355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сара Дессен » Замок и ключ » Текст книги (страница 21)
Замок и ключ
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 17:41

Текст книги "Замок и ключ"


Автор книги: Сара Дессен



сообщить о нарушении

Текущая страница: 21 (всего у книги 21 страниц)

Глава 18

– Держи, – сказал Джеми. – На удачу.

Он бросил через стол ключи от машины.

– Правда? Ты уверен? – спросила я.

– Конечно, – ответил Джеми. – День сегодня ответственный, и не следует его начинать с поездки на автобусе.

– Здорово! Спасибо, – поблагодарила я, запихивая ключ в карман.

Джеми сел напротив меня, с горкой насыпал в миску хлопья, залил молоком.

– Ну и как твое душевное состояние? Уверена в себе? Нервничаешь? Обрела дзен?

Я состроила гримасу.

– Все в порядке, просто хочу, чтобы это поскорее закончилось.

Вдруг телефон, который Джеми поставил на виброрежим, зажужжал и завертелся подпрыгивая. Джеми посмотрел, кто звонит и страдальчески вздохнул.

– О господи, – пробормотал он, но все-таки ответил в резкой, несвойственной ему манере: – Да?

Я отодвинула стул и понесла свою миску к раковине. Из телефона доносился чей-то голос, но слов было не разобрать.

– Неужели? – встревоженно переспросил Джеми. – Когда вы его видели в последний раз? Да? Подождите, я сейчас ее спрошу. – Он убрал мобильник от уха. – Слушай, ты недавно общалась с Нейтом? Его ищет отец.

«Так я и знала!» – подумала я, а вслух произнесла:

– Нет, не общалась.

– Видела его в выходные?

Я покачала головой.

– Только в пятницу, в школе.

– Она не видела его с пятницы, – повторил Джеми в телефон. – Да, конечно. Обязательно сообщим. Держите нас в курсе, хорошо?

Открыв посудомоечную машину, я сосредоточенно положила туда миску, потом ложку… Джеми повесил трубку.

– Что случилось? – спросила я.

– Похоже, Нейт ушел в самоволку, – сказал Джеми. – Блейк не видел его с пятницы.

Я выпрямилась, хлопнув дверцей посудомойки.

– Он звонил в полицию?

– Нет. – Джеми отправил в рот ложку хлопьев. – Блейк думает, что Нейт, скорее всего, уехал на выходные с друзьями, ну, знаешь, в выпускном классе хочется оторваться. Наверняка он где-то поблизости.

Не обязательно, подумала я. Любой может добраться куда угодно, даже без машины, если есть время и деньги. А Нейту не нужно было перелезать через забор. Он просто ушел налегке.

Я опоздала. Если бы я вышла в ту ночь, когда Нейт плавал, или в пятницу поговорила с ним в школе, возможно, мне бы удалось ему помочь. Теперь я не знаю, где его искать, даже если захочу пойти за ним. Нейт может быть где угодно.

Оказалось, что ехать в школу самостоятельно после того, как долго зависела от других, еще страннее, чем я ожидала. При других обстоятельствах я, наверное, радовалась бы поездке, но только не теперь, когда одна сидела в «ауди» посреди потока машин. У светофора я заметила, что какая-то женщина за рулем минивэна смотрит на меня в упор – похоже, приняла за избалованную девчонку в дорогом автомобиле, которая, бросив на соседнее кресло рюкзак, едет в престижную школу. Сама не знаю почему, но меня это сильно задело, я тоже уставилась на нее и не отводила взгляда до тех пор, пока она не повернула.

Поставив машину на школьной парковке, я глубоко вздохнула и зашагала через двор, пытаясь прояснить мозги. Будучи уверенной в том, что Нейт уехал, – еще до того, как мне об этом сказали! – я невольно последовала плану Жервеза и перешла в дзен-режим, хотя бы потому, что не могла сосредоточиться на математике. Не думала я о ней и когда подходила к кабинету, у дверей которого меня ждал Жервез собственной персоной.

– Привет, – сказал он. – Ты выполнила мои указания? Спала не меньше восьми часов? Съела богатый протеинами завтрак?

– Жервез, угомонись, а?

– Запомни, – продолжил он, не обращая внимания на мои слова, – не торопись с первыми примерами, даже на первый взгляд легкими. Они нужны для того, чтобы подготовить мозг, заложить основу для более трудных заданий.

Я кивнула, не удосужившись ответить.

– Если забудешь правило дифференцирования, вспомни формулу, о которой мы говорили. Запиши ее на листочке, чтобы все время была перед глазами.

– Мне пора идти.

– И последнее, – не умолкал Жервез, хотя в кабинете моя учительница, мисс Гуден, уже взяла стопку листков с заданиями, чтобы раздать ученикам. – Если застрянешь, просто освободи мозг. Представь себе пустую комнату, мысленно ее исследуй и наткнешься на решение.

Он буквально выпалил последние напутствия, совсем не в дзен-манере, торопился сказать все до звонка. Даже в своем взвинченном состоянии я вдруг поняла, что неплохо бы проявить больше благодарности. Конечно, у нас с Жервезом был уговор и я платила ему двадцать долларов за час, когда он выписывал мне счет (кроме шуток, раз в две недели и на распечатанном фирменном бланке). Но заявиться для последнего инструктажа? Тут явно нечто большее, чем служебный долг. Даже для комплексной и проверенной методики.

– Спасибо, Жервез, – произнесла я.

– Не благодари, – ответил он. – Просто набери девяносто баллов. Не хочу, чтобы ты испортила мне коэффициент успеха.

Я кивнула, вошла в класс и села на свое место. Оглянулась на дверь и увидела, что Жервез все еще там. Джейк Бристол, который сонно моргал за соседней партой, перегнулся через проход и ткнул меня в плечо.

– Что у тебя с Миллером? Совращаешь малолеток?

Я окинула его хмурым взглядом. Придурок.

– Нет. Мы – друзья.

Мисс Гуден уже шла между рядов, улыбаясь, и раскладывала листки с заданиями лицевой стороной вниз. Она была высокой и миловидной, с длинными белокурыми волосами, которые закалывала на затылке карандашом всякий раз, когда объясняла новый материал и исписывала доску теоремами.

– Удачи! – пожелала она мне, когда я перевернула листок.

Вначале мне стало нехорошо, сердце екнуло, но потом я вспомнила слова Жервеза о том, чтобы не торопиться и подготовить мозг, взяла карандаш и принялась за работу.

Первый пример был легким. Второй – чуть труднее, но вполне решаемый. Только добравшись до конца страницы, я вдруг поняла – у меня получается! Я переходила от одного примера к другому, следуя советам Жервеза и поглядывая на правило, которое нацарапала на полях: «Производная степени функции (x) равна произведению показателя степени (n) на функцию, в степени на единицу меньше (n – 1), на производную самой функции». Я словно услышала голос Оливии, а еще – Жервеза, он как будто подсказывал, что делать дальше, стоило мне засомневаться.

До звонка оставалось десять минут, когда я приступила к последнему примеру и зависла. Я тупо глядела на него и чувствовала, как начинаю паниковать. Тревога поднималась откуда-то изнутри, и в этот раз никто ничего не советовал. Я оглянулась – на соучеников, которые все еще что-то писали в своих листочках, на мисс Гуден с глянцевым журналом в руках, потом – на часы. Пять минут. Я закрыла глаза.

Жервез велел представить пустую комнату, и поначалу я попыталась вообразить белые стены, деревянные полы, все простое и безликое. Мысли постепенно пришли в порядок, и вдруг я действительно что-то увидела: дверь распахнулась, и перед моим внутренним взором предстало помещение, которое я сразу узнала. Нет, не каморка в желтом коттедже и не комната в доме сестры, а квартира с огромными окнами, спальней рядом с гостиной, пуховым одеялом, только что из химчистки, и диванами, на которых никто не сидит. Пустая не в прямом смысле этого слова, а по ощущению. Я мысленно двигалась от предмета к предмету, пока не увидела перевернутую крышечку от рутбира на шкафчике, где ее оставили, чтобы кто-то нашел.

Открыв глаза, я уставилась на единственный пробел на своем листке – нерешенный пример. У меня было еще три минуты, и я торопливо нацарапала ответ, ни о чем не думая, просто следуя интуиции. Отнесла работу к учительскому столу, сдала и выбежала из класса – спешила на парковку. Звонок, далекий и однотонный, прозвучал, когда машина тронулась с места.

В идеальном мире я бы запомнила не только где находится дом, этаж, на котором нужно остановить лифт, но и номер квартиры. Но так как это был мой мир, я оказалась на седьмом этаже, в коридоре с совершенно одинаковыми дверями и без малейшего понятия, куда идти. В конце концов я прошла половину коридора и начала стучать во все двери подряд.

Если кто-то отзывался, я извинялась, если нет – шла дальше. Лишь у шестой двери что-то случилось: никто не открыл, но изнутри послышался шум. Инстинктивно – назовите это дзен-режимом! – я нажала дверную ручку. Незапертая дверь открылась.

Комната была точно такой, как я ее представляла. Нетронутые диваны, девственно-чистые поверхности, крышка от бутылки на том же месте, где лежала раньше. Единственное отличие – джемпер с надписью «ПЛЫВИ!», небрежно брошенный на спинку стула. Я подняла его, прижала к лицу и вдохнула запах хлорированной воды. Запах Нейта. Я все еще чувствовала этот запах, когда выглянула на балкон и увидела Нейта.

Он стоял спиной ко мне, держась за перила. На улице было очень холодно, сквозь приоткрытое окно пробивались струйки ледяного воздуха. Я хотела потянуть за ручку балконной двери, но замерла, внезапно испугавшись. Как вернуться к кому-то, если не уверен, что он готов сделать то же самое? Я не знала, но поняла: сейчас нужно просто надеяться, что ответ придет сам собой. Я распахнула дверь.

Нейт вздрогнул и резко обернулся. На его лице читались удивление и тревога, и только увидев, что это я, он немного пришел в себя. Я заметила красные, уже начавшие синеть отметины на его щеке и подбородке. Было ясно, что наступил момент, когда некоторые вещи уже невозможно отрицать или скрывать. Даже от себя самого.

– Руби, что ты здесь делаешь?

Я открыла рот, чтобы ответить, произнести хотя бы одно слово, пусть и не самое подходящее. Ничего не придумав, я посмотрела на пейзаж, который простирался вдаль за спиной Нейта. Он не походил на пустую комнату, но, наверное, для вдохновения это было не важно, ведь именно в этот миг я поняла, что нужно сказать. Неплохое начало, хотя бы потому, что я услышала эти слова от Коры, когда все только начиналось.

– На улице холодно, – сказала я, протягивая ему руку. – Зайди в комнату.

Глава 19

Нейт зашел. Уговорить его вернуться оказалось труднее.

Если точно, мы больше двух часов сидели на кушетке и обсуждали все, что случилось, прежде чем он согласился обратиться за помощью. По крайней мере, тут долго думать не пришлось. Я взяла его телефон, набрала номер, и к тому времени, как мы добрались до моего дома, Кора уже ждала.

Они сидели за кухонным столом, я маячила сзади, у кухонного «острова», а Нейт рассказывал. О том, как поначалу жизнь с отцом была вполне терпимой – время от времени у того возникали финансовые проблемы и неприятности с кредиторами, но он редко срывал зло на Нейте. С осени дела у «Будьте спокойны» шли все хуже и хуже, а после Рождества, когда наступил срок погашения займов, стали совсем плохи. Нейт сказал, что хотел продержаться дольше, но после особенно жестокой выволочки пару дней назад, закончившейся синяками, его терпение лопнуло.

Кора была великолепна. Она слушала с серьезным выражением лица, осторожно задавала вопросы, связалась со своими знакомыми из социальных служб, чтобы ответить Нейту, какие возможны варианты. В итоге она позвонила его маме в Аризону, спокойно и профессионально объяснила ситуацию и, ободряюще кивнув, передала трубку Нейту.

В тот же день она заказала билет на самолет и решила вопрос с временным местом жительства. Остаток учебного года Нейт должен был провести в Аризоне, затем его ждала работа в летнем лагере в Пенсильвании. Осенью начинались занятия в университете штата, куда Нейт все-таки поступил, хотя и не получил грант из-за того, что ушел из команды. Правда, Нейт надеялся, что тренер возьмет его дублером, ну или разрешит участвовать в тренировках. Не совсем то, что Нейт планировал, но, по крайней мере, хоть что-то.

Мистер Кросс рассердился, когда обо всем узнал. Он требовал, чтобы Нейт вернулся домой, и угрожал полицией до тех пор, пока Кора не сообщила ему, что у его сына достаточно оснований самому обратиться в полицию и выдвинуть обвинение против отца. Только тогда мистер Кросс неохотно отступил, но выразил свое недовольство многократными телефонными звонками, а также тем, что всячески мешал Нейту забрать вещи и перебраться к нам на несколько дней до отъезда.

Я, как могла, отвлекала Нейта от неприятных мыслей: вытаскивала его в кино в «Виста-10» (куда, благодаря Оливии, нас пускали бесплатно и угощали попкорном), на прогулки с Роско и за кофе в «Джамп-Джава». Он больше не посещал «Перкинс-Дей» – Кора договорилась о том, чтобы оставшиеся школьные задания он переслал по почте или через Интернет. Каждый день после уроков я подходила к дому и боялась, что, когда позову Нейта, он не откликнется. Услышав его голос, я испытывала облегчение и наконец поняла, через что прошли Кора и Джеми в первые несколько недель.

Я отдавала себе отчет в том, что Нейт скоро уедет, хотя никогда не заговаривала о его отъезде. У Нейта хватало поводов для беспокойства, и потому я просто была с ним рядом, зная, что нужна ему. Тем не менее, когда однажды рано утром я спустилась в холл и увидела там Нейта с дорожной сумкой у ног, внутри у меня все сжалось.

Грустила не только я. Кора, зажав в руке салфетку, всхлипывала, пока прощалась с Нейтом и обнимала его напоследок.

– Я позвоню вечером, узнаю, как ты устроился, – сказала она. – И не волнуйся, здесь все будет в порядке.

– Ладно, – кивнул Нейт. – Большое спасибо за все.

– Смотри, не теряйся, – велел Джеми, обхватив его обеими руками и похлопав по спине. – Мы теперь одна семья!

«Семья», – подумала я, заводя машину. Наш район еще спал, дома стояли темные и тихие. Проезжая мимо огромных каменных столбов, я вдруг вспомнила, как чувствовала себя несколько месяцев назад, когда все было чужим и незнакомым.

– Волнуешься? – спросила я Нейта, вырулив на главную дорогу.

– Не очень, – ответил он, откидываясь на спинку сиденья. – Все кажется каким-то нереальным.

– Со временем до тебя дойдет. Возможно, в ту самую минуту, когда нельзя будет повернуть назад.

Он улыбнулся.

– Но ведь я вернусь! Главное – выжить в Аризоне с моей матерью.

– Думаешь, что все будет так ужасно?

– Понятия не имею. Она ведь согласилась меня принять только потому, что это ее долг.

Я кивнула, замедляя ход перед светофором.

– Как знать, может, она тебя удивит.

Похоже, мои слова Нейта не убедили, и я продолжила:

– В любом случае не сбегай в первый же вечер и не перелезай через забор. Подожди несколько дней.

– Ладно, – медленно произнес Нейт и посмотрел на меня. – Еще советы будут?

Я поменяла ряд, готовясь выехать на шоссе. Дорога была почти пустой.

– Ну, если встретишь надоедливого соседа, который захочет с тобой подружиться, не веди себя как придурок.

– Потому что он может пригодиться в будущем, – подхватил Нейт. – Например, вытащит тебя из леса.

– Совершенно верно.

Я почувствовала его взгляд, но ничего не сказала: мы подъезжали к аэропорту. Я развернулась и вдруг заметила самолет – белую полоску, которая уходила в небо все выше и выше.

Несмотря на ранний час, на терминале было полно народу, люди уезжали, возвращались домой. Уже светало, небо вдали раскрасилось розовыми полосами, когда мы выгрузили из машины вещи Нейта и сложили у обочины.

– Все взял?

– Вроде да. Спасибо, что подвезла.

– Я перед тобой в долгу, – заметила я, и он улыбнулся. – Да, кстати, еще кое-что.

– Что именно?

– Даже если ты заведешь там много новых друзей, не забудь, откуда ты приехал, хорошо?

Он посмотрел на меня.

– Сомневаюсь, что такое произойдет.

– Ты удивишься, но это совсем нетрудно. Новое место, новая жизнь.

– Думаю, многое будет напоминать мне о прошлом.

Я хотела, чтобы это оказалось правдой. Я могла дать ему только то, что у меня было, и надеяться получить что-то взамен, но это оказалось нелегко. С самого Рождества я искала в подарок для Нейта нечто особенное, сопоставимое с тем, что он для меня сделал. Как ни ужасно, но даже в минуту прощания ничего не приходило в голову, но я посмотрела вниз, и меня осенило.

Застежка на ожерелье поддалась не сразу. Я сняла ключ от желтого коттеджа и сунула его в карман, вдруг увидев, какой он старый и потертый. Особенно по сравнению с блестящим новеньким ключом от дома Коры, который я надела на цепочку. Взяв Нейта за руку, я положила на его ладонь цепочку с ключом.

– Держи, на всякий случай.

Нейт кивнул и сжал ладонь, стиснув ключ и мою руку. Чувствуя тепло его тела, я ответила на пожатие, прежде чем шагнуть ближе. А потом обняла Нейта за шею и поцеловала, преодолев расстояние между нами раз и навсегда.

С того дня прошло несколько недель. Мы с Нейтом постоянно общались по телефону и через сайт «Ты и я». Моя страничка, куда я раньше не заглядывала, теперь не только действовала, но и приобрела дополнительные опции, все благодаря Оливии, которая помогла мне ее настроить и время от времени что-то там поправляла. У меня было мало друзей – она, Нейт, Жервез и Джеми, который присылал мне больше сообщений, чем все остальные, – но зато я выложила множество фотографий, включая те, что прислал Нейт. Он подрабатывал спасателем в бассейне неподалеку от дома своей матери и тренировался каждый день, набирая форму. Он сказал, что успехи пока невелики, но улучшение уже есть. Ночами, когда мне не спалось, я представляла его в бассейне, как он плавает от одного бортика к другому, рассекая воду мощными, уверенными гребками.

Впрочем, на моем любимом снимке Нейт стоит у спасательной вышки. Он улыбается под лучами яркого солнца, а на шее у него свисток. Если присмотреться, то можно заметить еще одну цепочку, потоньше, а на ней – почти неразличимый предмет. Но я точно знала, что это ключ.

Глава 20

– Руби, ты готова?

Я бросила взгляд через плечо на сестру, которая с сумочкой в руках стояла в дверях кухни.

– Мы уже идем? – спросила я.

– Как только Джеми найдет видеокамеру, – ответила Кора. – Он собирается запечатлеть каждую минуту этого знаменательного события.

– Нужно фиксировать все важные семейные праздники! – прокричал Джеми откуда-то из глубин дома. – Вы мне еще спасибо скажете!

Кора закатила глаза.

– У нас пять минут, отыщет он эту камеру или нет. Мы ведь не хотим опоздать, правда?

Я кивнула. Сестра вошла в дом, закрыв за собой дверь, а я снова повернулась к пруду. В последнее время я часто приходила сюда, с того самого дня, как пару месяцев назад пришла с работы и увидела Кору и Джеми, которые спорили в холле.

– Джеми, положи конверт на место.

– Я не буду открывать, только посмотрю.

– Перестань!

Я подошла ближе и встала сзади.

– Чем это вы тут занимаетесь?

Кора вздрогнула от неожиданности.

– Ничем, – ответила она. – Мы просто…

– Тебе пришло письмо из университета, – вмешался Джеми, показывая конверт. – Я принес его около часа назад, и мы чуть не умерли от любопытства.

– Джеми чуть не умер, – поправила Кора.

Я взяла у Джеми письмо. После всего того, что я читала и слышала о толстых и тонких письмах, это, конечно, было другим – не большим, но и не маленьким. Средним.

– Нужен всего один лист, чтобы ответить «нет», – заметил Джеми, словно подслушав мои мысли.

– Джеми, ради бога! Хватит! – прикрикнула на него Кора.

Я снова посмотрела на конверт.

– Открою во дворе, хорошо?

Джеми хотел было возмутиться, но Кора закрыла ему рот ладонью.

– Конечно! Удачи!

Стоял апрель. Пожухлая коричневая трава снова зазеленела, деревья цвели, окутанные облачками пыльцы. Дул теплый ветерок. Сжимая в руке письмо, я подошла к пруду, встала у самой кромки, бросив взгляд на свое отражение, и надорвала конверт.

Я уже собиралась открыть послание, как вдруг краем глаза заметила – в воде что-то мелькнуло. Подойдя еще ближе, я всмотрелась в мутноватую глубь, не обращая внимания на камни, водоросли и распускающиеся ирисы, и вдруг увидела белое пятнышко. Там, у самого дна, плавали и другие рыбки: золотые, крапчатые и черные, но первым я заметила своего белого кои. Я глубоко вздохнула и развернула письмо.

«Уважаемая мисс Купер, – начиналось оно. – Мы рады сообщить Вам…»

Бросив взгляд на дом, я увидела, что Кора с Джеми стоят в дверях и выжидающе глядят на меня.

– Ну что? – спросил Джеми.

– Хорошие новости! – сообщила я.

– Правда?

Кора рядом с ним ахнула и закрыла рот рукой.

Я кивнула.

– И рыбки проснулись. Идите посмотрите.

Теперь, в середине июля, они деловито сновали между кувшинок и водорослей. Над ними, в водной глади, я видела свое отражение: распущенные волосы, черная мантия, в руке – квадратная шапочка с кисточкой. От внезапного порыва ветра по воде пошла рябь, листья деревьев зашелестели. Роско вытянулся на траве рядом со мной и закрыл глаза.

Я никак не могла привыкнуть, что больше не ношу ключ на шее. Всякий раз, смотрясь в зеркало, я бросала взгляд на пустое место, где так долго видела знакомые очертания. Впрочем, несколько дней назад я разбирала комод и наткнулась на коробочку, которую Нейт вручил мне в День святого Валентина. Во время очередного телефонного разговора я упомянула об этом, и Нейт велел мне посмотреть, что там лежит. Открыв подарок, я вновь убедилась: Нейт знает, что мне нужно, еще до того, как я сама это пойму. Внутри была пара серег в виде ключей, украшенных красными камешками, – явно работа Харриет. С того дня я носила их не снимая.

Ветви деревьев раскачивались на ветру, когда я посмотрела через двор на дом Нейта. Я по-прежнему звала его так, хотя там уже не жили ни он, ни его отец. Мистер Кросс выставил дом на продажу в мае, после того, как несколько клиентов бюро «Будьте спокойны» обратились в суд, заметив некоторые несоответствия на своих счетах. Я слышала, что Блейк все еще занимается своим бизнесом, но в гораздо меньшем объеме, и снимает квартиру где-то в другой части города. У новых владельцев дома были маленькие дети, и они буквально не вылезали из бассейна. В теплые дни до моего окна доносился смех и плеск воды.

Благодаря Жервезу и его проверенной методике я набрала девяносто один балл – что гарантировало мне место в нашем университете – и теперь ждала, когда на глазах у всех получу аттестат из рук мистера Тэкрея и официально стану выпускницей «Перкинс-Дей». Задолго до церемонии я получила кучу писем и электронных сообщений о том, как получить на нее пригласительные билеты для родственников и сколько мест можно зарезервировать. В конце концов я взяла четыре билета: для Коры с Джеми, Реджи и Харриет. Может, и не семья в обычном понимании, но за последние месяцы я узнала наверняка: «семья» – понятие растяжимое и меняющееся.

По крайней мере, так звучал заключительный тезис моего проекта по английской словесности, который я сдала на последней неделе занятий. Нам всем предстояло сделать презентацию перед классом, рассказать о своих исследованиях и находках. Я принесла две фотографии. Первую, с изображением целого клана Хантеров, я продемонстрировала, когда перечисляла определения семьи, которые мне удалось собрать, и рассказала о том, как они перекликаются. Второй снимок был сделан совсем недавно, на вечеринке в честь моего дня рождения, которую Кора устроила в конце мая. Я, конечно, отказывалась, но сестра не стала меня слушать и велела пригласить кого захочу.

На фотографии мы большой компанией стоим у пруда. Я – в центре, между Корой и Оливией. Изображение Джеми слегка нечеткое, из-за того, что он прибежал к нам сразу, как установил автоспуск. Рядом с Джеми стоит Харриет и с улыбкой смотрит на меня, и Реджи, который не сводит с нее глаз. Сбоку весело ухмыляется Лейни, а за ней – Жервез, единственный с тарелкой в руках. Он ест торт. Не идеальный снимок, но на нем самые близкие люди.

Через пару недель после дня рождения я собиралась в школу и обнаружила, что сестра сидит на своей кровати и плачет.

– Кора? – Я бросила рюкзак на пол и присела с ней рядом. – Что случилось?

Она с шумом втянула воздух и покачала головой, не в силах произнести ни слова. Собственно, это уже не понадобилось: на прикроватной тумбочке я заметила упаковку от теста на беременность.

– Кора, успокойся, все будет хорошо.

– Я… я… – пробормотала она сквозь всхлипы.

– Что такое? – спросил Джеми, заходя в спальню.

Я кивнула на коробку, и его лицо вытянулось. Он тоже сел рядом с Корой, с другой стороны.

– Милая, ничего страшного. На следующей неделе у нас встреча с врачом… узнаем, в чем дело…

– Все в порядке, – выдавила Кора. – Честно!

Я взяла ее за руку, чтобы вложить в ладонь бумажные салфетки. Она по-прежнему держала картонную полоску, которую я осторожно забрала, пока Кора делала еще один вдох. Я взглянула на тест только после того, как положила на кровать рядом с собой.

– Правда? – переспросил Джеми, растирая Корины плечи. – Ты уверена?

Я уставилась на картонный прямоугольник, не веря глазам. Затем посмотрела еще, чтобы удостовериться.

– Да, – сказала я, поднимая тест и демонстрируя плюсик, в то время как сестра вновь разразилась слезами. – Она беременна.

Кору тошнило утром и вечером, и она так уставала, что валилась в постель сразу после ужина, но ни разу не пожаловалась.

Все случившееся заставило меня задуматься, и потому в один прекрасный день я села за стол с твердым намерением написать запоздалое письмо маме, которая по-прежнему была в реабилитационной клинике в Теннесси. Я сама не знала, что хочу сказать, и, просидев целый час и не выжав ни одной строчки, я просто сняла фотокопию уведомления о том, что меня приняли в университет, и положила в конверт. Нет, мы с мамой не сблизились, но это был первый шаг. По крайней мере, мы теперь обе знали, где найти друг друга, и только время могло решить, будет ли кто-то из нас искать.

– Нашел! Идем! – раздался победный вопль Джеми.

Роско насторожил уши и побежал к дому, брякая жетоном. Только оставшись одна, пусть и ненадолго, я подняла мантию и сунула руку в карман платья. Там лежал старый ключ, который я хранила на письменном столе с тех пор, как уехал Нейт. Проведя пальцами по знакомым очертаниям в последний раз, я крепко сжала ключ в руке.

За спиной раздался голос Коры, она вновь звала меня. Моя семья ждала. Я смотрела в пруд и думала, что жизнь – удивительная штука, целый мир может возникнуть там, где, казалось, ничего не было. Шагнув к кромке, я еще раз посмотрела на свое отражение и уронила ключ в воду. Негромкий всплеск распугал рыбок, но как только ключ пошел ко дну, они окружили его и плыли следом, пока он не исчез из виду.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю