355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Шеннон Мессенджер » Хранители затерянных городов (ЛП) » Текст книги (страница 1)
Хранители затерянных городов (ЛП)
  • Текст добавлен: 14 сентября 2016, 23:46

Текст книги "Хранители затерянных городов (ЛП)"


Автор книги: Шеннон Мессенджер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 24 страниц)

Шеннон Мессенджер – Хранители Затерянных Городов

Глава 1

– Мисс Фостер! – Мистер Суини гнусавым голосом прокричал сквозь громкую музыку Софи и дернул ее наушники за шнур. – Вы считаете, что и так слишком умны, чтобы обращать внимание на эту информацию?

Софи постаралась открыть глаза. Она постаралась не вздрогнуть, когда яркий, флуоресцентный свет, отражающийся от голубых стен музея, усилил ее пульсирующую головную боль, которую она скрывала.

– Нет, мистер Суини, – пробормотала она, сжимаясь под ярким светом и пристальными взглядами одноклассников.

Она поправила светлые, длинной до плеч волосы вокруг ее лица, желая скрыться за ними. Это был тот самый вид внимания, которого она пыталась избежать. Поэтому она носила унылого цвета одежду и держалась позади, прячась за другими детьми, которые были по крайней мере на фут выше нее. Это был единственный способ выжить двенадцатилетнему подростку в старшей средней школе.

– Тогда возможно вы объясните, почему слушали музыку вместо того, чтобы следовать за нами? – Мистер Суини приподнял наушники, словно они были доказательством преступления. Хотя судя по его словам, все так и было. Он привел класс Софи в музей древней истории в парке Бальбоа, предполагая, что его ученики будут в восторге от подобной экскурсии. Он, казалось, не понимал, что пока гигантский динозавр не оживет и не начнет есть людей, это никого не заинтересует.

Софи по привычке быстро захлопала ресницами и уставилась на ногти. У нее не было возможности объяснить мистеру Суини, почему ей так нужна музыка для блокировки шума. Он даже не мог слышать шум.

Голоса десяти туристов эхом отразились от картонных стен и растворились в замысловатой форме комнаты. Но их мысли были настоящей проблемой.

Изменчивые, несвязные отрывки мыслей проникали прямо в голову, словно Софи находилась в комнате с сотней телевизоров, показывающих разные телешоу. Они прорезали ее сознание, оставляя острую головную боль.

Она была уродом.

Это был ее секрет, ее бремя, с тех пор, как она в пять лет она упала и ударилась головой. Она пыталась блокировать шум. Пробовала игнорировать его. Но ничего не помогало. Она никогда не могла никому рассказать. Они бы просто ее не поняли.

– Судя по ранее проведенной лекции, чем он отличается от других? – спросил мистер Суини, указывая на огромного оранжевого динозавра с носом утки стоящего в центре комнаты. – Объясните классу, чем Ламбеосазавр отличается от других динозавров, которых мы изучили.

Софи вздохнула и вспомнила об информационном дисплее. Она смотрела на него, когда они вошли в музей, и ее фотографическая память записала каждую деталь. Когда она начала пересказывать информацию лицо мистера Суини исказила недовольная гримаса, и она услышала мысли своих одноклассников, которые становились все более негативными. Они явно не были фанатами своей одноклассницы вундеркинда. И называли ее Темной Лошадкой.

Она закончила свой ответ, и мистер Суини проворчал что-то типа «ну конечно все знает» и пошел в соседний выставочный зал. Софи не пошла за ним. Тонкие стены разделяющие две комнаты не могли удержать шум, однако достаточно приглушали его. Поэтому она остановилась, наслаждаясь хоть небольшим облегчением.

– Отличная работа, суперфрик, – Гарвин Ченг, парень в футболке с надписью «Прочь! Я собираюсь пукнуть», протиснулся мимо нее, чтобы присоединиться к их одноклассникам. – Возможно, они напишут статью о тебе «Вундеркинд рассказывает классу о хромом динозавре».

Гарвин все еще горевал из-за того, что Йельский университет не предложил ему полную стипендию. Письмо с отказом пришло пару недель назад.

Не то, чтобы Софи не отпускали.

Ее родители просто считали, что к ней будет слишком много внимания и слишком большое давление, а она еще слишком мала. Вот и все обсуждение.

Поэтому в следующем году она поступит в более близкий и скромный колледж в Сан-Диего, что репортеры посчитали достаточно интересным для того, чтобы напечатать в местной газете статью – ВУНДЕРКИНД ВЫБИРАЕТ МЕСТНЫЙ КОЛЛЕДЖ ВМЕСТО ЛИГИ ПЛЮЩА – в комплекте с ее не самым лучшим фото. Ее родители были в шоке, когда это увидели. «Бешенство» не было даже подходящим словом. Больше половины их правил были направлены на то, чтобы помочь Софи избежать лишнего внимания. Статья на первой странице газеты для них явно была самым ужасным кошмаром. Они даже обращались с жалобами в газету.

Редактор, кажется, был огорчен наравне с ними. Эта история была выпущена вместо статьи про терроризирующего город поджигателя... и они все еще пытаются понять, как могла произойти такая ошибка. Странные пожары с раскаленным пламенем и дымом, которые пахли словно жженый сахар, имели приоритет над всем. Особенно над рассказом о маленькой девочке, на который большинство людей предпочли не обращать внимания.

Или же они попросту уже привыкли.

Около музея, Софи заметила высокого, темноволосого мальчика, читающего вчерашнюю газету со смущающей черно-белой фотографией на первой странице. Затем он поднял взгляд и посмотрел прямо на нее.

Она никогда не видела прежде глаза с таким специфическим оттенком синего, зеленовато-голубой, как гладкий кусок морского стекла, который она нашла на берегу, и они были настолько яркими и блестели. Что-то промелькнуло на его лице, когда он поймал ее пристальный взгляд. Разочарование?

Прежде, чем она приняла решения о том, как это расценивать, он оттолкнулся от экспозиции, на которую опирался, и сократил расстояние между ними.

Загоревшаяся на его лице улыбка напоминала кадр из фильма, и сердце Софи забилось, словно сумасшедшее.

– Это ты? – спросил он, указывая на фотографию.

Софи кивнула, чувствуя, что не может шевелить языком. Ему, вероятно, было пятнадцать, и, безусловно, он был самым симпатичным мальчиком, которого она когда-либо видела. Почему он заговорил с ней?

– Я думаю, да, – он искоса посмотрел на фотографию, затем снова на нее. – Я не понимал, что твои глаза карие.

– Мм... да, – произнесла она, не зная, что сказать. – Почему?

Он пожал плечами.

– Без причин.

Что-то в разговоре чувствовалось не так, но она не могла понять, что это было. И она не могла распознать его акцент. Какой-то вид британского, но все-таки другой. Более четкий? Он обеспокоил ее... но она не знала почему.

– Ты из этого класса? – спросила она, желая забрать свои слова обратно, как только они слетели с губ. Конечно же, он не из ее класса. Она никогда его раньше не видела. Она не имела привычки болтать с мальчиками, особенно с милыми мальчиками, и это делало ее разум немного сентиментальным.

Идеальная улыбка вернулась, когда он заговорил:

– Нет.

Затем он указал на неуклюжий зеленоватый рисунок, перед которым они стояли. Альбертозавр, во всей своей гигантской славе огромной рептилии.

– Скажи-ка мне кое-что. Ты, правда, думаешь, что они выглядели именно так? Немного абсурдно, не так ли?

– Не совсем так, – сказала Софи, пытаясь разглядеть то, что он увидел. Существо было похоже на небольшого Ти-рекса: большой рот, острые зубы, смехотворно короткие лапы. Ей это казалось подходящим.

– Почему? По-твоему они выглядели иначе?

Он рассмеялся.

– Забудь. Я позволю тебе вернуться на занятия. Был рад знакомству, Софи.

Он развернулся, чтобы уйти как раз в тот момент, когда две группы детсадовцев решили посетить выставку окаменелостей. Давящих волн кричащих голосов было достаточно, чтобы Софи отступила. Но их мысленные голоса были из совсем других пределов боли.

Мысли детей причиняли острую боль, пронзая разум иглами... и этого всего было так много, словно разъяренный дикобраз атаковал ее. Софи закрыла глаза в тот момент, когда руки потянулись к голове, потирали виски для облегчения режущей головной боли. Затем она вспомнила, что не одна.

Она осмотрелась, проверяя, заметил ли кто-то ее реакцию, и встретилась глазами с тем парнем. Его руки покоились на лбу, а его лицо имело то же страдальческое выражение, которое, как она думала, было у нее всего несколько секунд назад.

– Ты... что-то слышала только что? – спросил он, его голос стал тише.

Она почувствовала, как кровь хлынула от лица.

Он не мог иметь в виду...

Должно быть, речь шла о кричащих детях. Они сами по себе создавали множество испытаний. Вопли, визг, хихиканье плюс шестьдесят или около того человеческих голосов раздавались где-то в отдалении.

Голоса.

Он ахнул и отступил еще на один шаг, пока его разум справлялся с ее недавней проблемой.

Она могла слышать мысли всех в этой комнате. Но она не слышала отчетливого, с явным акцентом голоса, за исключением моментов, когда он что-то говорил.

Его ум целиком и полностью хранил молчание.

Она не знала что это возможно.

– Кто ты? – прошептала она.

Его глаза расширились.

– Ты... не ты? – он придвинулся ближе, перейдя на шепот, – Ты – Телепат?

Она вздрогнула. Это слово заставляло ее кожу чесаться.

И ее реакция выдала ее.

– Ты! Я не могу поверить в это, – прошептал он.

Софи попятилась к выходу. Она не собиралась раскрывать свою тайну какому-то незнакомцу.

– Все хорошо, – сказал он, вытягивая руки вперед и придвигаясь ближе, словно она была своего рода диким животным, которое он пытался успокоить, – Ты не должна пугаться. Я тоже.

Софи застыла.

– Меня зовут Фитц, – добавил он, подступая еще ближе.

Фитц? Что за имя такое: Фитц?

Она изучала его лицо, ища какой-то признак того, что это все было частью шутки.

– Я не шучу, – сказал он, словно мог точно знать, о чем она думает.

Может быть, он и на самом деле мог.

Ее колени подогнулись.

Она провела последние семь лет желая найти кого-то еще, такого как она, кого-то, кто умел то же, что и она. Теперь, когда она его нашла, ей думалось, что мир перевернулся.

Он схватил ее руки в попытки успокоить.

– Все хорошо, Софи. Я здесь, чтобы помочь тебе. Мы искали тебя в течении двенадцати лет.

Двенадцать лет? И что он имел в виду под «мы»?

Или, вопрос получше: Чего он хочет от нее?

Стены стали ближе, а комната начала вращаться.

Воздух.

Ей нужен воздух.

Она отпрянула и понеслась сквозь двери, спотыкаясь, пока ее дрожащие ноги искали свой ритм.

Она сделала два глубоких вдоха, когда спускалась по лестнице в передней части музея. Дым от огня выжигал ее легкие, а белые крошки пепла летели прямо в лицо, но она не обращала внимания. Она хотела увеличить расстояние между собой и тем незнакомым мальчиком настолько, насколько было возможно.

– Софи, вернись! – крикнул Фитц позади нее.

Она набрала темп, когда мчалась через внутренний двор к основанию лестницы мимо большого фонтана и по травянистым холмикам к тротуару. Ей никто не встретился: все были в помещении из-за плохого качества воздуха. Но она все еще могла слышать его шаги, догоняющие ее.

– Подожди, – крикнул Фитц. – Ты не должна бояться.

Она не обратила на него внимания, вкладывая всю свою энергию в скорость и борясь с желанием обернуться, чтобы увидеть насколько он близко. Она сделала это посередине пешеходного перехода, прежде чем визг шин напомнил ей, что она должна смотреть куда идет.

Она развернулась и встретилась глазами с ошарашенным водителем, старающимся изо всех сил остановить машину прежде, чем произойдет столкновение.

Она собиралась умереть.

Глава 2

Следующий момент был размыт в памяти.

Автомобиль свернул вправо, пройдя от Софи в нескольких дюймах, затем перескочил через обочину и бортом влетел в уличный фонарь.

Нет!

Она думала только о том, чтобы ее инстинкты взяли верх над ней.

Она вскинула руку в воздух, ее разум потянул силу откуда-то из глубин ее тела и отправил ее через кончики пальцев. Она чувствовала, как сила столкнулась с падающим фонарем, крепко держа его, как будто она была продолжением ее руки.

Когда пыль улеглась, она посмотрела и ахнула.

Ярко-синий фонарь находился над ней, он каким-то образом держался над ее головой. Она даже не чувствовала вес, хотя была уверенна, что он весил тонну.

– Опусти его вниз, – предупредил ее знакомый голос, в котором слышался акцент, и это вывело ее из транса.

Она вскрикнула и опустила руку, не задумываясь. Светофор летел к ним.

– Осторожно! – закричал Фитц, забирая ее с траектории движения светофора за долю секунды до того, как тот разбился о землю. Сила удара сбила их, и они упали на тротуар. Тело Фитца сделало ее падение мягче, ведь она приземлилась на его грудь.

Казалось, время остановилось.

Она посмотрела в его глаза, глаза, которые теперь были распахнуты на грани возможного, пытаясь разобраться в суматохе мыслей и вопросов, вертевшихся в ее голове, чтобы найти что-то связное.

– Как ты сделала это? – прошептал он.

– Понятия не имею, – она села, проигрывая в голове последние несколько секунд. Ничего не имело смысла.

– Нам нужно уходить отсюда, – предупредил Фитц, указывая на водителя, который таращился на них, словно стал свидетелем чуда.

– Он видел, – выдохнула она, чувствуя, как ее грудь сжала паника.

Фитц поднял ее на ноги, когда вставал сам.

– Пошли, давай скроемся из виду.

Она была слишком потрясена, чтобы выяснять его планы относительно нее, так что она не сопротивлялась, когда он потащил ее вниз по улице.

– В какую сторону? – спросил он, когда они достигли первого перекрестка.

Она не хотела быть с ним наедине, поэтому выбрала путь на север, в сторону зоопарка Сан-Диего, где обязательно будет толпа, даже в огненную бурю.

Они перешли на бег, хотя за ними никто не следовал, и впервые в ее жизни, Софи не слышала чужих мыслей. Она понятия не имела, чего хочет Фитц... и это все меняло. Ее разум пробежался по ужасающим сценариям, в большинстве из которых участвовали государственные агенты, бросающие ее в темные фургоны, чтобы проводить над ней эксперименты. Она смотрела на дорогу, готовая спастись бегством при первых признаках чего-то подозрительного.

Они достигли массивной парковки зоопарка, и Софи расслабилась, когда увидела людей, слоняющихся около своих автомобилей. Ничего не случится в месте, где столько свидетелей. Она замедлила шаг, перейдя на прогулочный темп.

– Чего ты хочешь? – спросила она, затаив дыхание.

– Я здесь, чтобы помочь тебе, обещаю.

Его голос звучал искренне. Хотя и не делал легче верить ему.

– Почему ты искал меня? – она стряхнула упавшую ресницу, очень боясь ответа.

Он открыл рот, затем заколебался.

– Я не уверен, что должен сказать тебе.

– Как я должна доверять тебе, если ты не будешь отвечать на мои вопросы?

Он размышлял в течении секунды.

– Окей. Хорошо... Но я знаю не так много. Мой отец отправил меня на твои поиски. Мы искали особенную девушку твоих лет, а я должен был наблюдать и докладывать ему, как всегда делаю. Я не должен был говорить с тобой, – он нахмурился, словно был разочарован собой, – Я просто не мог понять тебя. В тебе не было смысла.

– И что это значит?

– Это значит, что ты... отличаешься от того, что я ждал. Твои глаза действительно сбили меня с толку.

– Что не так с моими глазами? – она коснулась века, неожиданно легко смутившись.

– У всех нас голубые глаза. Так что когда я увидел их, то решил, что мы снова нашли не ту девушку. Но это не так, – он посмотрел на нее с чем-то, похожим на благоговение, – Ты на самом деле одна из нас.

Он остановилась и подняла руки.

– Стой! Погоди! Что ты имеешь в виду под "одна из нас"?

Он оглянулся через плечо, нахмурившись, когда увидел толпу туристов с поясными сумками в пределах слышимости. Он потянул ее к заброшенному углу стоянки, нырнув за темно-зеленый автобус.

– Окей... объяснить это не просто, поэтому я хочу просто сказать тебе. Мы не люди, Софи.

В течение секунды она была слишком потрясена, чтобы говорить. Затем с ее губ сорвался истерический смешок.

– Не люди, – повторила она, качая головой, – В тооооочку!

– Куда ты идешь? – спросил он, когда она двинулась к тротуару.

– Ты сошел с ума... и я сошла с ума, раз доверяю тебе, – она шаркнула ногой по асфальту, когда потопала прочь.

– Я сказал правду, – сказал он, – Просто задумайся на минуту, Софи.

Последнее, чего она хотела – это слушать слова, которые он еще скажет, но мольба в его голосе заставила ее остановиться и повернуться к нему.

– Люди умею такое?

Он закрыл глаза и исчез. Он покинул ее только секунду назад, но этого стало достаточно, чтобы позволить ей отступить. Она прислонилась к машине, чувствуя, как все вокруг нее вращается.

– Но я-то не умею, – возразила она, сделав глубокий вдох, чтобы очистить голову.

– Ты даже представить не можешь, что будешь уметь, когда отпустишь свой разум. Подумай о том, что ты сделала с этим столбом несколько минут назад.

Он казался таким уверенным... и это почти приобрело смысл.

Но как такое может быть?

И если она не человек... то кто она?

Глава 3

– И... что? – удалось сказать Софи, когда она наконец обрела дар речи. – Ты говоришь, что я... пришелец?

Она затаила дыхание.

Фитц разразился смехом.

Ее щеки пылали, но также она испытала облегчение. Она не хотела быть пришельцем.

– Нет, – сказал он, когда ему удалось остановиться. – Я говорю, что ты – эльф.

Эльф.

Слово повисло в воздухе между ними... как инородное тело, никому не принадлежавшее.

– Эльф, – повторила она. Представляя маленьких человечков в трико с заостренными ушами, танцующих в ее мозге, и она не могла не захихикать.

– Ты мне не веришь.

– Ты действительно ждешь, что я поверю?

– Думаю, нет. – Он провел руками по волосам, заставляя пряди торчать волнистыми шипами... отчасти как у рок-звезды.

Мог ли кто-то, кто выглядел хорошим, быть сумасшедшим?

– Я говорю тебе правду, Софи. Я не знаю, что еще сказать.

– Хорошо, – согласилась она. Если он отказывался быть серьезным, то она тоже. – Прекрасно. Я – эльф. Я, как предполагается, помогаю Фродо уничтожить кольцо и спасти Средиземье? Или я должна делать игрушки на Северном полюсе?

Он вздохнул... но улыбка скрывалась в уголках его губ.

– Помогло бы, если бы я показал тебе?

– О, конечно... это должно быть хорошо.

Она сложила руки, когда он вытащил тонкую серебряную палочку с запутанными резными фигурками, запечатленными по бокам. На конце был маленький, круглый кристалл, искрившийся в солнечном свете.

– Это твоя волшебная палочка? – она не удержалась и спросила.

Он закатил глаза.

– Фактически, это – следопыт. – Он повернул кристалл и закрепил его на место серебряной защелкой. – Теперь, это может быть опасно. Ты обещаешь, что сделаете точно то, что я говорю тебе делать?

Ее улыбка исчезла.

– Это зависит от того, что я должна делать?

– Ты должна взять меня за руку и сконцентрироваться на том, как удержаться. И сконцентрироваться – я подразумеваю, что ты не можешь думать ни о чем больше... независимо от того, что происходит. Ты можешь сделать это?

– Почему?

– Хочешь доказательство или нет?

Она хотела сказать нет... он ничего не мог фактически доказать. Что он собирался сделать, перенести ее далеко в какую-то волшебную землю эльфов?

Но ей было любопытно...

И, действительно, какой вред мог быть от того, чтобы держать чью-то руку?

Она пожелала, чтобы ее ладони не вспотели, когда их пальцы переплелись друг с другом. Ее сердце сделало ту глупую порхающую вещь снова, и ее рука покалывала везде, где соприкасалась их кожа.

Он обернулся через плечо, снова просматривая автостоянку.

– Хорошо, мы одни. Идем на счет три. Ты готова?

– Что случится на счет три?

Он бросил в нее предупреждающий взгляд, и она нахмурилась. Но она прикусила свой язык и сконцентрировалась на удерживании его руки, игнорируя свое стучащее сердце. Серьезно... когда она стала одной из тех глупых девочек?

– Раз, – считал он, поднимая палочку. Солнечный свет поразил грань кристалла, и яркий луч преломился к земле.

– Два. – Он сжал свою руку. Софи закрыла глаза.

– Три.

Фитц дернул ее вперед, и теплое покалывание в ее руке прошло сквозь тело, подобно миллиону перьев выраставших под ее кожей и щекотавших ее изнутри. Она перестала бороться и сконцентрировалась на Фитце... но где же он? Она знала, что цеплялась за него, но ее тело похоже погружалось во что-то липкое, и только теплое одеяло, обернутое вокруг нее, удерживало ее от липкой грязи. Потом тепло исчезло в мгновение ока, и она открыла глаза.

Ее рот приоткрылся, когда она пыталась понять все это. Она даже запищала.

Она остановилась на краю зеркальной реки, вдоль которой выстроились невероятно высокие деревья, широкий веер их изумрудных листьев был среди надутых белых облаков. Через реку ряд кристальных замков сверкал на солнце так, что по сравнению с ним волшебное королевство Уолта Диснея было скалой. Справа от нее золотая дорожка вела в раскинувшийся город, где сложные куполообразные здания, казалось, были построены из драгоценных кирпичей, каждое здание отличалось по цвету. Заснеженные горы окружали сочные долины, а прохладный воздух пах корицей, шоколадом и солнцем.

Это прекрасное место не должно было существовать, и тем более не должно было появиться из воздуха.

– Ты можешь отпустить мою руку.

Софи подпрыгнула. Она забыла о Фитце.

Перестав держать его руку, она почувствовала, как кончики ее пальцев начали покалывать, и поняла, насколько сильно она сжимала ее. Она осмотрелась, не в силах понять увиденное. Башни замка были будто сделаны из сахара, и что-то в этом всем было ей знакомым, но она не могла понять что.

– Где мы?

– Наша столица. Мы называем ее Вечностью, но ты могла слышать о ней, как о Шангри-ла.

– Шангри-ла, – повторила она, качая головой. – Шангри-ла на самом деле существует?

– Все Потерянные Города существуют... но не так, как ты себе их представляешь, я уверен. Человеческие рассказы редко имеют что-то общее с правдой... подумай только обо всех смешных вещах, что ты слышала об эльфах.

Она рассмеялась, и резкий звук эхом отразился на деревьях. Тут было настолько тихо, что только слабый ветерок касался ее лица, и было слышно слабое журчание реки. Никакого движения, треска, шума, несказанных мыслей. Ей нравилось быть в тишине. Но это было и немного странным. Будто она что-то потеряла.

– Где все? – спросила она, поднимаясь на цыпочки, чтобы видеть город лучше. Улицы были будто мертвыми.

Фитц указал на здание с куполами, что возвышалось над другими. Зеленые камни стены выглядели, как гигантские изумруды, но почему-то это здание сверкало меньше, чем другие. Оно выглядело, как серьезное место для важных дел.

– Видишь, синее знамя летает? Это значит, что трибунал сейчас работает. Все смотрят за процессом.

– Трибунал?

– Когда Совет, в основном наша власть, собирает собрание, чтобы разобраться нарушил ли кто-то закон. Если это происходит, значит, произошло что-то очень важное.

– Почему?

Он пожал плечами.

– Законы редко нарушаются.

Ну, это было не так. Люди все время нарушали законы.

Она потрясла головой. Она действительно думала о людях, как о чем-то ином?

Но как еще она объяснит то место, где очутилась?

Она попыталась опутать свой ум этой идеей, попыталась заставить его найти в этом смысл.

– Так это... – сказала она, съежившись от смехотворности ее следующего вопроса, – ... магия?

Фитц засмеялся, трясясь всем телом, словно это была самая забавная вещь, которую он когда-либо слышал.

Она бросила на него свирепый взгляд. Это не могло быть настолько смешно.

– Нет, – сказал он, когда восстановил контроль, – Магия – глупая идея людей, придуманная в попытке объяснить что-то, что они не могут понять.

– Ладно, – сказала она, пытаясь цепляться за оставшиеся кусочки реальности, – Тогда как мы можем быть здесь, когда пять минут назад мы были в Сан-Диего?

Он держал следопыт поднятым к солнцу, отбрасывающим луч света на руку.

– Световой прыжок. Мы поймали попутный луч, который направлялся именно сюда.

– Это невозможно.

– Это?

– Да. Тебе нужна несметная энергия для путешествия со светом. Разве ты не слышал о теории относительности?

Она думала, что поставит его в тупик, но он просто снова рассмеялся.

– Это самая глупая вещь, которую я слышал. Кто это придумал?

– О, Альберт Эйнштейн.

– Ха. Никогда не слышал о нем. Но он был неправ.

Он никогда не слышал об Альберте Эйнштейне? Теория относительности была глупой?

Она не была уверена в том, как это оспорить. Он казался таким до смехотворности уверенным, это нервировало.

– Сосредоточься получше в этот раз, – сказал он, снова схватив ее руку.

Она закрыла глаза в ожидании ощущения касания теплых перышек. Но на этот раз ей казалось, будто кто-то включил фен, и перышки разлетелись в миллион направлений, пока какая-то сила вокруг нее не собрала их все вместе снова, будто гигантская резинка. Мгновение спустя, она вздрогнула от холодного океанского бриза, который путал ее волосы.

Фитц указал на массивный замок перед ними, который светился так, словно его камни были высечены из лунного света.

– Как ты думаешь, как мы здесь оказались?

Ей не удалось ничего сказать. Ей казалось, что свет, который прошел сквозь нее, тянул ее за собой. Она не могла собраться, чтобы сказать это, потому что если это было правдой, то во всех научных книгах, что она читала, не было ни капли правды.

– Ты выглядишь смущенной, – отметил он.

– Ну, это из-за того, что ты заявляешь: «Эй, Софи, возьми все, что ты когда-либо изучала обо всем и отправь подальше».

– На самом деле это не то, что я говорю, – он сверкнул самодовольной ухмылкой, – Люди делают лучшее из того, что могут, но их умы не могут начать постигать сложности реальности.

– И что, разум эльфов лучше?

– Конечно. Ты думаешь, почему ты так далеко ушла от своего класса? Медленный эльф может перегнать славного человеческого парня... даже если у него нет надлежащего образования.

Ее плечи опустились, когда до нее дошел смысл слов Фитца.

Если он был прав, то она была просто какой-то глупой девочкой, не знающей ничего.

Нет, не девочкой.

Эльфом.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю