Текст книги "Лука (ЛП)"
Автор книги: Сара Кастиль
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 20 страниц)
Она провела большим пальцем по головке и отпустила его, когда он издал дикий рык.
– Я буду работать пальцами в твоей киске, пока твои соки не будут стекать по моей руке. А ты засунешь свои маленькие непослушные пальчики себе под платье и будешь щипать соски, пока я буду это делать. – Одной рукой он прижал ее к стене. – Откройся для меня. – Он поцеловал ее, его губы были мягкими и нежными, когда он грубо раздвинул ее ноги.
Каждая связная мысль просачивалась из головы Габриэль, пока она пыталась примирить эти два ощущения, но, когда его пальцы скользнули между ее ног, она перестала думать и позволила себе чувствовать.
Боже, она могла чувствовать. Всё. Большим пальцем она обводила сосок.
Толчок его толстого пальца внутрь нее, прикосновение его языка к ее рту, биение ее сердца, прилив крови в ее венах, жизнь, пульсирующая под ее кожей.
– Ты такая мокрая. Такая горячая. – Он глубоко вошел пальцем. – Мне не нужно готовить тебя для себя, но ты можешь принять больше. Скажи мне.
Ей стоило больших усилий найти нужные слова, и она нашла их.
– Да.
– Хорошая девочка.
Хорошая девочка. Обычно эта фраза заставляла ее съеживаться. Это была игра власти, чистая и простая, подразумевающая в своем самом низменном значении, что она не была взрослой. Его использовали, чтобы унизить и лишить легитимности, и она слишком часто слышала его на работе. И все же здесь, сейчас, с этим мужчиной, который до сих пор только и делал, что доставлял ей удовольствие, от этого слова по ее телу пробежала эротическая дрожь. Принять эти слова означало признать, что она теряет контроль над ситуацией. Мало того, ее привлекала идея быть с мужчиной, который мог бы полностью доминировать над ней в сексуальном плане.
– Ущипни свой сосок для меня. Красиво и жестко. – Он добавил второй палец, растягивая ее, наполняя ее, пока он покрывал легкими поцелуями ее горло.
Она сделала, как он просил, и он одобрительно прорычал. Его пальцы соскользнули, и он добавил третий, расслабляя их внутри нее с качающимся движением, которое привело его кончики пальцев в контакт с ее чувствительной плотью. Ее возбуждение усилилось, и она выгнула спину, терлась о его пальцы, ища большего, чем мимолетное давление.
– Сожми мои пальцы, – прошептал он. – Покажи мне, как ты можешь взять меня. Я хочу чувствовать эту киску вокруг себя. Я хочу, чтобы ты кончила на мою руку.
Она тихо застонала, его грязные слова вызвали примитивный отклик.
Когда он прижал ладонь к ее клитору, обвел ею набухший бугорок, когда его пальцы вонзились в нее, она кончила в порыве раскаленного добела жара. Ее тело дернулось, и она ударилась головой о стену с криком, который, она была уверена, можно было услышать сквозь музыку.
Лука наклонился вперед и поцеловал ее, проглотив звук, но его пальцы продолжали двигаться внутри нее, мешая ей соскочить с этой карусели.
– Нет, я не могу... не могу снова.
– Да, можешь. Я чувствую это прямо здесь. – Кончики его пальцев скользнули по ее сладкому местечку, и возбуждение скрутилось низко и тяжело в ее лоне.
– Боже. – Она прислонилась к стене, тяжело дыша, ее сосок был забыт под яростным натиском желания.
– Подари мне это. Я хочу почувствовать, как ты кончаешь снова. – Он двигал пальцами внутри нее, когда его ладонь терлась о ее клитор, и она впитывала его руку в жидкий жар, когда разбивалась, удовольствие поглощало ее, как лесное пламя.
– Così bella (итал. – так красива), – прошептал он, покрывая поцелуями ее шею и подбородок.
Она протянула руку и прижала ладонь к его груди, чувствуя, как его сердце колотится так же бешено, как и ее собственное. Несмотря на только что испытанное облегчение, ее тело было напряжено, и она чувствовала пустоту внутри.
– Еще, – прошептала она.
– Проси.
Габриэль на мгновение застыла. Ей пришлось так отчаянно бороться за уважение к своей работе, что его требование поразило ее до глубины души. И все же она приняла решение оставить офицера Фокса, когда согласилась приехать сюда. В эту единственную ночь, в этой комнате, она могла быть кем угодно. Она могла предаваться своим самым сокровенным фантазиям. Она могла бы отпустить все и просто быть Габриэль.
– Пожалуйста.
– Пожалуйста, что? – Он одобрительно хмыкнул.
– Пожалуйста, трахни меня. – Она никогда раньше не просила мужчину трахнуть ее, и эти слова были греховно восхитительны в ее устах.
– Мне становится жарко, когда ты так сладко умоляешь, bella. – Он сунул руку в задний карман и вытащил презерватив. Он разорвал его зубами, и обертка упала на пол. Он быстро надел его, а потом его руки оказались под ее задницей, чтобы приподнять и прижать к стене.
– Обхвати меня ногами.
Она обвила ногами его бедра, и он вошел в нее одним сильным толчком, погружаясь глубоко в ее влажный жар, заполняя пустоту внутри нее.
– Прими меня полностью. Почувствуй меня. – Он замер, с трудом переводя дыхание.
Боже. Она чувствовала его. Не только в ее киске, но и везде.
Габриэль впилась ногтями в плечи Луки и приподняла бедра, когда он рванулся вперед. Его мускулы напряглись под прохладной хлопчатобумажной рубашкой, его мощное тело двигалось вперед, овладевая ею изнутри и снаружи.
Ей нравились его грязные разговоры, его грубые прикосновения, жар его тела, запах его одеколона, абсолютная самозабвенность, с которой он трахал ее, то, как его бедра прижимались к ее клитору, неумолимо приближая ее к оргазму, который был все вне досягаемости. Абсолютно всё.
Кровь стучала у нее в ушах, и она издала хриплый стон и приподняла бедра, пытаясь получить последний толчок, который мог бы вывести ее за край.
– Если тебе что-то нужно, ты просишь меня. – Он замолчал, глядя на нее сверху вниз, его глаза были такими же дикими, как и ее желание.
– Мой клитор. Боже, Лука. Заставь меня кончить. – Она была так близко, что, если бы ей пришлось, она бы умоляла снова.
Его глаза вспыхнули, и он потянулся вниз между ними, чтобы нежно потереть большим пальцем ее клитор, когда он толкнулся вперед, погружаясь глубже.
– Следуй за мной, – прорычал он. – Я хочу почувствовать, как твоя киска сжимает мой член.
Ее кульминация была сладким ожогом, который вспыхнул вокруг его твердой длины. Она обхватила его ногами, пятки впились в его задницу, голова уперлась в стену, когда она выгнулась навстречу ему, ее киска сжалась вокруг его толстого, твердого члена.
Лука погружался в нее снова и снова, жестко и грубо, первобытно и неистово. Его пальцы впились в ее задницу, бедра двигались, пока он не напрягся и не кончил, застонав, когда выплеснул свое освобождение внутрь нее.
Реальность поразила ее, когда она, тяжело дыша, спустилась вниз. У нее только что была грязная, незаконная встреча с мужчиной, которого она едва знала, просто потому, что он подошел к ней в клубе и сказал, что хочет ее трахнуть. Он сказал, что сделает это. Как будто он знал, что она скажет «да». Как будто это было предрешено заранее. А может, так оно и было.
Она вздрогнула и повернула голову, посмотрела на мини-бар с хрустальной посудой, аккуратно выстроенные бутылки на полках, зеркало на стене, которое показывало их обоих потными и растрепанными, ее губы распухли от его поцелуев.
– Ты в порядке? – Лука покрывал поцелуями ее плечо, щекотка его губ посылала восхитительную дрожь по ее спине.
– Думаю, что да.
Странное напряжение сгустилось в воздухе между ними. Он вышел из нее и поставил на ноги. Она покачнулась, и он поддержал ее, обхватив двумя широкими руками за талию, странно нежный жест для мужчины, который только что трахал ее так сильно, что она знала, что будет чувствовать это в течение следующих нескольких дней.
– Я в порядке. Спасибо. – Она отстранилась, одернула платье, пытаясь примирить то, как она могла чувствовать возбуждение и смущение одновременно. И что им теперь делать? Посидеть на пурпурном диване и выпить? Было уже слишком поздно для разговора «давай познакомимся поближе», так как они пропустили эту часть прелюдии, когда нырнули в главное действие.
Каков был протокол окончания того, что фактически между ними произошло – секс на одну ночь?
– Я... эм. Думаю, мне лучше вернуться к моим друзьям. – Габриэль проглотила комок в горле.
Пока он приводил в порядок свою одежду, она подобрала с пола порванные трусики и засунула их в вечернюю сумочку, которую даже не помнила, как уронила, войдя в альков.
– Было приятно снова увидеть тебя, – сказала она в неловком молчании. Она потянулась к двери, внезапно отчаявшись вернуться к друзьям, к обычному вечеру выпивки, танцев и хорошего времяпрепровождения, который не включал в себя тайный грубый секс в частной комнате с мужчиной, который излучал силу и сочился сексом. Мужчина, который возбуждал ее по той же причине, что и пугал. Мужчина, которого она не могла контролировать.
– Это не последний раз. – Он облокотился на стойку бара, его глаза были пугающе темными на загорелом лице.
– Это наш последний раз. – Она вышла в холл и вошла в лифт как раз в тот момент, когда дверь уже закрывалась.
Пятая
Телефонный звонок Габриэль прозвучал в восемь утра, заставив ее проснуться. Даже после ночи пьянства ей приходилось вставать, чтобы повести Макса на утреннюю прогулку, иначе он был бы в ее комнате и дергал одеяло зубами.
Она перекатилась на бок, чувствуя восхитительную боль между бедер, когда потянулась, чтобы выключить будильник. О чем она думала прошлой ночью?
Или она вообще думала? Она занималась сексом с практически незнакомым человеком в общественном месте. Офицер Габриэль Фокс нарушила закон. Если бы кто-нибудь поймал их, ее могли бы обвинить в «откровенном или грубом распутстве» и «непристойном поведении». Истерический смех клокотал в ее груди. Она даже не задумывалась о том, насколько велика опасность ее незаконной деятельности – быть отстраненной от дела Гарсии или, что еще хуже, потерять работу.
И все же самое безумное заключалось в том, что если бы она могла вернуться назад во времени, то снова сделала бы тот же самый выбор.
Она села, откинув бело-розовое одеяло. Она никогда в жизни не занималась таким сексом, никогда не думала, что секс может быть таким грубым, диким и раскованным. Его грязные разговоры сделали ее мокрой, но не так сильно, как то, как он брал все в свои руки.
«Сними свои трусики. Подними платье. Проси».
Одна только мысль о том, что он говорил, заставляла ее возбуждаться все сильнее. Она просунула руку между ног, представляя, что это Лука прикасается к ней. Его пальцы. Тело. Слова.
«Я хочу трахнуть тебя».
Кто сказал это и ожидал, что это произойдет? Знает ли он вообще, что сделал с ней?
Она провела пальцем по своему клитору, и желание рикошетом пронзило ее. Он подарил ей целый год фантазий в той единственной встрече. И дело было не только в его грязных разговорах. Это было все о нем: то, как он выглядел, как двигался, его великолепное тело, его глубокий голос, его абсолютное и невероятное доминирование…
Впервые за два года она чувствовала себя живой и хотела большего.
Еще один озорной шепот ей на ухо. Еще больше грубых рук на ее теле. Еще одна прогулка по краю с опасным человеком. Больше, чем просто фантазия.
«Если тебе что-то нужно, ты просишь меня».
Но она не могла попросить его об этом. Даже если бы он захотел узнать ее номер телефона, она выбежала бы за дверь прежде, чем он успел спросить, и он не преследовал ее.
О возвращении в ресторан не могло быть и речи. Она сама была инициатором этой встречи, но не собиралась делать это снова, иначе он подумал бы, что она в отчаянии и жалка. Возможно, прошлой ночью он и обладал силой, но у нее была своя собственная сила.
Прижав ладонь к клитору, она скользнула двумя пальцами внутрь себя, вспоминая каждую деталь прошлой ночи. Пьянящий запах его одеколона, дрожь его плеч под рубашкой, жар его тела, его большие пальцы глубоко внутри нее…
«Кончи для меня».
Она кончила со вздохом, ее киска напряглась вокруг ее пальцев, удовольствие разлилось по пальцам рук и ног. Если одна только мысль о нем возбуждает ее, каково это – быть с ним каждую ночь?
Она скатилась с кровати и оглядела спальню. Солнечный свет струился сквозь жалюзи по пушистому белому ковру, и она лениво проводила пальцами по кованной раме кровати и восстановленной мебели, выкрашенную в пастельно-зеленый и розовый цвета. Дом Дэвида состоял из массивной мебели из темного дерева, деревянных полов и ярких цветов. Мужественный. Надежный. Стабильный. Так сказать – построенный на века. Она поднесла руку к шее, но медальон лежал на комоде, где Николь оставила его, когда они вернулись домой.
Она последовала за густым ароматом кофе в гостиную, где Николь и Макс свернулись калачиком перед телевизором на мягком красном диване. Габриэль и Николь обставили маленькое бунгало в стиле пятидесятых годов эклектичной мебелью из комиссионных магазинов.
Габриэль продала всю мебель Дэвида вместе с домом, потому что воспоминания, которые они вызвали, были слишком болезненными, чтобы вынести их.
– Утро доброе. – Николь помахала Габриэль рукой и направилась на кухню. – Я уже выгуляла Макса. Миссис Хендерсон уже встала и полила свой сад. Она еще раз упомянула, как счастлива, что по соседству живет полицейский. Можно подумать, что она была бы счастлива иметь по соседству дилера казино. Если она когда-нибудь захочет провести ночь в городе, я могу показать ей несколько приемчиков.
Габриэль налила себе чашку кофе и села рядом с Николь на диван. У них были хорошие отношения со своей пожилой соседкой, которая всегда была рада присмотреть за Максом, а взамен они присматривали за ее домом и выполняли для нее поручения, если она не могла выйти.
– Не похоже, чтобы ты сильно страдала после вчерашнего. – Николь взглянула на нее поверх чашки и усмехнулась. Габриэль рассказала Николь и Сисси очень сжатую версию того, что произошло с Лукой наверху в ночном клубе, и они, к счастью, не стали настаивать на подробностях.
Макс подошел и положил голову на колени Габриэль. Его нашли спящим на старом матрасе рядом с мусорным баком после того, как семья уехала и бросила его. Преданного Макса нельзя было уговорить отойти от матраса, потому что он пах, как его хозяева, но, когда работник приюта предложил ему еду и воду, голод, наконец, пересилила его потребность быть любимым.
– Так, когда ты снова увидишь Мистера Секса на вертеле?
– Никогда. Это была сумасшедшая, одноразовая сессия. Мне просто нужно выбросить его из головы. – Она потягивала кофе, позволяя горькой жидкости скользить по ее языку, пока ее ложь висела в воздухе.
– Ты не можешь выбрасывать таких парней из головы. – Николь вытянулась, положив ноги на потертый дубовый кофейный столик. – Они губят тебя для всех остальных мужчин. Поверь мне.
– Мы говорим о Луке или Клинте?
– Клинт. – Николь потревожила и без того обтрепанный край ночной рубашки с Кабсом, в которой она ложилась спать. – Я встречаюсь с ним сегодня вечером.
– О, милая, нет, – сердце Габриэль сжалось в груди. – Не иди. Он, наверное, сейчас смотрит «Порноккио» или «Большие секспективы». И он, вероятно, провел ночь с кем-то еще. Ты всегда начинаешь ненавидишь себя после своего возвращения. Ты заслуживаешь большего.
– Я не такая сильная, как ты. – Николь встала и прошла по деревянному полу на кухню. Небольшая барная стойка разделяла две комнаты, и она налила себе кофе, с другой стороны. – И мне нелегко найти парней. Все, кого я встречаю, оказываются неудачниками. По крайней мере, с Клинтом я знаю, что получаю. И он очень сожалел о том, что случилось в прошлый раз. Он говорит, что хочет загладить свою вину сегодня вечером.(Перевод группы https://vk.com/bambook_clubs )
Габриэль не чувствовала себя сильной. После смерти Дэвида она только и делала, что пыталась прожить каждый день, пока не попала в наркобизнес, и с тех пор жила исключительно ради мести.
По крайней мере, до прошлой ночи, когда Лука пробудил в ней что-то такое, что заставило мир снова казаться ярким.
– Мы не обменивались номерами, так что этого не случится. – Габриэль сняла Макса с колен. – Кроме того, он, вероятно, будет вне зоны, если узнает, чем я зарабатываю на жизнь. Он был очень мужественным человеком. Он первый парень, который заставил меня почувствовать себя женственной. Я не чувствовала ничего подобного с тех пор, как умерла моя мама.
– Я думаю, что жизнь в доме с тремя братьями не давала тебе много возможностей потакать своей девичьей стороне. – Николь взяла свою кружку и черничный кекс из контейнера на стойке.
– Не так, как с моей мамой, – Габриэль вздохнула. – Моя мачеха не любила традиционные девчачьи штучки. А Дэвид был очень практичен. Ему нравились мои волосы, собранные в хвост, чтобы они не мешали, и он считал, что каблуки – это глупо. Если я покупала нижнее белье, он говорил мне, что это пустая трата денег, потому что он просто собирался снять его с меня. Лука – почти полная его противоположность. Ему нравились мои распущенные волосы. Он думал, что мое платье и каблуки были сексуальными. Мне не стоило расцветать, когда называл меня ангелом или нашептывал красивые слова по-итальянски, но я это делала.
– Может, ты и права, – Николь рассмеялась. – Соблазнять женщин для итальянских мужчин все равно что дышать. Единственный способ узнать, насколько они серьезны – это увидеть если они приведут тебя домой, чтобы познакомить со своей матерью.
Макс заскулил у двери, и Габриэль пошла на кухню, чтобы ополоснуть свою чашку. Они всегда ходили гулять в это время по выходным, и, хотя он гулял с Николь, он явно не хотел нарушать традицию.
– Мне тоже надо подумать о Джеффе, – сказала она. – Он был так добр ко мне, но пока я не встретила Луку, я думала, что не смогу ответить ему взаимностью, потому что не забыла Дэвида. Теперь я почти уверена, что это потому, что он просто не тот парень. Мне нужно поговорить с ним и быть откровенной о том, что я чувствую, чтобы он перестал ожидать, что что-то произойдет.
Если это так, то она совершила ошибку, не дав Луке свой номер телефона.
Может быть, она просто потеряла подходящего парня. Но действительно ли она его потеряла?
Ведь это не последний их раз.
* * *
– Так куда же ты исчез в пятницу вечером? – Майк поднял бейсбольную биту, когда Лука постучал в стальную дверь «Гламура». Паоло и Маленький Рики, солдат из команды Луки, стояли в стороне на случай, если дело дойдет до драки. Они пришли в ночной клуб при свете дня, чтобы убедить владельца «Гламура», Джейсона Принса, что он нуждается в «защите» Мафии, и иногда разговоры о защите не всегда шли так, как планировалось.
– Я пришел сюда, чтобы проверить это место. – Лука увидел возможность легкой наживы, как только переступил порог здания прошлой ночью. А легкие деньги – это то, чем занимается Мафия.
Дверь открыла хорошенькая молодая официантка. Лука очаровал ее, и она повела их через клуб в кабинет управляющего. Лука насчитал четыре бара на первом этаже и еще два на втором, за пределами люксов с балконами, где у него был самый невероятный секс с женщиной, которая исчезла, как гребаная Золушка. Кроме того, она даже не оставила проклятую туфлю, чтобы он мог найти ее.
Когда официантка скрылась из виду, он вошел в кабинет Джейсона.
Стука не было. Никаких предупреждений. В охранном бизнесе ключевыми были установление доминирования и внушение страха клиенту.
– Кто вы такой? – Джейсон вскочил из-за стола, на удивление проворно для мужчины средних лет, чье внушительное брюшко натягивало пуговицы на блестящей красной рубашке. – Кто вас впустил?
– Как насчет небольшого уважения? Ты разговариваешь с мистером Риццоли. – Майк постучал битой по ладони, когда Маленький Рики закрыл за ними дверь, его золотые цепочки звякнули о молнию спортивного костюма. Мягкий и рыхлый, Маленький Рики всегда одевался так, как будто шел в спортзал, хотя это было последнее место, где он когда-либо был.
– Кто такой, черт возьми, этот мистер Риццоли?
– Твой новый ангел-хранитель. – Лука устроился в мягком кожаном кресле перед столом Джейсона.
– Я не дурак, – Джейсон застонал. Я знаю, какую помощь вы можете мне предложить. Но я уже плачу албанцам за защиту. Арбин и Джак. Ты их знаешь?
– Я их знаю, – ухмыльнулся Лука. – Но я боюсь, что они больше не смогут тебе помочь. Они уехали на постоянные каникулы купаться. Проклятые албанцы проникли на его территорию глубже, чем он предполагал. Он никогда еще так не радовался пристрастию Фрэнки к бетонным ботинкам. – Не стесняйтесь, позвоните им. У меня есть все время на свете. Маленький Рики будет заглядывать тебе через плечо, чтобы убедиться, что ты звонишь нужным парням.
Расслабившись теперь, когда он знал, что нечаянно столкнулся с конкурентами, Лука поднял ноги. На нем была новая пара Сальваторе Феррагамо с декоративной застежкой, которые он специально для этого случая начистил, хотя и не был уверен, нравится ли ему этот ремешок.
– Майк. Что ты думаешь об этом ремешке? – Он наклонил ботинок так, чтобы Майк мог посмотреть, пока Джейсон звонил на сотовый телефон, который уже был на дне озера Мид.
– Мне он нравится, босс.
– Как ты думаешь, из чего сделан каблук, Майк? Нажми на него. – он взглянул на Джейсона, который все еще разговаривал по телефону, и снял одну туфлю.
Майк знал правила игры. Он взял туфлю и использовал ее, чтобы сбить причудливую стеклянную чашу с пьедестала, предупреждая Джейсона, чтобы тот поторопился.
Джейсон застыл, когда чаша с грохотом упала на пол.
– О боже! – взвизгнул он. – Это был Чихули (прим.пер. – американский художник-стекловар, знаменитый своими сложными с технической точки зрения инсталляциями из стекла в стиле энвайронмент). Я заплатил за него пятнадцать тысяч.
– Да тебя жестко грабанули. – Лука взял у Майка ботинок и надел его на ногу. – У моей мамы есть миски получше, и она купила их в комиссионке по пятьдесят центов за штуку.
Он поднял палец, и маленький Рики потянулся через плечо Джейсона и выхватил телефон из его руки.
– Эй! Отдайте мне мой телефон!
– Район в котором ты живешь довольно опасен, – Лука покачал головой. – Ты был прав, что искал защиты, но получил ее не от тех парней. Я здесь, чтобы убедиться, что ты получишь необходимую тебе защиту по хорошей цене.
– Я не могу позволить себе такую защиту, – лицо Джейсона напряглось. – В ночном клубе дела идут неважно. Я собирал последние деньги, чтобы заплатить албанцам. Если у меня возникнут проблемы, с которыми я не смогу справиться, я позвоню в полицию. Они приедут бесплатно.
– Он собирается позвонить в полицию. – Лука сделал знак двумя пальцами, и Маленький Рики раздавил телефон Джейсона своим ботинком. – Это будет трудно сделать без телефона.
Лука медленно опустил ноги и наклонился вперед, давая условленный сигнал всем начать разгром комнаты.
Через несколько секунд он услышал грохот позади себя. А потом еще. Маленький Рики разбил несколько статуй, прежде чем встать позади Джейсона, готовый к следующей забаве. Даже Паоло, который часто не желал вмешиваться в более разрушительные аспекты бизнеса, схватил со стены плакат в рамке и разбил его об пол.
– Нет, нет, Перестаньте. Пожалуйста. – Джейсон вскочил со своего места, и его голос поднялся до хныканья. – Они незаменимы.
– Как и пальцы, – сказал Лука.
Маленький Рики схватил Джейсона сзади и силой усадил обратно на стул. Лука перегнулся через стол и схватил Джейсона за руку, растопырив пальцы на гладкой поверхности красного дерева.
– Мы предлагаем тебе хорошую сделку: все, что ты заплатил албанцам, плюс десять процентов. Как это работает, ты говоришь «да» и сохраняешь пальцы. Все остальное, что выходит из твоего рта, повышает цену на двадцать процентов и один палец. Мы начнем с мизинца, чтобы ты почувствовал, как это происходит.
Маленький Рики вытащил нож, и на его лице появилась улыбка. Его тошнило, когда дело доходило до убеждения.
– Да. Да. Хорошо. Я согласен. – На лбу Джейсона выступили капельки пота, и он задрожал всем телом.
– Я думаю, мы сработаемся, – Лука отпустил руку Джейсона.
– Малыш Рики будет приходить каждую неделю, чтобы забрать деньги. Сейчас мы возьмем первый транш. У тебя есть наличные?
– Они в сейфе, – Джейсон побледнел. – Но я не могу его открыть. Он заблокирован по времени.
– Не проблема. Паоло специализируется на сейфах. – Лука похлопал своего юного ученика по плечу. – Что еще у тебя там есть?
– Записи с камер наблюдения, контракты, драгоценности и телефоны, которые мы находим на танцполе…
Что-то шевельнулось в глубине сознания Луки. Тайна, которую нужно разгадать.
– У тебя есть записи всех, кто приходит в клуб? А как насчет записей удостоверений личности на диске?
– Диски – это резервные копии цифровых файлов на бумажных носителях, – сказал Джейсон. – У нас тоже есть идентификационные данные. Компьютерная система сверяет идентификаторы с базой данных АНГЕЛ, хранящейся во всех ночных клубах города, чтобы мы могли идентифицировать нарушителей спокойствия, которых выгнали из других клубов.
– Похоже, твой ангел не слишком хорошо тебя охранял, потому что она впустила меня прошлой ночью, – Лука усмехнулся. Будучи подростком, он провел несколько месяцев в тюрьме после того, как его поймали за рулем угнанной машины в витрине ювелирного магазина с оружием в кармане куртки, на которое у него не было разрешения на ношение огнестрельного оружия. С несколькими другими мафиозными сообщниками, составившими ему компанию, время пролетело быстро, и он вышел с криминальным прошлым, которое было обрядом посвящения для мужчины, который сделал себя сам.
Ангел. Господи, он не был суеверным, не придавал большого значения вере матери в знамения, но как он мог проигнорировать это? Он перекрестился, как всегда делала его мать, когда чувствовала себя благословенной, и сделал себе мысленную заметку не пропустить церковь в это воскресенье.
– Я хочу посмотреть записи службы безопасности, – он наклонился вперед, стараясь не выдать своего волнения. – Я ищу девушку…
– Ты всегда ищешь девушку, босс, – Майк фыркнул от смеха.
– Эта девушка особенная, – Лука улыбнулся.
Шестая
Паоло припарковал машину на стоянке дома престарелых «Конец путешествия» в Северном Лас-Вегасе. В течение шести лет он бегал по поручениям и выполнял тяжелую работу для семьи Тоскани, но в основном он работал на мистера Риццоли и его банду. Он доставлял посылки, вскрывал замки, разносил сообщения, держал ухо востро, громил офисы и покупал итальянскую выпечку из гастронома Роберто для голодных гангстеров, которые никогда не встречались без еды. Но ему никогда не давали настоящей работы – работы, которую делали только члены Мафии или солдаты.
До сегодняшнего дня. Сегодня вечером мистер Риццоли попросил его заняться наблюдением, и он был так этим взволнован, что рассказал об этом матери.
Он вошел в унылое серое здание, отметив пятна на потертом ковре, облупившиеся обои в углах и грязное стеклянное окно перед стойкой администратора. Он помахал рукой секретарю, и та впустила его внутрь. Паоло знал всех в доме отдыха, и они знали его, потому что он приходил сюда один или два раза в неделю в течение последних десяти лет.
Добравшись до общей комнаты, он сразу же заметил свою мать.
Она сидела в инвалидном кресле у окна, глядя на бетонную парковку. Его желудок скрутило, как всегда, от ее вида. Когда-нибудь у него будут деньги, чтобы перевезти ее в хороший дом престарелых с деревьями и цветами, по которым она скучала с детства в Орегоне.
– Привет, Ма. – Он встал перед ней, потому что она не отвечала, когда люди разговаривали, но он знал, что она увидела его, потому что ее глаза слегка расширились.
– Как поживаешь? – Он нахмурился, увидев мурашки на ее руках и дрожь под бледно-розовой ночной рубашкой. Она сгорбилась, как старуха, хотя ей только что исполнилось тридцать шесть, а ее длинные светлые волосы были такими тусклыми, что казались седыми.
– Где халат, который я тебе купил? Ты оставила его в своей комнате? – он похлопал ее по руке. – Я схожу за ним. Сейчас вернусь.
Он пробирался сквозь море инвалидных колясок, и застыл, когда увидел ее халат на женщине, играющей в карты.
– У этой дамы халат моей матери, – сказал он медсестре, дежурившей в общей комнате.
– Такое часто случается, – она сочувственно улыбнулась Паоло. – Она не знает, что он не ее и мы ничего не можем сделать. Снять его с нее было бы против правил.
Паоло почувствовал, как в нем закипает гнев, и быстро пошел прочь. Его отец, криминальный авторитет семьи Фальцоне, тоже отличался вспыльчивостью, и Паоло не хотел кончать так же, как он. Его бросили в тюрьму, когда Паоло было семь лет, за то, что он избил маму Паоло так сильно, что она получила непоправимое повреждение мозга. Это был последний из многих раз, и он, наконец, попал в тюрьму. Мать Паоло поместили в дом престарелых, а сам он переехал жить к тете Мэри.
Первые несколько лет, когда тетя Мэри работала стюардессой, его передавали по старшинству родственникам. Но когда ему исполнилось одиннадцать, она решила, что он может сам о себе позаботиться, и он оказывался на улице после школы и по выходным, выполняя поручения Мафии, пока кто-то не обратил внимание мистера Риццоли на его умение вскрывать замки.
– Я не могу найти его, Ма. – Он расстегнул молнию на новой толстовке, которую купил сегодня днем, после того как мистер Риццоли дал ему работу по наблюдению, не желая смущать своего босса, надевая свою поношенную футболку и джинсы на официальное дело Мафии.
– Ты можешь носить это, пока я не куплю тебе новое. – Он накинул толстовку на хрупкие плечи матери и поежился в своей футболке. Кондиционер работал на полную мощность, хотя была осень. Неужели они пытались заморозить пребывающих здесь до смерти?
– Наконец-то все наладится, – он сел на стул напротив матери. – Мистер... Риццоли дал мне сегодня важную работу. Он даже разрешил мне взять машину.
Он заколебался, ожидая, что она что-нибудь ответит, но она так и не промолвила ни слова, и он продолжил говорить.
– Он хороший парень. Он заботится о своей банде и защищает людей на своей территории. И он очень хорошо обращается со своими женщинами. Он говорит, что ты должен уважать женщин. Ты не кричишь на них и никогда не бьешь. Даже цветами.
Именно отношение мистера Риццоли к женщинам вынудило Паоло уйти из криминальной семьи Фальцоне и перейти к Тоскани. Его преданность была обеспечена через неделю после того, как он рассказал мистеру Риццоли о своих родителях, и его отец был таинственно избит до смерти в тюрьме. Мистер Риццоли никогда ничего не говорил об этом, и Паоло не спрашивал, но после этого для Паоло не существовало преград, чтобы что-то сделать для мистера Риццоли.
Он наклонился, чтобы дать его матери обнять себя. Затем он опустился на колени и уткнулся лицом в ее колени, закончив свой визит, как всегда, в слезах.