355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Росмэн Издательство » Энциклопедия «Литература и язык» (с иллюстрациями) » Текст книги (страница 61)
Энциклопедия «Литература и язык» (с иллюстрациями)
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 21:42

Текст книги "Энциклопедия «Литература и язык» (с иллюстрациями)"


Автор книги: Росмэн Издательство


Жанр:

   

Энциклопедии


сообщить о нарушении

Текущая страница: 61 (всего у книги 89 страниц)

РЕВЮ́ (франц. revue – обозрение), театральное представление, в котором выступления артистов разных жанров (оперетты, балета, кабаре, варьете) соединены общим сюжетом. Возникло в 1830-х гг. в Париже. Обычно исполняется в мюзик-холлах. Сейчас термин «ревю» приобрёл значение обозрения, особенно в названиях газет и журналов: «АвтоРевю».

РЕМА́РК (Remarque, Remark) Эрих Мария (1898, Оснабрюк – 1970, Локарно, Швейцария), немецкий писатель. Первая мировая война, на которую Ремарк попал в 18 лет, оказалась основным впечатлением его жизни на долгие десятилетия. Вернувшись с фронта после ранения, он перепробовал множество профессий и стал спортивным журналистом. Первый роман «На западном фронте без перемен» (1929) стал мировым бестселлером, в 1930 г. по нему был снят фильм, вызвавший ожесточённые политические споры. Основу романа составляет жёсткое, беспощадное изображение жизни в окопах, молодых людей, попавших на фронт со школьной скамьи, бессмысленной смерти главного героя Пауля Боймера и его товарищей. Ни продолжение романа, «Возвращение» (1931), рассказывающее о жизни тех, кто уцелел в войну, ни последующие произведения не принесли подобного успеха автору, выразившего настроения целого поколения, которое стали называть потерянным (см. «Потерянное поколение»). Послевоенной жизни этого поколения посвящён и роман «Три товарища» (1938). С приходом фашистов к власти Ремарк был лишён гражданства, жил во Франции, США, Швейцарии. Антифашистская тема усиливается в романе «Возлюби ближнего своего» (1940). Вторым всемирным успехом Ремарка стал роман «Триумфальная арка» (1946), рассказывающий о судьбе эмигрантов в Париже. Среди поздних произведений следует выделить «Время жить и время умирать» (1954) о судьбе поколения, пережившего 2-ю мировую войну, и «Чёрный обелиск» (1956) – об истоках фашизма. Художественная манера Ремарка менялась в связи с модой на индивидуальные писательские стили. «Три товарища» написаны в манере Э. Хемингуэя, а в «Чёрном обелиске» можно видеть влияние Ф. Кафки.

РЕМА́РКА (франц. remarque – пояснение), элемент текста драматического произведения; лаконичное авторское высказывание, характеризующее обстановку сценического действия, движения, жесты, мимику и отдельные реплики персонажей. В драматургии начала 20 в. ремарки меняют свои функции: у А. П.Чехова, М.Горького они становятся пространными, выполняют описательную функцию, а в произведениях А. А. Блока приобретают символическое звучание.

РЕМБО́ (Rimbaud) Артюр (1854, Шарлевиль – 1891, Марсель), французский поэт. В раннем творчестве Рембо продолжает традиции романтизма, подражает поэтам-«парнасцам» (см. «Парнас»): он обличает мещанский мир, ниспровергает привычные ценности. Но с началом Франко-прусской войны (1870) тональность поэзии меняется: патетика уступает место сарказму. В 1871 г. центральным образом поэзии становится Парижская коммуна, её поражение – личная драма поэта («Украденное сердце», «Парижская оргия»). С 1872 г. Рембо ищет «новые идеи и формы», создаёт теорию «ясновиденья», которое связывается с бунтом, с воинствующей асоциальностью; «достичь неизвестного расстройством всех чувств» – программа не только новой поэзии, но и образа жизни, избранного Рембо после поражения Коммуны. В это время написаны «Пьяный корабль», «Последние стихотворения» (1872), «Сезон в аду» (1873) и стихотворения в прозе «Озарения» (1872–73), которым свойственны шокирующие парадоксы, прозаизмы, разговорный ритм. Поэт отмежёвывается от «окостеневшей», погрязшей в красивости поэзии романтизма. Наиболее яркое стихотворение – сонет «Гласные», в котором гласные звуки уподобляются цвету, тем самым поэт из области понимания переходит в область импрессионизма и символизма. Теория «ясновиденья» расширила возможности французского стиха (открыла путь к созданию свободного стиха), предварила символистскую поэтику С. Малларме; «озарения» Рембо стали предшественниками сюрреалистической «надреальности». Сам Рембо, равнодушный к своей зарождавшейся славе, после многих скитаний стал простым торговым агентом в Африке, пока болезнь не вернула его на родину, где он и умер.

РЕ́МИЗОВ Алексей Михайлович (1877, Москва – 1957, Париж), русский писатель.

А. М. Ремизов

Родился в купеческой семье. Учился в Александровском коммерческом училище, затем на естественном отделении математического ф-та Московского ун-та. За участие в студенческих беспорядках был сослан в Пензу, где вместе с В. Э. Мейерхольдом организовал «рабочие театры». В ссылках и тюрьмах провёл шесть лет; в Вологде познакомился с Н. А. Бердяевым, С. Н. Булгаковым, А. В. Луначарским, Б. В. Савинковым; переводил Ф. Ницше, М. Метерлинка, Ст. Пшибышевского; начал заниматься фольклором: первая публикация – обработка зырянских причитаний «Плач девушки перед замужеством» (1902). Книги «Лимонарь, сиречь: Луг духовный», «Посолонь» (обе – 1907), «Докука и балагурье» (1914), «Николины притчи» (1917), «Русские женщины» (1918), «Московские любимые легенды. Три серпа» (1929) основаны на пересказе преданий, апокрифов, сказок и легенд, на попытке реставрировать «допетровский» язык и наивность средневекового сознания. В романах «Часы» (1908), повестях «Неуёмный бубен» (др. название «Повесть об Иване Семёновиче Стратилатове», 1910), «Пятая язва» (1912), «Страница» (др. название «Бесприютная», 1918) отражены впечатления писателя от скитаний по Руси; в романе «Пруд» (1905) – воспоминания о детстве, московской старине, фабричном и уличном быте. Реальность у Ремизова сливается с фантастикой, изложение причудливо, в повествование часто включаются сны героев. Песенные легенды и средневековые мистерии определили жанр и стилистику пьес «Бесовское действо» (1907), «Об Иуде, принце Искариотском» (1908), «Действо о Георгии Храбром» (1910), «Царь Максимилиан» (1919)

Октябрьскую революцию Ремизов встретил враждебно: «Слово о погибели Русской земли» (1917). С 1921 г. жил в эмиграции, создал автобиографический цикл «Взвихрённая Русь» (1927), «По карнизам» (1929), «Подстрижёнными глазами» (1951), «В розовом блеске» (1952) и др., книгу «Огонь вещей. Сны и предсонье. Гоголь. Пушкин. Лермонтов. Тургенев. Достоевский» (1954). Опиравшийся на традиции Н. В. Гоголя, Ф. М. Достоевского, Н. С. Лескова, Ремизов своей «орнаментальной» прозой оказал влияние на Е. И. Замятина, Л. М. Леонова, Б. А. Пильняка и др. отечественных писателей.

РЕМИНИСЦЕ́НЦИЯ (позднелат. reminiscentia – воспоминание), сознательное или неосознанное воспроизведение писателем неполной цитаты, «осколка» чужой фразы, при котором лексические элементы «чужой речи» занимают в синтаксических или ритмико-синтаксических конструкциях (т. е. в предложениях или в стихах) те же позиции, что и в тексте-источнике. Например, начальную строку пушкинского «Евгения Онегина» «Мой дядя самых честных правил…» можно воспринять как расхожий оборот современной для поэта речи типа «человек строгих правил», «…старых правил», «…добрых правил». На самом же деле она скрыто отсылает к начальному стиху басни И. А. Крылова «Осёл и Мужик»: «Осёл был самых честных правил…», – на это указывают и формульность выражения, и позиции слов в стихах, и позиции самих стихов в текстах, а также метрический рисунок. Кроме того, иронический смысл реминисценции «Мой дядя – осёл» проясняется содержанием всей начальной строфы романа.

РЕ́ПЛИКА (франц. replique – возражение), элемент текста драматического произведения; обособленное высказывание персонажа. Это первичный элемент общего сценического действия, т. к. в драме, в отличие от эпоса, материальная основа сюжета складывается не из различных физически выраженных действий персонажей, а только из реплик как речевых действий.

РЕ́РИХ (Рёрих) Николай Константинович (1874, Санкт-Петербург – 1947, Наггар, Индия), живописец, общественный деятель, писатель. Родился в семье нотариуса.

Н. К. Рерих

С 1893 г. одновременно учился на юридическом ф-те Петербургского ун-та и в Академии художеств. Тематика раннего творчества Рериха отражает увлечение славянским язычеством и скандинавским эпосом; картины цикла «Начало Руси»: «Заморские гости» (1901), «Город строят» (1902), «Славяне на Днепре» (1905) – отмечены строгой выразительностью формы. В 1910-е гг. у Рериха выработалась концепция истории как цепи многократных мировых катаклизмов; в своих картинах, проникнутых теперь мистической таинственностью, он воссоздаёт основные вехи этой цепи: «Небесный бой» (1912), «Град обречённый» (1914). Символически звучавшие произведения Рериха, созвучные эпохе «серебряного века», привлекли внимание творческих кругов России; в 1909 г. он получил звание действительного члена Академии художеств. С. П. Дягилев привлёк его к оформлению балетных спектаклей своей труппы в Париже: «Весна священная» И. В. Стравинского (1913). В 1910 – 20-е гг. активно писал белые стихи без рифм, отразившие его увлечение буддизмом. С 1918 г. жил за границей; с 1920 г. – в США, с 1923 г. – в Индии с перерывами, а с 1936 г. – постоянно. Увлёкшись буддизмом, в котором находил созвучие своим идеям, совершил две многолетние экспедиции по Центральной и Восточной Азии, собрав археологический и этнографический материал: книги «Сердце Азии» (1929), «Врата в будущее» (1936). В 1928 г. основал в Индии международный институт гималайских исследований «Свет утренней звезды». Произведения «индийского периода» исполнены символов, эпичности образов, богатства цветовых эффектов: «Гуга Чохан» (1931), «Знаки Гэсера» (1940), «Помни» (1945).

Н. К. Рерих. Охота. 1937 г.

Рерих внёс большой вклад в сближение русского и индийского народов, в дело международной охраны памятников культуры: на основе подготовленного им в 1929 г. «пакта Рериха» в Гааге в 1954 г. была подписана Конвенция по защите культурных ценностей в случае вооружённого конфликта. После смерти Рериха более 400 созданных в Индии картин переданы в музеи СССР.

РЕФОРМА́ТСКИЙ Александр Александрович (1900, Москва – 1978, там же), российский языковед, доктор филологических наук (1962). Окончил историко-филологический ф-т Московского ун-та (1923), работал в различных московских издательствах, преподавал в вузах Москвы. В 1958–70 гг. заведовал Сектором структурной и прикладной лингвистики в Институте языкознания АН СССР. Реформатский – автор работ «Из истории отечественной фонологии» (1970), «Фонологические этюды» (1975), «Очерки по фонологии, морфонологии и морфологии» (1979), «Лингвистика и поэтика» (1987), популярного учебника «Введение в языковедение» (1947). Один из основателей (вместе с Р. И. Аванесовым, П. С. Кузнецовым, В. Н. Сидоровым, А. М. Сухотиным) Московской фонологической школы. Работы Реформатского отличает высокий уровень научной абстракции; точность анализа органически сочетается с вниманием к языковой реальности – к отдельному слову, к звуку, к оттенку звука. Для него характерны точность, сухость формулировок – и эмоциональность, а иногда и шутливость комментариев к ним; специальная, часто иноязычная, терминология – и богатство интонаций русской разговорной речи. Реформатский увлекался музыкой, шахматами, охотой, теннисом, поэзией (он был мастер стихотворного экспромта, пародии, дружеского послания), и эти увлечения помогали ему в исследовании языка. Так из теории шахматной игры он заимствовал принцип избыточной защиты и использовал его при изучении избыточной информации: точка в конце предложения и прописная буква в начале следующего – в книге «Техническая редакция книги» (1933); размышления над охотничьими терминами помогали ему в понимании лингвистической сущности терминологии вообще в работе «Что такое термин и терминология?» (1961).

РЕФРЕ́Н (франц. refrain – припев), 1) строка, повторяющаяся в постоянной позиции в отдельных «авторизованных» строфах, а также в некоторых твёрдых формах (старофранцузская баллада, основные виды рондо).

2) Строфа, повторяющаяся после каждого куплета в современной песне.

РЕЦЕ́НЗИЯ (лат. recensio – рассмотрение), критическая статья или заметка, в которой содержится отзыв на литературное, музыкальное, театральное, кинематографическое произведение. В рецензии даётся разбор и оценка произведения, а при необходимости и краткое содержание. Рецензия, оценивающая несколько произведений, объединённых по какому-либо признаку, называется обозрением. Рецензия на книгу – часть её истории и ключ к её пониманию (напр., рецензии В. Г. Белинского на произведения писателей первой пол. 19 в.).

РЕЧЕВО́Й ЭТИКЕ́Т, правила оформления высказываний, которое воспринимается как этически приемлемое, вежливое. Наиболее отражают нормы речевой этикет обращения (ты/Вы, отчество, фамилия, этикетные эпитеты дорогой, уважаемый); приветствия и ответы на них (Драсте/Привет); извинения; поздравления. Речевой этикет различается в устном и письменном общении (эпистолярный этикет), в официальном и дружеском; в разных сферах – напр., научной и церковной. Для речевого этикета важно учитывать соотношение возрастов общающихся и их социальных ролей (напр., ученик и учитель).

РЕЧЬ, общение с помощью языка, система принципов пользования языком. В зависимости от деятельности (восприятие/порождение) и от фактуры (звук/графика) речь осуществляется как слушание и говорение (устная) или чтение и письмо (письменная). Искусство устной речи культивировалось с античных времён риторикой, которая в России стала распространяться с 17 в. Письменная речь обладает большим культурным авторитетом, она всегда преобладала в школьном обучении, собственно, для обучения письменной речи и была организована школа, образованность связывалась прежде всего с владением письменной речью. Фактура речи вносит различия в язык: разница фонетики чтения и говорения, сложность синтаксиса письменных текстов. Каждый новый вид речи (телеграфный, телефонный, радио, телевизионный, компьютерный) порождает свои особенности языка. Современная культура речи предполагает владение всеми видами речи, умение воспринимать и создавать тексты любой фактуры.

РЕЧЬ ХУДО́ЖЕСТВЕННАЯ, выражение образного содержания художественного произведения средствами языка. Внешне художественная речь может ничем не отличаться от обычной разговорной речи, но она выполняет прежде всего эстетическую функцию. Художественная речь каждым употреблённым словом, конструкцией и пр. реализует авторский замысел и раскрывает содержание произведения. Язык выступает одновременно и как средство изображения и как предмет изображения, т. к. автор, с одной стороны, пользуется им для описания событий, людей и предметов, а с другой стороны, вместе с читателями размышляет над языковыми особенностями речи героев.

Одна из ярких особенностей художественной речи – передача с помощью языковых средств особенностей персонажей произведения (т. н. речевые характеристики). Напр., в «Мёртвых душах» Н. В. Гоголя характерной особенностью речи помещика Манилова является преувеличенная вежливость, употребление уменьшительных суффиксов. Наряду с описанием внешности, действий, места, где живёт этот герой, его характеристика с помощью художественной речи помогает читателю понять образ. Средства художественной речи могут передавать характеристику и авторскую оценку не только персонажей, но и любого предмета и явления, изображаемого в произведении.

Другая важная функция художественной речи, также обыгрывающая двойное употребление языковых средств, – отделение авторской речи от речи героев. Крайнее выражение этого – сказ, где автор, оставаясь в тени, «передаёт» слово какому-либо персонажу. Обычно художественная речь в сказе обладает яркими особенностями (простонародные, диалектные слова и пр.) и как бы объединяет автора и читателя, смотрящих на рассказчика со стороны. Яркий пример сказа – рассказы М. М. Зощенко, где основной рассказчик – малообразованный человек, рабочий или мелкий служащий из рассказа «Честный гражданин (письмо в милицию)», выражающийся приблизительно так: и выкинула мне деньги, каковые и упали у плите; а ихняя пудель насуслила и не отпущает. Художественная речь также может отражать переключение изложения – передачу слова одному из персонажей, его внутренний монолог; напр., в произведениях Ф. М. Достоевского, где т. н. «полифония» (М. М. Бахтин) голосов героев и автора создаётся средствами художественной речи.

Слова в художественной речи (независимо от того, принадлежат они герою или автору) приобретают особый смысл, происходит «приращение смысла» (В. В. Виноградов), т. е. помимо обычного значения получают дополнительную смысловую нагрузку в тексте. Этот смысл акцентируется в зависимости от различных факторов: композиции произведения, его образной системы. Напр., в рассказе А. П. Чехова «Ионыч» особую нагрузку несут последние фразы каждой главы (Сколько хлопот, однако! Ох, не надо бы полнеть! и др.), выражающие в сжатом виде итог событий, описанных в этой главе. Повинуясь авторскому замыслу, различные слова могут приобретать символический смысл в контексте данного произведения; напр., в рассказе Чехова «Душечка» слово, вынесенное в заголовок, не просто передаёт ласковое обращение к женщине, но и означает сущность этой женщины, неспособной иметь собственное мнение, приспосабливающейся к тому, с кем она общается. В поэзии особую нагрузку несут слова, образующие рифму. Часто автор создаёт систему ключевых слов, употребляющихся в его произведениях, и всегда несущих некий дополнительный смысл; напр., «слова-звёзды» у А. А. Блока: соловей, роза и пр.

Художественная речь использует различные художественные средства: тропы, иносказания, каламбуры, инверсии, аллюзии к другим текстам и пр. Причём каждое из этих средств получает полное раскрытие только на фоне всего текста. Напр., при описании анчара в стихотворении «Анчар» А. С. Пушкина использованы разного рода художественные средства. Сравнение «Анчар, как грозный часовой,/Стоит – один во всей вселенной» и гипербола «К нему и птица не летит,/И тигр нейдёт…» раскрываются и получают новое значение в сопоставлении со второй частью стихотворения, где становится ясно, что раб по приказу князя вынужден идти к анчару:

 
Но человека человек
Послал к анчару властным взглядом,
И тот послушно в путь потёк
И к утру возвратился с ядом.
 

В различные эпохи развития литературы художественная речь то строго регламентировалась, то оставалась областью личной инициативы автора. Так, в эпоху классицизма она была разделена на три стиля в соответствии с жанрами: высоким жанрам (оде, трагедии) соответствовал высокий стиль, средним (напр., повести) – средний, низким (комедии, сатире) – низкий, и слова также были разделены по этим трём категориям. Ограничения художественной речи определяются не только существующими правилами и канонами, но и соображениями цензуры. В эпоху символизма, напротив, каждый поэт сам создавал свою систему художественной речи, основываясь на символах, которые считал важными для своего творчества. Современная художественная речь предполагает свободу творчества.

Художественная речь существует на фоне нормы литературного языка. С одной стороны, она отчасти соответствует этой норме, т. к. этого требует само бытование литературного произведения: иначе оно будет непонятным читателю; с другой стороны, её особенности начинаются именно за пределами нормы. Для понимания какого-либо произведения необходимо знать норму языка эпохи, когда оно было написано, чтобы увидеть отступления от нормы, употребляемые автором.

РЕШЕ́ТНИКОВ Фёдор Михайлович (1841, Екатеринбург – 1871, Санкт-Петербург), русский писатель. Окончив уездное училище в Перми, служил мелким чиновником сначала на Урале, а затем в Петербурге. Первые очерки появились в газете «Пермские губернские ведомости». В повести «Подлиповцы» (1864), напечатанной с подзаголовком «Этнографический очерк», Решетников показал процесс превращения обнищавших крестьян Пилы и Сысойко из деревни Подлипная в бурлаков – наёмных рабочих, занятых тяжёлым неквалифицированным трудом. По словам Г. И. Успенского, повесть «открывала до такой степени много новых сторон в народной жизни и народной душе», что сразу привлекла всеобщее внимание, как читателей, так и многих писателей. В отличие от большинства писателей середины 19 в. Решетников обращается не к изображению жизни крестьянства, он рисует картину труда и быта рабочего класса, который только складывался в России. Именно этой теме посвящены романы «Горнорабочие» (1866), «Глумовы» (1866—67), «Где лучше?» (1868). Проблемам положения женщины из народа посвящён роман «Свой хлеб» (1870). Также Решетникову принадлежит автобиографическая повесть «Между людьми» (1865). В последние годы жизни много печатался и преуспевал, но подорванное ещё в юности здоровье стало причиной ранней смерти.

РИД (Reed) Джон (1887, Портленд – 1920, Москва), американский писатель. Родился в обеспеченной семье, окончил Гарвардский ун-т, работал корреспондентом в ряде газет и журналов. Страсть к журналистике приводила его в различные страны, он писал о стачках и забастовках в своей стране; в Мексике писал о восстании батраков-пеонов. Когда разразилась 1-я мировая война, Рид писал с фронтов Европы. Он не был сторонним наблюдателем, всеми силами старясь понять причины возникновения войны и несправедливости. Рид выступил как горячий противник империализма – виновника кровопролитной войны, которую писатель называл бойней. В 1917 г. Рид был в России и стал свидетелем Октябрьской революции – он получил пропуск в Смольный от самого Ф. Э. Дзержинского. Личные впечатления и тщательно изученные документы легли в основу книги «Десять дней, которые потрясли мир» (1919). Вернувшись в Америку в 1919 г., ездил по стране, рассказывая о событиях в России, принял участие в создании Коммунистической трудовой партии США (1919), стал одним из её лидеров. Осенью 1919 г. вернулся в Россию, где начал работать в Коминтерне и собирать материал для новой книги. Однако в 1920 г., после поездки на Кавказ на 1-й съезд народов Востока, заболел тифом и умер, похоронен в Кремлёвской стене на Красной площади.

РИД (Reid) Томас Майн (1818, Баллирони, Ирландия – 1883, Лондон), английский писатель.

Т. М. Рид

Выходец из семьи священников, Рид не пожелал следовать традициям предков и получить духовный сан. Мечтая стать героем романтических приключений, покинул родину в поисках лучшей жизни в Новом Свете. Поменял множество профессий (актёр, учитель, торговец, надсмотрщик на плантации), обошёл американский материк с севера на юг, от океана до океана. В Филадельфии он становится журналистом и знакомится с Э. По, который одобрил первые произведения молодого автора. Америка того времени была полна искателями приключений, чья жизнь поставляла Риду неисчерпаемый материал. Герои его авантюрно-приключенческих романов дают представление о пёстром населении Нового Света – от жестоких плантаторов и чёрных рабов, бродяг, шулеров, уголовников до честных охотников, юных романтиков, покинувших Европу в надежде разбогатеть или просто найти место в жизни.

Иллюстрация к роману «Квартеронка» Т. М. Рида. Художник В. Юдин. 1990-е гг.

Первый роман «Вольные стрелки» (1850) Рид написал под впечатлением от увиденного и пережитого во время американо-мексиканской войны 1848 г., когда он добровольцем вступил в армию, отважно сражался, был тяжело ранен. Американские впечатления нашли отражение в романах «Белый вождь» (1855) и «Оцеола, вождь семинолов» (1858), где показана борьба индейцев с белыми колонизаторами. Ужасы работорговли, варварство рабовладельческого Юга изображены в романе «Квартеронка» (1856), хотя в послесловии к нему Рид написал, что книга создавалась «не для того, чтобы помочь аболиционистам или превознести плантаторов». Более позднему периоду истории США посвящён роман «Всадник без головы» (1866). Мистические события, получающие рациональное объяснение после раскрытия страшного преступления, описание возвышенной любви юных и прекрасных героев, торжество добра над злом в финале романа – всё это сделало «Всадника без головы» классикой мировой приключенческой литературы. Помимо романов об американской жизни Рид писал книги об Африке, Азии, Австралии: в романах «Охотники за растениями» (1857), «Морской волчонок» (1859), «Ползуны по скалам» (1864) и др. он выступает как популяризатор новых научных открытий в области географии и биологии.

РИ́ЛЬКЕ (Rilke) Райнер Мария (1875, Прага – 1926, санаторий Валь-Мон, Швейцария), австрийский поэт. Сын чиновника, учился в ун-тах Праги и Мюнхена. Вместе с писательницей Лу Андреас-Саломе в 1899 и 1900 гг. предпринял две глубоко впечатливших его поездки по России, встречался с Л. Н. Толстым, поэтом-крестьянином С. Д. Дрожжиным. В дальнейшем Рильке занимался русской культурой, изучил русский язык и писал по-русски выразительные, хотя грамматически не безупречные стихи:

 
Родился бы я простым мужиком,
То жил бы с большим просторным лицом:
В моих чертах не доносил бы я,
Что думать трудно и чего нельзя
Сказать…
 
(«Лицо»)

Представление о России как о богоизбранной стране отразилось в сборнике «Часослов» (1906). В третьей части «Часослова» отражены и первые парижские впечатления: в 1905–06 гг. Рильке был секретарём скульптора О. Родена в Париже. Позднее Рильке много писал и по-французски.

Цикл «Новые стихотворения» (2 ч., 1907, 1908) отражает новый подход Рильке к лирике: внимание привлекает объективный мир, отражающийся в «стихотворениях-предметах»: «Портал», «Собор», «Душа розы». Роман «Заметки Мальте Лауридса Бригге» (1910), написанный в остросовременной манере и во многом автобиографичный, отмечает начало творческого кризиса, который Рильке преодолел после 1-й мировой войны. Лирические сборники «Дуинские элегии» и «Сонеты к Орфею» (оба – 1923) представляют по сути целостные произведения. Трагическая картина мира «Дуинских элегий» не беспросветна. В «Сонетах к Орфею» её сменяет торжественное прославление творчества.

С 1919 г. Рильке жил в Швейцарии, следил за русской литературой, активно переписывался с М. И. Цветаевой и Б. Л. Пастернаком.

РИТМ (греч. rhythm?s – мерность), мерное чередование однотипных элементов литературного текста. В узком значении слово «ритм» используют при описании интонационно-речевой композиции прозаического или – чаще – стихотворного сочинения. В прозаической речи ритм может проявляться в виде последовательности синтаксических отрезков одной длины (фраз или их интонационно выделяемых частей – колонов). Здесь границы ритмических частей могут быть подчёркнуты стилистическими фигурами, относящимися к различным видам повтора (анафорой, эпифорой, и т. д.) или параллелизма. В стихотворной речи ритм проявляется как конкретная интонационная схема каждой строки. Данная схема материализует и варьирует общую метрическую схему целого произведения или его стихотворный размер: в силлабо-тонике – уточняет, не приходятся ли безударные слоги на сильные места (о подобном явлении говорят как о пропуске метрического ударения) и не приходятся ли ударные слоги на слабые места (такое явление называют сверхсхемным ударением); в тонике – помогает определить реальное число ударений для каждой из строк текста, имеющих общий размер (например, при трёхударном тактовике большинство строк имеет по три ударения, но в отдельных стихах может быть два или четыре ударения). В широком значении слово «ритм» применяется по отношению к единицам других уровней текста: так, иногда говорят о ритме сюжета или ритме повествования, о ритме сцены в драматическом произведении.

РИТМИ́ЧЕСКАЯ ПРО́ЗА, фонетически организованная проза с ощутимым для слуха закономерным чередованием звуковых элементов. Одна из форм, соединяющих приёмы поэзии и прозы. В. М. Жирмунский выделил в ритмической прозе повестей Н. В. Гоголя различные формы анафоры, грамматико-синтаксический параллелизм, наличие нерегулярных звуковых повторов, тенденцию к «выравниванию числа слов, слогов или ударений и к отбору окончаний определённого типа», связав ритмизацию прозы с её «эмоционально-лирическим содержанием», напр.: Чуден Днепр при тихой погоде, когда вольно и плавно мчит сквозь леса и горы полные воды свои. Ни зашелохнёт; ни прогремит (Н. В. Гоголь, «Страшная месть»). К ритмической прозе в узком смысле слова относят метрически упорядоченную прозу, в которой присутствует деление на стопы, обычно трёхсложные, напр.: Широкий, дородный, короткий, пререзво пронёсся он махами рук… (А. Белый, «Между двух революций»).

РИТО́РИКА (греч. rhetorike), наука об ораторском искусстве и – шире – о художественной прозе вообще. В Древней Греции риторика возникла в 5–4 вв. до н. э., окончательно сформировалась в 3–2 вв. до н. э. В Древнем Риме риторика получила распространение в 1 в. до н. э. Античная риторика разработана в трудах Аристотеля («Риторика»), Квинтилиана и Цицерона. В латинской «Риторике для Геренния» (ок. 85 до н. э.) была обобщена античная теория красноречия. Согласно этому сочинению, риторика делилась на пять частей: нахождение материала, его расположение, выражение (учение о трёх стилях и трёх средствах выражения: отборе слов, сочетании слов и стилистических фигурах), запоминание и произнесение; насчитывалось три источника красноречия: дарование, обучение и упражнение; а также три цели риторики: убедить, усладить и взволновать слушателей.

В Россию теория красноречия проникла в 17 в. Риторика, наряду с пиитикой и философией, преподавалась в Киево-Могилянской академии (которую окончили Симеон Полоцкий, Епифаний Славинецкий, Димитрий Ростовский, Феофан Прокопович, Стефан Яворский). Наиболее значительные русские риторики: «Риторика» Феофана Прокоповича (1706) и «Риторика» М. В. Ломоносова (1748).

РИ́ФМА (греч. rhythm?s – мерность), комплекс звуков, повторяющийся в разных строках стихотворного текста в одной и той же позиции. Рифма помогает читателю ощутить интонационное членение речи и вынуждает соотнести по смыслу те стихи, которые она объединяет. Невозможно точно сказать, в какой национальной литературе возникло это явление, потому что представления о рифме исторически изменчивы. В античной литературе европейского юга будущую рифму с её функцией отмечать границы соотносимых речевых отрезков (фраз или стихов) замещал гомеотелевтон – приём подбора слов с однозвучными окончаниями, а в раннесредневековой поэзии европейского севера – аллитерация (см. Тоника). А. С. Пушкин («О поэзии классической и романтической») указал, что рифма распространилась в европейской поэзии в результате деятельности трубадуров Прованса. Есть три гипотезы о появлении рифмы в Провансе 11 в.: согласно первой рифма была заимствована из средневековой латинской литературы, где она отчётливо проявилась в 9–10 вв.; по второй рифма заимствована у арабов Испании, т. к. в арабской поэзии рифма распространилась в 8 в.; третья – рифма заимствована из устного творчества кельтов, которые заселяли территорию Прованса в начале нашей эры; в ирландской и валлийской (т. е. кельтской) поэзии уже к 8 в. были рифмы. Можно добавить, что явление рифмы в той или иной степени известно всем народам и рифмы могли зарождаться в разных национальных культурах. После появления рифмы в европейской литературе их отсутствие в поэтическом произведении стали обозначать термином белый стих.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю