Текст книги "Поющая кровь"
Автор книги: Робин Уэйн Бейли
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 19 (всего у книги 24 страниц)
К ним присоединился подбежавший Сариус, он раскраснелся и тяжело дышал от возбуждения. Его пышный наряд был забрызган кровью, и с меча, который он держал в руке, стекала свежая кровь. Он воткнул его острием в землю и, оставив его трепетать от удара, бросился обнимать своего короля.
– Мы побили ублюдков – всех, до последнего! – Он поцеловал Риотамуса в губы и снова обнял. – А теперь оставим их гнить, пусть проклятые кости белеют здесь до скончания веков, чтобы никому было неповадно бунтовать!
– Вы похороните их или зажжете погребальный костер, – выдавила Стужа сквозь стиснутые зубы. – Как я поступила с жителями Соушейна.
Сариус высокомерно посмотрел на нее, задрав длинный нос:
– А это не твое дело, сука. Ты здесь больше не нужна. Отправишься в Кир – там тебя ждет темница.
Меч Терлика со свистом покинул ножны.
Риотамус выставил руку:
– Подожди, роларофец. Сариус погорячился, в нем еще кровь играет.
Он оттолкнул юного губернатора. Возмущенный, Сариус собрался возразить, но король шлепнул его ладонью по губам и погрозил пальцем. Сариус надул губы, но язык придержал.
– Мы сожжем мертвых на погребальном костре, – обещал Риотамус Стуже. Он отдал приказ Сариусу, а тот нехотя передал его командиру в красном плаще, стоявшему ближе всех.
– Ни в какую тюрьму ты не пойдешь, – заявил король, когда его любимец вернулся. – Думаю, ты заплатила в этот день большую цену, чем любой из нас.
– Я еще не нашла своего сына.
Она отвернулась от него и продолжила поиски, пнув носком сапога рукоять сломанного меча, попавшую ей под ноги. Сломанные мечи, – угрюмо подумала она, – сломанные жизни.
– Темные Ангелы без крыльев, – произнесла она вслух, когда Терлик наклонился, чтобы подобрать рукоять. Он взглянул на Стужу, ей показалось, он понял ее. Терлик размахнулся и бросил металлический обломок высоко и далеко. Он полетел, вращаясь в воздухе, сверкая на солнце, и шлепнулся на землю.
– Даже не знаю, как все получилось, – услышала она то, что Риотамус объяснял Терлику, когда она наклонилась, чтобы рассмотреть тело. Лицо было обезображено, но виднелась заросшая черными волосами грудь. У Кела растительности на груди не было. – Когда началось наступление, – продолжал король, – и раздался боевой клич, мне показалось, что моих солдат – тысяча, и куда бы я ни поглядел – видел только красные плащи. Это при том, что нас было всего двести пятьдесят!
Терлик слушал, как и подобало, с серьезным видом, но долго ничего не отвечал. Затем потрогал царапину на плече.
– Вы ведь прежде не участвовали в таких тяжелых боях, верно? – Он подождал, когда Риотамус кивнет. – Во всей этой неразберихе вам могло показаться, что ваших солдат стало больше. Вы победили, потому что ваши люди застигли разбойников врасплох и сбили их с толку. – Он помолчал и кивнул в сторону Стужи: – Она прекрасно все рассчитала.
Ее приятель так легко врал, но ей было совсем не до смеха. Догадка, терзавшая ее, переросла в уверенность.
– Его здесь нет, – объявила она с мрачной улыбкой, но продолжала ходить от трупа к трупу.
Риотамус усмехнулся:
– Должен быть здесь. Никто из них не спасся.
– Говорю тебе, его здесь нет!
Стужа подобрала меч, одиноко лежавший на земле, оба лезвия его зазубрились и затупились. Она обернулась кругом и снова прочесала взглядом все поле. Раздосадованная, резко ударила плашмя мечом о колено. Он со звоном разломился. Стужа сердито отбросила в стороны обломки.
– Должно быть, он использовал заклинание, – тихо пробормотала она.
– Но ведь ты говорила, он не будет готов, – напомнил ей Риотамус. – Ты сказала, ему требуется время, чтобы подготовить свое колдовство. Он должен быть здесь!
Впервые за все время он наклонился и собственными руками перевернул тело, чтобы посмотреть самому. Затем прошел к следующему, бегло оглядел его, потом к еще одному. В его голосе можно было уловить нотки отчаяния.
– Он должен быть здесь!
– Возможно, небольшое личное заклинание, – продолжала она, как будто ее не перебивали. – Какая-то магическая формула, которая позволила ему ускользнуть.
В этот самый миг что-то страшно завыло на дальнем, западном, краю поля. Мужчины застыли на месте и разом повернулись, вглядываясь в ту сторону, откуда шел этот пронзительный, душераздирающий звук, не в силах совладать с дрожью.
Казалось, кровь в венах Стужи превратилась в лед. Она узнала этот пугающий звук. Прикрывая глаза ладонью от лучей опускавшегося солнца, она увидела то, что подтвердило ее самые худшие опасения.
На огромном черном жеребце сидел Кел. Солнце вспыхивало красным светом на коротком клинке, крепко зажатом в кулаке. Сомнений нет – это кинжал, Жало Демона. Он один на земле издает такой адский звук.
Поперек луки седла корчился связанный солдат в красном плаще. Кел удерживал голову келедца на сгибе локтя, как если бы это был младенец. Несчастный крутился и извивался, но безрезультатно, в мертвой хватке колдуна.
Вой кинжала стал еще пронзительнее. Даже здесь, на таком расстоянии, ощущалось, насколько сильна его чудовищная похоть. От этих мощных толчков по коже бегали мурашки, волосы вставали дыбом.
Кел выжидал, он хотел удостовериться, что все увидели и узнали, кто их обманул. Красные плащи первыми пролили кровь в этой схватке, теперь он прольет последнюю. Он поднял кинжал высоко над головой. Луч солнца коснулся металла, и тот зловеще замерцал алым пламенем.
Вдруг Жало Демона сверкнул и вонзился по самую рукоять в грудь келедца. Невыносимый звук смолк – ад разверзся, принимая очередную душу, – но затем раскрылся рот мертвеца, и опять раздались те же самые мучительные звуки.
Стужа закрыла глаза и терпеливо ждала, считая удары собственного сердца, когда стихнет этот жуткий хор. Но когда она их открыла, то едва могла видеть сквозь застившую взор красную пелену ненависти.
Кел высвободил Жало Демона и вложил его в ножны. Небрежно двинул ногой и свалил убитого солдата в грязь. С беспредельной наглостью он поднял седельную сумку, показывая всем.
Она почти слышала его смех, когда он повернул жеребца и поскакал через узкую полоску леса в сторону реки Лите и Эсгарии. Без всякого волшебства она поняла, что у него в сумке. Он хотел, чтобы она поняла, специально дразнил ее.
Кел наконец собрал все Три Артефакта. Один из Соушейна, один из колодца в Дакариаре и один из Долины Королей. Он захватил их, овладел ими, невзирая на все ее усилия остановить его.
Теперь он отправится в Эсгарию и положит их к ногам колдуньи Ороладиан.
Но я все равно тебя найду. – Она бросила эту мысль вдогонку сыну, волшебной силой заставив ее лететь и вонзиться ему прямо в сердце. Хотя он уже погрузился в воды Лите, она почувствовала, как он напрягся от ее прикосновения. – Я найду вас обоих!
Она побежала к Ашуру, намереваясь преследовать сына. Но, позабыв о трупах и обломках, усеявших поле, она споткнулась и растянулась лицом вниз. Рот ее забился грязью, на нее уставились глаза мертвеца.
Глава 16
Солнце скрылось, и подул порывистый ветер. Затряслись деревья, посыпались листья. Обычно спокойная поверхность Лите зарябила танцующими барашками. Трава, росшая на берегах, заколыхалась.
Густой черный дым повалил из-за деревьев, подхваченный ветром, он все же никак не мог подняться высоко в небо. Это был дым огромного погребального костра, он нес с собой тошнотворный запах, который пропитывал все, что попадалось у него на пути.
Стужа откинула с лица прядь волос. На мягкой земле ясно отпечатались следы копыт, они вели прямо в воду и показывали, куда отправился Кел. Она закусила нижнюю губу и устремила свой взор через Лите, на Эсгарию.
Над головой, перекрикиваясь, пролетела стая птиц. Они медленно и грациозно покружили над полем битвы и удалились вслед за солнцем. Стужа стояла и слушала, как стихали вдали их крики.
Неужели боги подали ей знак? И птицы приведут ее к Келу? А может, так совпало, что они летят туда, на ее родину?
– Знамение? – произнес Терлик. Похоже, роларофец научился читать ее мысли, что ее не особенно порадовало. Он показал в ту сторону, куда улетели птицы.
Она пожала плечами и посмотрела назад. Из-за деревьев поля не видно. Надо было хотя бы попрощаться с Риотамусом. Как ни странно, ей казалось, что теперь их связывают крепкие отношения, похожие на дружбу. Но у нее не было времени, а король со своими людьми тяжело работали, занимаясь скорбным делом: они складывали тела в погребальный костер, который вырос на месте башни Кела.
Сариус, наверное, решил, что она покинула их и сбежала из страха за собственную жизнь. Но Риотамус догадается, куда она пропала. Он поймет.
Она слегка тронула бока Ашура пятками. Единорог ступил в реку. Вода забурлила у его ног, вокруг ее сапог. Вдруг дно ушло резко вниз, и она погрузилась в воду почти по самую грудь. Напрягая мышцы, Ашур поплыл.
Услышав позади резкий всплеск, она поняла, что Терлик решил следовать за ней. Он мало разговаривал с тех пор, как сбежал Кел, а она не стремилась нарушить его молчание. Похоже, в словах сейчас нет нужды.
Вода была очень холодной. Сильное течение на середине реки чуть не снесло ее из седла. Она обхватила ногами бока единорога и стойко держалась за луку седла. Эти воды однажды уже чуть не отняли у нее жизнь, во второй раз она такую возможность им не предоставит.
Копыта Ашура коснулись илистого дна. Он выбрался на берег реки и потряс мокрой насквозь гривой. Она взвизгнула и заслонилась руками, спасаясь от холодных брызг.
– За это ты у меня получишь, – негромко пообещала она.
– За что? – Терлик подъехал и встал рядом с ней. Неожиданно его лошадь тоже замотала головой, и Стужа получила вторую порцию брызг. Терлик засмеялся, когда она вытирала подбородок. По его лицу тоже стекали капли воды, они застревали в отросшей бороде. – За это? – Он снова рассмеялся.
По правде сказать, ей нравилось, как он смеется.
И вдруг всю ее заполнила величественная тишина. Стужа пристально вгляделась в деревья, в синеву темнеющего неба, в тени, окружавшие ее.
Она дома.
– Я нашел его следы, – сообщил ей Терлик, грубо нарушив эту тишину. Его кожаное седло скрипело, когда он, наклонившись, разглядывал отметки на земле. – Говорю тебе, я нашел…
– Это не важно, – тихо ответила она. Ветер замер, и в лесу воцарилось странное спокойствие. Ей не хотелось его нарушать.
Но Терлик не разделял ее настроения. Его голос резко и неприятно вторгался в это безмолвие.
– О чем это ты? – Он показывал на следы. – Смотри, он пошел туда.
Она нахмурилась. Неужели он не чувствует? Как он не понимает? Это же Эсгария, и она наконец дома. Она зачарованно всматривалась в громады деревьев, и ей казалось, они тянутся к ней и шепчут что-то. Тающие лучи солнца льются сквозь листву, и шепчут, и внимают. И затененные уголки леса тоже шепчут и внимают.
– Скоро совсем стемнеет, – напомнил ей спутник. Его голос выдавал недовольство. Он проехал верхом несколько шагов по узкой тропинке. – Мы потеряем его в темноте.
Она посмотрела, куда он показывал, и заговорила приглушенным шепотом:
– Я прикоснулась к его сердцу волшебством. – Она закрыла глаза и обняла себя руками, и голос зазвучал еще тише. – Я его чувствую. Я знаю, где он. Не волнуйся, я его не упущу.
Она снова открыла глаза. Чары леса не отпускали ее. Она глубоко вдыхала, впитывала в себя ароматы листвы, травы, земли.
Терлик сдвинул брови и отвернулся от нее. Плечи его поникли, и плащ не помог это скрыть. Руки стиснули поводья так, что побелели пальцы.
– Я тебе больше не нужен?
Внезапно лес, окружавший ее, стал обычным лесом. И земля – такой же, как в любой другой стране. Дул ветер, шелестели листья, шумела и пенилась река, но звуки эти ничем не отличались от тех, что она слышала на той, келедской, стороне, как и в любом другом месте.
Она подъехала к Терлику, наклонилась и положила руку ему на бедро.
– Не говори глупостей, – сказала она будничным голосом. Даже если лес услышит – ей наплевать. – Да, у меня есть магические силы, но есть и душа со всеми ее недостатками. Мне страшно, я устала. – Она помолчала, пока он не поднял на нее глаза и не посмотрел. – Я чувствую себя такой старой, Терлик. Если бы не твоя поддержка, Терлик, не думаю, что я смогла бы действовать дальше.
Слабая улыбка тронула его губы. Он накрыл ее руку и сжал в своей.
– Красиво врешь, – промолвил он. – Да я не знаю ни одного мужчины, кто был бы сильнее тебя, женщина. И магия тут ни при чем. У тебя ведь не было магических способностей тогда, при нашей первой встрече в Крильских горах. – Он сглотнул и облизнул пересохшие губы. – Ничто тебя не остановит; делай то, что должна сделать.
– Делай и ты, Терлик, Повелитель Рольф. – Она убрала свою руку и посмотрела вперед, в гущу леса, куда вели следы. – Кел на'Акьян – сын твоего брата. Так что это семейное дело.
Он колебался.
– Семейное?
Она кивнула, и на этом их разговор завершился. Уходящее солнце все еще бросало сумеречный свет. Его хватит, чтобы углубиться в лесную чащу, а когда совсем стемнеет, они остановятся на ночлег. Тронув Ашура, она двинулась вперед и выставила руку, чтобы убрать от лица первую же низко растущую ветку.
Эсгария сомкнулась за ними.
* * *
Стужа легла на спину, радуясь мягкой земле, служившей ей постелью, и приспособила седло под голову. Потянулась и приказала своим изнуренным мышцам расслабиться. Небольшой костер согревал голые ступни, и она с блаженством шевелила пальцами.
Ночь наполнилась песнями тысяч сверчков и других насекомых. В непроглядной тьме, обступившей свет костра, ухала невидимая сова. Легкий ветерок раскачивал ветки деревьев над их головами. Все звуки ночи слились в единую вечную музыку, и она лежала не шелохнувшись, чтобы упиться ею в полной мере.
Хрустнула веточка. Терлик, отлучавшийся ненадолго по своим делам, появился в круге света. Он повалился на плащ, который расстелил до этого рядом с ней, и закинул руки за голову. Лишь свет нескольких звездочек пробивался сквозь густую листву.
– Какой же ты неугомонный, – заметила она. – Постарайся уснуть.
– Ты сможешь его догнать, – сказал он. Сразу видно, все мысли его были о Келе. Он приподнялся на локте и посмотрел на огонь. – Я же видел, как скачет Ашур, помнишь? Ты легко обгонишь его.
Стужа вздохнула, ей не хотелось отказываться от редко выпадавшей возможности насладиться покоем. Сложила руки под голову, надеясь, что он поймет это должным образом.
– У него сильный и быстрый жеребец, к тому же Кел знает дорогу. В этом его преимущество. Нам остается только следовать за ним.
Терлик сел прямо.
– Но ты же говорила, что знаешь, где он!
Она придвинула ноги ближе к огню, получая удовольствие от обжигающего тепла.
– Да, но это не значит, что между нами прекрасно вымощенная дорога. Я же не могу просто прискакать к нему и сказать «привет». Да и ветки, невидимые в темноте, выбьют меня из седла точно так же, как и любого другого.
Терлик снова улегся. Сложил руки на груди и плотно сжал рот. Он прикидывал что-то в уме, но решил оставить это при себе.
– Я уже думала об этом, – наконец произнесла она, чтобы его успокоить. – И решила, что у нас есть немного времени. И совсем не обязательно так надрываться, лучше как следует отдохнуть.
Он перевернулся на бок, чтобы посмотреть на нее. Оранжевые блики костра освещали его лицо в профиль. Один глаз сверкал, а другой оставался в тени.
Стужа решила разъяснить ему кое-что:
– Кел рассказал мне, что предметы, которые он искал, – это Три Артефакта, без них невозможно осуществить великое Кондосское заклинание, способное возвращать жизнь мертвым. – Она перечислила, загибая пальцы: – Глаз Скраал, Лампа Нугарила, Книга Шакари, неужели ты не понимаешь? Это тебе не какое-нибудь там рядовое заклинание, а настоящее великое колдовство. Высшая некромантия. – Она посмотрела наверх, пытаясь разглядеть небо сквозь толстые ветви. Луны не видно, но Стуже и так известно, как она выглядит. – Такие ритуалы имеют силу только в новолуние, и в эту ночь темно, как на самом глубоком дне ада. Осталось еще три ночи.
Он насупился и покачал головой:
– Все, что ты сказала, мне совершенно непонятно.
Она улыбнулась. Не удержалась и взъерошила ему волосы.
– Ну конечно, непонятно. Ты же роларофец.
– Думаю, меня обидели, – надулся он.
– И не последний раз в твоей жизни, не сомневайся.
Наконец Терлик лег на спину и, похоже, расслабился. Он развязал тунику и подставил обнаженное тело ласковому ветерку, сцепив пальцы на животе. Его легкое прерывистое дыхание еще одной песней влилось в музыку ночи. Но глаза его оставались открытыми.
Стужа долго и пристально смотрела на огонь, стараясь не думать ни о чем, и на мгновение ей показалось, что часть ее души слилась с этой землей и с этой ночью. Сладостное спокойствие снизошло на нее, прогоняя усталость, наполняя безмятежным довольством. Она понимала, что это ощущение не продлится долго, тем оно драгоценнее.
Она легко погладила своего спутника по щеке. Он снова повернулся к ней лицом. Она села и стала смотреть на него сверху, пока он тоже не поднялся.
– А как же Кимон? – спросил Терлик.
Она ответила не задумываясь:
– Я люблю Кимона. И буду любить его вечно, и даже дольше. Но Кимона здесь нет. Он не может дотронуться до меня, а мне хочется, чтобы ко мне прикоснулись.
Он смотрел мимо нее на костер.
– И все же ты в меня не влюблена. В отличие от меня.
Она взяла в ладони его лицо и повернула к себе. Свет огня плясал на нем, отражаясь в темных глубинах его глаз.
– Я в самом деле люблю тебя, Терлик, – искренне сказала она. – В эту минуту, в эту ночь, как могу, но я люблю тебя. – Она прижалась лбом к его лбу. – Пусть этого будет достаточно.
Он снял ее руки, но не выпустил.
– А что будет завтра?
Она пожала плечами:
– Завтра будет завтра.
Он печально покачал головой и снова лег. Отвернувшись, он устроил голову на согнутой руке.
– Этого недостаточно, – честно признался он.
Она осталась сидеть, молча, неподвижно глядя ему в спину. Стрекотали цикады, ветер ласкал ей волосы, и ночь ждала вместе с ней. Спустя какое-то время он снова поднялся и дотронулся до ее руки.
– А может, достаточно, – уступил он, – на одну ночь.
* * *
Костер почти догорел. Но ни Стуже, ни Терлику не хотелось вставать, чтобы подбросить в него дров, им и так было тепло в объятиях друг друга. Они лежали тихо, вслушиваясь в звучание ночи. Вдруг в глубине темного леса, среди качающихся ветвей и шишковатых стволов старых деревьев, какой-то едва уловимый трепет привлек ее внимание.
– Смотри, – сказала она, высвобождаясь из-под руки Терлика, державшей ее за талию. Она приподнялась на локте, чтобы лучше разглядеть. – Светлячки.
Он бросил взгляд через плечо и снова опустил голову.
– Ну, просто рой жучков.
Она села ровно и еще долго любовалась их мерцанием в темноте, таким завораживающим, прекрасным зрелищем. Но потом вспомнила Ша-Накаре и придвинулась ближе к костру.
* * *
К полудню следующего дня они добрались до края леса. Теперь на их пути лежал небольшой городок, окруженный полями. Стужа осадила Ашура, пока впереди еще оставались деревья, укрывавшие их от посторонних глаз.
– Поезжай ты, – велела она Терлику. – Достань еды и разузнай, что это за место. Я встречу тебя на другом конце города.
Он недоверчиво посмотрел на нее:
– Ты ведь не думаешь, что кто-то тебя здесь помнит.
Она всматривалась в безымянный город. Конечно, в глубине души ей очень хочется поехать вместе с ним. Здесь живут люди ее народа. У нее с ними общие корни. И в то же время она знала – ей нельзя туда, и от этого у нее кольнуло сердце.
– Я по-прежнему женщина с оружием, – напомнила она ему. – Они будут отшатываться от меня, как от чего-то мерзкого и отвратительного. Даже если я не скажу ни слова и не выдам своего акцента, даже если они не догадаются, что я эсгарианка, вряд ли мне будут рады. Женщинам нельзя касаться оружия мужчин – это наш самый строгий запрет.
Терлик прокашлялся и сплюнул:
– Глупый обычай.
– Неужели глупее вашей кровной мести, – возразила она, – что держит каждого роларофца за горло?
Похоже, он задумался над этим, почесывая вспотевшую грудь. Затем пожал плечами.
– Я объеду город полями. – Она показала на дорогу, проходившую прямо через город. – Найдешь меня там, на выезде из города, когда его уже не будет видно.
Терлик кивнул, но потом губы его дрогнули, и он, смущаясь, спросил:
– А ты очень голодна? – Он многозначительно похлопал себя по одежде. – Боюсь, карманы мои сейчас совсем пусты, при мне ни единого минарина.
Она ойкнула. Шлепнула себя по груди – мешочек, висевший на шнурке, исчез. Проклиная все на свете, она вспомнила, что потеряла его в Дакариаре, во время своего противостояния с Келом.
Закрыла глаза и тяжело вздохнула. Затем сняла серебряную диадему со лба и любовно повертела ее в руках, восхищаясь красотой, вспоминая чудесные мгновения, связанные с нею. Сверкал на солнце лунный камень, искусно вставленный в переплетенный обод, и на гладкой поверхности камня ей вдруг привиделось немолодое лицо женщины, которая подарила ей эту диадему на память о первом приключении. Все эти годы Стужа бережно хранила ее.
– Возьми это, – сказала она, с неохотой всовывая украшение в руки Терлика. – Нам обоим нужно как следует подкрепиться. В моем животе пусто, как в высохшем колодце. – На миг пальцы ее задержались на украшении, когда он принял диадему из ее рук. Металл все еще хранил тепло ее тела. – Смотри не прогадай с ценой, – добавила она. – Пусть тебе хорошенько заплатят.
Он сдвинул брови, но спрятал вещицу у себя за пазухой.
– Ты уверена, что Кел проходил через это место?
– Через него и дальше, – коротко ответила она. – Он не мешкал. И ты тоже не задерживайся.
Она тронула поводья единорога и поехала прочь, держась края леса, пока не остались позади поля, а город не превратился в маленькую точку вдалеке. Потом она поскакала на запад по широкой дуге и выехала на дорогу.
У обочины росло дерево. Стужа спешилась, отстегнула пояс с оружием и села на землю, прислонившись спиной к шероховатой коре дерева. Ашур стоял рядом и щипал густую траву.
По спине пробежал холодок то ли от страха, то ли от волнения. Эсгария. Всегда в минуты покоя это имя всплывает в памяти. И вот она наконец-то дома. Все вокруг – листья, ветер, солнце, – кажется, шепчет: Эсгария.
Она раскрыла ладонь. Черная, плодородная земля просыпалась сквозь пальцы.
Но родина отвергла ее, сделав изгнанницей, отказала ей в праве быть самой собой. Эсгария, со своими законами и обычаями, виновна в убийстве брата не меньше ее самой. И на Эсгарии лежит вина за смерть ее родителей.
Эта земля, такая дорогая ее сердцу, в то же время угрожает опасностью и стала совсем чужой. Стужа вдруг осознала с глубокой, саднящей печалью, что хотя она и родилась здесь, эта страна ей не родная. Она любит эту землю – ее темные леса, широкие равнины, крутые склоны. Любит загадочную, выразительную красоту этой земли, имеющую собственную душу.
Но она женщина и воительница, и за это Эсгария никогда не будет любить ее.
Любовь. Стужа вновь и вновь повторяла это слово в уме. Она хочет любви там, где никто даже не обещает любить ее, и отказывает в любви тому, кто в самом деле любит.
Что толкнуло ее в объятия Терлика? Одиночество? Страх перед будущим? Как часто мужчины накануне битвы искали утешения у своих возлюбленных, жен и даже проституток, она сама была свидетельницей этому. Возможно, то же самое случилось вчера и с ней, когда ее потянуло к Терлику. А еще ей вспомнилась ночь, когда они с Лико наслаждались друг другом, это ведь тоже произошло как раз накануне ее поединка с Келом.
Лико дал ей очень многое, но Терлик отдал еще больше. Прошлой ночью сила его любви заставила ее позабыть обо всех тревогах, и в конечном счете она впервые за долгие месяцы безмятежно уснула рядом с ним. Но она знала – это еще не все. Взошло солнце, и Стужа увидела его глаза – он не спускал их с нее, пока они ехали. Говорил он очень мало и даже не пытался снова прикоснуться к ней. Но всем своим естеством она ощущала, как сильно он ее желал.
Ночью она испытала блаженство. Теперь же, при свете дня, когда есть время подумать, ей больно об этом вспоминать. Что она будет чувствовать, когда вновь опустится ночь? Ну а чего захочется Терлику – ясно и так.
Сможет ли она начать новую жизнь с другим мужчиной? Эта мысль застигла ее врасплох. Она ведь думала только о том, как бы остановить Кела и расквитаться с колдуньей, которую ее сын называл Ороладиан, и ни о чем другом.
Но что потом?
Она вдруг вспомнила об Амалки и Тери, друзья спасли кое-что из ее вещей, когда солдаты собирались сжечь таверну. Оказывается, она скучает по своим соседям. Интересно, как они? Родила Тери малыша или еще нет? Хотя теперь уже, наверное, родила. Мальчика или девочку? Жаль, она не позволила, если родится мальчик, дать ему имя Кириги.
Стужа вздохнула и уставилась на дорогу, ведшую в город. Несмотря ни на что, жизнь берет свое. Короли и солдаты, ведьмы и колдуны сражаются, плетут интриги, убивают друг друга. А такие люди, как Амалки, Тери и их дети, все равно будут жить и жить.
Она снова прислонилась спиной к дереву и смотрела, как ползет по сапогу муравей. Постепенно она успокоилась. Родная или нет, Эсгария была прекрасна сегодняшним днем. Кудрявые облака лениво плыли по голубым небесам, и от нечего делать она с удовольствием предалась своей любимой детской забаве – стала выискивать облака, похожие на воображаемых животных. Вон медведь, а там – орел. А вот облако, похожее на лошадь, и, пока она смотрела, ветер тоже стал волшебником и превратил лошадь в единорога.
Стужа улыбнулась, растянулась на земле, подложив руки за голову.
Разбудил ее аппетитный запах жареного перченого мяса. Открыв глаза, она увидела улыбающегося Терлика, он водил перед ее носом маленьким кусочком.
Она тут же вскочила в смущении.
– Кажется, я задремала…
Не успела она еще что-то сказать, как Терлик отправил этот кусок ей в рот. В другой руке он держал еще мясо в промасленной тряпице. На земле около него лежал мешок. От него исходил аромат хлеба и сыра.
– Тебя разморило, – отметил Терлик, поднося еще один лакомый кусок к ее губам. Он всунул его сразу же, как только она проглотила первый. Казалось, он испытывал неизъяснимое удовольствие, заполняя подобным образом ей рот. Она старалась жевать как можно быстрее, а он тем временем не забывал и о себе.
– Да, между прочим, – Терлик облизал свои пальцы и сунул руку за пазуху, – мне показалось, эта вещица тебе дорога. – Он извлек из-под туники диадему с лунным камнем. – Так оставь ее себе. Мне всегда нравилось, как она смотрится на тебе – как третий глаз.
Он водрузил диадему ей на лоб и заулыбался. Затем впихнул в ее рот очередной аппетитный кусок и завернул оставшееся мясо. Терлик встал, закинул за плечо мешок, а она, все еще жуя, так и не сводила с него любопытствующих глаз. Он подошел к своей лошади и вставил ногу в стремя.
– Когда прожуешь, – сказал он, усаживаясь верхом, – скорей садись в седло.
Она перестала жевать, внезапно заподозрив неладное. Диадема на голове вдруг стала давить ее своим весом.
– Как же ты за все расплатился?
Он обернулся через плечо и посмотрел в сторону города.
– Как ни странно, мне понравилось, – ответил он ей, подмигивая. – В последний раз я воровал, когда был еще мальчишкой. – Он похлопал по мечу на бедре. – Ты бы видела лицо хозяина таверны. Он так старался, складывая для нас еду, а за все хлопоты увидел у себя под носом острие моего меча. – Он встряхнул головой и снова улыбнулся. – Хотя надо отдать должное старику. Он сказал, что меч мой притупился и неплохо было бы его поточить, но из его глотки вряд ли получится подходящий для этого случая оселок, и он просит его за это простить.
Стужа нехотя поднялась, нацепила портупею с мечом и вскочила на спину Ашуру. Внимательно посмотрела на дорогу.
– За тобой не погнались? – затаив дыхание, спросила она.
Он пожал плечами:
– Ты уже не выглядишь усталой.
Она оставила его слова без внимания и пустилась вскачь. Терлик скакал рядом с ней и радостно смеялся. Мешок с едой подпрыгивал у него на боку. Стужа кинула взгляд за спину, но погони еще не было видно. Все равно, береженого бог бережет. Чем дальше они уберутся от города, тем скорее смогут сделать привал и снова поесть.
Эх, если бы он еще догадался добыть хоть немного вина. А то что за жаренное с приправами мясо без доброго красного вина?
Они ехали очень быстро и замедлили ход лишь тогда, когда въехали в еще один лес. Здесь пахло водой. Проехав еще немного, они остановились на берегу небольшой приветливой речки.
– Выкладывай свои лакомства, – велела она, кивая на мешок с едой. – Лучшего места для привала и не представить. А после, если никто не бросится на нас из-за кустов, я бы хотела искупаться. – Она понюхала себя и поморщилась. И как только Терлик соблазнился ею прошлой ночью? Снова принюхалась. А как же в таком случае она сама соблазнилась им? – И ты искупайся, но прежде пусть твоя лошадь напьется, не то после тебя она уже не захочет пить воду.
Она посмотрела на него, неожиданно довольная собой, – теперь уж и не вспомнить, когда она шутила в последний раз. Это так приятно, очень приятно.
Роларофец спешился, подошел к ней и протянул руку, предлагая помочь спуститься.
– Сударь! – воскликнула она, изобразив уязвленное самолюбие. – Я вполне еще в силах самостоятельно, без твоей помощи, спуститься с этого зверя. Ты просто хочешь воспользоваться предлогом, чтобы еще раз облапить меня своими ручищами.
Терлик, воплощение самой невинности, так и стоял с вытянутыми к ней руками.
– Ну хорошо. – Она перебросила ногу через луку седла и наклонилась к нему: – Но прошу, веди себя прилично.
Вместо того чтобы спустить на землю, Терлик подхватил ее на руки и покачал, как ребенка. Он приблизил к ней лицо и, помедлив, поцеловал. Она заметила, что после поцелуя в глазах его вспыхнул озорной огонек.
– Терлик, – медленно, с расстановкой произнесла она, – отпусти меня. Я ведь просила вести себя прилично.
Он сделал несколько шагов. Его мышцы на груди и руках напряглись. Качнувшись, он бросил ее прямо в реку.
Стужа завизжала, вода сомкнулась над головой, а она уже сидела на дне реки. Сплевывая, она выскочила на поверхность и протерла глаза. Терлик уже расстелил свой красный плащ на земле и начал вынимать яства из мешка.
– Ах ты, напыщенный, надутый кусок навоза! – Тут она замолчала, лишившись дара речи, когда увидела, как он извлекает из мешка бутыль, заткнутую пробкой, и два изящных кубка чеканного золота. Река была ей по пояс; она брела по воде, не отрывая взгляда от красной жидкости, которую он наливал из бутыли.
– Стой, где стоишь, – строго приказал Терлик. Он поставил кубки на землю, поднялся и начал раздеваться. – От нас воняет. – Он сбросил тунику и потянул за сапог. – В Роларофе мы никогда не обедаем с дурно пахнущими людьми. Это вредно для пищеварения.