Текст книги "Хранители затерянных городов (ЛП)"
Автор книги: Шеннон Мессенджер
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 17 (всего у книги 24 страниц)
– Что касательно следующих выходных?
– Э... конечно. – Биана казалась такой настойчивой, что она не могла всегда ей отказывать.
Биана выпрямилась, будто груз свалился с ее плеч.
– Класс. Я скажу родителям, таким образом, они будут знать, чтобы остаться дома.
– О. Хорошо. – Она была уверена, что ее улыбка больше походила на гримасу.
В глубине души она знала, что слишком остро реагировала. Кроме Элементин и фотографий замка из песка, она ничего не сочла значительным. Она пробежалась через свой альбом в поисках чего-то эльфийского и сделала запись каждого сна, но в них ничего не было такого, что можно было счесть скрытым. Возможно, Элементин была разовой вещью. Она не собиралась прекращать поиски, но возможно ей не нужно было так много подчеркивать в журнале памяти.
Таким образом, она не отменила свои планы с Бианой. Она отправилась в Эверглен. И это было, как вернуться домой.
Они играли в базовый квест, и на сей раз она была в команде Фитца. В его глазах читалась крошечная частичка зависти, когда Софи показала ему способ, которым она отслеживала мысли к точному местоположению. Она попыталась научить его, но его ум не мог справиться с этим, таким образом, она отслеживала и передавала местоположение ему так, он мог ловить Кифа и Биану. Она была так знакома с ощущением разума Фитца после всех раз, когда передавала ему мысли через кампус во время ее уроков телепатии, она только должна была сконцентрироваться, чтобы найти его.
После проигрыша трех раундов подряд, Киф отказался играть, если Софи не будет в его команде. Она согласилась сидеть на базе, а затем передавала их места укрытия Фитцу, таким образом, они проигрывали и не подозревали ее. Киф выглядел готовым взорваться, когда Фитц поймал его во второй раз, и он потратил остальную часть ночи, ворча о заговорах. Софи смеялась, пока ее бока не заболели. Она не могла подумать, что позволила страху удерживать ее от этой отличной забавы больше месяца.
Тем более что Олден никогда не просил посмотреть ее журнал памяти. Он и Делла обняли ее, сказали ей навещать их чаще и исчезли на остальную часть дня по официальному делу. На этот раз она не хотела знать, куда они пошли.
Она закончила задавать вопросы. Закончила заниматься расследованиями заговоров... не то, чтобы у нее не было никакого в этом прогресса. Она не хотела случайно вызывать больше воспоминаний. Невежество было безопаснее.
Что бы ни происходило – это было проблемой Совета, не ее. Она больше не позволит страху управлять собой.
* * *
Она прожила практически целый месяц без ненужного напряжения или беспокойства, а затем дама Алина произнесла два самых ужасных слова: «выпускные экзамены».
Один месяц до финала. И даже если бы она прошла тесты, то она все еще должна была столкнуться с еще один трибуналом, где Совет, и Бронте в том числе, решат ее будущее в Ложносвете. Она чувствовала, что падает каждый раз, когда думала об этом.
Алхимия все еще была ее худшим предметом, но она также боролась с элементализмом и физкультурой... это были все предметы, где она должна была напрягаться, а не просто учиться. Она все еще не выяснила, как выключить часть ее мозга, которая кричала, что левитация была невозможна, что молния не могла дребезжать, что закон сохранения массы был законным научным принципом... и это всегда все портило.
Декс ворчал в течение многих месяцев, чтобы она попробовала эликсир, который он изобрел под названием Ноггениз, в котором был лимбиум – редкий минерал, который, предположительно, мог очистить ее разум. Она сопротивлялась, так как не могла использовать его во время экзаменов, но возможно это было похоже на обучение езде на велосипеде. Для начала ей были нужны учебные колеса.
Декс выглядел так, будто ему прямо-таки неймется, когда она попросила у него бутылку... вероятно, потому что ее нехватка мастерства заставила их проиграть, когда она были снова в команде на физкультуре. Следующим утром он принес ей недельный запас.
Она проглотила противоестественно холодный сироп залпом, вздрогнув, когда холод побежал по ее горлу.
– Я не чувствую себя по-другому.
Декс рассмеялся.
– Дай ему шанс. Твоему телу требуется время, чтобы поглотить его.
– Тогда мне следует поменять свою униформу.
Она сделала несколько шагов по направлению к раздевалке, и ее голова закружилась. Она прислонилась к стене для поддержки.
– Я не думаю, что это работает правильно.
Она не могла описать, что происходило, но она была уверена, что это было не хорошо.
Декс подбежал к ней.
– Ты плохо выглядишь.
– Я и чувствую себя плохо. – Она закрыла глаза, расплывчатое зрение было противным, и стала рвать на себе одежду. Здесь было слишком, слишком жарко, чтобы носить накидку.
– Эй, давай я, – сказала Декс, открепляя зажим на ее накидке. – Что случилось?
– Я не знаю. – Она потянула свою жилетку. – Кожа горит.
– Ничего себе, что это? – Декс указал на огромные красные пятна, появляющиеся на ее руках.
– О, нет, – ахнула она, падая. – Аллергия...
Декс поймал ее, прежде чем она упала на землю.
– Аллергия? Что такое аллергия?
Она хотела объяснить, но грудная клетка чувствовалась так, будто ее сдавливало, и она не могла получить достаточно воздуха. Мир сильнее вращался, а зрение темнело.
– Держись. Я отведу тебя к Элвину. – Декс перебросил ее через плечо, а затем они пошли. Он был сильным, но они были одинакового роста, и она весила почти столько, сколько весил он, таким образом, их прогресс был медленным. Возможно слишком медленным. Страх гнездился в каждой мышце, заставляя ее дрожать.
Потом кто-то еще схватил ее и взял на руки. Она слышала своего рода обсуждение, возможно спор, а затем ее понесли намного быстрее. Она слишком далеко ушла, чтобы понять это. Ее живот крутило, а горло жгло, а потом ее накрыл холод.
Глава 35
– Не пытайся пока говорить, Софи, – прошептал знакомый голос, когда она пыталась открыть глаза.
Она не могла, даже если бы хотела. Ее горло чувствовалось, как наждачная бумага, а язык – как инородное тело. Ее размытое зрение сосредоточилось на голове с дикими волосами, нависающей над ней.
– Кивни, если понимаешь меня, – проинструктировал Элвин.
Она кивнула, удивленная тем, сколько энергии заняло простое движение.
– Это первые хорошие новости за сегодня. – Он улыбнулся, но это не стерло беспокойство в его глазах, когда он держал маленькую бутылку перед ее губами. – Мне нужно, чтобы ты это проглотила.
Часть пролилась на подбородок, но ей удалось проглотить максимум жидкости.
– Хорошая девочка. – Он вытер ее лицо мягкой тканью и положил холодный компресс на лоб. – Теперь просто отдыхай, хорошо?
Она снова кивнула, истощенная от усилий.
Теплая жидкость успокоила ее сухое горло и послала прохладные, покалывающие ощущения мчаться через ее тело. После нескольких минут она снова могла глотать.
– Что произошло?
– Я точно не уверен. Декс сказал, что ты сказала ему, что это была аллергия. Он думает, что это могло быть из-за лимбиума, которой он тебе дал, потому что ты никогда его раньше не принимала.
Ее нечеткие воспоминания сосредоточились.
– Где Декс?
– Я сказал ему и Фитцу подождать снаружи, пока не смогу взять все под контроль. Тут стало немного грязно для посетителей.
Фитц?
Она неопределенно помнила сильные руки, несущие ее в безопасность. Это был Фитц? Она собиралась спросить, когда поняла то, что сказал Элвин.
– Грязно?
– Не волнуйся, я вычистил всю рвоту. Но ты должна переодеть рубашку.
Она резко села.
– Меня тошнило?
– Везде. Никогда не видел ничего подобного. Такое всегда приключается с тобой, да? Но не волнуйся, я не возражаю... и Фитц тоже. Пострадала только его униформа.
Ее стошнило на Фитца?
– О, нет, – заголосила она, интересно, можно было бы умереть от смущения.
– В чем дело? Тебе больно?
– Нет, – простонала она, пытаясь заползти под одеяло и исчезнуть. Теперь она могла почувствовать рвотный запах на своей униформе, и она не могла решить, что было хуже, знать, что это было на ней или то, что это было на Фитце тоже. – Почему? Почему это случилось?
– Я не знаю много об аллергии. Никогда не видел раньше... и не могу сказать, что хотел бы увидеть еще раз. Балхорн кричал и скакал, когда тебя принести. Он до смерти напугал меня.
Она съежилась.
– Было так близко?
Он прикусил губу.
– Балхорн никогда прежде так не делал.
Они оба вздрогнули.
– Откуда ты знал, что делать? – прошептала она.
– Я не знал. Я просто взял свое лучшее средство и надеялся, что оно будет работать. Когда Балхорн оставил тебя в покое, я понял, что на правильном пути.
– Хорошо... спасибо. – Слова чувствовались банальными, учитывая, что он спас ей жизнь. Но что еще она могла сказать?
– Просто никогда не делай этого со мной снова! Я собираюсь сделать для тебя бутылочку того, что дал тебе, и хочу, чтобы ты держала ее при себе в случае, если когда-либо получишь другую такую реакцию... и избегай лимбиума.
– Я постараюсь.
Он дал ей одну из своих огромных туник и оставил ее одну, чтобы переодеться. Ее грязная униформа отправилась в воздухонепроницаемую сумку, чтобы убрать запах.
– Готова к визитерам? – спросил Элвин, когда она закончила. – Фитц и Декс не уйдут, пока не увидят, что ты в порядке.
Она еще больше зарылась под одеяло и кивнула, обдумывая, как извиняться перед кем-то, на кого тебя стошнило.
– Ребята, вы можете войти, – позвал Элвин.
Декс бросился к ней, внимательно следя за Фитцем.
Глаза Декса были красными и опухшими.
– Прости, Софи. Я понятия не имел, что ты так отреагируешь. Я никогда бы...
– Все в порядке, Декс, – перебила она. – Это была не твоя вина. И теперь я в порядке. Видишь? – Она подняла руку, показав ему кожу без пятен.
Декс тяжело выдохнул.
– Ты правда в порядке?
– Да. Только униженная. – Она копила храбрость, чтобы посмотреть на Фитца. Он был одет в облегающую белую майку, его туника для занятия физкультурой заметно отсутствовала. – Мне так жаль. Фитц. Не могу поверить, что я...
Он поднял руки и улыбнулся своей великолепной улыбкой.
– Не волнуйся по этому поводу. Это не было почти настолько же плохо как тогда, когда любимый хищник Альвара помочился на меня. Сейчас это просто было отвратительно.
Она хотела верить ему, но была абсолютно уверена, что всегда будет девочкой, которую стошнило на него. Было трудно сопротивляться желанию заползти под камень и спрятаться на десятилетие или два.
– И все-таки. Прости.
– Не нужно. Я просто рад, что ты в порядке, и я оказался там, чтобы помочь тебе.
Декс покачнулся в сторону Фитца.
– Мне не нужна была твоя помощь.
– Пожалуйста, ты никогда не успел бы во время.
– Успел! – Он повернулся к Софи, чтобы та поддержала его.
– Я... не помню. – Она хотела поберечь чувства Декса, но в глубине души знала, что Фитц был прав. Это была страшная мысль.
Декс нахмурился.
– Такое когда-либо происходило с тобой прежде? – спросил Фитц.
– Только однажды... когда мне было девять лет.
– Ты пробовала какой-нибудь лимбиум, когда это случилось? – спросил Элвин.
– Я никогда не слышала о нем до того, как рассказал Декс. У людей нет такого.
– Тогда, что вызвало это в прошлый раз?
– Врачи провели тонну тестов, но они так и не поняли причин. Таким образом, они просто накачали меня кучей лекарств и стероидов и сказали быть осторожнее. – Она вздрогнула от воспоминания об иглах.
Элвин почесал свой подбородок.
– Я честно не могу сделать гораздо лучше. Лучшее, что я могу тебе сказать, это избегай лимбиума и носи это с собой все время. – Он вручил ей крошечный сосуд, свисающий с цепочки. – Если что-нибудь такое когда-нибудь снова произойдет, выпей это немедленно и найди меня.
– Хорошо. – Она зацепила цепочку на шее. – Теперь я могу пойти на физкультуру?
– Ты сошла с ума? – спросил Элвин. – Я отправляю тебя отдыхать домой... даже не думай спорить.
Она могла сказать, что он не сдвинется с места, таким образом, она встала с кровати, закачалась, когда кровь прилила к голове. Фитц поймал и поддержал ее.
Она покраснела в его руках.
– Спасибо.
– Ты еще не должна вставать, – отругал Элвин, хватая ее руку и закидывая через его широкие плечи, чтобы поддержать ее. – Вы, парни, должны отправиться на урок. Ну, Фитц сначала, наверное, захотел бы принять душ.
Декс захихикал, и Софи опустила голову.
– Прости, – прошептала она.
Фитц улыбнулся.
– Забудь, ладно?
– Забуду, есть ты забудешь.
– Идет. – Затем Элвин шагнул в свет, и тепло забрало их.
* * *
– Элвин? – удивленно произнес Грэйди, бросая все, когда он увидел их. Он побежал к ним с Эделайн, летящей за ним по пятам. – Что происходит?
– Я привел Софи домой, чтобы она отдохнула. У нее было что-то вроде кризиса.
– Кризиса? – Эделайн казалась испуганной, когда она провожала их всех внутрь, Элвин повел Софи к дивану. – Что случилось?
Софи спрятала лицо, когда Элвин представлял им полную историю, но она посмотрела через пальцы, когда Грэйди и Эделайн ахнули на крики Балхорна.
Они оба выглядели смертельно бледными.
– Балхорн ложился около нее? – спросил Грэйди. Его голос казался пустым. Банши делали так, только когда кто-то был на смертном одре.
– Да, – спокойно признался Элвин. – Сначала он просто кричал, но затем замолчал и свернулся у нее на груди... это почти вызвало у меня сердечный приступ.
– Так... она почти умерла, – прошептала Эделайн. Она глянула на Софи широко распахнутыми глазами. – Ты почти умерла!
Софи не могла вполне скрыть свою дрожь.
Грэйди откашлялся и сжал руку Эделайн.
– Теперь она в порядке, правильно?
– Она должна быть. Она – сильная. Как еще она могла пережить столько напастей?
Грэйди и Эделайн не улыбались.
– Она выглядит такой бледной, – прошептала Эделайн. Она потянулась к Софи, но отдернула руку, прежде чем коснулась ее.
– Она просто должна отдохнуть. Она вернется в норму завтра.
– Я уже вернулась в норму, – сказала Софи, ненавидя, какими взволнованными выглядели Грэйди и Эделайн.
– Но что, если это снова произойдет? – спросила Эделайн.
– Не произойдет, – пообещала Софи.
– Это правда? – спросил Грэйди Элвина.
– Я должен буду провести кое-какие исследования. Тем временем я дал ей срочное решение, чтобы она держала его при себе. Давайте надеяться, что оно ей не понадобиться, и что сработает, если понадобится.
Они оба растерянно кивнули.
Элвин сжал руку Эделайн.
– Теперь она в порядке. Как только она отдохнет и что-нибудь съест, то вернется в норму.
– Я в норме, – настояла Софи.
Эделайн кивнула, но она не выглядела убежденной.
– Ну, – сказал Грэйди, поворачиваясь к Элвину. – Мы должны позволить тебе вернуться к работе. Спасибо за все, что ты сделал, чтобы спасти ее.
– Я просто выполнял свою работу. Софи – мой лучший пациент. – Он немного улыбнулся Софи. – Просто сделай свой следующий кризис менее драматичным, ладно?
– Возможно это моя последняя катастрофа, – пробормотала она.
Элвин рассмеялся.
– Последняя? Никогда.
Губы Грэйди напряглись, и Эделайн смотрела на пол. Было ясно, что они соглашались с Элвином. Кроме того, они, казалось, не думали, что это было забавно.
* * *
Грэйди помог ей подняться по лестнице, а Эделайн принесла ей тарелку супа в кровать, но их умы, казалось, были в другом месте. Когда Софи закончила есть, Эделайн дважды хлопнула в ладоши, и комната погрузилась во тьму. Призрачный свет заставил их обоих выглядеть уставшими и осунувшимися.
– Вы в порядке? – спросила Софи.
– Мы волнуемся о тебе, – прошептала Эделайн, глядя на пол.
Софи открыла рот, ища способ убедить их, что она действительно была в порядке, но ее мягкая кровать и утешительная темнота превратили слова в зевок.
– Поспи, – сказал Грэйди, когда он впервые заправил ее кровать с тех пор, как она переехала к ним.
Возможно, то, как он подоткнул одеяло, было экстра аккуратным. Или возможно это была Эделайн, вручающая ей Эллу. Или возможно то, что она практически умерла. Независимо от того, что это было, она сжала подушку, чувствуя себя дома, и не могла удержаться и прошептала в тишину:
– Я люблю вас, ребята.
Но ее опустошенное тело заснуло, прежде чем она услышала их ответ.
Глава 36
Пронзительный визг, как шины по тротуару или как девочки, увидевшие своего кумира, вытряхнул Софи из ее сна. Она натянула повседневную одежду и помчалась наружу, чтобы увидеть, была ли нужна Грэйди и Эделайн ее помощь.
Все еще было темно, но как только ее глаза приспособились, Софи увидела золотого размером с орла птеродактиля, пытающегося оторваться с привязи, которую держал Грэйди. Он кувыркался в небе, таща Грэйди как мертвый вес, в то время как Эделайн и гномы пытались успокоить ближайших животных.
Виииииииииииииииизг!
Софи закрыла уши.
– Как я могу помочь? – прокричала она Грэйди.
– Ты должна спать. Возвращайся в кровать, Софи. Нам не нужна помощь. – Грэйди обернул веревку вокруг ног для дополнительной стабильности, а затем дернул шнур, пытаясь остановить существо. Животное сопротивлялось, используя скорость и импульс, чтобы утянуть Грэйди туда, куда могло.
Виииииииииииииииизг!
Отчасти было похоже, что он нуждался в помощи...
Софи уставилась на птеродактиля, пытаясь выяснить, что делать. Два огромных золотых глаза захватили ее внимание, и когда она удержала его пристальный взгляд, изображение заполнило ее ум.
Огонь.
Софи не была уверена, как, но она знала, что делать. Она помчалась к сараю, схватила алхимический факел Эделайн, используемый для решений с животными, и помчалась обратно наружу. Груда высушенных листьев умбры лежала посреди пастбища, ожидая, чтобы ее выдали животным на завтрак. Софи побежала прямо к ней и подпалила насыпь, прежде чем смогла передумать.
– Что ты делаешь? – закричала Эделайн, когда Софи отскочила от огромного синего пламени, которое пахло странно как жареный цыпленок. – Кто-то хочет высушить табак.
– Просто подождите секунду, – сказала Софи, указывая на птеродактиля, который успокоился. – Я знаю, что делаю. – Она действительно надеялась, что это было правильно.
Существо сделало один круг, затем нырнуло носом в пламя. Софи не могла сдержать вопль, когда огонь охватил его золотое тело, но птеродактиль махал крыльями в огне, как птица в купальне для птиц. Софи должна была отступить, чтобы избежать летящих искр.
– О чем, спрашивается, ты думала? – спросила Эделайн, дергая Софи подальше от огня. – Что на тебя нашло?
– Было холодно. – Софи указала на птеродактиля, все еще играющего в огне.
– Холодно? – спросил Грэйди, присоединившись к ним. Он был покрыт травой и грязью.
– Да, – сказала ему Софи. – Ей был нужен огонь.
Грэйди уставился на Софи, затем на существо.
– Я думаю, ты права. Держу пари, что это флареадон. У них несгораемый мех... и они должны быть рядом с огнем, или они замерзнут до смерти. Вот почему они так редки. Но откуда ты это узнала?
– Я не уверена, но думаю... – Она попыталась переиграть момент. Это было не вызванное воспоминание... она волновалась об этом с самого начала. Это больше было похоже...
– Я думаю, что прочитала ее мысли. Это возможно?
Грэйди провел рукой по лицу.
– Я не знаю. Я прежде никогда не слышал ни о ком читающем мысли животных.
– Кому какое дело? – прервала Эделайн, ее голос звучал на октаву выше нормы. – Ты могла сгореть! Тебя могли убить! И ты, как предполагается, должна быть в постели, отдыхать от своего последнего столкновения со смертью!
Софи отступила на шаг от Эделайн с дикими глазами.
– Я просто пыталась помочь.
– Нам не нужна твоя помощь, Софи. Нам нужно, чтобы ты была внутри... в безопасности. Иди! – Она указала на дом.
Софи посмотрела на Грэйди, надеясь, что он защитит ее... она действительно решила проблему, в конце концов. Но Грэйди был слишком занят, удерживая дрожащую Эделайн. Именно тогда она все поняла.
Огонь.
Смерть.
Джоли.
– Я... я прошу прощения, – запнулась Софи, не уверенная, что сказать. – Я не хотела волновать вас.
– Все хорошо, – сказал Грэйди, даже не Софи, а Эделайн. Он повернулся к Софи. – Вернись внутрь и отдохни. Мы поговорим утром. – Он казался спокойным и тихим. Но что-то в его выражении лица предупредило ее не перечить.
– Хорошо, – пробормотала она, опуская глаза. – Думаю, увидимся, когда я проснусь.
Ни один из них ничего не сказал, когда она шла обратно к дому. Ни спокойной ночи. Конечно, никаких объятий. И когда она повернулась, чтобы помахать им, они уже отвернулись.
* * *
Все было не намного лучше за завтраком, следующим утром. Улыбки Грэйди и Эделайн выглядели натянутыми, и ни один их них много не говорил.
– Так откуда родом флареадон? – сказала Софи, пытаясь заполнить тишину.
– Она влетела на наше пастбище, визжа, и мы побежали, чтобы успокоить ее, – ответил Грэйди. – Именно тогда ты нашла нас. Это странно. Флареадоны живут около вулканов... вот почему я не догадался использовать огонь. Гилди прошла долгий путь от дома.
– Гилди?
– Мы были до конца с ней, успокаивали ее, и стало чувствоваться глупо, называть ее «флареадон». Поэтому, когда мы поняли, что это была самка, Эделайн назвала ее Гилди.
– Хорошее имя.
Эделайн улыбнулась ей и отвела взгляд.
– Ты действительно думаешь, что прочитала ее мысли? – спросил Грэйди.
– Откуда бы я узнала об огне? Думаю, я могла бы попрактиковаться с Гилди пару минут перед школой.
– Решительно нет, – отрезала Эделайн, немедленно вставая на ноги. – Ты остаешься дома отдыхать. И ты не должна подходить к тем животным. Это понято?
– Но теперь все хорошо. И я всегда помогаю вам, ребята, снаружи.
– Ну, это было ошибкой с нашей стороны... теперь я ее исправлю. Я больше не хочу, чтобы ты была снаружи на пастбищах.
Грэйди не смотрел ей в глаза.
– Это из-за прошлой ночи? – прошептала Софи.
– Это из-за многих вещей. Мы не рассматривали твою безопасность, и я пытаюсь исправить это. – Эделайн вздохнула. – Почему ты не идешь на учебу? Экзамены меньше чем через месяц.
К сожалению, Эделайн была права.
Софи потратила остальную часть выходных, пытаясь пробраться через ужасную книгу по ловле огня, которую сэр Конли поручил ей читать в день фиаско с Квинтэссенцией. У нее было чувство, что ловля огня будет на итоговом экзамене. Но книга была настолько сухой, что она продолжала делать перерывы, чтобы поэкспериментировать с Игги.
Большую часть времени она не могла расшифровать то, что он думал, но она подозревала, что это было потому, что Игги не думал, прежде чем он действовал. Как то, когда он боролся с одним из ее носков и катался по кровати или раскромсал ее домашнюю работу без каких-либо очевидных причин. Но в другое время, она действительно задавалась вопросом, могла ли она почувствовать его мысли. Это было больше неопределенная эмоция, чем конкретная мысль... что фактически имело смысл. Человеческие мысли чувствовались отличающимися от мыслей эльфов. Возможно, ум каждого существа различался. Она должна будет спросить Тиергана, чтобы знать наверняка.
* * *
– Если бы кто-либо еще рассказал мне такое, я подверг бы сомнению его здравомыслие. – Тиерган захихикал. – Но с тобой, я узнаю, что нет ничего невозможного.
Софи покраснела.
– Вы действительно никогда не слышали ни о ком читающем мысли животных?
– Нет. Я также никогда не слышал ни о ком, кто мог передавать мысли через невозможные расстояния, или имел непроницаемый ум или отслеживал точные местоположения, таким образом, я не могу сказать, что удивлен. Фактически, интересно... ты думаешь, что могла передать мысли животному? Или отследить их?
– Думаю, я могу попытаться.
Его лицо засветилось.
– Да... ты должна. И если получится, думаю, это можно будет расценить как твой итоговый экзамен.
– Вы разрешите мне пройти... вот так?
– Софи, у тебя самые большие телепатические способности, которые я когда-либо видел. Я не уверен, что мне хватает квалификации, чтобы проверять тебя. Даже если ты не сможешь сделать этого, я найду какое-нибудь другое оправдание, что ты сдала его. Это было бы неправильно.
Ее сердце засветилось от его слов. Один экзамен сдан. Осталось еще семь.
– Я поработаю над этим сегодня вечером и сообщу в четверг.
– Надеюсь на результаты.
* * *
Софи решила практиковаться с различными животными, таким образом, она выбрала для начала ти-рекса. Мысли Верди были более определенными, чем мысли Игги, но менее интенсивными, чем мысли Гилди, и когда она послала Верди изображение правой лапы много раз, Верди, наконец, поняла намек и подняла ее. Потом мысли Верди сказали ей, что она хотела, чтобы ей почесали животик в качестве вознаграждения. Софи захихикала и погладила мягкие, пушистые перья. Она могла передавать мысли животным... насколько удивительно это было?
– Что ты здесь делаешь?
Софи обернулась, отступая на шаг, когда она увидела ярость в глазах Эделайн.
– Я читаю мысли Верди для домашней работы. Думаю, что она хочет съесть верминиона, таким образом, вы могли бы хотеть держать ее отдельно от него.
Она ждала, что Эделайн засмеется... или, по крайней мере, улыбнется. Вместо этого ее глаза сузились.
– Я думала, что прояснила, что ты не должна выходить наружу.
Софи ожидала, что вещи вернуться в норму после инцидента с аллергией, но прошло уже четыре дня, и состояние Эделайн становилось хуже.
– Я должна спрашивать разрешения, чтобы выйти куда-нибудь?
– Если я говорю тебе делать что-то, то я ожидаю, что ты будешь делать это, – отрезала Эделайн.
– Но я в порядке. Вы должны прекратить действовать так, будто все пытается убить меня!
Эделайн побледнела. Она смотрела куда угодно, но не на Софи.
– Ты права. Я слишком сильно волнуюсь.
– Я обещаю быть осторожной, – сказала Софи, отчаянно нуждаясь в чем-то, что смогло бы стереть боль на лице Эделайн. – Вы не должны волноваться.
Эделайн долго молчала, прежде чем покачать головой.
– Да. Не буду. – Потом она повернулась и пошла внутрь без каких-либо слов.
* * *
Эделайн не присоединилась к ним за ужином. Софи попыталась спросить Грэйди об этом... попыталась извиниться... но он просто сказал ей не волноваться и уставился в окно.
Громкий стук в парадную дверь нарушил тишину, повисшую между ними.
Софи открыла дверь, и влетел запыхавшийся Олден. Запах дыма и огня тянулся за ним как аура.
Грэйди вскочил на ноги.
– Что произошло?
– Там было развитие. – Олден взглянул на Софи до того, как повернулся к Грэйди. – Мне нужна твоя помощь.
Они смотрели друг другу в глаза около минуты до того, как Грэйди сделал шаг назад, отстраняясь, будто он был поражен. Софи потребовалась секунда, чтобы понять, что Олден передал ему сообщение.
Грэйди облокотился на стол, тяжело дыша, его грудь ходила ходуном, когда он проводил руками по волосам.
– Я... не могу, – прошептал он.
– Ты знаешь, я не просил бы, если бы это не было необходимо.
Грэйди покачал головой.
– Прости. Попроси других.
– Ты – единственный, кому я доверяю.
Софи задержала дыхание, наблюдая за Грэйди. На лице Олдена читалось отчаяние, как если бы он волновался, что это должно было быть жизненно важно.
Грэйди опустился на стул, выглядя на тридцать лет старше. Он закрыл лицо руками.
– Прости. Я не могу.
Олден закрыл глаза. Послушать мысли Грэйди? Нарушить еще одно правило? Не так, чтобы Софи соблазнилась на инцидент с обманом, чтобы нарушить этику телепатии и узнать, что происходило. Но если бы Олден, так или иначе, поймал ее, то Бронте мог бы использовать это, чтобы изгнать ее.
Он мог поймать ее?
Она могла, вероятно, прокрасться без того, чтобы он узнал, но что она сделает с информацией? Если бы она сказала или сделала с этим что-нибудь, то он понял бы, как она узнала.
Это не стоило риска.
Олден выдохнул.
– Тогда я должен буду найти другой путь. Прошу меня извинить. – Он кивнул Софи, когда развернулся, чтобы уйти.
– Подождите. – Ей потребовалась секунда, чтобы понять, что это произнесла она. Она прочистила горло, когда Олден посмотрел на нее. – Что происходит?
Олден открыл рот, но Грэйди перебил его.
– Иди спать, Софи!
– Но...
– Иди спать, живо!
Она никогда не слышала, чтобы Грэйди так злился. Даже Олден сделал шаг назад. Она моргнула... ее глаза, горели от боли и унижения... и она убежала в свою комнату.
* * *
Грэйди и Эделайн не было дома, когда Софи спустилась вниз на завтрак. Они оставили записку на столе для нее: «Мы ушли».
Никакого «Доброе утро». Никакого «С любовью, Грэйди и Эделайн». Она постаралась не дать этому взволновать ее... но не получилось.
Их все еще не было, когда она вернулась домой из школы.
Также сильно, как она хотела практиковать телепатию с Верди или Гилди, она осталась внутри и училась. Она была полна решимости сделать то, что могла, чтобы сотрудничать.
На закате гномы поделились ужином, и она поела в одиночестве в комнате, думая, должна ли она волноваться. Когда на небе появились звезды, она решила, что пришло время звонить Олдену. До того, как она успела, парадная дверь хлопнула.
Она помчалась вниз по коридору, замирая, когда услышала спокойный разговор. Она смотрела через перила, немного видя Грэйди и Эделайн.
– Это было правильное решение, – сказал Грэйди Эделайн, убирая волосы с ее лица и притягивая ее ближе. Приглушенные рыдания поднимались вверх по лестнице. – Так лучше для всех. Олден найдет кого-нибудь еще.
Эделайн заплакала сильнее, и Грэйди откашлялся.
– Пойдем, я отведу тебя наверх.
У Софи едва было время, чтобы прокрасться обратно в ее комнату. Она присела у клетки с Игги и погладила его щечки через решетки, когда Грэйди просунул голову в дверь.
– О, ты не спишь.
– Я хотела удостовериться, что вы возвратились домой в целости и сохранности, прежде чем лягу спать.
Вина появилась на его солидных чертах лица.
– Прости. Мы не хотели тебя волновать.
– Все в порядке. Где вы были?
– Отлучались по поручению.
Она уставилась на руки.
– Это имело какое-то отношение к визиту Олдена вчера вечером?
– Это не твое дело. Тебе следует лечь спать. Уже поздно.
Она не хотела расстраивать его, но она должна была знать.
– Происходит что-то плохое, да?
Вздох Грэйди отозвался эхом через тишину.
– Тебе не о чем волноваться. Хорошо?
– Хорошо, – согласилась она.
Но тогда, когда она легла в постель, все что ей оставалось – это волноваться.