412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Северина Флокс » Оборотные цветы (СИ) » Текст книги (страница 13)
Оборотные цветы (СИ)
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 05:54

Текст книги "Оборотные цветы (СИ)"


Автор книги: Северина Флокс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 23 страниц)

Глава 41

Моё вынужденное заточение продолжалось уже пять дней. Почти всё это время я проводила в большой зале библиотеки. Бродить по дому дознавателя, изучая его планировку, мне совершенно не хотелось, так как слишком велик был риск столкнуться с оборотнями. Шерсар и глава департамента почти всё время отсутствовали, за эти дни я видела их только два-три раза.

Василиск постоянно спешил, и расспросить его о чём-либо было фактически невозможно. Но, потерпев пару безуспешных попыток, в конце концов просто перегородила ему дорогу и потребовала хотя бы какую-то крупицу информации. Томиться в неведении – не самое приятное занятие, особенно, когда ты фактически заперт в этом недружелюбном особняке. Страж сказал лишь то, что патруль топчется на одном месте. Преступник был явно магом высшей категории и умело запутал свои следы. Единственный доподлинно известный факт – это то, что пожар был вызван сильнейшим проклятием боевого действия. На данный момент опытные эксперты пытались уловить его след. На этой безрадостной ноте Шерсар обогнул меня и покинул дом.

Единственной отрадой для меня служили гигантские стеллажи с книгами, заключавшие в себе даже редкие коллекционные издания. Сначала чтение книг было обычным способом скоротать время, но потом я настолько углубилась в этот процесс, что оторвать меня от него попросту не представлялось возможным. Время стало пролетать незаметно. В библиотеке не было окон, только лишь магические светильники и уютно потрескивающий камин, возле которого можно было удобно расположиться в глубоком кресле. Поэтому нередко, протирая уставшие глаза, я читала всю ночь напролёт, изучая формулы чар, запоминая слова заговоров и приворотов, которые были теперь для меня бесполезны. В собрании книг было множество рукописей, повествующих о происхождении и мифологии различных рас. До этих талмудов я ещё не добралась, но они уже были отложены в сторону.

Лютик часто дремал возле моих ног, но его прирождённая тяга к разрушению, игранию и кусанию всевозможных предметов вынуждала его к более активным действиям. Пару раз мы дурачились с ним во дворе, который представлял площадку, выложенную булыжниками, там не было ни одного зелёного кустика или цветка, что сильно меня угнетало.

Но, к счастью, ирбис нашёл себе товарища, с которым можно было баловаться и весело проводить время. Это был огромный мастиф – Рони. Кажется, за ним ухаживали Сайхо с её братом, и не раз я видела, как она ругала пса за то, что он бегает с моим другом. Однако Рони был молодым и горячим псом. Улизывая от своих хозяев, он мчался к Лютику и, виляя хвостом, следовал за ним, словно тень.

Когда я в первый раз увидела, как кусака прижал мастифа к земле, то решила, что вот сейчас он неминуемо растерзает собаку. Но ничего подобного не произошло. Хотя барс и был больше в четыре раза, было видно, что он старается быть аккуратным и не хочет причинить вреда своему товарищу. Набегавшись, Лютик возвращался и, ласково урча, клал морду на мои колени, закрывая чёрным носом древний фолиант.

Еду нам подовали в обеденном зале, где стоял стол, накрытый на тридцать четыре персоны. Иногда у меня создавалось впечатление, словно я пришла гораздо раньше назначенного времени, и вот-вот с минуты на минуту должны подойти остальные гости. Но зал оставался по прежнему пуст. Любой звук в пустом помещении отзывался гулким эхом. Находиться здесь мне совершенно не хотелось, и я старалась побыстрей покончить с едой, стараясь не издавать лишний раз постороннего шума. Конечно, тишина может угнетать не меньше, но, когда вилка с громким звяканьем встречалась с тарелкой, становилось не по себе.

В голове невольно вертелась мысль о том, что если бы рядом сидела любая живая душа, то эта пустота не была бы так заметна. Временами хотелось крикнуть и попросить кого-то из падших материализоваться и поболтаться в воздухе со мной за кампанию. Но даже призраки покинули этот угрюмый особняк.

Возвращаясь из столовой в библиотеку, я постоянно ощущала на себе недружелюбный взгляд Сайхо. Она даже не пыталась скрываться, открыто следя за мной, словно демонстративно показывая свою неприязнь и недоверие ко мне.

Я отвечала ей спокойным открытым взглядом и вежливо здоровалась, как обычно не получая ответа. Что самое интересное так это то, что решительно невозможно было понять, чем была вызвана подобная враждебность. Однако мне казалось, что с каждым днём в глазах оборотня ярких зелёных всполохов становилось всё больше.

Глава 42

Поудобнее запахнувшись одеялом, откинулась на спинку глубоко кресла, наслаждаясь алыми язычками пламени, пляшущими на сухих поленьях. В руках я держала старинный фолиант, рассказывающий про эльфийские традиции и обычаи.

Лютик убежал играть с Рони, и в библиотеке стояла абсолютная тишина. Наслаждаясь покоем, заметила краем глаза быстрое движение, и мгновенно напряглась, обернувшись.

Позади стояла Сайхо и просто разглядывала меня. Как давно она здесь стоит? Недоумевая, внимательно всмотрелась в её глаза, усеянные зелёными водоворотами.

Вспомнилась выкладка из какой-то книги: "Оборотни бесшумно подкрадываются к своей жертве, даже в людском обличии". Что же, надеюсь автор этих строк ошибался, иначе мне не уйти отсюда живой.

– Доброго вечера, – наушила затянувшееся молчание.

Пару минут мы беззвучно продолжали смотреть друг на друга, а затем я отбросила плед и медленно поднялась с кресла. Сердце болезненно пропустило удар.

Внезапно потрескивание камина нарушил звонкий женский голос, разлетавшийся гулким эхом по библиотеке. – Ты смотришь на нас с таким отвращением, чёртова ведьма, – искривила губы Сайхо – словно мы дикие звери, готовые растерзать тебя в любую минуту. И иногда я правда хочу это сделать, видя твоё презрение. К собакам на улицах ты, наверняка, относишься лучше, чем к нам. Но, – её глаза опасно беснули зеленью, а корпус подался вперёд, – разве ты сама не видишь, как все остальные смотрят на тебя? Как на отродье, которое может быть в сто раз опаснее перевоплотившегося оборотня! Я чувствую, что ты погубила моего собрата. По телу Сайхо пробежала крупная дрожь, предвещавшая то, что она в любую минуту может потерять над собой контроль и наброситься. – Твои фиолетовые глаза манят, словно гиблые болотные фиалки. И прежде чем ты погубишь ещё одного оборотня, я покончу с этим. Утробный звериный рык, вырвался из её горла. Медленно отступаю назад, пытаясь понять, что же делать дальше. Но укрыться было негде: в один прыжок разъярённый зверь мог легко преодолеть крохотное расстояние, разделявшие нас. – Сайхо! – повелительный голос Лукаса, словно плеть, опустился на плечи девушки.

Вздрогнув, она замерла, не начав превращения. Дознаватель не торопясь шёл к нам, и в этой размеренности и спокойствии ощущалась такая волна злости, которая могла запросто похоронить под собой. – Пожалуйста, оставь нас, – ледяным голосом мужчина обратился ко мне, не спуская горящих от гнева глаз с девушки. Быстро выбежала, не заставляя просить дважды. Захлопнув за собой дверь, ощутила, как сердце бешено колотится, норовя выпрыгнуть из груди. Позади раздался громкий щелчок и полный боли крик Сайхо. На нетвёрдых ногах добралась до своей спальни и спряталась под одеялом, желая заглушить страшные звуки.

После того случая я больше не встречала Сайхо. Должно быть, Лукас не прощал ошибок.

Глава 43

В томительном напряжении прошло ещё несколько дней. В особняке стояла погребальная тишина, заставляющая меня даже идти тише, приглушая звук шагов. Безмолвной тенью я бродила по дому, отчего-то в невозможности разрушить этот заколдованный покой. Так спокойно замирает небо в скором предвестии бури, которая будет терзать его, разрывая в чёрные клочья.

Машинально заплетая косу и вновь распуская её, внимательно вглядывалась в зеркало над комодом. Отчего в Сайхо пробудилась такая искренняя ненависть ко мне? Только ли из-за убитого собрата или же в этом было что-то более личное?

Живот требовательно заурчал, напоминая о себе. Вспомнила, что не ела со вчерашнего дня, и решительно направилась в обеденную залу. Дом был по-прежнему угрюм и тих, но инстинкты настойчиво твердили, что произошли какие-то изменения. В спёртый воздух словно просочился озон, освежая его.

Перед дверьми в столовую растерянно замерла, прислушиваясь. Совсем меня эти оборотни запугали, скоро буду не выходить из комнаты и спать, подпирая дверь шкафом. Хотя это вряд ли поможет. В обеденной зале явно был кто-то ещё. Заглушённые голоса терзали мою душу сомнением. Стоило ли входить? Желудок почти завыл, жалуясь на нерешительность своей хозяйки. Лютик требовательно поскрёб дверь. Голоса замолкли.

Что ж, нас явно рассекретили. С усилием приоткрыв дверь, вошла в залу и удивлённо посмотрела на василиска и дознавателя. Перед Шерсаром стояло блюдо с непрожаренным мясом, а глава департамента ел совершенно неопознанную мной субстанцию. На моём привычном месте стояла тарелка дымящегося супа.

– Приятного аппетита, Ссая, – произнёс страж.

Лукас лишь чуть склонил голову, нехотя отдавая дань моему присутствию в его доме. Таак... Меня явно поджидали.

– И вам, – промолвила, вдыхая божественный аромат горячей еды.

Заняв своё место, начала нетерпеливо есть, наслаждаясь долгожданным обедом. И даже перекрёстные взгляды, которые смутили бы меня в любое другое время не смогли ни на что повлиять. Я даже ни разу не поперхнулась. Шерсар подал ирбису блюдо с мясом и поспешил убрать руки, так как вредный кусака недовольно заворчал. Насытившись, величественно промокнула губы салфеткой и только сейчас заметила, что костюмы мужчин бросаются в глаза своим качественным пошивом и роскошными тканями. Если дознаватель в другом виде замечен мною не был, то нелюбовь излишнего щегольства Шерсара я знала достаточно точно. Получается, что он нанёс кому-то офицальный визит.

– Не будем ходить кругами. – Пронзительные змеиные глаза впились, изучая моё лицо и всякую реакцию, которая могла отобразиться на нём.

Возможно, раньше мне стало бы не по себе от этого пристального наблюдения, но сейчас лишь невозмутимо смотрела в ответ, требуя продолжения.

– Преступник, совершивший поджог, пойман. Он помещён в изолятор, однако его допрос невозможен – отступник находится в невменяемом безумном состоянии. Ментальный допрос подтверждает это. Через неделю департамент вынесет приговор.

Удивлённо выдохнула, заметив только сейчас, что, слушая Змееглаза, задержала дыхание:

– И кто же он, Шер?

– Лирьер Градье – отступник. Мы ошиблись, полагая, что ты была целью покушения. Очевидно, что накладывая запрещённые чары, он не смог с ними справиться и повредился рассудком. Я лично вёл его дело. Остальное тебе знать ни к чему, – мужчина замолчал, задумавшись.

Я заметила, как на его острых скулах играют желваки. Словно преодолевая какое-то внутреннее усилие, он произнёс:

– Теперь ты свободна. Департамент счёл нужным окутать тебя дополнительными защитными чарами и, компенсируя принёсённый ущерб, выдать двадцать золотых.

Компенсируя ущерб... Так вот сколько стоит жизнь моей матери, уничтоженный дом и около сотни загубленных душ жителей Оленьего Лога? Двадцать золотых. Закрыла лицо ладонями, ощущая, что вот-вот рассмеюсь тем каркающим обречённым смехом, который выдаёт отчаявшихся людей. Сдержавшись, только горько усмехнулась. Никогда в жизни я не видела даже одного золотого – это были огромные деньги, на которые можно было жить не один год.

Столько раз я откладывала эту мысль на потом, скрываясь от неё за чтением книг. Куда мне идти? В бескрайние северные леса, пытаясь начать всё с начала, или найти солнечный город, где к пристани ластится тёплое море, про которое рассказывала Марьяна?

– Когда я могу отправиться?

– Не всё так скоро, – низкий голос оборотня разбежался по телу мурашками, – есть одна просьба, в которой, как я надеюсь, ты не откажешь.

Последние слова он произнёс медленно, растягивая гласные, словно наслаждаясь моментом. Шерсар зло прищурился и нехотя сказал:

– Через три дня в императорском дворце будет празднование, в честь Дня рождения его величества. На него приглашается множество гостей.

Непонимающе вслушивалась в слова стража. Император постареет на один год. При чём здесь я?

– В приглашении, адресованном мне, есть и твоё имя. – Внёс ясность страж.

Продолжила молчать, пытаясь сложить пазл, но решительно ничего не получалось.

– Оно на две персоны, – раздражённо, как маленькому ребёнку, пояснил василиск.

– Так..., – выдала многозначительно, – и при чём здесь я ?

– Весь императорский дворец обсуждает вас. Ходят домыслы и слухи. Стоит их либо опровергнуть, либо, – Лукас насмешливо сверкнул глазами, – их подтвердить.

На руке василиска вспыхнуло синеватое пламя, которое перебегало с пальца на палец. Казалось, ещё минута и он, превратив его в боевое заклинание, бросит чары в дознавателя.

– Неужели дворец обеспокоен лишь этим? Тысячи погибших, а они обсуждают всякую женскую юбку?

Оборотень укоризненно цокнул языком, обнажив белоснежные зубы с чуть выступающими клыками.

– Нападения больше не происходили. Все необходимые меры приняты, и множество специалистов решают поставленную перед ними задачу. Волнение населения прекратилось, мирные жители вне угрозы. Риаланну необходимо отвлечься и напомнить его союзникам о дружественных договорах, скреплённых магическими печатями.

– Я могу не пойти, – произнесла, следя за реакцией дознавателя.

– Боюсь, что император не тот человек, которому стоит отказывать. К тому же, дворец его величества самая яркая достопримечательность столицы. Ты просто задержишься в городе на три дня и не будешь ни о чём беспокоиться, а потом я, как глава департамента, позволю тебе воспользоваться стационарным порталом и перенестись в любую точку Лазурной империи. Даже время на дорогу сбережёшь.

После каждой ложки дёгтя Лукас добавлял мёда. Скрытая угроза в его словах заставляла напрягаться. Чего же ещё следовало ожидать от дознавателя? Мастера допроса, который был жесток и неприклонен...

– Три дня и бал, с которого я смогу уйти тогда, когда сочту это необходимым.

– Разумеется, – плавно поднявшись, Лукас вышел из залы.

Задумавшись, почесала сытого Лютика за ухом:

– Мне это не нравится, Шер.

Василиск откинулся на стуле и задумчиво провёл пальцем по ободку бокала.

– Дворец императора тщательно охраняется. Преступник пойман.

К чему было это ложное успокоение? Чью бдительность пытался усыпить василиск? Но, несмотря на беззаботную позу, я видела, как его зрачки хищно вытянулись в чёрную полоску.

Глава 44

Склонившись над картой Лазурной империи, внимательно изучала её, словно видя впервые. Водя пальцем по городам и дорогам, ведущим к ним, пыталась решить: куда же стоило отправиться дальше. Нужно обязательно было учитывать то, что Лютику будет некомфортно в крупных городах, впрочем, как и мне. Южные земли будут в тягость нам обоим, поэтому следует выбирать что-то...

Магическая карта услужливо увеличила изображение, позволяя лучше рассмотреть небольшой городок на северо-востоке империи. Его окружали пышные еловые леса, перемежавшиеся многочисленными озёрами. Если верить чарам маяка, отображавшего текущую информацию об этом месте, то известен он был лишь тем, что около половины его населения составляли маги-ювелиры, создававшие различные амулеты.

– Мелиан, – прошептала задумчиво.

– Тебе необязательно покидать столицу, Ссая, – прозвучало за моей спиной.

Всмотрелась в жёлтые глаза, изменявшееся настроение которых теперь замечала почти мгновенно.

– Да, необязательно. Но почему я должна здесь остаться, Шер?

Зачем я задала этот вопрос? Нет, даже не так. Отчего именно сейчас? Василиск стоял на расстоянии вытянутой руки и продолжал бесстрастно молчать.

– Не знаю. Поступай так, как тебе угодно, – наконец ответил страж.

Раздаётся негромкая музыка, и после эффектной паузы поднимается занавес. Марионетка безжизненно болтается в воздухе. Кукловод ослабляет нити – ведь хороший манипулятор должен сначала приручить, а затем отпустить. И его жертва сама вернётся к своему властителю. Без него она бессильна.

– В любом случае, я здесь не за этим. Во дворце существует традиция – танец свободных от брака мужчин с их спутницами. Как ты понимаешь, в эту категорию попадаем и мы.

Я удивлённо подняла бровь:

– Такого в нашем уговоре не было.

– Теперь есть, – невозмутимо парировал василиск, – надень какое-нибудь длинное платье.

– Ты же знаешь...

– Ссая, – змеиные зрачки сузились от нетерпения. – Я прекрасно знаю, что в твоей гостевой комнате набит целый шкаф различными нарядами, которые Лукас велел тебе прислать. Будет лучше, если ты самостоятельно облачишься в платье, а не будешь испытывать моё терпение.

Возмущённо выдохнула. Ладно, будет и на моей улице праздник. Если уж Шерсар стал по привычке сыпать угрозами, то лучше подчиниться, во избежание различных инцидентов.

Аккуратно сложив карту, неторопясь вышла из библиотеки, позвав за собой барса.

– Жду в парадной, через десять минут, – донеслось из-за спины.

Нахмурившись, тряхнула головой, мысленно одарив Шерсара нелестными эпитетами.

Глава 45

Приблизившись к огромному шкафу, решительно замерла напротив него и распахнула дверцы. На третий же день моего пребывания здесь глава депортамента распорядился прислать мне одежду. Однако количество всемозможных кофточек, юбок, жилеток, плащей и множества всякой всячины просто поразилл – я бы не сносила всего этого и за пять лет. А к чему на последней вешалке висел полушубок, было совершенно непонятно. Я ровно один раз открыла шкаф и тут же закрыла. Подробное изучение его содержимого и примерка вещей мне отчего-то совершенно претили. Я ограничалась парой брюк и двумя блузами. И вот теперь предстояло залезть в этот шкаф почти с головой в поисках подходящего предмета гардероба. Стоит отдать должное тому, кто занимался выбором одежды: были здесь и несколько смелые фасоны, но так или иначе всё было сделано с большим вкусом. И, наверняка, стоило это целую кучу денег.

Кусака просунул свою большую голову в дверцу и принялся водить носом, словно вынюхивая что-то.

– К сожалению, пушистик, в этом деревянном монстре не спрятан лишний кусок мяса, в нём скрываются лишь грамотно сшитие куски ткани.

Время не ждёт – напомнила себе мысленно. Если через десять минут я не появлюсь в парадной, то, зная категоричность стража и его нетерпеливость, он заставить меня плясать хоть голой.

Выбирая среди тяжёлых и пышных платьев, инкрустированных различными драгоценными камнями, я остановилась на малиновом. Оно выглядело наиболее лёгким из всех остальных, и его подол расходился солнцем, что повышало вероятность того, что мои ноги не запутаются в нём, и вся эта затея не закончится моим грандиозным падением на пол.

Протянув к нему руку, резко замерла. Осторожно отодвинув его в сторону, коснулась нежно-голубой ткани, совершенно невесомой и приятной на ощуп. Вытащив свою находку, быстро скинула с себя брюки и блузу и сменила наряд.

Подошла к зеркалу и расправила ладонями ткань. Воздушное платье, обволакивало фигуру. Тонкие лямки переходили в глубокий вырез, который затем облегал талию и превращался во множество остроконечных лепестков, образующих юбку, доходившую до щиколоток.

Отбросив волосы цвета вороного крыла назад, быстрее бросилась вон из комнаты, вспоминая на ходу, где находиться парадная.

Глава 46

Быстрым вихрем влетев в залу, остановилась посредине неё и обернулась, ища василиска. Он стоял в дальнем углу, облокотясь на спинку кресла. На нём были надеты обычные брюки и бежевая рубаха. Пепельные волосы серебряными нитями укрывали широкие плечи.

– Ты задержалась на две минуты, – заметил Шерсар.

Я увидела, как он хищно втянул воздух, словно принюхиваясь к чему-то, а в его голосе прорезались азартные нотки. Испытывает ли змея возбуждение перед тем, как пронзить клыками мышь? Осторожно сделала шаг назад, подозрительно хмурясь. Страж одним движением преодолел разделявшие нас растояние и осторожно коснулся моих волос.

– Это не то, что я просил надеть, но мне определённо нравится.

Сая, ты чудесно выглядешь – перевела мысленно.

В парадную проскользнул Лютик и грациозно улёгся на пол. Благодарно улыбнувшись кисе, приободрилась – в любом случае уже не одна.

– Давай начнём, – пара хлопков, и залу наполнили звуки прекрасной музыки. Тяжёлая мужская ладонь властно легла на талию, увлекая за собой.

– Просто расслабься, Сая. Позволь мне вести, и всё пройдёт просто отлично.

Именно эти слова окончательно выбили меня из колеи. Все мышцы словно окаменели, отказываясь двигаться, и я в паническом ужасе стала наблюдать, что будет дальше.

Спустя три часа моя голова окончательно пошла кругом от многочисленных поворотов, наклонов и изящных па, которые совершенно не желали получаться. Наш танец больше походил на обоюдный акт насилия. Чудесная музыка была мне непривычной, в конце концов её мотив настолько замылился для меня, что движения совершенно перестали попадать в такт. Для меня всё было безликим: незнакомые взмахи руками и ногами, смысла которых я не понимала, ритмический рисунок, слишком идеальный и чопорный.

Со стороны, наверное, больше походило на то, что Шерсар просто таскает меня по зале, и он даже не заметил, если бы я свалилась на пол. Лютик периодчиски по-кошачьи фыркал и иногда прикрывал лапами глаза. Силы группы поддержки в виде кусаки, очевидно уходили на то, чтобы не выдавать своего довольствия комичностью происходящего.

– Ссая, демоны тебя разорви, просто расслабься, – василиск почти рычал от злости.

– Ты уже четвёртый час бездумно таскаешь меня по зале. Как я могу расслабиться? – Рассерженно спросила. С каждой минутой это занятие надоедало мне всё больше, а терпения оставалось всё меньше.

– Мы станем посмешищем всего двора.

Фыркнув, заметила:

– Когда это тебя волновало.

Чёрные зрачки нехорошо сузились, предвещая нечто недоброее.

– Сейчас волнует, – почти прошипел василиск и что-то про прошептал про себя.

Чары резко притянули меня к мужскому телу, дёрнули за волосы и заставили держать спину ещё ровнее, хотя у меня и так уже ныла вся шея.

– Да как ты... – Сказала возмущённо, но магия не позволила договорить, лишая голоса.

А дальше всё происходило, словно я была посторонним наблюдателем. Мы закружились по парадной зале, изящно повторяя все нужные движения, и ни разу не ошиблись, что было неудивительно. Почти прозрачные золотистые нити соединяли меня со стражем, заставляя тело выполнять всё в точности так, как он этого хотел.

Кукловод резко дёргает за нити и марионетка оживает: происходить чудо. Она так смешно и натуралистично движется, забавно помахивая ручкой на потеху зрителям. Только стеклянные глаза абсолютно пусты, в них не теплится ни одной разумной мысли.

Разозлившись, мысленно закричала, требуя остановиться. И внезапно всё закончилось. Я снова владела своим телом и могла говорить.

Так вот что он задумал? Станцевать с тряпичной куклой, покорной его магии?

– Извини, Сая. Иначе просто невозможно ничего сделать. Завтра потренируемся ещё.

Бархатный голос заставлял верить ему, доверять. Но есть только один единственный выход из этой ситуации: Сбежать, хотя бы на время, чтобы вдохнуть чистый воздух, не отравленный его чарами.

– Моей безопасности ничего не угрожает, верно, Шер?

Мужчина подозрительно сощурился:

– К чему ты клонишь?

– Полубезумный отступник пойман, и моя часть обещания заключается только в бале. Во всём остальном я свободна, не так ли?

Василиск неторопливо кивнул.

– Что ж, было бы неплохо прогуляться. Эти угрюмые стены могут свести с ума любого.

– Уже поздно, Сая.

Какая забота! Еле сдержалась, чтобы не усмехнуться:

– Я возьму с собой Лютика.

Резко развернувшись, почти выбежала из залы, не сомневаясь в том, что ирбис отправится за мной. Пересекла вестибюль и оказалась на широком крыльце, предворяющем вход в особняк.

Кровавый закат растекался по вечернему Риаланну. Вдохнув полной грудью свежий воздух, сбежала со ступеней и направилась к воротам.

Невозможно победить кукловода. Невозможно его обмануть. Возможно лишь оборвать все нити. И только тогда я буду по-настоящему свободна.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю