Текст книги "Поющая кровь"
Автор книги: Робин Уэйн Бейли
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 24 страниц)
Все закончилось очень быстро.
– Четверо, – вымолвила она, непонимающе уставившись на тела своих конвоиров. Двое лежали ничком, не успев вытащить мечи из ножен. Один из них сжимал конец веревки. Еще один истекал кровью, получив рану в шею. Последний был разрублен от паха до груди.
Кто-то схватил ее за руку.
– Пошли! – быстро шепнул чей-то голос. – Живей, черт бы тебя!
Она безвольно последовала за тем, кто тянул ее назад в город, увлекая за угол и дальше по улице. Кто-нибудь обязательно найдет тела, – думала она про себя. – Уж их-то мясо не успеет отвалиться от костей.
Она внезапно остановилась, когда ее резко дернули за рукав. Что-то насильно вкладывали ей в руки. Кто-то пихал и подталкивал ее, пытаясь поднять, хватаясь за те места, которые не пристало трогать. Ей это не понравилось. Вовсе. Вспомнилось, как конвоиры пихали ее, когда тащили из ямы.
Самидар ребром ладони нанесла вслепую удар по чему-то жесткому, в ответ услышала громкие ругательства. И только теперь, не без труда, ей удалось освободиться от тумана в голове.
– Тамен! – воскликнула она, узнав наконец своего спасителя. Она посмотрела на то, что он силился всунуть ей в правую руку. Поводья, поняла она. Тамен пытался посадить ее на лошадь. Она бросилась ему на шею, поцеловала в щеку, на которой еще горело пятно – след от ее удара.
– Что ты натворил, старина?
– Помог тебе спастись, – был короткий ответ. – А сейчас полезай на животное и чеши отсюда. Наверняка найдутся свидетели того, как я потрошил тех четверых, и, хотя никто из них не пикнул, их быстрехонько отыщут, не сомневайся. Давай, женщина, мчи!
– Тебе тоже нужно скрыться! – убеждала она. – Ты не можешь теперь оставаться!
– У меня жена, – отрезал он. – Старая карга без единого волоса на голове. Вот почему ты ни разу не видела ее. Но я не могу оставить ее одну. Верю, горожане не сдадут меня, и мы ночью куда-нибудь смоемся. Она не прочь вечерком проветриться, стоит только шляпу надеть.
– Я тебе отплачу, – второпях обещала она, взбираясь на лошадь. – Найду как.
Она заправила под себя юбки так, чтобы кожаное седло не натирало бедра.
– Только поторопись, – велел он. – Никому из нас не по нраву, как эти солдаты обошлись с твоим малышом. Слыхал, что они сожгли крестьянскую ферму днем раньше, и не поверил, пока не увидел, что они с тобой сделали.
– В каждой войне – две стороны, Тамен, – предупредила она его. – Будь настороже и никому не верь. И обязательно скройся сегодня же ночью.
Старик шлепнул лошадь по крупу. Та понеслась по улице, резко взяла за угол так, что Самидар чуть не вылетела из седла. Ухватившись за гриву, она подтянулась, села ровно и направилась к городским воротам. Она решилась оглянуться через плечо. Невероятно, но ни одного солдата не было видно, хотя несколько голов маячило за полузакрытыми окнами.
Она поняла, что этим она обязана Йорулу. Келедцы хоронили своих мертвецов как можно раньше, веруя в то, что, если оставить тело непогребенным до восхода солнца или до заката, душа покойника будет наказывать живых. И конечно же, большинство людей, должно быть, заняты сейчас похоронами. Благодаря Йорулу никто не препятствовал ей на пути. Она усмехнулась этой иронии судьбы.
Самидар проскакала мимо четырех неподвижных тел, сквозь ворота. В последний момент она выбросила руку и ухватилась за конец веревки, на которой ее должны были повесить. Сдернула ее с балки и бросила лежать в пыли на дороге, по которой стремилась прочь.
Глава 4
Сны нашей юности годы пожрали,
Были мы лучшими – худшими стали;
Хоть и стары мы – но силушка есть,
Жаль, что забудут, лишь кончится песнь.
Дождь, который давно собирался, наконец хлынул ночью. Он лил сплошной стеной, колотя по дороге. Отяжелевшие от воды ветки деревьев клонились до самой земли. Дождь совершенно прибил траву; ударяясь о глубокие грязные лужи, он быстрыми потоками стекал вниз по еле заметным склонам. Равнины поблескивали новыми озерами.
Яркие молнии вспыхивали фиолетовым, иногда белым светом из-за густых темных туч. Гром сотрясал воздух.
Самидар, спустившаяся с гор на лошади, представляла собою жалкое зрелище. Волосы пристали к лицу, юбки, облепившие ноги, распластались по бокам и крупу лошади. Вода ручьями лилась с ресниц. Она беспрестанно вытирала глаза, чтобы лучше видеть. Дождь укалывал ее кожу как бы ледяными иглами, а тонкая туника совсем не грела.
Лошадь скакала по черному месиву, которое когда-то было дорогой. Самидар чувствовала, как дрожит, низко опустив голову, бедное животное, как вода струится по его насквозь мокрой гриве.
Погода вынудила всадницу держаться дороги. Было темно, и дождь лил слишком сильно, чтобы можно было как следует сориентироваться. Будь у нее такая возможность, она бы поскакала напрямик через поле. Но такой отвратительной ночью, боялась она, лошадь может попасть в невидимую яму или узкую канаву и сломать ногу. Поэтому Самидар предпочла скакать по дороге, которая должна привести ее прямо к цели.
Она вымокла и продрогла, но, как ни странно, безжалостный ливень заглушал ее боль, уносил с собой большую ее часть. Солнце садилось, когда она лежала лицом вниз на могиле Кимона; пошел дождь, и ее лицо и руки перепачкала земля с могильного холма. Но когда она наконец поднялась, ливень быстро смыл грязь. Это сильно затронуло что-то в ее душе, и тогда, взобравшись на лошадь, она покинула горы, зная, что ей уже никогда не вернуться к прежней жизни, которую они строили вместе с Кимоном.
Ослепительная молния с треском расколола небо. Самидар вскинула руку, чтобы прикрыть глаза, но слишком поздно, и безрадостный пейзаж, выхваченный светом, остался гореть перед глазами. Последовал оглушительный гром, проняв до самых костей, так что у нее перехватило дыхание.
Ее лошадь лишь подняла голову, моргнула и затем, опустив морду, продолжила свой нелегкий путь.
Странный запах коснулся ноздрей Самидар. Она втянула носом воздух. Запах становился все сильнее, но она еще не могла определить, что это так сильно пахнет. Принюхалась еще раз. Влага мешала распознать этот запах, притупляла обоняние. И все же он усиливался, становясь все явственнее.
Это был запах сырой золы.
Ее таверны больше не существовало, она сгорела дотла. Слабый отблеск далекой молнии осветил часть очага на кухне. Там и здесь Самидар различала обгоревшие предметы, бывшие некогда потолочными балками или частями столов. Почерневший кусок, имевший скорее круглую форму, похоже, прежде был ее железным чайником. Больше не осталось ничего. Даже конюшня превратилась в пепел, а лошади ее сейчас, наверное, в гарнизоне Риотамуса, предположила она.
Соскользнув с седла, она стала бродить среди руин, шевеля обгорелый хлам босыми ногами. Огонь уже давно погас, даже угли не тлели. Зола была холодной и влажной. Ее ступни и подолы юбок сразу же стали черными. Она прошла к очагу, кирпичи разбиты и опалены. Не выдержав легкого толчка, они рассыпались с глухим стуком.
Был ли сначала предан земле Кириги? – гадала она. Или в этом пепле есть и его останки? И если покопаться, она сможет найти его обгоревшие кости? Она снова внимательно рассматривала все вокруг, готовая чуть ли не голыми руками разгребать эти обуглившиеся развалины. Но в такой мгле ей не суждено сделать это.
Она вернулась к лошади и оглянулась, бросив прощальный взгляд на то, что некогда было ее домом. На мгновение воздух наполнился звуками: смехом, криками любовной страсти, стонами при родах. Это были их звуки – ее и Кимона, и Кела, и Кириги. Столь многое исчезло, затерялось в этой куче зловонной золы, и, когда она уедет, здесь будет пусто; невозможно ничем измерить эти потери.
Она взяла лошадь под уздцы и вывела ее через грязь дороги на чистую, прибитую дождем траву. Тщательно стерла золу со своих ног.
До сих пор она выжидала, чтобы вернуться сюда ночью в надежде забрать кое-что из своих вещей, которые могли бы ей понадобиться в дороге. Но слишком поздно. Все теперь было слишком поздно.
Она села в седло и направила лошадь через луг на север, оставив руины за спиной. В такую ночь даже стены Дашрани, что находятся на западе, невозможно увидеть, потому она совсем не беспокоилась, что кто-то заметит ее.
Не светила луна, по которой можно определить время. Она скакала, пригнувшись к седлу, намотав на руку скользкие поводья. Дождь не ослабевал. Холодная вода потоками сбегала вниз по лицу, шее, между грудями. Ее снова стала бить дрожь, а зубы застучали.
Еще в юности она знала, что случаются подобные грозы – бури, которые вызывают ведьмы в ее родной стране, далекой Эсгарии. Ее мать была такой ведьмой, изобретательной и могущественной в своем мастерстве. Самидар слышала, как мать произносила заклинания и обращала жаркие летние вечера в бушующие кошмары. Она видела, как та жестами превращала небольшую рябь на поверхности моря Календи в огромные, разрушительной силы волны, как призывала к себе необыкновенные молнии, которые обвивались вокруг запястий, подобно сверкающим змеям, послушным ее воле.
Но эта буря вызвана не колдовством. Ей не хватает осмысленности, направленности. Необузданная гроза обрушивается со всей своей яростной, неуправляемой мощью. Струи дождя хлещут по телу, молнии слепят глаза, гром оглушает. Гроза бушует без цели, ведь сама природа так же свирепа и неумолима, как и преднамеренное колдовство.
Может, это боги послали дождь, желая ее проучить? В свое время она обидела некоторых из них. И теперь они предпочли унизить ее, повернуть колесо судьбы, загнав его в самую мрачную чащу? Неужели это боги настроили одного из ее сыновей против другого и отняли жизнь у второго? Неужели это боги захотели, чтобы ее выволокли из собственного дома и сожгли его дотла?
Она сплюнула по ветру. В чем еще она могла бы обвинить богов, если бы постаралась? Моя судьба в собственных руках, – всплыло в памяти. Это была старая эсгарианская поговорка, и она часто повторяла ее в те далекие времена. Правда, сейчас, когда она вспомнила эти слова, у нее не было под рукой меча.
Самидар имела смутное представление о том, куда направлялась. Ею двигал страх, что если она остановится, то вернутся душевная боль и муки, которые заставят броситься на раскисшую землю, и тогда ей уже не подняться. Не важно, куда идти, главное – продолжать движение.
И все же, когда справа от нее показалось ровное, теплое мерцание света, она, поколебавшись, медленным шагом тронулась ему навстречу. Из-за темноты и грозы она чуть не проехала мимо хозяйства соседа. Приблизившись, всадница увидела, что горячий, яркий свет от огня в кузнечном горне освещает внутреннюю часть небольшого крепкого сарая. Двери сарая были распахнуты. Она въехала внутрь.
– Амалки! – позвала она.
Из кузницы вихрем выскочил мужчина, размахивая раскаленной добела кочергой, будто саблей. Его темные волосы и короткая борода были мокрыми от пота, обнаженная грудь и руки блестели в красных отблесках огня. Он вытаращил глаза, узнав ее, затем взгляд его стал жестким. Сунул кочергу в обуглившееся по краям ведро с водой, где она зашипела, образуя облако пара, бросился мимо нее не говоря ни слова, чтобы закрыть двери.
– Где ты была? – сбивчиво зашептал он. – Люди короля обшарили все вокруг в поисках тебя. Они нашли старика Тамена и повесили его!
Она соскользнула вниз из седла.
– Ублюдки, – пробормотала она, придвигаясь к горну. От него исходил сильный жар, обещавший быстро изгнать холод из ее вен. – Тамен был моим лучшим завсегдатаем и отличным другом.
Женщина замолчала, пытаясь оживить в памяти хотя бы некоторые из его посещений, вспоминая самые забавные выходки.
– Еще один труп у залитых кровью ног Риотамуса, – вымолвила она наконец. – Может, в конце концов, у этих мятежников имеются веские причины для того, чтобы бунтовать.
– Попридержи свой острый язык, Самидар, – предостерег ее Амалки. – Ты греешься у моего огня, и, как ты знаешь, я служил в армии короля. Риотамус не самый великий из правителей, но он не тиран.
Амалки передал ей грубое одеяло, что лежало сложенным на перевернутой бочке. Оно было сыроватым, скорее всего он набрасывал его на плечи, когда выходил под дождь. Она с благодарностью взяла одеяло, неохотно принеся кузнецу свои извинения.
– Почему ты здесь, а не в доме? – спросила она, меняя тему разговора.
Амалки указал на стойло, где на подстилке из свежей соломы лежала, подобрав под себя ноги, худая на вид лошадь.
– Из-за больной кобылы. Я боялся, что сырость и холод прикончат ее, вот и разжег горн, чтобы согреть животное.
– Думаю, ей тепло, – заметила Самидар, испытывая незнакомое прежде удовольствие от такого пустячного разговора. – А с закрытыми дверями здесь скоро будет как в печке.
Он кивнул, усаживаясь на бочку, чтобы рассмотреть ее. Молчание повисло в помещении кузни. Она отвернулась, уклоняясь от его взгляда, и уставилась на пылающие угли.
– У меня есть кое-что из твоих вещей, – произнес он наконец.
Она снова повернула к нему свое лицо, смутная надежда шевельнулась в ее груди.
– Когда ты согреешься и обсохнешь, мы пройдем в дом. – Он, должно быть, прочитал вопрос в ее глазах. – Я ехал по дороге, когда солдаты собирались сжечь твою таверну. – Он опустил голову, но затем его губы расплылись в скупой улыбке. – Я подумал, глупо допустить, чтобы все сгорело, поэтому отвел в сторонку сержанта и предложил ему мешочек с монетами, чтобы тот позволил мне забрать вещи. – Он вытер пот с лица тыльной стороной ладони. – Разумеется, ты можешь все взять обратно.
Из вещей, если только ему удалось их спасти, ей нужно было совсем немногое. Она не могла обременять себя лишним грузом. Ее жизнь в таверне закончилась, и было бессмысленно хранить что-то на память.
– И что ты забрал? – спросила она.
Амалки пожал плечами:
– Не знаю, честное слово. У меня была тележка, и я погрузил на нее все, что попалось под руку. Потом пошел дождь и застал меня в дороге. Я затащил все вещи в дом, чтобы спасти от воды, но разобрать их руки так и не дошли: пришлось все это время находиться здесь, ухаживать за этим несчастным животным.
– А был ли среди вещей сундук? – расспрашивала она. – Деревянный сундук примерно вот таких размеров, с тремя металлическими ободами и железным кольцом?
Он призадумался:
– Да, думаю, что я его привез.
Она облизнула нижнюю губу. От жары ей захотелось пить.
– Все вещи – твои, – сообщила она ему, – не считая нескольких предметов из того самого сундука. – Она вернулась к лошади и вытянула подпругу. – Я расседлаю коня, если ты не против. Ненадолго. Он тоже весь вымок, а седельная попона посушит его.
Амалки мягко отстранил ее, взяв за плечи, и сам снял седло. Он развернул маленькую вязаную попону, чтобы просушить ее у горна.
– Ты тоже всегда был отличным другом, Амалки, – призналась она. – Но ты знаешь, я не могу здесь долго оставаться.
Даже не взглянув на нее, он схватил скребницу и принялся обихаживать лошадь.
– Нельзя, чтобы она заболела, – сказал он в ответ. Затем добавил: – Никто не будет искать тебя, пока не закончится гроза. Непохоже, что это случится скоро. Ты сможешь отдохнуть здесь и поесть чего-нибудь, а затем, на рассвете, отправишься.
Пока он скреб лошадь, она вернулась к горну погреться.
– Я не могу ждать так долго, – сказала она, – но, впрочем, от еды не откажусь. Умираю от голода. Я так до сих пор и не знаю, сколько времени они продержали меня в той чертовой яме.
– Два дня, – отозвался он. – Солдаты объезжали все крестьянские хозяйства, объявляя о твоем аресте. – Он посмотрел на нее через плечо, плотно сжав губы. – Я очень сожалею о Кириги. Он был славным парнем, для каждого человека находил добрые слова. И потом, он был так молод, только-только вступал в пору зрелости. – Покачал головой: – Какое горе. Но по крайней мере ты наказала убийцу. Жаль, что тебе пришлось нарушить ради этого священный ритуал.
Ей не хотелось об этом говорить, но некоторое осуждение в его голосе задело ее.
– Посмотри на меня, Амалки, – потребовала она. – Я прожила уже сорок три зимы! Я старая женщина по всем меркам, существующим у большинства народов. – Она сглотнула прежде, чем продолжить. – Негодяй убил моего невинного сына, не дав ему даже возможности защищаться. Я отомстила, это все, что мне было нужно, и к черту ритуал! У Йорула было больше шансов, чем у Кириги. По крайней мере, эта свинья держала меч в руках.
Амалки не ответил. Он сосредоточенно работал скребницей, поглаживая лошадь от холки до крестца. Она мрачно смотрела на него и на его вытянутую, колеблющуюся тень на дальней стене.
– Можно, я посмотрю свои вещи? – спросила она, охваченная внезапным нетерпением.
Амалки отложил в сторону скребницу и, прислонившись к крупу лошади, взглянул на нее.
– Я не хотел тебя обидеть, – мягко произнес он. – Это мне трудно понять, как можно не соблюдать традиции моего народа, но иногда я забываю, что ты-то родилась не на этой земле. Ты сделала то, что должна была сделать.
– Я бы снова сделала это. – Она печально покачала головой. – У тебя никогда не было своих детей, Амалки. Ты не понимаешь, на что готовы пойти родители ради них.
Его лицо озарилось смущенной улыбкой.
– Может быть, скоро пойму – как знать.
Самидар немного смягчилась:
– Как Тери?
Амалки показал руками большой живот, и его улыбка стала еще шире.
– К началу новой луны, – поделился он. – С последним караваном проходила ясновидица. Она предсказывала Тери будущее. – Он просиял, рассказывая. – У нас будет мальчик, Самидар.
Она прикрыла рот. Нет необходимости рассказывать ему о том, какие беды может принести сын. К тому же никогда нельзя доверять словам ясновидиц. За монету они расскажут то, что от них больше всего хотят услышать. Конечно, Амалки хотелось иметь сына, а Тери готова была подарить ему этого сына. А если родится дочь, ясновидицы и след простынет, но родители все равно будут счастливы. Так всегда бывает.
Она вытерла пот с лица. При закрытых дверях жар в сарае усиливался. Ткань ее тупики подсыхала, становясь жесткой и колючей, и ей стало неприятно.
– Мне бы по-прежнему хотелось взглянуть на тот сундук, – произнесла она.
Амалки кивнул, завел лошадь в стойло и бросил ей охапку свежего сена. Затем прошел к дверям, приоткрыл их и высунул голову наружу.
– Просто проверяю, – сказал он, немного стесняясь. – Вряд ли кто-нибудь станет искать тебя в такую грозу.
Он махнул рукой, чтобы она шла за ним.
Дождь изливался сплошной стеной, поднявшийся шквалистый ветер хлестал изо всех сил. Она побежала вслед за Амалки, разбрызгивая грязь босыми ступнями, ее юбки развевались, путаясь между ног. Мокрые волосы лезли в глаза. Она тщетно пыталась убрать их назад, не теряя из виду неясные очертания его маленького домика.
Амалки первым добежал до двери дома и постучал. Было видно, как старое дерево затряслось под его кулаком. Самидар догнала его как раз в тот момент, когда отворилась дверь.
Тери отпрянула назад, когда они заскочили внутрь. Увидев Самидар, она удивилась безмерно: глаза расширились, челюсть отпала. Амалки взял из маленьких рук своей жены деревянный брус и установил его поперек двери, снова заперев ее.
– Без него дверь не держится, – сказал он. – Никак не соберусь сделать приличный запор.
Тери поймала его руку, она вопросительно смотрела на вошедших.
Амалки поцеловал ее, желая успокоить.
– Собери мешок. – Он начал давать указания. – Наполни его едой, которая не испортится в пути. Достань и мех для воды. – Он сделал паузу, поморщившись при виде лужи, натекшей на пол, стряхнул капли дождя с груди и рук. – Пусть это будет мех для вина. Воды кругом и так достаточно.
Тери замешкалась, одной рукой придерживая свой большой живот. Она перевела взгляд с Самидар на своего мужа и глубоко вздохнула.
– Дай ей сухую одежду переодеться, – велела она мужу, направляясь к крошечной кухне. – У нее есть лошадь? Мы поможем ей, но она не может здесь оставаться.
У входа в кухню она остановилась и обернулась, посмотрев прямо на Самидар:
– Если бы речь шла только об Амалки и обо мне, я бы сделала для тебя все, что угодно. Ты всегда была хорошей соседкой. – Она погладила свой живот. – Но теперь нам нужно думать о ребенке.
Самидар кивнула.
– Вы уже и так сильно рискуете, и я вам очень признательна.
Она взглянула на Амалки и еще раз напомнила о сундуке. Чем дольше она находится в этом доме, тем большей опасности подвергаются ее друзья.
– Он в задней комнате, – сказал Амалки, беря в руки масляную лампу.
Она прошла вслед за ним. Лампа осветила комнату желтым светом, который дрожал и колыхался, так как ветер проникал через щели между досками, из которых были сделаны стены, и заставлял слабый огонек колыхаться.
Она и не знала, что Амалки был таким собирателем вещей. Или лучше было бы сказать, собирателем мусора. Комната была забита старыми инструментами и утварью, ящиками, обрывками кожи, парусины, а также кусками тканей, названий которых она даже не знала, разноцветными камнями величиной с кулак, одеждой, набросанной в кучи как попало. Все находилось в полном беспорядке.
– Нет, я не вор, – пояснил он. – Я брожу по дорогам, где проходят караваны. Просто удивительно, чего только там не найдешь: кое-что люди выбрасывают сами, а что-то – теряют, не заметив, как оно выпало из их повозок. А иногда я делаю для них что-нибудь – поставлю колесо или починю сбрую, – и мне платят вещами.
– Ты мог бы открыть лавку в Дашрани, – заметила она.
– Не хочу жить в городе, – пренебрежительно бросил он. – Но когда родится ребенок, мне, возможно, придется продать часть из них.
Она увидела свои вещи, валявшиеся повсюду. Кастрюли, бочонок ее лучшего пива.
– Выпейте его, – посоветовала она, – иначе оно быстро испортится.
Здесь были ее некоторые юбки и думбеки Кириги. Она провела по нему пальцами, вспоминая. Здесь же заметила другие предметы, принадлежавшие Кириги. Изо всех сил она старалась не обращать на них внимания. Наконец обнаружила свой сундук, наполовину заваленный коврами, что прежде устилали пол в ее маленькой спальне.
– Ты многое успел собрать, – серьезным голосом отметила она.
Амалки пожал плечами:
– Там осталось намного больше, но сержант был нетерпелив.
Самидар отодвинула в сторону ковры и подняла крышку сундука.
– Поднеси свет поближе, – попросила она, вставая на колени. – И потом, ради Тери, тебе лучше оставить меня одну, чтобы я могла переодеться.
Амалки поставил лампу на полку, чтобы осветить содержимое сундука.
– Ради Тери, – произнес он с едва скрываемой улыбочкой, – или ради меня самого?
Она подождала, пока он уйдет. Оставшись одна, Самидар со вздохом откинулась, положив руку на старый сундук. Ей снова хотелось плакать, но слез уже не осталось. Вместо этого она послушала, как дождь ударяет по тонким дощатым стенам, и погладила себя по плечам. В продуваемой ветром комнате было холодно.
Наконец, собравшись духом, женщина склонилась над сундуком. Она доставала из него предмет за предметом, воспоминание за воспоминанием. Вот шаль, которую подарил ей Кимон много лет тому назад, с яркой вышивкой и жемчужинами, нашитыми по краям. Вот одеяло, которым они укрывались в ту первую ночь в таверне. А вот другое одеяло, то самое, в которое Кимон с такой гордостью завернул своего новорожденного сына. Под одеялами лежала одежда. Она любовно перебрала ее, откладывая в сторону. Амалки не имел понятия о том, сколько вещей она собирается оставить ему, а какие возьмет с собой. С ее вещами он церемониться не будет. Может быть, поэтому она мешкала.
Добравшись до самого дна старого сундука, она нашла то, что искала. Старая одежда, сложенная и связанная ремнем в узел. Самидар положила узел недалеко от себя, отдельно от той кучи, что состояла из ее воспоминаний, и снова полезла в сундук.
Ее меч был на месте. Ножны потерты и поцарапаны, но, стоило ей слегка вытащить из них клинок, свет от лампы засиял на остром лезвии. Запах масла коснулся ее ноздрей, запах тонкого слоя смазки, защищавшей сталь от ржавчины. Она вернула меч в ножны и рассмотрела ничем не украшенную рукоять – на оплетке ясно виднелись следы рук.
Она подержала меч на сгибе локтя, почти как ребенка. Легкий вздох сорвался с губ, когда она прислонила его к сундуку.
Следующими на поверхность были извлечены сапоги, прежде мягкие, теперь – заскорузлые оттого, что их долго не носили.
Последней она достала из сундука диадему из витого серебра. Металл потускнел от времени и забвения, но гладкий лунный камень, вставленный в диадему, сверкал все так же ярко. Много лет назад ее подарил один очень хороший друг. Самидар собрала свои волосы, пропустила всю их пышную массу сквозь диадему и установила ее на лбу. Она потрогал пальцами вставленный камень, вспомнив, как сильно он напоминал третий глаз, если смотреть на него при правильном свете или под нужным углом. Диадема – одно из самых дорогих ее сердцу сокровищ.
Она поднялась, морщась расправила затекшие ноги. Очень медленно, как будто исполняя обряд, женщина стянула с себя сырую тунику и развязала шнурки, что удерживали юбки вокруг талии. Они упали к ногам, и она перешагнула через них. Юбки ей больше не нужны, разве только для того, чтобы вытереть о них ноги. Наверное, она оставила грязные следы на полу, которые Тери придется убирать, и эта мысль заставила ее нахмуриться.
Наконец она сняла с себя украшенные камнями ремни, что носила все это время под туникой. У нее не было возможности сделать это с той самой ночи, когда она в последний раз танцевала в таверне. Очень осторожно отложила их в сторону, любуясь тем, как играет свет на драгоценных камнях и позолоченных нитях.
Самидар закрыла крышку своего сундука. Затем пристально посмотрела на затянутый ремнем узел у своих ног и наклонилась, чтобы наконец взять его в руки. Расстегнув ремень, она встряхнула сверток, расправляя его.
Ею овладело чувство, что время внезапно потекло вспять. Она натянула на себя штаны из тонкой серой кожи, потертые с внутренней стороны от езды верхом. Здесь же была туника с рукавами, ремень дважды обернулся вокруг талии, не давая ей распахнуться, а рукава плотно застегнулись у запястий. Туника тоже была серого цвета, но сделана из более мягкого полотна. Она вставила ноги в черные сапоги, которые больше двадцати лет никто не носил. Сапоги были тесноваты, но она знала, что они разносятся. Оставался еще плащ, а также пара перчаток – все из прекрасной серой кожи. Она заткнула перчатки за пояс и перекинула плащ через руку.
Самидар потянулась за мечом. На ножнах был свой ремень, и она надела его на бедра. После стольких лет ей казалось, что меч очень тяжел, она несколько раз поправляла его, пока не поняла, что этого не исправишь.
Она закрыла лицо руками, внезапно ощутив весь груз своих лет. Этот меч был сделан для нее человеком, который давно уже мертв. Друг, подаривший ей диадему, тоже умер. Одежда принадлежала кому-то другому, другой Самидар, женщине намного моложе и неистовей.
Самидар с другим именем.
Имя мелькнуло в ее голове, губы готовы были назвать его. Она силилась вымолвить его вслух, но смогла сделать это лишь шепотом. Снова заставила себя произнести его, на этот раз громко; теперь она знала, что прежнее имя вернулось к ней.
Подобрав ремни, украшенные камнями, она посмотрела напоследок на аккуратно сложенную стопку вещей, хранивших ее воспоминания. Пройдет несколько дней, и они перемешаются с остальными сокровищами Амалки и станут попросту еще одной кучей ветоши в комнате, наполненной хламом. Нелегко оставить за спиной двадцать три года своей жизни и уйти. Но именно так она и поступила – забрав с собой лампу, погрузила свое прошлое в темноту.
Амалки и Тери тихо разговаривали у камина. Свет от огня, в котором горели поленья, окружал живот Тери красным ореолом, как будто подчеркивая ее женственность – то, от чего Самидар решила отказаться навсегда. Заметив ее, они замолкли. Амалки было заговорил, но быстро умолк, уставившись на ее одеяние.
– Самидар…
Она остановила его коротким жестом:
– Мое имя – Стужа.
Это имя прозвучало так, будто она слышала его очень давно, будто его носило по течению целой жизни, прежде чем оно снова вырвалось из ее уст.
Амалки сглотнул. Указал на меч:
– Ты хоть знаешь, как им пользоваться?
Она посмотрела прямо на него, что-то внутри подсказывало ей, что нужно пошутить. Но дверь в ее сердце захлопнулась, оставив пустоту в том месте, где прежде обитали ее чувства. Она понимала его озабоченность, и какая-то часть ее души была благодарна ему за это. Но проявлять эмоции она уже не могла.
– Что ты собираешься делать? – с сомнением в голосе спросила Тери, сидевшая у камина.
Стужа взглянула на нее. Голос молодой женщины был мягким и глубоким, их глаза встретились. Как прекрасна Тери. Была ли она сама так же прекрасна, когда ожидала рождения Кела? В начале следующей луны, как сказал Амалки, у них будет ребенок.
Она подошла к Тери и протянула ей ремни, украшенные камнями:
– Если у тебя родится дочь – это для нее. Научи ее танцевать, Тери. Танец – это само естество.
Она вытянула другую руку и робко дотронулась до выступающего живота, чувствуя, как шевелится ребенок. Тери с неколебимым спокойствием позволила ей это.
Стужа оглянулась через плечо на Амалки.
– Если родится мальчик, – сказала она, – продайте камни и купите ему меч. Самый лучший, какой найдете. И если естество – это танец, то жизнь – это сражение. Танец и борьба – две стороны одной и той же монеты.
Тери коснулась руки, что еще покоилась на ее животе, желая, чтобы Стужа снова посмотрела на нее.
– Ты говоришь так, как будто собралась умирать.
Та улыбнулась и убрала руку.
– Ты молода, Тери. Тебе еще не по нраву думать о том, что мы все умрем. Ты и я, Амалки и даже твой еще не родившийся ребенок. Нет, не смотри на меня таким уничтожающим взглядом. Спроси у своего мужа – он был солдатом. Он знает, что такое смерть. – Она обернулась: – Расскажи ей, Амалки.
Но он лишь пожал плечами, неодобрительно глядя на нее.
– Ну что ж, не важно. У тебя впереди еще долгая жизнь. – Она сунула драгоценные ремни в руки Тери. – Правда, вещ том случае, если меня найдут у вас или кто-нибудь прознает, что вы мне помогли. Итак, мне пора. – Она похлопала по мечу на бедре и провела рукой по своей одежде: – Я получила все, за чем приходила.
Сказав это, она направилась к двери.
– Подожди, – окликнула ее Тери. Она подняла с пола у камина матерчатый мешок. – Здесь еда. Надеюсь, тебе этого хватит на первое время, пока ты выберешься отсюда.
Стужа взяла мешок и затем крепко сжала в объятиях дарительницу.
– Никогда не дотрагивайся до оружия своего мужа, – шепнула она Тери, обнимая ее. – Желаю тебе состариться, покрыться морщинами от материнства, крестьянской жизни и найти свое счастье в этом. Я тоже была счастлива, правда недолго. – Она вырвалась из объятий и закинула за плечо свои скудные припасы. – Не провожай меня, Амалки. Останься здесь и поддержи свою хорошенькую жену. Мне кажется, я расстроила ее. – Когда Амалки попытался возразить, она цыкнула на него: – Я сама смогу оседлать своего коня. У меня опыта в таких делах гораздо больше, чем ты можешь себе представить.