355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сергей Григоров » Магия Мериты (СИ) » Текст книги (страница 14)
Магия Мериты (СИ)
  • Текст добавлен: 11 июня 2020, 14:30

Текст книги "Магия Мериты (СИ)"


Автор книги: Сергей Григоров



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 22 страниц)

– Ты не сказал ничего нового.

– Я подвожу к главной мысли. Так вот, если человек сразу не тратил выданные ему деньги, они накапливались. Раньше можно было, как ты упоминал, превратить их в «капитал» – вложить в средства производства с тем, чтобы получать прибыль от их использования в общественной сфере. Для этого требовалось, как правило, либо положить деньги в банк, либо купить какие-нибудь акции. Капитализированные сбережения росли за счет соответствующих «процентов» на вложенный капитал. Однако параллельно, в связи с ростом производительности труда ранее полученные деньги обесценивались – существовало такое неприятное явление, как «инфляция». Эти два фактора, собственно, и сказывались на судьбе сбережений. Определяли, будут они расти или уменьшаться. Сейчас экономисты научились точно рассчитывать рациональное изменение сбережений в любых условиях.

– В любых?

– Да, Рюон, да. Эта задача в общем случае решена мною много лет назад. Как бы вы, политики, ни изощрялись, какие бы законы ни придумывали, какие бы новые правила игры ни вводили, в течение буквально нескольких дней я могу дать обоснованные рекомендации, как должны изменяться личные богатства.

– Не может быть! Неужели на все жизненные случаи?

– Да, на все. На протяжении ряда лет специально изобретались совсем немыслимые сочетания условий, чтобы придумать темы дипломных работ студентов по моей кафедре. Все дипломники, помнится, защитились без особых проблем.

– Стало быть, меня обманывали?

– Наверное. Почему вы раньше не обратились за консультацией в наш университет?

– Мы двигались последовательно. Центральные научные заведения оставлялись нами напоследок. Нарайн обратился за справкой в твой университет только сейчас.

– И его там поводили за нос?

– Получается, что так. Правда, есть одна оговорка: Факультет экономики переводится на Ценодин. Все архивы запакованы, преподаватели и студенты отправлены в академические отпуска. Ни с одним сотрудником твоей кафедры не удалось проконсультироваться.

Вэр почувствовал неприятный укол.

– Я ничего про это не знаю. Никогда раньше ни о каком переезде не было и речи.

– Вероятно, решение было принято скоропалительно, пока мы колыхались в космосе. Зона на Ценодва перенаселена, а в ближайшее время ожидается новое резкое увеличение обслуживающего персонала Совета. В этих условиях, вероятно, решили срочно удалить некоторые второстепенные учреждения.

– А как ты про это узнал? Почему не информировали меня?

– Я узнал случайно – новости передаются в фоновом режиме при установлении межзвездной связи. А почему ты вовремя не поинтересовался – не знаю. Что же касается официального сообщения, то оно, вероятно, ждет твоего прибытия на Ценодва.

Что-то подсказывало Вэру, что не все так просто с перебазированием главного его рабочего места. Вряд ли ему удастся в новых условиях совмещать педагогическую деятельность и службу в Бюро статистики. А в Инспекции? Вэр уходил пока от последнего вопроса.

Неприятная новость, сообщенная Рюоном, лишь маленькой черной тучкой нависла на благостном небосклоне. Все остальное было прекрасным. Их космические странствия подходили к концу. Астаройт постарался и последний надпространственный прыжок совершил просто мастерски, выбросив звездолет всего в двух сутках полета от пирсов ценийского космопорта. И эти дни были заполнены бурными обсуждениями Вэровских материалов.

Следуя минутному импульсу, Вэр предложил почитать набросок своей статьи Лонренку. У козача, однако, были свои заботы. Бегло просмотрев, он почти сразу вернул материалы. Вэр решил, что комментариев не будет. Так и вышло. Вздохнув, Лонренок сказал лишь:

– Молодец. Стараешься. Правильно делаешь. У меня тебе два совета. Первый – никогда и ни при каких обстоятельствах не принимай помощи от власть имущих. Понял? Ученый должен творить один. Обсуждать, спорить с себе подобными – пожалуйста. Но никогда не попадай в зависимость от чуждых по складу ума людей, чтобы не повторить моих ошибок. Второй совет – не бойся высказывать новые идеи и сомнения. Во все времена главным тормозом науки была забота ученого о личном авторитете. А сейчас – прощай. Скоро мы прибудем на место. Больше не подходи ко мне. Поверь, так будет лучше. Слишком большой хвост тянется за мной. Те, кто будут его отрубать, могут ненароком задеть и тебя.

Долго стоял Вэр, глядя на удаляющегося Лонренка. Ненависти бывший коллега сейчас не вызывает – все, что мог, он уже совершил. И сам, очевидно, спохватился, да поздно. Однако достоин ли он жалости?

Рюон, досконально изучивший труд Вэра, открыл его всестороннее обсуждение.

– В целом с тобой трудно спорить, – сказал он. – Разве что по мелочам. Но как раз в нюансах-то и может содержаться подвох. Во-первых, Содружество не такой и большой конгломерат. Та картина, которую, помнится, нарисовал нам Илвин на Элефантиде, не совсем соответствует действительности.

– Что такое? В чем я был не прав?

Вэр поразился произошедшей с Илвиным перемене. Присутствие Рюона лишает его самодостаточности, и кажется, что он готов сутками сидеть, заглядывая в рот товарищу, и слушать, не прерывая. Раньше он бросился бы возражать, доказывать свое. Сейчас – всемерно благодарен за возможность прикоснуться к кладезю знаний. Рюон, назвавшись Радованом, стал для него непререкаемым авторитетом.

– Ты выделил только две группы планет, назвав их Внутренними и Внешними мирами. Это не совсем точно. Групп на самом деле три. Я называю Внутренними общины тех планет, которые в настоящее время фактически не участвуют в политической жизни Содружества. На сегодняшний день костяк человечества, осваивающего Галактику, составляют Центральные миры. Внутренние цивилизации замкнулись в себе, и что на них происходит, остается только догадываться. Межзвездные сообщения с ними практически прерваны. В Совете их представляют другие общины – они не направляют в Содружество даже своих послов. Вероятно, они постепенно переходят на новый виток развития – внутрь себя.

– Да, конечно, ты прав. Их очень непросто посетить. Кстати, в самое ближайшее время я намерен организовать полет на Землю.

– Желаю успехов. Так вот, вследствие подобной самоизоляции произошла деформация политических сил Содружества. Например, представитель Первого Сектора – именно того, от которого я планировал баллотироваться, – обладает непропорционально большим влиянием, поскольку считается, что он посланник большинства Внутренних миров – Земли, Геи, Вофана, Оза. На самом деле обитателям этих планет нет до Совета абсолютно никакого дела. Хорошо это или нет, я не знаю. Однако могу констатировать, что структура управления Содружеством отличается от принятой тобой.

– Может быть. Я подумаю, как учесть это замечание.

– Подумай. Но боюсь, что все твои выводы рухнут под влиянием только одного нового обстоятельства – внедрения технологии нуль-транспортировки. Меритцы, судя по заявлению Марка, передали ее Содружеству. Как только построят н-туннели, так галактический товарообмен увеличится во много раз.

– Не уверен. В настоящее время каждая населенная планета представляет собой замкнутый мирок, самообеспечивающийся всем необходимым. Экспортно-импортные операции в Содружестве охватывают только крайне экзотические материальные продукты – блезирские благовония, ривский ренень, ремитские специи. Вряд ли следует ожидать, что многие общины выделят значительные ресурсы для строительства н-туннелей, поскольку отсутствует элементарная экономическая заинтересованность.

– Ты предлагаешь вообще закрыть глаза на появление нуль-транспортировки?

– Ну что ты! Просчитать товарооборот в новых условиях проще простого. Но заранее могу сказать, что в обозримое время даже массовое внедрение этой технологии принципиально не изменит хозяйственную жизнь Содружества.

– Да? Ну ладно, тебе виднее. А вот следующий важный момент – появление в последние годы ряда чрезвычайных обстоятельств, которые требуют пересмотра роли Содружества. В первую очередь я имею в виду феномен Феи.

– Анги? – осмелился переспросить Илвин.

– Да, Илвин, на твоих звездных картах эта планета обозначена как Анга. Однако местные жители и все, кто хотя бы раз побывал на ней, называют ее Феей. Право дело, есть за что. У нее уникальное качество: она приводит любой человеческий организм в состояние полного расцвета сил. Дети на ней развиваются много быстрее, чем их сверстники в других местах. Но это так, мелочь. Важно другое – глубоким старикам Фея возвращает молодость.

– Каким образом?

– Да кто его знает!? Феномен Феи изучается несколькими экспедициями второй десяток лет, как только были открыты ее уникальные свойства. Но до сих пор какого-либо путного объяснения никто не предложил. Вероятно, мы наткнулись на чудо синергетики, когда множество факторов суммируются, усиливая действие друг друга. Самое невероятное в том, что омоложение пожилых людей не сводится только к улучшению внешних данных. Происходит настоящий возврат назад.

– Слышал я подобные разговоры, но полагал, что это просто безграмотные сплетни, – Илвин неотрывно смотрел на Рюона, словно ожидая Откровения. – Про ренень, помнится, ходили байки и похлеще.

– Да, было дело. Вытяжка из ривского рененя – первое по-настоящему новое и необычное геронтологическое средство, полученное человеком благодаря выходу в космос. Оно продлевает жизнь, нормализует жизненные процессы, но все же… не то, что Фея.

– Трудно поверить, что можно стать действительно бессмертным… В нашем мире все конечно.

– Вероятно, ты прав, и речь идет, видимо, лишь о значительном увеличении продолжительности жизни – в сто, в тысячу раз или еще больше. Но для обычного человека это все равно, что беспредельность.

– Все равно я чувствую подвох. Раз реальное омоложение – значит, какие-то процессы на Фее идут в противоположную сторону. Энтропия уменьшается, время течет вспять, курица превращается в яйцо и так далее. Это противоречит моему мировоззрению ученого-естествоиспытателя.

– Мне жаль, Илвин, но факты – упрямая вещь. Я согласен с тем, что Фея ставит много непростых вопросов. Мы обсудим их как-нибудь потом. А сейчас я продолжу тему, предложенную Вэром. Открытие феномена Феи наделяет Содружество еще одной важной функцией – организации и эксплуатации галактического санатория. Феиты, кстати, уже составили программу обустройства у себя лечебной зоны. На ближайшей Генеральной ассамблее Содружества она должна быть утверждена. Одновременно планируется обсудить порядок выдачи коллективных квот различным общинам и приобретения персональных путевок. Эти вопросы, очевидно, не могут быть решены в рамках какой-то одной общины, не так ли?

– Да, ты прав.

– Словом, не все плохо в датском королевстве, рано его хоронить. А попутно – сколько интересного появляется на политическом небосклоне! Здесь и доставка кандидатов на омоложение на Фею, лечение, отправка на родину… – право дело, есть где размахнуться многим тысячам функционеров центральных органов Содружества. А сколько интриг можно создать буквально на пустом месте, подтасовывая списки очередников, расставляя приоритеты… Но это я так, к слову. Ты согласен со мной, что роль Содружества вырастает?

– Да, похоже на то. Я учту это в своих расчетах.

– И, вероятно, последнее мое замечание. Почему ты не акцентировал наше внимание на своих оценках роли гуро?

– Что, что? – встрепенулся Илвин. – О чем ты говоришь? Я не заметил ничего эдакого.

– И не мудрено, коли наш уважаемый координатор запрятал свои выводы вокруг них в самые скушные и нудные места своей рукописи.

– Специально я не рассматривал этот вопрос. Если откровенно, ранее я проводил анализ влияния гуро на общественный прогресс, но совсем с другой целью. Здесь я всего лишь использовал имеющиеся у меня исходные данные со старыми пояснениями.

– Но результаты твоих расчетов подталкивают к выводу, что гуро – одни из главных душителей прогресса. Все общины, где они имеют ощутимое влияние, развиваются очень слабо.

– Возможно. Я не обратил внимания на подобную закономерность.

– А надо бы. Помнится, я сравнивал тебя с бегемотом. Не совсем корректно. Сейчас ты мне больше напоминаешь муравья, который стряхнул пушинку, она покатилась и придавила стадо слонов.

– Не понимаю, что ты хочешь сказать.

– Мой совет – как можно дальше обойди эту тему. Вокруг нее сосредоточены такие силы, что любое прикосновение к ней чревато непредсказуемыми последствиями. Именно с развитием гуризма связаны главные надежды человечества на светлое будущее.

– А правильно ли это? – спросил Илвин и приготовился восторженно вникать.

– Не знаю. Гуро – чрезвычайно больной вопрос. Есть мнение, что человек слаб и слеп. Он вечно торопится. Ему либо недосуг думать, как правильно поступить в той или иной жизненной ситуации, либо просто неохота напрягать свои извилины. И посему ему нужны этические шаблоны. Он жаждет иметь поводыря – духовного наставника, учителя, вождя. Немеркнущий идеал, наконец. Вначале эту потребность удовлетворяла религия со своими догматами, призывающая не утруждать себя размышлениями, не отвлекаться от мирских своих забот, а поступать так, как повелевают церковные каноны. На смену религии пришло преклонение перед деяниями давно умерших людей. А затем некоторые люди стали возводить самих себя в ранг идеала. В наши же времена появились специальные школы, воспитывающие духовных пастырей.

– Разве можно этому научить? – недоуменно спросил Вэр.

– А почему, собственно говоря, и нет? В незапамятные времена, например, лишь единицы удостаивались высокого прозвища «философ». Все они, несомненно, были особами выдающегося, гениального ума. А потом дипломированных мыслителей стали готовить многие учебные заведения. Прогресс – сильная вещь.

– Хорошо, я не буду трогать эту тему, – сказал Вэр. – Всего-то надо из поясняющих комментариев вымарать упоминания о гуро.

Только сейчас Вэр почувствовал, что наконец-то товарищи приняли его за равного. Убедились, что решаемые им вопросы не менее важны и интересны, чем те, над которыми бьются они. Надо бы это понять всем сотрудникам центральных органов Содружества, а то экономисты-практики почти никогда не включаются в состав инспекторских групп. Утверждение координатора стажером меритской группы, скорее всего, явилось либо результатом какой-то ошибки, либо чьей-то небрежностью. Но Вэр доволен, что так получилось.

За долгими и бурными разговорами незаметно пролетели последние дни пребывания на звездолете. Их многострадальный корабль добрался до внешнего космопорта Центральной-2, размещенного на маленькой искусственной планетке. Астаройт собрал всех в кают-компании. Подвел итоги, поблагодарил за проявленное мужество.

Расставание с экипажем получилось грустным. Руководство Флота, ознакомившись с рапортом о техническом состоянии звездолета, приняло решение поставить его на капитальный ремонт, а экипаж расформировать. Астаройт, согласно своей просьбе, получил направление занять должность старшего помощника капитана одного из боевых крейсеров.

После минимальных медико-карантинных процедур инспекторская группа была посажена на скоростной челночный корабль. Значительные перегрузки при движении по траектории, реализующей минимальное полетное время, затрудняли общение. А тут еще водопад новостей – почти семь месяцев продолжались их звездные странствия, и событий за это время произошло неимоверное множество. Вэр порывался вернуться к разговору с инспекторами о их планах на будущее, но все не возникало удобного момента. Возвращаясь потом мысленно к тем дням, Вэр не мог вспомнить, перекинулся ли он со своими коллегами хотя бы несколькими словами за весь планетарный полет. Они были рядом, но мысленно далеко друг от друга.

Встречающих было много. Весть об их возвращении облетела все Содружество. Интерес к меритцам был огромен, и многие поспешили своими глазами увидеть инспекторов – первых людей, которые жили и работали на новых планетах изгнанного, потерянного, но нашедшегося народа Мериты. Отчет, с болью подумал Вэр, их отчет, искромсанный Лонренком, лжет сейчас миллиардам.

Былое чувство ненависти к прошлому товарищу проснулось в координаторе. Во-он, идет, козач зловредный. Радуется больше всех, до слез умиления. Еще бы – завершился тягостный для него полет, когда окружающие шарахались от него, как от прокаженного. Сейчас он затеряется в толпе, а потом всплывет где-нибудь, опять начнет вынюхивать, высматривать, доносить, пакостить…

Отвечая на ходу на десятки сбивчивых вопросов, Вэр дошел до шеренги поджидающих их литов. Здесь инспекторов, отделив от бурлящей массы встречающих, рассадили по воздушным аппаратам, и через несколько минут они были уже в «Астории». Гостиницы с таким названием являлись непременным атрибутом каждого международного порта, и астронавты по старой традиции не мыслили себе проживания в последние предполетные и первые послеполетные часы в заведении с иным названием.

На Цении-2 «Астория», подавив своим трехсотэтажным зданием прочие постройки жилой зоны космопорта, являлась символом всего этого нервного узла Содружества. Вэру предложили один из лучших номеров – Инспекция хорошо заботилась о своих сотрудниках. Даже о тех, подумал Вэр, которые хотят уйти из нее. А то, что таковым будет его решение, координатор угрюмо предугадывал.

Людской водоворот разъединил инспекторов, и Вэр так и не смог задать свои вопросы. Согласится ли Рюон с Лонреновской версией отчета, чтобы не помешали ему заняться политикой, а то и оставили бы в кадрах Инспекции? А Илвин? Вначале он пылал таким негодованием, что Вэр считал излишним спрашивать очевидные вещи. Но в последнее время Илвин сильно изменился и, пожалуй, поступит так же, как и Рюон.

Как глупо они расстались! Словно случайные попутчики, которые терпели присутствие друг друга по необходимости, а появилась первая возможность – разлетелись в разные стороны, даже не попрощавшись, не договорившись о последующих встречах. Один лишь раз, вспомнил Вэр, Рюон как бы невзначай бросил, что проще и быстрее всего его можно разыскать, обратившись к некоему Шоанару, завсегдатаю клуба «У Брайана». Или к самому хозяину. Это хорошее заведение, там всегда можно и отдохнуть, и получить необходимую помощь. При чем была упомянута помощь, Вэр не понял. Ладно, он как-нибудь посетит этот клуб. Сейчас не до того.

На Вэра обрушилась гора корреспонденции – письма коллег и знакомых, неимоверный ворох научных публикаций, статей и монографий, присланных ему на рецензию, на ознакомление, на… в общем, как обычно. До отлета научная переписка составляла естественную сторону его деятельности. Просто накопилось много всего за время его отсутствия. И, как всегда, все срочное, не требующее отлагательства. Он не знал, за что схватиться в первую очередь, что отложить «на потом», что выбросить в мусорную корзину.

Первую ночь после возвращения на Ценодва Вэр провел без сна, пытаясь хоть как-то систематизировать накопившиеся за его отсутствие бумаги. А утро принесло неожиданный подарок. Разбирая сообщения, поступившие по межзвездной связи, Вэр обнаружил письмо Лары. Короткое послание, всего несколько строчек. Она сообщала, что прилетает вместе с меритской делегацией на Генеральную ассамблею Содружества, и просила – естественно, если у него не окажется более важных дел – быть в это время на Ценодва. У нее есть, что ему сказать.

Короткое письмо. Но начиналось оно словами «Дорогой Вэр»…

Конечно, он будет здесь столько, сколько потребуется. Он во что бы то ни стало встретится с ней. О чем может быть разговор!? Как может быть иначе!? «Дорогой Вэр» жгло и ласкало.

Кстати, а стала бы Лара терпеть ту возню, что затеяна вокруг их инспекторского отчета? Наверняка – нет. Более того, она б и минуты лишней не осталась бы в Инспекции после того заявления Лонренка о своей принадлежности к КЗЧ.

Из состояния полусна-полубодрствования его вывел вызов по правительственной связи. Вэра приглашали в Инспекцию. Так, с воспаленными глазами и гудящей от недосыпания головой, но с победной улыбкой на устах, он отправился наводить справедливость.

Отказ Вэра подписаться под Лонреновской стряпней вызвал несказанное удивление. Почтенный чиновник, принимавший координатора, сначала делал недоумевающее лицо, пускался в длинные общие рассуждения. Нахваливал проделанную работу. Потом заговорил прямым текстом. Собственно, веских причин отрицать отчет у Вэра не должно быть. Его материалы оказались почти не тронутыми козачем. Единственное – вымарано все, что прямо или косвенно связывалось с получением меритцами извне комплекта Программаторов. Но так сделал бы, например, и Илвин, дай ему волю. Какие могут быть претензии?

Вэр упорствовал. Он понимал, что должен держаться, хотя и не знал, почему. Несколько часов его передавали от одной инстанции к другой, пока не зазвучало «надо к самому». Те трудности, с которыми пришлось добираться до места назначенной аудиенции, подсказали Вэру, что его ждало последнее объяснение.

Специальный лифт, многократно останавливаясь на промежуточных этажах, казалось, доставил координатора до самого центра планеты. Войдя в кабинет, Вэр застыл от неожиданности. Ему показалось, что он попал в круглую стеклянную кабинку, парившую в вышине. Удивительной красоты картины раскрылись перед ним. Горы, грозно окружившие легкие облачка белоснежными своими вершинами. Ниже бесплодные каменистые склоны сменялись изумрудными лугами, обрастая далее, словно кудрями, лавинами лесов. Холодная синева рек, быстрых и живых наверху, переплавлялась в застывшую серость на равнине, простиравшейся покуда хватало глаз. Далекие стада, плотно коричневые в середине, разбрызгивались отдельными каплями-точками по своим колышущимся краям. Такого не могло быть здесь, в подземелье. Обман. Бутафория. Но до чего живая и искусная! Лишь большой рабочий стол напоминал, что это кабинет, а не иллюзион. Хозяин стоял у порога.

Встретив жесткий изучающий взгляд, Вэр в свою очередь принялся вызывающе рассматривать обитателя подземелья-обманки. Внешне ничем не привлекательный человек, никаких запоминающихся штришков. Строгий серый костюм. Холеные руки с длинными нервными пальцами музыканта.

– Итак, вы Вэр Корев, стажер.

Вопрос или утверждение? Вэр лишь коротко кивнул.

– Я Рональд Грей, член коллегии. Чтоб не было никаких недомолвок, сразу ставлю вас в известность, что я отвечаю за координацию работы Инспекции и Комитета. Присаживайтесь, пожалуйста.

Короткий жест указывал не на кресло напротив рабочего стола, а куда-то в сторону. Вэр, оглянувшись, заметил низкий столик, уставленный множеством бокалов, кувшинов и бутылочек. Рядом примостились совсем крошечные стулья.

– Могу вам предложить поистине божественный напиток – коктейль из феитских соков. Неповторимый букет. Кроме того, место происхождения этого напитка позволяет надеяться на его исключительную полезность. Это остаток моих когда-то обширных запасов. Необычайная редкость. Поверьте, пройдет год-два, и это чудо будет нам абсолютно недоступно.

Рональд протянул высокий бокал с несколькими каплями темной жидкости у дна. Вэр уловил сложную гамму необычных запахов.

– Это принято пить очень маленькими глоточками. Буквально только чуть-чуть смачивать язык, растягивая удовольствие.

Вэр сделал приличный глоток, но не проглотил все сразу, а стал процеживать напиток сквозь зубы.

– Никак не могу представить себе, что этот божественный эликсир доставлен сюда в виде порошка. Исходный продукт подвергся сухой возгонке. Преодолел умопомрачительное расстояние. Здесь, в Зоне на Ценодва, извлечен из контейнера, смешан с местной водой, разлит по бутылкам… Между прочим, все товары перевозятся таким вот образом – специи, вина, ароматические вещества. Непозволительная роскошь – возить по межзвездным трассам воду, не так ли? Я понимаю, что технологии отлажены, но каждый раз задаюсь одним и тем же вопросом: а каким же было это чудо в первозданном виде? И смогу ли я когда-нибудь насладиться настоящим, свежим напитком?

– Почему же нет? Отправляйтесь на Фею и живите там.

– Это легче сказать, чем исполнить. Желающих очень много, особенно сейчас, когда открылись ее необычайные свойства. Придется долго ждать своей очереди. Да и сам перелет займет много времени. Я не могу надолго отрываться от работы, как и миллионы других граждан Содружества. Выход очевиден – следует наладить массовый товарообмен настоящими продуктами, а не суррогатами. Для этого необходимо соединить стационарными нуль-туннелями все планетные системы Галактического Содружества. Надеюсь, что недавно полученная нами меритская технология нуль-т позволит это сделать.

– Может быть.

– У вас какие-то сомнения?

– Видите ли, строительство только межзвездных н-туннелей ничего не решит, поскольку более затратной, как это ни парадоксально на первый взгляд, является доставка грузов на околопланетные орбиты. Необходимо предусматривать создание транспортных потоков от поверхности одной планеты сразу до поверхности другой. А это, как я себе представляю, гораздо более трудная задача.

– Да, вы правы. Нуль-транспортировка в областях с малой гравитацией осуществляется совсем по-другому, чем вблизи планет. Придется конструировать целую систему последовательных туннелей.

– А каждая община будет самостоятельно решать, строить ей нуль-туннель с выходом на поверхность своей планеты, или нет? На месте любого монопольного производителя какого-либо товара я бы десять раз подумал, прежде чем принял бы положительное решение. В первую очередь я позаботился бы не потерять контроль над грузовыми терминалами. Да заодно постарался, чтобы никто без моего разрешения не мог бы свободно перемещаться в ближнем космическом пространстве.

– Вы поднимаете сложные проблемы. Сразу чувствуется суждение специалиста. Экономисты вашей квалификации, несомненно, составляют золотой фонд Содружества. Ваша роль незаменима. Кстати, как раз сейчас, когда до открытия очередной Генеральной ассамблеи Содружества осталось чуть больше месяца, спешно разрабатывается поистине вселенский проект строительства нуль-туннелей. Предполагается, что в него будут вовлечены сотни планет, многие миллионы людей. Необходимо решить множество вопросов – от чисто технических, связанных со строительством циклопических сооружений в космосе, до весьма и весьма тонких, призванных заинтересовать отдельные общины в интенсификации соответствующих работ. Я полагаю, что вы могли бы возглавить этот проект в целом.

– Спасибо за доверие.

– Я говорю вполне серьезно. Кандидатуры лучше вашей, вероятно, невозможно придумать. Я готов хоть сегодня направить в Совет проект назначения.

– Право, не знаю, что и сказать… Довольно неожиданное предложение для меня.

– Вы, вероятно, еще не осознали как следует, что вам предлагается! Да соглашайтесь быстрее! Поверьте, подобный шанс выпадает раз в жизни, да и то одному из миллиона, не больше. Ваше имя будет вписано аршинными буквами в историю Галактики.

Рональд Грей сделал длинную паузу, патетически воздев руки вверх.

– Вижу, вы еще сомневаетесь. Напрасно. Поверьте, мое предложение не импровизация. Мы давно обдумываем кандидатуру генерального директора Галактического транспортного проекта. Ваше имя всегда звучало одним из первых. А в последнее время стало единственным. Вы удивлены?

– По правде говоря, да… Очень неожиданно для меня…

– Скажу по секрету, что в сложившейся ситуации есть определенная вина распорядительных органов Содружества. Дело в том, что принято решение перебазировать ваш факультет на Ценотри…

– На Центральную-3? Я слышал, что на Ценодин…

– Да-да. В этом еще одна накладка. Сначала отправили все ваши грузы на Первую. Там выяснилось, что достойного места для Института экономики нет, предложили развернуть его на Третьей, рядом с Институтом психодинамики. А в результате одна неразбериха, ужасные потери человеческого труда, нерациональное расходование общественных ресурсов и многое-многое другое. Достаточно сказать, что в настоящее время здесь вообще не осталось ни одного квалифицированного экономиста. Так что выбора по существу у вас нет. Вы обязаны принять на себя руководство Транспортного проекта.

– Ну что ж… Возможно, временно…

– Поверьте мне, как чиновнику с полувековым стажем, что ничего не бывает более постоянным, чем временное назначение, – заулыбался Рональд Грей. – Как я понимаю, вы согласны? Очень хорошо. Рекомендую немедленно взяться за дело и не ждать формального назначения на должность. Мои помощники готовы предоставить вам необходимые материалы. В ваше подчинение сразу переходит все Бюро статистики, все аналитические отделы Инспекции, Служба стратегических проектов… да еще не один десяток различных подразделений. Словом, несколько тысяч человек только и ждут вашей команды «вперед». Вы готовы немедленно приступить к работе?

– В общем-то меня ничего не сдерживает. Накопившуюся за время моего отсутствия корреспонденцию я разберу попозже…

– Вот и хорошо. Прекрасно! Немедленно приступайте к исполнению своих новых обязанностей. Считайте, что с этой минуты вы самый влиятельный человек в Содружестве. Ох, мне бы вашу власть! О том маленьком недоразумении с отчетом вашей инспекторской группы и не вспоминайте. Это не стоит и секунды вашего времени.

Вэр почувствовал какой-то подвох.

– О каком недоразумении вы говорите?

– Да об этом несчастном отчете.

– Почему же мне о нем не вспоминать?

– Вопрос чисто формальный. Так как вы остаетесь в кадрах Инспекции, вашу последнюю – кстати, она же и первая – инспекторскую поездку следует считать завершенной.

– Я не считаю возможным подписаться под отчетом, составленным Лонренком.

– Поверьте, это пустая формальность.

– Хорошо, – Вэр постарался добавить в голос больше сухости. – Тогда прошу оставить за мной право самостоятельно высказать по результатам инспекции новой меритской общины все, что я сочту нужным.

Рональд Грей залпом допил свой сок.

– Что ж, садитесь.

Сейчас жест предлагал занять кресло у рабочего стола.

– Как я понимаю, – начал Рональд Грей, перебирая лежащие перед ним бумаги, – что ваш отказ от подписи обусловлен несогласием с некоторыми редакционными поправками отчета. Я правильно говорю?

– Да.

– В частности, вы настаиваете на включение в текст отчета вашего предположения о получении группой лиц, в свое время покинувших Мериту, партии ценной аппаратуры из неизвестного источника.

– Да, настаиваю.

– Чем обусловлен этот… каприз?

– Это не каприз. Это принципиально, – Вэр ощущал себя быком, упрямо сосредотачивающимся для броска на вертлявую тряпку.

Рональд Грей, потратив некоторое время на напряженное раздумье, вдруг расслабился и дружелюбно сказал:


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю