он провел рукой по носу и щекам. – Я в порядке.

Возможно, это была худшая ложь в истории лжи.

Софи вздохнула.

– У нас нет времени спорить, хорошо? Мне нужно знать, что произошло между тобой и Кифом.

Вся краска отхлынула от лица Декса.

– Почему? Что он тебе сказал?

– Ничего. Но… он убежал.

Декс закрыл глаза и каким-то образом умудрился стать еще бледнее.

– Ты уверена?

– К сожалению, да. – Она удержалась от упоминания письма Кифа… не нужно снова переживать это унижение. – Я все еще выясняю, как его найти, но…

– Ты уверена, что это хорошая идея? – прервал Декс. – Я имею в виду… может быть, ему нужно побыть одному какое-то время, понимаешь? Может быть, так будет безопаснее.

– Серьезно? – спросила Софи.

Что со всеми было не так?

– Кифу нужна помощь! – рявкнула она. – И знание, что люди все еще заботятся о нем и верят в него, несмотря ни на что. Также здесь намного безопаснее, чем с людьми…

Глаза Декса распахнулись.

– Подожди… он в Запретных городах?

– Ага. И он не знает, как там выжить. У него также нет денег… и он не может случайно ограбить банкомат, как некоторые люди.

Софи надеялась, что крошечное поддразнивание поднимет настроение, но Декс просто отвернулся, так сильно прикусив губу, что зубы оставили вмятины на коже.

– Может быть, если ты скажешь мне, почему Киф ушел, я пойму, чего ты так боишься, – предположила Софи. – Ты мне не доверяешь?

– Дело не в доверии.

– Всегда в доверии… и жизнь Кифа на кону, Декс. Я знаю, это звучит драматично, но это правда. Каждая минута, которую мы тратим впустую, это минута, когда он может быть ранен, или арестован, или с ним может случиться что-то такое, о чем я даже думать не хочу.

Прошла вечность, прежде чем Декс сказал:

– Возможно, я смогу выследить его.

Он исчез с экрана и появился снова, держа в руках маленький медный кубик с торчащими из него витыми проводами.

– Если он все еще носит свой регистрационный кулон, я могу найти сигнал. Просто дай мне минутку.

Софи считала каждую секунду.

К четыреста девятнадцатой Декс переставил провода миллионом разных способов, а Софи выдернула две зудящие ресницы.

– Предполагаю, что он снял свой кулон? – предположила она.

Декс отложил устройство в сторону.

– Прости.

– Фу, единственный раз, когда нам нужно было, чтобы наш мальчик был невежественным! – Ро обнажила один из своих кинжалов и пронзила воздух. – Есть еще какие-нибудь технические трюки?

Декс покачал головой.

– Киф больше не носит нексус…

– А как насчет его тревожной кнопки? – Софи подняла свое слегка перекошенное кольцо, жалея, что не подумала об этом раньше. – Ты вставил в нее маячек, не так ли?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю