Текст книги "Эверблейз (ЛП)"
Автор книги: Шеннон Мессенджер
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 25 страниц)
– Я предполагаю, что это почти также хорошо... но в следующий раз, я хочу заварные пышки.
– Эделайн испечет двойную порцию, – пообещал Грэйди.
– И я хочу больше этих, тоже.
Брант запихнул еще один в рот, покрыв нижнюю губу синей слизью. Софи понятия не имела, что такое Индиарахис, но она была вполне уверена, что никогда бы не хотела его пробовать.
– Так, вы собираетесь сказать мне, почему вы здесь? – спросил Брант, брызгая слюной при каждом слове. – Или я должен угадать? На самом деле, это может быть забавно. – Его острые голубые глаза стрельнули в Софи как лазерные лучи. – Это имеет отношение к ней, не так ли? Ты никогда неожиданно не приходил до того, как появилась она. Так, что она хочет?
Он потер подбородок, размазывая синие слюни по шрамам.
Софи пришлось отвести взгляд.
Она осматривала комнату, ища любые подсказки к разгадке того, сколько одиноких дней здесь провел Брант. Не было никаких книг или газет. Никаких устройств или инструментов. Только обнаженные стены и пустое пространство, будто настоящая чистая тюрьма.
– Ты не можешь забрать! – закричал Брант, заставляя Софи вскочить на ноги.
Грэйди встал перед ней, но Брант медленно пятился назад.
– Ты не можешь забрать, – повторял он, опускаясь на пол и забиваясь в угол. – Оно мое. Мое.
Он произнес слово много раз, заставив Софи понять, что он имел в виду. В прошлый раз, когда она была там, Брант рассмотрел и украл ее значок-герб Руен.
– Я отдала тебе значок, – напомнила она ему. – Я не хочу его забирать.
– Мое, – согласился Брант, раскачиваясь вперед и назад. – Мое, мое, мое.
– Да, Брант, твое. Значит, мы можем успокоиться и вернуться к тому, почему мы здесь? – спросил его Грэйди.
Взгляд Бранта медленно прояснился.
– Прости, – пробормотал он, заползая обратно на стул. – Продолжай.
Грэйди приобнял Софи, прижимая ее к себе, когда сказал:
– Хорошо. Ты знаешь, что ты иногда страдаешь от головных болей? Софи могла бы найти их причину.
Они решили не говорить Бранту, что они делали на самом деле, не желая давать ему надежду, пока они точно не узнают, была ли возможность исцелить его.
Брант запихнул еще один Индиарахис в рот.
– О, правда?
Софи кивнула.
– Эту уловку я узнала некоторое время назад и думаю, что это могло бы сработать.
– И что я должен делать? – спросил он, слизнув синюю слизь с губ.
– Просто замри на секунду, пока Софи отправляет немного тепла в твой разум, – сказал ему Грэйди.
Брант затряс головой, да так сильно, что было похоже, что она сейчас оторвется.
– Никакого тепла! Никакого никакого никакого...
– Это не настоящее тепло, – влезла Софи. – Больше как покалывание. Как если бы ты отлежал ногу, когда спал.
Она понятия не имела, было ли это верно. Но именно так она предположила, что это будет чувствоваться, и это походило на достаточно хорошее объяснение. Было достаточно заставить Бранта прекратить дрожать.
– Ладно, – сказал он, намек на улыбку появился с одной стороны его губ. – Давай посмотрим, что ты можешь сделать.
Грэйди сжал плечо Софи, когда она закрыла глаза, протянувшись своим сознанием к разуму Бранта.
Все, что она могла найти, было жаром.
Огнем в ее голове.
Пот бисером выступил на ее коже, когда она протянула свой разум дальше, но независимо от того как сильно она напряглась, она не могла прорваться через стену огня, чтобы вступить в контакт.
– Мне нужно положить руки тебе на виски, – сказала она Бранту. – Это не больно. Это просто поможет мне сфокусировать энергию.
Она медленно передвинулась и положила руки ему на виски, будто она касалась домашнего животного, дикой собаки, которая могла укусить ее за руку в любую секунду. Но Брант все еще не двигался, даже не вздрогнул, когда ее пальцы остановились на его лихорадочно-горячей коже.
Порыв жара был сильнее на сей раз, но Софи смогла протолкнуться через стену, падая в удушающую темноту с острыми краями, которые царапали ее умственные барьеры. Она проигнорировала боль и сплотила концентрацию, продвинувшись глубже в болото.
Яркая сцена бушевала в ее разуме.
Джоли цеплялась за Бранта, когда огненная буря ревела вокруг них. Сила отбросила Бранта назад, но Джоли была окружена диким огнем, душащим все сильнее и сильнее, пока ее лицо не потерялось в дыме, а ее крики не исчезли.
– Хватит! – закричал Брант, хватая Софи за запястье.
Боль распространилась по руке, когда она попыталась вырвать ее из хватки Бранта, но она не смогла освободиться, пока Грэйди не схватил Бранта и не отбросил его назад, впечатав в стену.
Брант рухнул на пол, прижав руки к ушам и бормоча.
– Хватит-хватит-хватит-хватит-хватит-хватит-хватит-хватит-хватит.
– Ты в порядке? – спросил Грэйди Софи.
Прежде чем она смогла ответить, Сандор ворвался в комнату, размахивая мечом и требуя знать, что происходит. Брант закрыл лицо и закричал.
– Ты делаешь все только хуже! – прокричал Грэйди, отпихивая Сандора к двери. – У меня здесь все под контролем.
– Не похоже. – Взгляд Сандора сфокусировался на запястье Софи. Она прикрыла рану рукой, но он все еще настаивал, – Я забираю Мисс Фостер с собой.
– Нет, – сказала ему Софи, радуясь, что ее голос не дрожал.
Все ее инстинкты говорили ей бежать – бежать – все дальше и дальше.
Но она не могла проигнорировать то, что увидела в разуме Бранта.
Его воспоминание о смерти Джоли было отвратительным и ужасающим. Но также было ясно... это был не переболтанный или разрушенный разум, как сломанные воспоминания, которые она видела.
Там должно было что-то остаться от сознания Бранта.
– Я могу помочь тебе, – сказала она Бранту, отмахиваясь от Сандора, когда делала осторожный шаг ближе. – Я могу вылечить тебя.
– Вылечить меня? – спросил он, когда Грэйди ахнул.
Тени, казалось, заползли глубже в шрамы Бранта, когда он открыл лицо и спросил:
– Что ты имеешь в виду под вылечить меня?
– Вылечить твой разум, – тихо сказала Софи. – Сделать тебе лучше.
– Лучше, – повторил Брант. – Как излечение сделает мне лучше?
– Ты снова сможешь ясно мыслить, – влез Грэйди. – Вернуться к нормальной...
– Нормальной? – прокричал Брант. – Так нормально!
Он швырнул мешочек с Индиарахисом в Грэйди, и тот обрызгал его щеку.
– Брант, пожалуйста, – сказал Грэйди, когда липкая субстанция стекла с его лица. – Если бы ты просто выслушал.
– Нет... ты послушай. Ничто никогда не будет нормально, потому что ничто никогда не вернет ее!
Грэйди закрыл глаза, и его голос был невозможно печален, когда он произнес:
– Я знаю, ты скучаешь по ней. Я тоже.
– Нет, не скучаешь. Если бы скучал, то сломался, как я. Тогда бы ты знал, что без нее ничего нет. Ничего... – Голос Бранта надломился, и он спрятал лицо в руках. – Выметайтесь.
– Брант, пожалуйста...
– Я СКАЗАЛ ВОН!
Слова были так остры, что Софи практически могла почувствовать, как они укололи ее кожу.
Но это было не так страшно, как доносившейся шепот Бранта, пока Сандор тащил ее и Грэйди к двери.
– Я не хочу исцеляться. Никогда-никогда-никогда-никогда.
Софи не чувствовала, как Грэйди взял ее за руку, или как теплый свет уносит их прочь.
Она не чувствовала боли в запястье... хотя была уверена, что боль придет, когда она вернется домой.
Все, что она чувствовала, это когти страха и сомнения, бушующие в ней, крутящие, разрывающие и кромсающие ее решения.
Раз Брант не хотел быть излеченным, то, возможно, и Прентис не хотел.
Глава 13
План – Прентис, сказала Софи сама себе, чувствуя, что произносит это уже в сотый раз, когда доставала свой журнал памяти из укрытия в нижнем ящике стола.
Олден дал ей бирюзовую книгу с серебром мунларком на обложке после того, как она случайно разлила в бутылку квинтэссенцию – очень опасный пятый элемент, который мог быть взят только у одной из пяти ненанесенных на карту звезд – и это показало правду о ее прошлом. Она была создана как часть Проекта Мунларк, секретного генетического эксперимента Черного Лебедя, и после того, как она родилась, они скрыли секретные данные в ее мозге. Воспоминания повторно проявлялись только с правильным спусковым механизмом, таким образом, она записывала свои сны в журнал памяти, наряду с любыми подсказками, которые могли привести ее к похитителям и любым воспоминаниям, которые она возвращала себе, когда прощупывала свой разум.
Софи перелистнула на страницу с записью о Прентисе, ее липкие пальцы придерживали бумагу, когда она изучала искривленные, сцены кошмара, который записала. Исследование его разума былой одно из самых ужасающих вещей, которые когда-либо испытывала Софи, и она не могла предположить, что Прентис захочет жить так всегда.
Но он не знает того, что ему придется осознавать, напомнила она себе.
Много изменилось, с тез пор как разум Прентиса был сломан.
Прошли годы... больше десятилетия. Его сын, Уайли, вырос без него. А его жена...
Софи не знала всех подробностей... только то, что что-то пошло не так, как надо, в то время как Сира перемещалась в световом прыжке, и это закончилось тем, что она исчезла.
И Прентис понятия не имел об этом. Он проснется, ожидая, что его жена и сын ждут его. Вместо этого он узнает, что его жена погибла, а сын был усыновлен и воспитан старым другом семьи.
Сможет ли он справиться со всей этой трагедией?
Или же его гнев и горе просто разрушат его снова?
Софи вздохнула, откладывая журнал памяти.
Исцеление разума оказывалось сложнее, чем она думала. И конечно же Черный Лебедь не дал ей никаких указаний кроме как: «Жди инструкций и придерживайся плана».
Хотя...
Она рванула к двери, распахнула ее и...
... влетела в мускулистую грудь гоблина.
– Ой, – пожаловалась она, хватаясь за нос. – Ты не должен так баррикадировать выход.
– Вообще-то должен. Я полагал, что это был только вопрос, когда ты решишь удрать.
– Я не удираю. Я спускалась, чтобы проверить пещеры и посмотреть, ответил ли Черный Лебедь на мою записку.
– Так ты не собираешься нанести секретный визит Элвину на обратном пути?
– Зачем мне...
Сандор потянулся к ее запястью, указывая на уродливый красноватый синяк, о котором она забыла.
– Подумаешь, – произнесла Софи, пытаясь высвободить руку.
– Если ты не возражаешь, то считаю, мне следует быть единственным, кому это решать.
Она закатила глаза, когда Сандор обнюхал ушиб.
– Если ты меня облизнешь, я тебя пну.
– Это будет похоже на котенка, пинающего медведя, – улыбка его исчезла, когда он учуял еще один запах. – Это не просто синяк.
– Думаю, Брант скрутил кожу, когда сжимал ее... или возможно это случилось, когда я пыталась вырваться. – Младшая сестра Софи обычно все время проделывала с ней подобное. Это всегда жалило, как ожог.
Сандор нахмурился.
– Что ж, кажется это поверхностная рана, так что, может быть, завтра она уберется мазью. Но если она и завтра будет там, я буду настаивать на том, чтобы мы сходили в Лечебный Центр во время обеденного перерыва. Согласна?
Софи кивнула, надеясь на одну из миллиардных натирок, которые Эделайн хранила по всему дому на случай, если произойдет «чрезвычайная ситуация Софи». Она уже поставила рекорд по Наибольшему числу Посещений Врача в том году... а в Ложносвете была на занятиях всего несколько недель.
– Теперь я могу идти? – спросила она, освобождая запястье.
Сандор покачал головой.
– Я проверю пещеру. Ты останешься здесь и подлечишь эту рану, прежде чем она начнет гноиться.
– Как я узнаю, что ты не скрыл их ответ, если тебе он не понравится?
– Потому что секреты мешают моей способности защищать тебя... либо их храню я, либо ты. Нам нужно работать вместе. Я понимаю, что обычно ты не доверяешь людям, Софи. Но я на твоей стороне. Я бы хотел, чтобы ты в это верила.
Софи коснулась края синяка. Ее кожу и правда жгло. И она уж точно не любила ходить в эту жуткую пещеру.
– Ла-а-а-а-а-а-а-а-адно.
– Хорошо. Я вернусь через несколько минут, – сказал Сандор уже на пути к двери. – И надеюсь по возвращении, я найду тебя мирно спящей.
– Сейчас середина дня, – напомнила она ему.
– Звучит, как прекрасное время, чтобы вздремнуть. Поверь мне... тебе нужно.
Он ушел прежде, чем она смогла поспорить, и Софи посмотрела на свое отражение в длинном до пола зеркале, удивившись тому, какие тени залегли у нее под глазами.
– Оох, что ты делала... участвовала в кулачном бою с подушкой? – спросила Вертина, когда ее миниатюрное личико появилось в верхнем углу зеркала.
Софи знала, что спектральные зеркала были лишь искусно придуманной частью программирования эльфов. Но Софи всегда удивлялась тому, какой естественной казалась Вертина... и как сильно она хотела пройти сквозь зеркало и задушить ее. Если бы Вертина не была таким близким другом Джоли, Софи бы навечно оставила это говорящее зеркало собирать пыль.
– Тебе правда нужно подумать об использовании блестящей пудры, – сказала ей Вертина, откидывая свои длинные черны волосы. – С Джоли она творила чудеса... а у нее были самые темные круги, которые я когда-либо видела.
– Джоли плохо спала?
– Под конец, да. Но это было, когда...
– Когда что? – спросила Софи.
– Ты думала о золотых тенях для век? Они бы и в самом деле сделали бы более заметными крапинки в твоих причудливых глазках.
– Когда что? – настаивала Софи.
Она уже неделю пыталась вытянуть информацию из Вертины, но все что пока получала, это краткие советы по макияжу.
Вертина прикусила губу.
– Я... не могу рассказать тебе. Джоли сказала, что я не могу никому рассказывать, даже если ее не станет. Особенно если ее не станет.
– Погоди... ты говоришь, она знала, что возможно умрет?
Вертина пискнула и вскинула волосы, чтобы спрятаться за ними.
– Я не могу больше ничего сказать. Если только...
– Если что? – спросила Софи.
– Если ты не знаешь, то я не могу помочь тебе.
– Что это вообще значит? – теперь Софи уже кричала, но ей было все равно, услышит ли ее кто-нибудь. Не то, чтобы это что-то изменило.
– Прости, – сказала ей Вертина, казалось, почти это она и имела в виду. – Я не могу больше что-либо говорить. Возможно, я уже сказала слишком много.
Она исчезла со слабым щелчком.
Софи уставилась в пустое зеркало, не зная, что удивило ее сильнее: что Вертина сама могла себя выключить или то, что Вертина и правда скрывала какую-то важную тайну.
Должен быть какой-то пароль… или, может, она должна что-то показать Вертине, чтобы та рассказала. Софи пыталась понять, что бы это было, когда изучала огромный шкаф из черного дерева в ванной комнате в поисках мази, чтобы подлечить свое запястье. Эделайн купила «Волдырный Хлоп», «Царапины и Порезы» и «Стирающее Воздействие». Но Софи взяла «Синячный Поток», надеясь, что он не сделан из мочи какого-нибудь животного, когда намазывала желтоватую густую мазь на рану.
Крем почувствовался колючим, когда впитывался, будто она терла кожу репейником. И чем дольше он застывал, тем горячее становился жар, пока Софи, наконец, не сдалась и не вымыла свою руку мылом под холодной водой.
– Как рана? – спросил Сандор, заставив ее подпрыгнуть так сильно, что она обрызгала себя.
– Прости, – сказал он, протягивая ей одно из мягких, как перышко полотенец. – Я думал, ты слышала, как я вошел.
– Вообще-то ты очень тихо ходишь, несмотря на то, что у тебя огромные гоблинские ноги.
– У меня не огромные гоблинские ноги.
Софи подставила к его ступне свою, которая выглядела как ящерица рядом с динозавром.
– Хорошо, может и так, – уступил Сандор. – Дай мне посмотреть твое запястье.
Софи неохотно протянула свою руку, показывая воспаленный рубец.
– Я, должно быть, использовала не ту мазь... но через несколько минут попробую другую. Я просто хочу дать коже немного остынуть.
– Если утром лучше не станет...
– Знаю, знаю. Нашел что-нибудь в пещере?
Сандор потянулся в карман, доставая чистый стеклянный флакон с завернутой внутри запиской. Знак лебедя – черный завиток, похожий на лебединую шею – был выдавлен на восковой печати на пробке.
– Я ждал, когда ты откроешь ее, – сказал он, когда Софи схватила флакон и вскрыла печать.
Пульс отдавался у нее в ушах, когда она вытащила кристальную пробку. Прежде она получала от Черного Лебедя десятки записок, но эта чувствовалась важнее всех.
В этот раз они отвечали ей.
Но ее возбуждение быстро улетучилось, когда она прочла их аккуратно написанное сообщение:
Твоя просьба отклонена, ради твоей собственной безопасности.
Глава 14
– Эй, что у них там с рифмой? – спросил Киф, держа записку так, будто он ожидал найти секретное сообщение, нацарапанное на бумаге.
Софи делала то же самое... искала подсказку в пустой бутылке и проверяла пещеру, чтобы удостовериться, что Сандор ничего не пропустил. Но конечно единственной вещью, которую Черный Лебедь дал ей, было невероятно бесполезное сообщение. Что означало, какой у нее был наилучший вариант в том, «Что Мне Теперь Делать»? В эту категорию попал следующий день в Ложносвете и засада Кифа на пути к утренней ориентации... хотя она уже сожалела о решении.
Особенно, когда Киф вернул записку ей и заявил:
– Хорошо, я понял, пиши наш ответ. Эй. Гигантор, пиши: Вы можете не хотеть встречаться, но мы определенно хотим. Назовите время и место, или мы забросаем вас блестящими какашками.
Софи была слишком сердита, чтобы смеяться.
Она постоянно рисковала своей жизнью, чтобы помочь Черному Лебедю. Она вслепую следовала их неопределенным инструкциям. Но когда, наконец, настал ее черед идти к ним за помощью – чтобы защитить Силвени – они отвергли ее одним, плохо написанным предложением.
– Эй, не уходи, – сказал Киф, хватая ее за запястье, чтобы остановить.
Софи вздрогнула.
Другая мазь против ушибов, которую она попробовала, отбелила большую часть красноватого цвета раны, но ее кожа все еще чувствовалась грубой и покалывающей, и пульсировала каждый раз, когда она касалась ее.
– Я в порядке, – сказала она шепотом, надеясь, что Киф пропустит это, а Сандор не отметит. Она была не в настроении посещать сегодня Элвина.
Киф прищурился. Но все, что он сказал, было:
– Я знаю, что Черный Лебедь – супер придурки. Но это означает, что ты должна стать жестче. Сделай свою следующую записку требованием. Помни, ты – Софи Фостер... Таинственная Экстраординарная Девочка!
Он потряс кулаком, заставив большинство чудес повернуться и посмотреть на них.
– Я имею это в виду, – добавил он тише. – Ты нужна Черному Лебедю больше, чем они тебе. У тебя в руках все карты.
Даже если это было так, она понятия не имела, как играть в эту игру. Ее ходом было оставить им записку, а они бросили ее обратно ей в лицо.
– Почему они отказываются встречаться со мной ради моей же безопасности? – спросила Софи, когда они шли по вьющейся дорожке к главному зданию Ложносвета. – Я имею в виду, если они хотят держать меня в безопасности, не лучше ли им узнать то, что известно мне?
– Возможно, они уже знают то, что знаешь ты, – предположил Киф. – Или возможно они не доверяют себе.
– Что ты имеешь в виду?
– Ну, мятежники действительно нашли их укрытие, так или иначе. А мы должны были лететь через океан на аликорне, таким образом, я вполне уверен, что никто не следовал за нами.
Она остановилась.
– Ты думаешь, что у Черного Лебедя утечка?
– Возможно. Или может быть, они волнуются о том, что делают, и вот почему они думают, что более безопасно не встречаться с тобой прямо сейчас.
– Это... фактически имеет смысл.
– Конечно имеет. Я – гений. Вот почему я рядом. Ну, это и моя потрясающая внешность.
Он взъерошил волосы и подарил ей свою самую уверенную ухмылку, но Софи была слишком отвлечена, чтобы ответить.
Что если у Черного Лебедя действительно была утечка?
Десять тысяч вопросов вертелись в ее голове, но эта куча была слишком густой для Софи, чтобы сказать что-либо еще. Они достигли шестибашенного, шестицветного, П-образного главного здания, где все направлялись в пятиэтажную стеклянную пирамиду в центре внутреннего двора. Ориентация проводилась каждое утро на первом этаже, и когда они оказались внутри, Софи ожидала, что Киф присоединится к его Пятому Уровню в их пламенной красной униформе. Но он последовал за ней к группе янтарно-коричневого Третьего Уровня, вместо этого.
– Вы, ребята, и в школу прыгаете теперь вместе? – спросил Декс, когда они присоединились к нему.
– Ха... пожелание Фостер, – влез Киф до того, как Софи успела что-либо сказать. – Я просто прогуливался с ней, потому что, ну, Гигантор скучает по мне.
Он обнял Сандора рукой, а тот отпихнул Кифа.
– Я подожду там, – сказал он, впиваясь взглядом в Кифа, прежде чем последовал к своему обычному месту в углу.
– Чем на самом деле вы, ребята, занимались? – спросил Декс, как только Сандор ушел. – И не говорите мне «ни чем». Я не идиот.
– Но мы правда ничего не делали. Мне просто нужно было спросить кое-что у Кифа. О... Силвени.
Это было правдой в какой-то степени, но Декс явно не купился.
– О.. Игги выглядит замечательно, – добавила она, меняя тему разговора на что-то более надежное.
– Правда? – на щеках Декса от улыбки появились ямочки. – Спасибо. Мне было просто супер тяжело определиться между оранжевыми дредами или зелеными шипами.
– Дружище, а можно мне зелено-игольчатый эликсир? – спросил Киф. – Я пытался придумать, что сделать Даме Алине в следующий раз.
Софи покачала головой.
– Ты безнадежен, ты это знаешь?
– Не до тех пор, пока у меня есть ты. Помоги, Фостер. Ты моя единственная надежда.
Софи знала, что он дразнит, но ее щеки все-таки запылали... и когда она взглянула на Декса, то могла сказать, что он это заметил.
– Что ж, – произнесла она, пытаясь нарушить неловкое молчание. – Что ты...
– Буу! – крикнула Биана, появляясь из ниоткуда между ними. Она засмеялась, когда все отпрыгнули назад. – Видели бы вы свои лица, ребят. Быть Ванишером замечательно!
Она снова исчезла, когда на пути к их группе появился Фитц – очередная огненно-красная форма среди золотисто-коричневой.
– Можете поверить, что она до сих пор проказничает? Я, ни коим образом, не был таким надоедливым, когда проявил свои способности.
– Хочешь поспорить? – пробормотал Декс.
Софи толкнула его локтем.
– Нет, Декс прав, – сказал Киф, самодовольно улыбаясь Фитцу. – Мало того, что он постоянно умолял меня разрешить ему прочесть мои мысли, так мне приходилось выслушивать «Я самый молодой Телепат из когда-либо проявившихся!».
Его пародия на четкий акцент Фитца была почти идеальна.
– Если бы мы только знали, что Фостер побьет тебя ближе к восьми годам, мы бы заткнули тебя намного раньше, – добавил Киф, заработав от Декса огромную улыбку. – И погоди-ка... Биана младше тебя?
– Лишь на несколько недель, – поправил Фитц. – К тому же, телепатия – редкая способность.
– Да, ну, исчезновение круче, – сказала ему Биана, исчезнув снова.
– Оооо, – прошептал Дженси, его глаза были такими же круглыми, как и голова, когда он и Марелла присоединились к ним. – Биана проявила способности?
У него отвисла челюсть, когда Биана вновь появилась.
– Это самое крутое, что я когда-либо видел! Ты проявилась в эти выходные... это больно? – Мой брат сказал, что да... он сказал, что чувствовал какую-то слабость весь день, перед тем, как проявить способность... а потом его ноги провалились в пол, и он понял, что он Файзер, и сказал что-то в роде «о, так вот почему!»... у тебя тоже было что-то похожее?
Дженси сразу же начал выпаливать вопрос за вопросом, и остановить его уже было нельзя, хотя Софи была удивлена тому, какой тихой была Марелла. Обычно она самая большая сплетница в компании, подавляющая их беседы на удивление громким для такой миниатюрной девочки голосом.
– Ты в порядке? – спросила Софи, заметив, что форма Мареллы выглядит более мятой, чем обычно. Ее светлые волосы также не были заплетены ни в какие косички.
– Оу, эм, да. Просто я устала. Я проспала и...
Замысловатый перезвон колокольчиков прервал ее, и на всей дальней стене пирамиды появилась проекция Дамы Алины.
– Доброе утро, чудеса! – сказала она, распушая свои карамельного цвета волосы и сверкая ослепительной улыбкой. – Добро пожаловать на новую неделю обучения в Ложносвете!
Софи слушала лишь наполовину, когда Дама Алина завела лекцию о том, что Ложносвет – это благородная школа, и том, что всем им нужно вести себя так, словно они осведомлены, какая им оказана привилегия посещать ее. Но Софи была вынуждена сосредоточиться, когда Дама Алина сообщила, что у нее есть особое объявление.
– Как некоторые из вас уже наверно знают, у нас есть первые чудеса, проявившие способности в этом году. Поэтому, пожалуйста, пусть каждый присоединится ко мне, чтобы поздравить нашего нового Ванишера – Биану Васкер, и нового Технопата – Декса Дизнея!
Прожекторы вспыхнули и осветили Декса и Биану, а зал взорвался аплодисментами.
Как только огни погасли, Декс повернулся к Кифу.
– Ты сказал обо мне Даме Алине?
Киф засмеялся.
– Дружище, я никогда не разговариваю с Дамой Алиной, если мне не приходится.
– Ну, может тебе пришлось, – настаивал Декс. – Чтобы избежать наказания или еще чего.
– Нет. У меня наказания до конца месяца, можешь проверить.
– Тогда это была ты? – спросил Декс, поворачиваясь к Софи.
– Ты правда думаешь, что я бы сделала это? – Она могла слышать боль в своем голосе, но не могла поверить, что Декс ее спросил.
Взгляд Декса упал на его ноги.
– Я не знаю. Кто еще это мог быть?
– Понятия не имею, – призналась Софи. – Но и я также не считаю, что это плохо. Я имею в виду, оглянись вокруг.
– Именно, – подпрыгнул Киф, указывая на толпу перешептывающихся чудес. – Все говорят о том, какой ты клевый!
– Нет, они говорят о том, какая Биана классная. Про меня они наверно говорят «Конечно же Декс получил отстойную способность».
– Никто не думает, что она дурацкая, – пообещала Софи.
– Откуда ты знаешь? Ты их мысли читаешь?
– Я могла бы. – Хотя ей было не позволено. В соответствии с правилами телепатии, она не должна была читать чьи-либо мысли, пока ей первой не дадут разрешение.
Декс повернулся к Кифу.
– А ты уверен, что никому не рассказывал?
– Без обид, но если соберусь кем-то хвастаться, то буду хвастаться собой. Или Фостер. Но обычно собой.
Декс не выглядел убежденным. Но ничего больше не сказал, когда развернулся и пошел прочь.
Софи подождала, пока он не исчезнет в толпе перед тем, как спросила Кифа:
– Это ведь не ты, верно?
Он схватился за сердце, делая вид, будто ранен.
– Тогда мне интересно, кто это. Никто, кроме нас... – голос Софи замер, когда она подумала о том, кто еще знал.
Тот, кто всегда наблюдал.
Тот, у кого могла быть утечка.
Но... зачем Черному Лебедю – или их предателям – говорить кому-то о тайной способности Декса?
– Эй, – сказал Киф, махая рукой у нее перед глазами. – Не позволяй Дексу действовать на тебя. К концу дня он остынет.
Она в этом сомневалась, Декс мог затаить большую обиду, но кивнула и повернулась, чтобы следовать за другими чудесами из пирамиды.
Киф встал рядом с ней, когда Сандор провел их через главное здание. Кристальные стены каждого крыла соответствовали цвету формы, представляющей уровень обучения, и когда они добрались до янтарно-коричневого крыла Третьего Уровня, Софи повернула голову в сторону своего ящичка.
– Подожди, – сказал Киф, прыгая вперед нее. – Тебе нужно остаться со мной. Я имею в виду, ты правда хочешь отсидеть историю эльфов?
– Мисс Фостер отправится на урок, – сказал ему Сандор, прежде чем Софи смогла ответить.
– Ааа, идем. Ты тоже можешь к нам присоединиться!
Сандор зловеще хрустнул костяшками пальцев.
– Ты же знаешь, что не хочешь два часа слушать об Акте Освобождения Троллей, – сказал ему Киф.
– Вообще-то о Договоре Эльфов и Огров, – поправила Софи. – Что, вероятно, будет полезно, учитывая происходящее.
Киф от удивления поднял брови, и она поняла, что еще не рассказала ему о трекере, сделанном ограми. Но у нее не было времени, чтобы разъяснять все прямо сейчас.
– Отлично, – сказал Киф, как только она открыла свой ящик и взяла учебник по истории. – Вперед, будь образцовым чудом. Но я загляну после школы, и ты расскажешь мне все, что скрываешь. А потом мы придумаем наш грандиозный «Мы классные, сильные ребятки, не то, что вы!» ответ Черному Лебедю и проучим этих дружков. Идет?
Софи кивнула, так что он затих, но она точно была не согласна с ним.
Она не могла отправлять Черному Лебедю какие-либо записки, и поняла, что больше не могла доверять никаким их сообщениям.
И пока Софи не узнает, кто их предатель, она официально будет действовать самостоятельно.
Глава 15
Декс не появился в кафетерии во время ланча, а Киф отсиживал наказание. Остальная компания сидела с Софи за их привычным столиком в углу, но Дженси по-прежнему засыпал Биану вопросами, а Марелла все так же была не в духе от того, что ее беспокоило... и говорить об этом она не хотела, когда Софи пыталась ее расспросить.
Софи ничего не оставалось, кроме как с неохотой есть странный зеленый фрукт, который она взяла с обеденной раздачи, и всматриваться в записку, посланную ей Черным Лебедем.
– Вот теперь я скучаю по передаче мыслей с тобой, – сказал Фитц, заставляя ее подпрыгнуть, когда быстро занял место напротив нее. – Тогда я мог спросить себя, что случилось, и ты по-настоящему могла рассказать мне.
В течение короткого промежутка времени у них могли быть телепатические беседы. Но Фитц мог передавать, минуя ее блок, из-за трещины в барьерах вокруг ее непроницаемого разума. Теперь ее способности были исправлены, и им вновь приходилось говорить в голос.
– Я мог бы помочь, ты знаешь, – сказал он тихо.
– Не с этим.
Это была совсем другая область сложностей.
Как она должна понять, есть ли у Черного Лебедя утечка, когда она даже не знала, кто они? Единственный, кого она встречала, это Мистер Форкл, и она понятия не имела, кто он на самом деле. К тому же, она была почти уверена, что это не мог быть он. Почему он тогда спас ее, когда ее похитили?
Если только это не была часть его прикрытия...
– Ну же, позволь мне попытаться, по крайней мере, – настаивал Фитц. – Ты ведь разрешаешь Кифу помогать.
– Не по своей воле.
– Что если я не дам тебе выбора? – спросил он, и блеск в его глазах заставил ее щеки вспыхнуть румянцем.
Она откинулась назад.
– Ни за что на свете ты бы не смог быть таким надоедливым.
– Посмотрим.
– Я...
– Оооу, познакомьтесь со столом неудачников, – ее прервал высокомерный голос, раздавшийся позади и сопровождаемый противным смехом.
Софи сжала кулаки, когда высокая, костлявая девчонка плюхнулась на пустое место рядом с ней.
– У тебя нет разрешения сидеть там, – огрызнулся Сандор, выходя из своего укрытия в тени.
– Со Стиной я могу справиться, Сандор, – Софи повернулась, чтобы взглянуть на девочку рядом с ней. – Чего тебе?
– О, ну не знаю, – Стина посмотрела на Фитца с лукавой улыбкой. – Я не помешала, нет?
– Вообще-то помешала, – сказал ей Фитц. – Я разговаривал со своей подругой.