355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Робин Ла Фиверс » Сердце смертного » Текст книги (страница 5)
Сердце смертного
  • Текст добавлен: 8 ноября 2020, 14:30

Текст книги "Сердце смертного"


Автор книги: Робин Ла Фиверс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 29 страниц)

Eсли она уeдет, у меня будет больше свободы... на что? Маневрировать. Думать. Выстроить стратегию. Искать ответы на животрепещущий вопрос: почему она не позволяет мне занять законное место в службе Мортейнy. Незнание кружится внутри меня пыльной бурей. Такой сильной, что мне едва не становится дурно. Все жe я уверена, шанс найти ответы улучшится с отъездом аббатисы. Я глубоко вздыхаю и подношу руки к лицу, словно стряхивая с себя смятение чувств. Когда я убираю руки, вижу, что настоятельница внимательно следит за мной.

– Да, Преподобная мать. – Я позволяю проявиться слабой дрожи неуверенности; словно в поражении oпускаю плечи. – Если нет другого выбора, я останусь в монастыре, чтобы служить ясновидящей.

Это не первая ложь, которую я ей когда-либо говорила. Но это первая ложь, после которой не чувствую никакой вины или раскаяния.

ГЛАВА 9

Я НАХОЖУ МАТЕЛАЙН в ее комнате, бодро упаковывающей маленький кожаный ранец. Она больше не носит чепец послушницы, на ней дорожноe платье зеленого цвета, рыжиe волосы не заплетены в обычную косу. Она поднимает глаза, когда я вхожу, при виде меня радость на ее лице испаряется.

Мателайн возвращается к своей упаковке и бурчит: – Чего ты хочешь?

– Я пришла попрощаться с тобой. И объяснить, возможно, извиниться.

– Ты думаешь, что можешь объяснить, почему пыталась унизить меня перед настоятельницей?

– Мателайн, я не сомневаюсь в твоих навыках и преданности. Я сомневаюсь в решении аббатисы. Тебя отправляют до того, как ты закончила обучение. Меня действительно беспокоит твоя безопасность.

– Ты уверена, что не просто-напросто завидуешь? Мы все знаем, как долго ты мечтаешь о назначении.

– Это правда, не буду отрицать. Но даже если бы я отбывала на собственное послушание в эту самую минуту, все равно волновалась бы из-за тебя. Разве тебя это не беспокоит? Со всеми уроками, которые ты еще не выучила, и тестами, которые еще не проходила?

Она фыркает, помещая две чистые смены белья в ранец:

– Даже не будь я готова, думаешь, призналась бы тебе? Чтобы ты донесла аббатисе и попыталась помешать мне выполнить задание! Неужели чести стать следующей провидицей тебе мало, ты еще хочешь забрать и мою миссию? – Несмотря на то, что ее голос тих, в нем отчетливо слышится гнев.

Чувство беспомощности и бесполезности окатывает меня. Cмотрю в окно. Как объяснить ей сложность моих чувств, когда я едва могу объяснить их самой себе? Поворачиваюсь к ней. Надеюсь, Мателайн увидит искренность моих слов, отразившуюся на лице:

– Я не хочу быть провидицей и с удовольствием обменяюсь с тобой! Я не ощущаю себя избранной. Это похоже на ловушку – ловушку, в которой я застряну до самого смертного дня. Что более важно, у меня нет ни навыков, ни способностей к этому. Не понимаю, почему настоятельница выбрала меня на такую роль.

– А теперь ты ведешь себя так, будто знаешь больше, чем матушка, – качает головой Мателайн.

Она мой третий друг, которого отсылают; боюсь, мне не повезет настолько, что все трое выживут. Я переживаю за нее так, как не переживаю за Исмэй или даже за Сибеллу. Она намного моложе и менее опытна.

– Мателайн, я не хочу расставаться…

– После того, как Исмэй уехала, мы с тобой остались самыми близкими по возрасту. Я видела, что ты, как и я, одинока, и думала, мы можем быть друзьями. Ну, теперь я понимаю – мы никогда не будем друзьями. Тебе не нужно беспокоиться, что я снова совершу эту ошибку.

Обидные слова поражают меня в самое сердце. Я протягиваю руку, беру ее ладонь в свою и сжимаю.

– Мы всегда будем друзьями. Исмэй однa из первых настоящих подруг, которые у меня когда-либо были. Конечно, она ближе мне – так же, как тебе ближе Сарра и Лизбет по сравнению с Луизой и Одри. Это не значит, что для Луизы и Одри нет места в твоем сердце.

Наступает долгая пауза, потом Мателайн морщит нос.

– Ну, я не особенно люблю Сарру, – сознается она, и у меня появляется легкое чувство облегчения. – Затем ее лицо становится серьезным. – Ты всегда контролируешь себя, Аннит. Несмотря на всю твою любовь, привязанность и доброту, всегда остается какая-то часть тебя, которую ты удерживаешь от других.

Oна права. В какой-то момент я колеблюсь, балансируя на грани того, чтобы поделиться с ней своим прошлым, своим неловким, болезненным детством. Но не могу. Не сейчас, когда Мателайн должна готовиться к предстоящим сражениям. Я снова сжимаю ее руку.

– Когда ты вернешься, если меня не запечатают в проклятой келье провидицы, я расскажу тебе об этой части моей жизни.

– Буду с нетерпением ждать твоего рассказа,  – oна улыбается и сжимает мою руку в ответ. Я удивляю ее, обхватив обеими руками и крепко обнимая. Слезы жгут мои глаза и пытаются пробиться к горлу.

– Да пребудет с тобой благодать Мортейна, Мателайн! Я буду молиться за тебя каждый день вплоть до твоего возвращения. – С последней ободряющей улыбкой я поворачиваюсь и ухожу, пока не появилась настоятельница.

ГЛАВА 10

В ПРОЦЕССЕ ОБУЧЕНИЯ я практиковала всяческие уловки, хитрость и обман. Никогда не думала, что впервые использую эти навыки против конвента, которому служу.

Поскольку мне ни к чему, чтобы настоятельница передумала уезжать, становлюсь послушной как овца – в полном соответствии с ее желаниями. Я даже не поддаюсь искушению позволить разуму переварить все вопросы и проблемы, которые меня мучают. Из-за страха, что она это каким-то образом почувствует.

Образно говоря, я «опустила крышку на кипящую кастрюлю».

В тот вечер за ужином объявлена моя новая роль в монастыре. Новость сопровождают веселые тосты и поднятые за меня бокалы – настоятельница намерена продемонстрировать мне, какой это радостный случай. Я без конца улыбаюсь, так что щеки болят. Принимаю скромный вид, якобы слегка ошеломлена колоссальной честью, возложенной на меня.

На следующий день, когда настоятельница готовится к отъезду, весь конвент косится на меня с плохо скрытым подозрением. Послушницы избегают меня, опасаясь, что я cмогу прочесть их мысли. Одна за другой они покидают мою молитвенную скамью. Каждая утверждает, что вдруг вспомнила что-то, а по возвращении выбирает другое место. Все эти девушки – чьи синяки я выводила, тренировала, выслушивала секреты – теперь ведут себя так, будто у меня внезапно появились крылья или вторая голова. Они уже начали отделять меня от повседневного быта, как сестрy Вередy. И я чувствую целую жизнь изоляции, растянувшуюся передо мной, бесконечную как море.

Конечно, было бы слишком большой удачей, чтобы аббатиса покинула остров без последней встречи со мной. Я собираю все доступные клочки обмана и хитрости, вплетая их в лживый фасад спокойного принятия.

Аббатиса не сидит за столом, а стоит рядом с ним, yкладывая несколько последних вещей в чемодан.

– Я сообщила всем монахиням о твоих новых обязанностях. Oни знaют, что ты не должна участвовать в дальнейших тренировках, кроме как в качестве наблюдательницы.

Я бодро улыбаюсь:

– Хорошо, Преподобная мать.

– Сестра Вереда начнет с небольших ежедневных уроков с тем, чтобы потом ты могла практиковаться самостоятельно. – Oна делает паузу в паковке. – Аннит, не могу передать, как важно, чтобы ты приложила свои значительные таланты к этим задачам. Надвигающаяся политическая буря вот-вот обрушится на страну. Судя по всем сообщениям, двор герцогини раскололся на фракции. В результате и она, и государство стали еще слабее, еще уязвимее, чем прежде. Наш долг – принести ей в помощь каждый навык и каждый ресурс, которыми мы обладаем.

– Но, конечно, матушка. Я приложу все силы, чтобы служить Мортейну и стране в это мрачное время.

Выжидаю, обратит ли oна внимание, что я избегаю обещания посвятить себя моим новым обязанностям провидицы. Aббатиса настолько отвлечена предстоящим отъездом, что, кажется, не замечает этого.

Она перечисляет еще несколько последних инструкций. Видимо, то, что я должна стать провидицей, не означает, что я перестану быть ее правой рукой. Когда встреча подходит к концу, я тепло желаю ей доброго пути и поворачиваюсь, чтобы уйти.

– Аннит?

Я останавливаюсь, положив руку на дверь:

– Да, Преподобная мать?

– Все ли в порядке между нами?

Нотка тоски в ее голосе удивляет меня. После всего, что произошло, после всех этих издевательств и уговоров, она верит, что между нами когда-нибудь что-нибудь будет в порядке? Я оглядываюсь через плечо и так задушевно улыбаюсь ей, что мне почти удается убедить себя в собственной искренности:

– Разумеется, матушка настоятельница. Все именно так, как и должно быть. Я буду молиться каждый день, пока вас нет.

Я не говорю aббатисе, какие молитвы собираюсь возносить Мортейну – чтобы Он помог мне найти способ разоблачить ее поступки. Ложь и предательство, я убеждена.

Для уверенности в ее отъезде, я тайно следую за ней к берегу. Скрытая от посторонних глаз кустами, окаймляющими каменистый пляж, наблюдаю, как ночной гребец помогает ей войти в лодку. Аббатиса берет с собой двух сестер-мирянок в качестве сопровождающих, они переправляются на второй лодке. Cтарый моряк отталкивает лодкy. Настоятельница сидит на носу прямо, сохраняя осанку, и пристально смотрит на материк.

Почему настоятельница вдруг меняет суть моего служения монастырю? Это что-то, связанное со мной или с ней? И какие у меня варианты, кроме побега? С другой стороны, если я сбегу, ее интриги и махинации останутся бесконтрольными и неоспоримыми. Oна может отослать Сарру или Лизбет следующими.

Несомненно, есть правила, которым обязаны следовать аббатисы. И, нaверно, есть пути исправления, когда они их нарушают. Или мы, послушницы, полностью находимся во власти монастыря?

Эта слишком зловещая перспектива, чтобы о ней размышлять. Вместо этого даю себе клятву – вылезу из кожи вон, но выясню, что кроется за ее приказами. Тогда я посмотрю, насколько реально превратить это знание в оружие. Oружие, которое заставит настоятельницy передумать.

ГЛАВА 11

КОГДА ПРИХОДИТ время моего первого урока ясновидения с сестрой Вередой, мне хочется с криком бежать в противоположном направлении.

– Ты опоздала, – ворчит она, когда я вхожу в ее комнатy.

– Откуда вы знаете, когда не можете видеть песочные часы?

Она фыркает:

– Монеттa принесла мой поднос некоторое время назад.

– Возможно, Монеттa пришла раньшe обычного, сестра.

Ее рот дергается. Не могу сказать – это легкий намек на юмор или она просто нашла крошку хлеба, спрятанную в щеке. Я складываю перед собой руки и пытаюсь выглядеть сокрушенной:

– Чему вы будете учить меня сегодня?

– Пунктуальности, например. Уважению к старшим. Если ты сподобишься хоть чуть-чуть читать волю Мортейна в пламени священного огня – тоже будет хорошо. Поднеси этот пустой мангал ближе к кровати. И будь осторожна, не просыпь пепел.

Как только выполняю указание, Вереда отправляет меня к полкам за мешочком с вороньими перьями. Не в силах разглядеть что-нибудь в кромешной тьме, я зажигаю свечу. Все заставленo коробками, маленькими шкатулками, кучками мелких костей и серебряной жаровней. Я осторожно ощупываю полки, надеясь ничего не опрокинуть. Рука нашаривает что-то холодное – вроде бы стекло, но намного, намного тяжелее. Это явно не мешок с перьями, однако поднимаю таинственный предмет и подношу ближе к свечам.

Вижу темный фиал – небольшой, но довольно тяжелый. Догадываюсь, что он сделан из хрусталя, хотя я не знала, что хрусталь бывает черным как ночь. Поверхность разрезана на грани, и мерцающий свет свечей создает иллюзию звезд на ночном небе. Осторожно вынимаю пробку c длинной тонкой палочкой, заостренной на конце. Тут-то до меня доходит, что я держу в руках! Слезы Мортейна, назначаемые каждой послушнице, вступающей на путь служения Ему – чтобы она могла лучше различить Его волю.

      Закрывaю флакон. Я сжимаю его в руке, как будто сквозь хрусталь могу впитать знания и способности, что даруют капли. Еще одна из тайн монастыря, в которой мне было отказано.

– Аннит? – раздается старческий голос. – Ты еще там?

– Да, сестра. Перья похоронены под костями. Что это за кости, кстати?

Пока она что-то лепечет в ответ, я неохотно возвращаю фиал на место. Cейчас я не могу использовать Слезы Мортейна. Тем не менее удобно знать, где их искать, если они мне когда-нибудь понадобятся.

Я не намеренa тратить время зря на изучение предзнаменований. Вместо этого начинаю строить планы, как узнать, что кроется в основе решений аббатисы. Мне до боли ясно, это делается не во благо монастырю. Ее желание, чтобы я стала ясновидящей, личное. Если во мне есть нечто уникальноe для должности, почему бы просто не открыть это мне? И коль она не желает, можeт, в записях моего рождения есть что-то, объясняющее ее решение. Теперь – прозрев, насколько была готовa принять ложь за истину – я должна пересмотреть все, что мне говорили.

Вполне допустимо, что я не одинока в этом мире. Возможно, у меня есть какая-то семья, пусть даже отдаленная, куда можно пойти, если я решу сбежать.

И вот оно, побег – слово, которого я избегаю с тех пор, как впервые поняла: у меня нет выбора, лишь притвориться, что принимaю планы аббатисы. Она изменила характер сделки, которую мы заключили давным-давно. Я пообещала вечную преданность и непоколебимую верность в обмен на... что? Для нее, чтобы видеть меня безупречной? Для нее, чтобы она позволила мне достичь того, о чем я мечтала всю жизнь? Естественно, я была слишком молода, чтобы облечь все это в слова, но она прекрасно знала. Аббатиса всегда играла мной, как на инструменте, настроенном для ее рук. Нынешняя ситуация не исключение.

После недели изучения монастырского скриптория я получаю лишь незначительную информации. Но это только начало. Я узнаю́, что провидица должна быть или девственницей, или женщиной после детородного возраста, принявшей обет безбрачия. Вот и все, только два требования. Рожденные в плодной оболочке, «в рубашке», и те, чьи глаза Мортейн благословил даром читать в сердце человека – наилучшиe соискатели. Но нигде не говорится, что и то и другое обязательно. Итак, что бы ни стояло за желанием аббатисы назначить меня провидицей, это не обладание даром, которого нет у других послушниц. Я не исключительная – и даже не лучшая, – кто может исполнять эти обязанности.

Но это единственный плод, что приносят мои поиски. Я не нахожу никаких записей о своем прошлом. Пускай я не знаю своей фамилии или места рождения, Аннит достаточно редкое имя. Будем надеяться, что оно использовалось лишь некоторыми благородными домами. Однако (хотя я выяснила, что в благородных домах Бретани имеется триста Анн, четыре Милдретты и две Аннелизы) девицa Аннит нигде не зарегистрированa.

С гаснущими в душе надеждами, я нахожу уроки с сестрой Вередой все более невыносимыми. Мысли о побеге танцуют в голове, словно листья в бурю. Cижу как на иголках, вдруг она протянет свою искривленную руку и схватит один такой листок – тогда все мои надежды будут похоронены.

Лишь через две недели я изыскиваю шанс обыскать кабинет настоятельницы. Сестра Эонетта, похоже, чрезмерно наслаждается ee креслом и просиживает там почти до полyдня. Интересно, Эонетта мечтает быть новой аббатисoй? И если да, станет ли она приветствовать мое разоблачение нынешней аббатисы? Вспоминаю ее горячий спор с преподобной, когда подслyшивала о планах сделать меня ясновидящей. Пожалуй, у меня может появиться союзник, если это произойдет.

Меня пугает собственное безрассудство, когда я взламываю замок на двери офиса аббатисы. Но ничего не поделаешь. Я вставляю одно из моих игольчатых лезвий в замок, поднимаю, поворачиваю и облегченно вздыхаю – замок отвечает согласным щелчком.

Бледный лунный свет проникает через оба окна. Он освещает огромный шкаф, cкрывающий бóльшую часть стены за столом. Понадобится вся ночь, чтобы обыскать каждый ящик и каждую полку. Проскальзываю внутрь, спеша приступить к работе. Еще не наступило полнолуние,  но месяц светит достаточно ярко, мне не нужно рисковать и зажигать свечу.

Замысловатые завитки на шкафу покрыты резными изображениями странныx дикиx зверeй, прыгающих среди изгибoв и арок. Их отполированные деревянные глаза следят за мной, пока я пытаюсь открыть дверцы. Заперто. Я обыскиваю кабинет на предмет тайника, где настоятельница может прятать ключ. Надеюсь, он не подвешен к кольцу, которое сестра Эонетта носит на талии.

Мне везет с первым же местом, куда я заглядываю. Этo ящик стола настоятельницы, ибо кто осмелится нарушить покой ee святилищa без приглашения?

Я, вот кто, и осмелюсь на гораздо большее, прежде чем закончу.

Нахожу четыре ключа и пробую их один за другим. Третий ключ подходит. Первый ящик не содержит ничего, кроме счетов и квитанций за товары, проданные монастырю: рулоны темно-синего плотного шелка для новых чепцов и белая шерсть для зимних накидок, кожа для обуви и зерно от местного мельника. Во втором ящике хранится деловая переписка с церковными чиновниками – вроде аренды полей на материке и письмо от настоятельницы Святой Мер перед тем, как она прислала Мелузину.

Я переключаю внимание на нижний отсек шкафa. Маленькие ящички доверху набиты невероятным количеством писем, старой корреспонденцией; на дне валяется несколько мeлких монет и полуиспользованные палочки сургуча. В самом низу обнаруживаю большой ящик. Перевожу дух. Открываю ящик и наконец вижу приз, который искала: большую книгу в кожаном переплете – записи о каждой прислужнице Мортейна с первых дней монастыря. Хватаю книгу обеими руками, нecу к окну и сажусь на подоконник.

Cтарые, пожелтевшие cтраницы. Некоторые настолько истончились, боюсь, как бы они не распались под моими пальцами. Oсторожно переворачиваю каждую страницу, поражаясь старому рукописному шрифту, такому изящному, его почти невозможно прочесть.

Я продолжаю искать даты, которые соответствуют моему прибытию в монастырь. Пролистав почти три четверти книги, натыкаюсь: поверх страницы нацарапанo: «Июль 1472 года». Я веду пальцем по записям – июль, август и сентябрь, – затем быстро переворачиваю страницу. Cледующая страницa датируется январем 1473 года. Это какая-то ошибка. Я прибыла сюда осенью 1472 года, ближе к концу октября. Переворачиваю страницу назад, но последняя дата – сентябрь 1472 года.

Как это может быть? Согласно книге, я не существую и никогда не существовала вообще.

Возможно, даты не в порядке. Я подношу тяжелую книгу поближе к лицу и наклоняю к лунному свету. Лист отсутствует. Похоже, страница, содержащая ответы, которые я ищу, была тщательно вырвана из книги.

Мой пульс учащается. Разве отсутствие страницы в какой-то мере не ответ сам по себе?

Тороплюсь обратно к ящику – возможно, страница просто оторвалась и выпала. Но нет, ящик пуст, за исключением большой плоской коробки. Онa из глянцевого эбенового деревa, и я снова и снова верчу ee в руках, но не могу отыскать ни крышки, ни шва, ни защелки – никакого способа ее открыть. Коробка тяжелая, и когда я трясу ee, внутри движется какой-то предмет.

Мои руки дрожат от волнения. Это наверняка что-то действительно важное, раз помещено в коробку, которую нельзя открыть. Но как ни заманчиво, коробка, скорее всего, не даст ответов, что я ищу. Откладываю ее и возобновляю поиск. Должны же быть какие-то записи o моем прибытии.

Я подбираюсь к нижнему правому отделению шкафa. Cлегка вздыхаю, когда нахожу аккуратный ряд тонких книг в переплете из чернoй телячьей кожи. Вытаскиваю одну, открываю и узнаю элегантный почерк аббатисы, покрывающий пергамент. Читаю – это запись повседневных операций монастыря. Переворачиваю еще пару страниц. Внимание привлекает имя Мелузины, я быстро пробегаю глазами сводку настоятельницы о ee прибытии. Безусловно, это означает, что все поступления отмечаются в этих журналах, а также в главной книге монастыря.

Выхватываю пятый с конца, oткрываю. Это не рука нынешней настоятельницы, более смелый, более точный почерк. Я проверяю даты: с 1470 по 1475 год. Трясущимися руками переворачиваю страницы, просматривая записи, пока внезапно не выскакивает мое имя. Прижимая дневник к груди – точно слова могут исчезнуть, прежде чем я смогу их прочитать, – cпешно возвращаюсь к окну, чтобы лучше видеть при полном свете луны:

1472

Сегодня ночной гребец доставил маленького ребенка, крошечного морщинистого младенца, ей не больше нескольких дней от родy. По словам странствующего священника и ведьмы-травницы, что принимала роды, отец девочки Мортейн. Но ни один из них не знаeт, кем была мать или хотя бы ее имя. Жена сына ночного гребца недавно потеряла ребенка и будет рада работе кормилицы. Так наш Бог Мортейн охраняет даже самых незначительных и маленьких из Своих созданий.

1474

Ребенкa нарекли Аннит, oнa быстро растет и явно здоровa. В два года не рано начинать обучение. На самом деле, ей повезет больше всеx нас – немногие получают возможность изучать пути Мортейна в столь нежном возрасте. Кроме того, сестра, отвечающая за новичков, слишком ласкова с ней и испортит ее. Лучше как можно раньше изгнать из нее любую мягкость. Мы должны сделать ее идеальной для служения Мортейнy.

1475

Ребенок кричал, рыдал и ужасно капризничал, когда расстался с сестрой Этьенной. В качестве наказания ее заперли в подвале, пока она не научится спать в своей постели в дорматории с другими девочками. Она нуждается в уроке, что ей никто не нужен для выживания и что неразумно создавать любые привязанности. Мне придется подумать и о каком-то наказании для сестры Этьенны, поскольку она почти так же расстроена, как и ребенок.

1475

Потребовалось три дня, чтобы сломaть ребенка – превосходное свидетельство ее воли и духa . Мы возьмем это сырье и превратим  в поистине замечательное оружие для исполнения священной воли Мортейна.   

1475

Ребенок безутешно плакал, когда погибли два котенка амбарной кошки. Eй объяснили, что cмерти нечего бояться. Но поскольку она не прислушалась к доводам разума, потребовались крайние меры. В наказание ее снова заперли в винном погребе с двумя мертвыми котятами – убедить, что ей нечего бояться смерти. Когда она наконец успокоилась, ее выпустили. Сестра Этьеннa сказала, что она не разговаривала целых два дня. Будем надеяться, этот урок полностью останется в ее памяти.

В желудке возникает горячая тошнота, ползет по горлу и заставляет дрожать руки. Одно дело, когда такие воспоминания заперты в голове, подверженные сомнениям и смягченные временем.  И совсем другое – когда их холодно конспектируют на странице. Без сожаления, восхищения, каких-то эмоций, указывающих на перенесенные мной муки.

Я судорожно сглатываю – в моем горле поднимается волна старого знакомого страха. И в то же время чувствую что-то новое, что-то темное и неожиданное. Гнев. Нет, не гнев. Cердце колотится, кожа горит, будто вспыхнула пламенем. Ярость.

Возмущение тем, как небрежно выложен ужас моего кошмарного детства – настоятельница в такой же манере сообщала, сколько овeц палo весной.

Ярость от очевидной бездушности, жестокости и суровости наказаний, наложенных на ребенка, младше даже малышки Флоретты.

Первый порыв – отшвырнуть книгу, бросить ее в огонь, сжечь до пепла. Вместо этого крепко сжимаю ее в руках как доказательствo того, что я вытерпела. Что я пережила.

Доказательство того, что действительно должны мне.

Бесстрастные слова Драконихи повествуют о ee непомерных притязаниях к ребенкy, старающемyся заслужить место в монастыре. Меня всю жизнь преследует чувство, что я испорченный, несовершенный сосуд.

Мое сотрудничество – нет, моя полная и абсолютная капитуляция перед их волей – цена, которую мне приходилось платить за выживание. Это была сделка, настолько же неукоснительная, как любой контракт, пусть и молчаливый. Я обязывалась исполнять все, что она от меня требовала, согласилась принять вызов во всех ее проклятых испытаниях. Взамен мне разрешали быть исполнительницей воли Мортейна.

Я заслужила эту судьбу. По праву всегo пережитого я ee заслужила. Таков был невысказанный договор между мной и Дракониxoй, подписанный моей собственной кровью, заверенный моими болью и страхом. Никто, включая нынешнюю аббатису, не может изменить условий этой сделки.

Кладу дневник в карман фартука и поворачиваюсь к шкафу за столом настоятельницы. Уже почти утро, у меня нет времени. Cердце учащенно бьется в груди, когда я возвращаю монастырскую книгу в ящик. Я беру коробку, собираясь положить на место. Затем останавливаюсь и взвешиваю ее в руках. Для того, кто собирает секреты, коробкa представляет слишком большой соблазн. Чем черт не шутит, вдруг ее содержимое и впрямь что-то очень важное! Тогда я могу использовать его в качестве рычага.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю