Текст книги "После полуночи"
Автор книги: Ричард Карл Лаймон
Жанр:
Ужасы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 21 страниц)
Некоторые даже знали меня настолько хорошо, что очень удивились бы, увидев на этот раз в рыжем парике.
Так что, первым делом, оказавшись в торговом центре, я посетила дамский туалет.
Насколько я знала, в Калифорнии существует закон, запрещающий использовать камеры наблюдения в туалетных кабинках. Ну, вы же понимаете, что никто не хотел бы, что бы охранники наблюдали в свои мониторы, за тем, чем вы там занимаетесь. Они могли шпионить за вами везде, где бы вы ни находились, за исключением туалетных кабинок.
Поэтому именно в одну из них я и направилась.
Первым делом, конечно, я воспользовалась туалетом по назначению. Слава богу, в кабинке, в которую я зашла, царил более-менее порядок. По крайней мере, там не было (а такое бывает практически всегда) луж (а иногда вовсе даже и не луж), пролитых мимо унитаза. Я была премного благодарна судьбе за этот факт.
Повесив сумочку на дверной крючок, я задрала юбку, спустила трусики и присела над сиденьем, зависнув в нескольких сантиметрах над ним (даже если оно и кажется с виду чистым, мне даже не хочется думать о том, кто и что мог на нем делать до меня).
Держатель туалетной бумаги, естественно, оказался пустым, и мне пришлось использовать тряпку, которую я достала из своей сумочки.
Затем я спустила воду.
Ненавижу людей, которые не делают этого после того, как справят нужду. На мой взгляд, они натуральные свиньи.
Затем я встала, натянула трусики, расправила юбку и, сняв с головы рыжий парик, кинула его в продуктовый пакет.
Так, что еще нужно сделать, пока я не нахожусь под обзором камер?
Точно!
Хотя, конечно, это можно было сделать и вне кабинки, я протянула руку в пакет и извлекла оттуда несколько денежных купюр. Три сотни долларов. В основном десятками и двадцатками. Я переложила их в сумочку.
Затем я свернула немного пакет так, чтобы никто не смог заметить его содержимое, сняла с крючка сумочку, открыла замок и вышла из кабинки.
Я остановилось перед зеркалом, и посмотрела на свое отражение. Рыжего парика не было, и теперь я выглядела как обычно. Ну, почти как обычно.
Поскольку никого не было в туалете в этот момент, я достала из сумочки расческу и провела пару минут перед зеркалом, приводя свою прическу в порядок. Затем я застегнула пуговицы на блузке, а также сняла серьги с ушей и убрала их поглубже в свою сумочку.
Закончив заниматься своим внешним видом, я повесила сумочку на плечо, взяла пакет и вышла из туалета.
Проходя по торговым рядам, я зашла в магазин "Джей Си Пенни" и купила там наплечную сумку (или рюкзак, можете называть это так) и расплатилась наличными.
Не отходя от кассы, я сорвала с рюкзака все наклейки и этикетки, положила внутрь свой пакет, и одела лямки на плечи.
Выходя из магазина, я подумала, не нужно ли мне сделать что-то еще, прежде чем покинуть торговый центр?
Как насчет того, чтобы перекусить?
В закусочных продавали великолепную курицу-гриль, свинину, жареную рыбу и так далее. Эта мысль наводила на меня огромное искушение, но, в то же время, оказавшись там, мой риск нарваться на кого-нибудь знакомого возрастал во много раз.
Нет, надо уходить прямо сейчас.
И отправляться домой.
Я направилась к ближайшему выходу и вскоре оказалась на улице под лучами безжалостного послеполуденного солнца. Очки защищали от его яркого света, и я снова одела их, а затем остановилась и положила свою сумочку в рюкзак.
Теперь вроде все было в порядке.
Можно было отправляться в путь, и, надо признаться, чувствовала я себя достаточно уверенно.
Я пошла ускоренным шагом, но вскоре поняла, что идя в таком темпе, надолго меня не хватит. Хоть иногда легкий ветерок и давал о себе знать, жара стояла невыносимая. А если прибавить к этой жаре то, как ничтожно мало мне удалось поспать за последние сутки, да еще и все полученные за последнюю ночь травмы, плюс все пережитые стрессы и повышенную физическую активность, ситуация складывалась не особо хорошая.
Вскоре я выдохлась, и остановилась с бешено колотящимся сердцем и вся покрытая потом.
Пожалуй, надо двигаться не спеша.
Идя медленнее, я почувствовала себя намного лучше.
Поскольку в этом магазине я бывала частенько, то знала, что до дома от него около шести миль, а идя в обычном темпе, я могу преодолевать примерно четыре мили в час, сейчас же я могла идти лишь вдвое медленнее, чем обычно.
Шесть миль. По две в час.
Я провела в голове несложный математический подсчет…
Три часа?
Нет, уж это меня вовсе не устраивало, и я все-таки решила ускорить темп.
Наверняка, спускаясь вниз по тротуару, я выглядела довольно забавно для автомобилистов. Даже без парика мои ярко-желтая блузка и зеленая юбка бросались в глаза. Да и, кроме того, все вы уже знаете еще и том, что сама я была «как кирпичный сортир». Плюс ко всему, лифчик не очень плотно удерживал мои груди, и они эффектно покачивались при каждом шаге. Этому, кстати, способствовал еще и вес рюкзака за спиной, он оттягивал мою спину назад, заметно выпячивая грудь еще больше, да еще и лямки его сильно растягивали ткань блузки, будто бы пытаясь разорвать ее. Да, и еще ноги мои также оголялись при каждом шаге из-за огромного разреза на юбке.
Всякий раз проезжающие мимо меня парни притормаживали и сигналили или свистели в мой адрес. Некоторые даже что-то выкрикивали, но из-за шума уличного движения я не могла разобрать слов. Хотя, конечно, они и так были прекрасно понятны.
В конце концов то, что просто обязано было случиться – случилось.
Одна из проезжавших мимо меня машин замедлила ход и, прижавшись к обочине, остановилась.
Я продолжала идти в том же темпе, приближаясь к ней.
И не успела я поравняться с пассажирской дверью, как та резко распахнулась, отчего я, не успев остановиться, влетела в нее.
– Элис?
Мужской голос, да еще и знает мое имя.
Услышав его, я почувствовала, будто стою посредине огромного замерзшего озера, и вдруг лед подо мной начинает трескаться.
Это явно не предвещало ничего хорошего!
Чуть пригнувшись, я заглянула в распахнувшуюся дверь. Пассажирское сиденье оказалось пустым, и я перевела взгляд на водителя. Его лицо показалось мне очень знакомым, и… Я узнала его. Сразу же воображаемый под ногами лед перестал трескаться и вновь стал твердым.
Увидеть в тот момент именно этого человека, я оказалась даже рада.
– Элрой? – cпросила я.
– Ну да, он самый.
Старый добрый Элрой.
– В мою колымагу вполне может поместиться еще один пассажир, – сказал он.
– Я должна воспринимать это как предложение подвезти?
– Давай уже, садись.
Я сняла рюкзак со спины и, держа его обеими руками перед собой, забралась в машину и захлопнула за собой дверцу.
– Очень мило с твоей стороны, Элрой, – сказала я.
– Зови меня просто мистер Славный Парень.
Обычно я звала его Членоголовым, не в лицо, конечно же. Пару лет назад нам довелось работать вместе в одном офисе в течение примерно шести месяцев. Оба мы были на должностях секретарей. Я достаточно хорошо относилась к нему и замечала, что сама ему нравлюсь.
– Пристегни-ка ремень безопасности, – сказал он.
Догадываясь, что вряд ли он начнет движение, пока я не выполню его просьбу, я пристегнулась.
– Увидев тебя, – сказал он, глядя на меня в зеркало, – я сначала просто не поверил своим глазам. – Ехал вот и думал про себя: «Боже мой, как же эта девушка похожа на Элис. Неужели бывают такие совпадения?», а подъехав поближе, убедился, что действительно бывают, и, приглядевшись внимательнее, понял, что это и есть именно ты, – oн отъехал от тротуара и выехал на дорогу. – Как же я рад снова увидеть тебя. Выглядишь ты просто ослепительно.
– Спасибо, – сказала я. – Ты тоже весьма и весьма.
Я солгала.
Во-первых, Элрой вовсе никогда не подходил под категорию «весьма». Худенький паренек с зачесанными вперед черными волосами, большими ушами и длинным острым носом, он всегда внешне напоминал мне крысу. Практически постоянно он носил неизменную белую рубашку с синим галстуком-бабочкой. И, как мне показалось, ничего, вплоть до наряда не изменилось в нем с момента нашей последней встречи.
– Должен признаться, – сказал он, – весь офис скучает по тебе.
– Это кто это там скучает? Черт, да они же сами уволили меня!
– Ну, я скучаю.
– Ну, спасибо.
– Ты всегда… Скрашивала офис своим присутствием.
– Мое сумасшедшее очарование.
– А все остальные после тебя… Сучки. Ты единственная, кто относился ко мне хорошо.
– Ну… Еще раз спасибо.
– Ты даже не представляешь себе, как я рад встретить тебя снова. Я просто не могу себе поверить, что такое действительно случилось. Я почему-то думал, что ты уже давно уехала из города.
– Вот еще… – сказала я.
– Нет, серьезно, кто-то сказал мне, будто ты переехала в Эль Пасо.
– Видимо, этот кто-то просто выдал желаемое за действительное, – сказала я.
– Так ты живешь все там же? В комнатке над гаражом?
– Да, только прошу тебя, не болтай об этом всему офису.
– Ни слова не скажу, – улыбнулся он.
– Пускай они все так и думают, что я живу в Эль Пасо.
– Ага, и это будет нашим маленьким секретом.
– Кстати, как там поживает наш старый друг мистер Хефлин?
– О, мистер Хефлин… Неплохо. По крайней мере, ко всем дамам теперь относится уважительно и не распускает руки.
– Рада это слышать. Как он, оправился после того полета с лестницы?
– Ну, практически оправился. Практически.
– То есть с ним уже все в порядке?
– Ну, я не могу сказать, что с ним абсолютно все в порядке. Он достаточно сильно хромает, и, боюсь, что эта хромота теперь останется с ним на всю жизнь.
– Жаль… – сказала я.
– Эх, Элис! – cказал он, рассмеявшись, – просто обожаю тебя. Ты ни капельки не изменилась, так и остаешься все той же террористкой.
– Точно, в этом вся я.
– Итак, куда тебя подвезти?
– А куда бы тебе хотелось? – cпросила я.
Глава 42. Приглашение
– Ну, дела… – пробормотал Элрой.
Взглянув прямо ему в глаза, я спросила:
– Ты ведь еще не женился?
Я, конечно, понимала, что вряд ли его ответ будет положительным.
Но, все-таки, чем иногда черт не шутит? Удивительно, но очень часто такие неудачники, как Элрой, все-таки действительно женятся. И все что им для этого требуется – просто найти какую-нибудь еще бoльшую неудачницу, чем они сами.
– Нет, – сказал Элрой, – и вовсе не собираюсь сажать себя на эту цепь. Я, знаешь ли, люблю свободу.
– И что, никого даже нет на примете?
– Почему тебя это так интересует?
– Хотела предложить тебе искупаться в теплой водичке.
– В теплой водичке? Что ты имеешь в ви…
– Хочу пригласить тебя к себе на ужин. Я сейчас живу одна, мои друзья уехали отдыхать на неделю и весь их дом в моем распоряжении. Мы могли бы славно повеселиться, потягивая коктейли у бассейна. Я бы приготовила настоящее барбекю на гриле. Что скажешь?
Я смотрела на то, как меняются черты его лица. Он определенно был шокирован моим предложением, но в то же время, боялся, что это какой-нибудь розыгрыш.
Так и было. С ухмылкой он сказал:
– Ты сейчас, конечно же, пошутила?
Я попыталась изобразить на своем лице обиду:
– А я думала, что ты действительно рад меня видеть…
– Да, конечно рад… – засмущался он, – просто… Так неожиданно… Так ты говоришь насчет ужина серьезно?
– Конечно, серьезно.
– Очень заманчивое предложение, но…
– На следующем светофоре сверни направо.
– Зачем?
– Затем, что так проходит дорога к моему дому, – улыбаясь, произнесла я.
– Нет, я имею в виду… Я просто рад подвезти тебя. Ты вовсе не обязана готовить для меня ужин…
– А разве я говорила, что обязана? Мне просто хочется сделать это.
– Клянусь, я не понимаю тебя…
Откровенно говоря, я и сама-то себя тогда не понимала.
До встречи с Элроем мне хотелось лишь одного: оказаться дома как можно раньше в гордом одиночестве. Немного выпить, перекусить, принять горячую ванну и закутаться в одеяло. А потом спать, спать, спать…
Но, оказавшись в автомобиле, я была так рада избавлению, по крайней мере, от двух часов тяжелой ходьбы, что чувствовала себя обязанной за это Элрою. Так почему бы и не потратить эти два часа на совместный с ним ужин?
И была еще одна вещь. Мне необходимо было выяснить, представляет ли этот Элрой для меня угрозу? Если его начнут допрашивать, то он вполне может рассказать, где и во сколько подсадил меня к себе в машину. Хотя, имеет ли это значение? Я должна была придумать что-нибудь, чтобы он не давал никому верных сведений.
Да, и, признаться честно, хоть с одной стороны я любила больше одиночество, а с другой звала Элроя про себя Членоголовым, мне почему-то очень хотелось, чтобы он был рядом, когда я вернусь домой.
Жизнь все-таки странная штука.
Я действительно не понимала, что со мной происходит и почему я пригласила Элроя к себе.
Наверняка, это приглашение еще изначально было заложено в моих генах. Или в картах. Или в звездах. Возможно даже, я была запрограммирована на это специальным огромным компьютером. Или Мастером Игры. А возможно, это такая шутка Бога. Или Дьявола.
Признаться честно, главным виновником того, почему мне не хотелось оставаться одной, был Мерфи.
Жаль, что не он, а Элрой теперь составляет мне компанию.
Но лучше уж Элрой, чем вовсе никто.
Так я тогда рассуждала.
– Чего ты так нервничаешь? – поддразнивая, спросила я у него.
– Я? – переспросил Элрой. – Ничего я не нервничаю.
– А мне кажется, что нервничаешь, причем даже очень.
– Разве? Нет, я просто… очень… удивлен, вот и все. Мы не виделись друг с другом столько лет, и вдруг ты приглашаешь меня к себе на обед.
– Ну, не совсем к себе, а к своим друзьям… А что, разве плохо? Я всегда считала, что когда-нибудь нам надо узнать друг друга получше.
– Я предлагал тебе однажды. Помнишь? И ты отказала.
Конечно же, я помнила. Он предпринял даже не одну, а целых три попытки в разное время, получив от меня на каждую вежливый отказ.
– У меня тогда был пунктик против завязывания любых знакомств на работе, – oбъяснила я. – Но теперь, когда мы уже давно не работаем вместе, что нам мешает держаться поближе друг к другу? Или ты просто сам этого не хочешь?
– Нет, нет, что ты…
– Значит, ты согласен поужинать со мной?
– Согласен – это слишком мягко сказано.
– Ну, вот и отлично.
Мы продолжали ехать дальше, и всю дорогу я лишь давала ему короткие ответы на рассказы о том, чем сейчас живет офис, какие последние задачи стоят сейчас у него (черт, ну какая же скукотища). Наконец, он закончил этот утомительный рассказ и спросил, как идут дела у меня. Я не хотела рассказывать ему никакой правды о своей жизни и соврала, что теперь являюсь писателем-мистиком.
– О, как интересно! И что-то уже издавалось?
– Пока только одна книга.
– Но ведь и это тоже просто замечательно! Я так рад за тебя!
– Спасибо.
– Такая плохая девчонка, оказывается на самом деле хорошей!
– Следи за дорогой, – улыбнулась я ему.
– А как называется эта книга?
– «Глубины Тьмы».
– Отличное название! Оно прямо… интригует! И эта книга вышла прямо под твоим именем? Я очень на это надеюсь. Твое имя очень подошло бы к обложке мистического романа.
– Ты и правда, так думаешь?
– Ну да, – ответил он. – А что, разве нет? Так все-таки, там указано твое настоящее имя?
– Настоящее.
– Замечательно! – и он начал произносить мое имя. Медленно, нараспев, будто бы читая стихи (не забывайте о том, что мое настоящее имя вовсе не Элис). – Прекрасно звучит, наверняка, большинство читателей думает, что это псевдоним.
– Не дождусь теперь, когда смогу ее прочитать. Надеюсь, что речь там идет вовсе не об интриге в адвокатской конторе?
– Ну, не совсем.
– А меня ты там случайно не упоминаешь?
Одарив его загадочной улыбкой, я произнесла:
– Прочитай книгу и все узнаешь.
– О, как я заинтригован.
– Я обязательно подарю тебе экземпляр, как только издатели пришлют мне книги.
– А сейчас их у тебя нет? – по голосу чувствовалось, как шокировал и потряс его этот ответ.
– К сожалению, абсолютно все закончились. У меня их и было всего двадцать экземпляров. Несколько копий я подарила друзьям и родственникам… А полдюжины пришлось отправить этим чертовым киношникам в Калвер-Сити. Я пытаюсь получить еще экземпляры, но не так-то это и просто.
– Это ужасно.
– Да нет, это даже, наоборот, забавно. Моя книга есть практически у всех, кроме меня самой.
– Ты даже не сохранила копию для себя?
– Пока нет. Последний имевшийся у меня экземпляр я пожертвовала другу. Но не переживай, скоро мне пришлют новую партию и я обязательно поделюсь с тобой.
– Не могу дождаться. А расскажи, что ты там упоминала про экранизацию?
Боже, как все-таки ложь затягивает… Соврешь слегка, а она все разрастается и разрастается… Так я врала ему всю дорогу, пока, наконец, мы не добрались до дома Серены и Чарли.
– Ну, вот мы и приехали! Теперь сворачивай и просто езжай прямо вдоль дороги.
Он немного снизил скорость, развернулся и поехал вперед. Вот уже и дом появился в поле зрения.
Я почувствовала приближение паники.
Что делать, если я что-то упустила?
Конечно, я сделала все возможное, чтобы избавиться от улик, но, все же, вдруг что-нибудь да упустила?
Например, комок мозгов Тони на крыльце…
Надо было просто-напросто держать рот на замке. Дождаться, когда Элрой довезет меня до дома, выйти из машины, и сказать ему «спасибо» и «пока». Не нужно было приглашать его!
А еще лучше было бы вовсе не садиться в его машину.
Спасибо, Элрой, но я сажусь в машины только к незнакомцам. А ты единственный знакомый мне человек здесь.
– Какой шикарный дом, – проговорил он, останавливая автомобиль. – Не терпится осмотреть его поближе…
– Поверь, ты не разочаруешься, – призналась я.
Черт возьми, Элрой, тут такое случилось… Мне внезапно стало очень плохо.
И это не было ложью.
Извини, но не мог бы ты прямо сейчас сесть в машину и уехать. Я оставлю тебе номер своего телефона. Хотя нет, еще лучше, если ты оставишь мне свой, и я обязательно перезвоню.
Очень мило.
Но здесь две проблемы: во-первых, мне не хотелось выглядеть так отвратительно в его глазах, а во-вторых, я действительно хотела, чтобы он остался со мной.
Я прекрасно все убрала. Он ничего не найдет.
А если все-таки найдет?
– Ты что, передумала? – cпросил он.
– Да нет, что ты, – сказала я, открывая дверь машины.
– Погоди, – остановил меня Элрой, открывая свою дверь, – сейчас я выйду и подам тебе руку.
– Да не…
Он выскочил из машины.
Вцепившись руками в рюкзак, я сделала то же самое. Я успела выбраться из автомобиля буквально за две секунды до того, как Элрой подбежал к моей двери.
– Элис, – сказал он, – позволь мне хотя бы понести это.
Он явно имел в виду мой рюкзак.
– Я справлюсь сама.
Но он потянулся к нему.
– Нет! – прикрикнула я и, повесив его на плечи, отвернулась от Элроя. – Я спокойно смогу донести его сама.
– Ну ладно, хорошо. Извини.
– Все в порядке, – сказала я, снова повернувшись к нему лицом.
– Что у тебя там такое? Корона из драгоценных камней?
Потрясающе.
– Любопытной Варваре на базаре нос оторвали, – ответила я, улыбнувшись.
Он рассмеялся:
– Ты такая забавная, Элис. Вот ей Богу, ни на грамм не изменилась.
– Ну почему же, нижнее белье за все это время я пару раз поменяла точно.
Его лицо стало пунцовым.
– Извини, – сказала я, – не хотела тебя смутить.
– Но смутила. Это неотъемлемая часть твоего обаяния.
– Серьезно?
– Такая уж ты хулиганка.
– Ну да, что есть, то есть, – сказала я, и, обогнув его, направилась в сторону дома. – Пошли.
Он направился за мной по тропинке. Когда мы достигли угла дома, я бросила взгляд на бассейн, газон и опушку леса. Никого не было видно. Вроде все в порядке.
– Может быть, желаешь пока понежиться в бассейне? – предложила я, – а я бы пока сбегала наверх и приготовила кое-какие напитки?
– Замечательная идея, – сказал он.
Но, тем не менее, когда я направилась в сторону гаража, он пошел за мной.
– Это твой гараж? – cпросил он.
– Здесь я живу. Арендую комнату наверху.
– Мне было бы очень любопытно взглянуть, как она выглядит.
Тут я начала вспоминать, почему раньше у меня была такая неприязнь к Элрою.
– Как-нибудь в другой раз, ладно, – ответила я ему.
– Ну, в таком случае, я подожду здесь.
– А почему ты не хочешь подождать у бассейна?
– Ты действительно не хочешь, чтобы я помог тебе поднять этот рюкзак наверх?
– Не стоит, я прекрасно справлюсь сама.
– Я был бы очень рад помочь.
– Я вернусь буквально через несколько минут, – сказала я, направившись вперед.
На этот раз он остался на месте.
Стараясь двигаться как можно быстрее, я поднималась по деревянной лестнице.
Поскольку я держала на уровне груди рюкзак, то просто не могла видеть, куда наступаю.
Конечно же, я споткнулась обо что-то и упала.
Глава 43. В гостях хорошо, а дома – лучше
Я упала грудью прямо на свой рюкзак.
Вы же помните, что лежало в нем: моя сумочка, бумажный продуктовый пакет, в котором лежала открытая пачка крендельков, четыре веревки, две джинсовые штанины, простыни, две наволочки, книга «Глубокие Мертвые Глаза» с автографом, и практически пять тысяч долларов мелкими купюрами. Ни одна из этих вещей не смогла смягчить моего столкновения с лестницей.
Наоборот, они больно впились мне в живот и в грудную клетку.
Я услышала, как хрустят раздавленные крендельки.
Книга Мерфи оказалась развернута именно так, будто специально старалась проделать дырку в моем животе своим уголком.
От неожиданной боли я вскрикнула.
Буквально через несколько секунд после удара я стала сползать по ступеням вниз, цепляясь за них коленями, больно ударяясь и так уже покрытыми травмами бедрами и локтями.
Первое, что я услышала, был возглас Элроя:
– Ах, Боже мой!
А затем его быстро поднимающиеся по лестнице шаги позади меня.
Внезапно он схватил меня за ноги, и, крепко сжав их, навалился сверху.
– Я держу тебя, – выдохнул он, – не волнуйся.
– Спасибо.
– Как ты?
– Нормально.
– Главное, не двигайся.
Собственно, двигаться я и не собиралась. По крайней мере, до тех пор, пока не восстановится дыхание, и боль немного не утихнет. И даже после всего этого пошевелиться было невозможно, пока он не отпустит мои ноги. А держал он крепко. Причем достаточно высоко, настолько, что едва не касался моей задницы.
– Поаккуратнее там, – сказала я ему.
– Ха-ха, очень смешно.
– Пожалуй, лучше бы тебе взять мой рюкзак…
– Эй, я не из тех, кто…
Ну, конечно, ты не из тех.
– Честно говоря, я ожидал такой реакции, – добавил он.
Черт, ну почему я опять упала? За последнее время я только и делаю, что падаю. Уже начинаю чувствовать себя каким-то «водопадом».
Я вытащила руки из-под пакета (слава Богу, шевелить ими получалось), ухватилась за ступеньки и сказала:
– Отпусти меня, сейчас попытаюсь подняться.
– Только будь осторожней, – предупредил он.
– Будь готов к тому, что, возможно, придется ловить меня снова.
Он отпустил меня, и я приподнялась, опираясь руками о ступеньки, но внезапно поскользнулась.
И ахнула.
Элрой тут же обхватил меня за бедра.
Но, соскользнув всего лишь на пару дюймов, мои коленки уперлись в нижнюю ступеньку, что остановило падение.
– Все в порядке, – сказала я.
– Точно?
– Точно будет, когда ты отпустишь мои ноги и позволишь подняться.
– Хорошо.
Ведя себя как настоящий джентльмен, он отпустил мои бедра, не позволив себе ни одного бестактного движения, и отошел немного вниз. Я приподнялась, схватилась рукой за перила, и, обернувшись в его сторону, улыбнулась:
– Спасибо за то, что спас меня.
– Рад был помочь, мэм.
– Ну, тогда увидимся внизу.
– Ты точно уверена, что я больше не понадоблюсь тебе?
– Все будет в порядке. Теперь я не должна упасть, уж часов до шести, а то и до семи точно.
– Неужели ты так часто падаешь? – pассмеялся он.
– В последнее время – да. Пожалуй, надо быть немного поосторожнее, – подняв рюкзак, я накинула его лямку на плечо.
Во время этого действия он качнулся, ударив меня по бедру, но в этот раз мне удалось-таки удержаться на ногах.
Поднявшись, наконец, на лестницу, я сняла рюкзак, расстегнула его и достала свою сумочку.
Элрой стоял у подножия лестницы и смотрел на меня.
– Отправляйся к бассейну, – сказала я ему. – Я спущусь через пару минут.
– Ты точно не хочешь пригласить меня?
– Элрой, не рой сейчас сам себе яму.
– Ты же не собираешься обвинить меня…
– Даже не рассчитывай.
Подмигнув одним глазом, он выставил в мою сторону указательный палец, и с ухмылкой на лице сказал:
– Увидимся позже.
Как бы ни пытался он этим жестом изобразить Пола Ньюмана или Джона Траволту, получилось скорее и смешно и грустно одновременно, но в большей степени все же раздражающе.
Как только я увидела, что он все-таки развернулся и пошел в сторону бассейна, я извлекла из сумочки ключи и открыла дверь. С рюкзаком в руке я вошла в комнату, после чего захлопнула за собой дверь и убедилась, что она заперта.
Открыв шкаф, я раздвинула висящую в нем одежду и впихнула туда рюкзак. Очень хорошо, практически не заметно, увидеть рюкзак теперь можно было, только присев на корточки и пристально вглядываясь в просветы между одеждой. Я закрыла дверцы шкафа.
Отлично.
Конечно, я понимала, что какому-нибудь Шерлоку Холмсу не составит никакого труда обнаружить то, что я спрятала, но прятала-то я это вовсе не от Холмса, а от Элроя.
Естественно, у меня вообще не было планов впускать его в комнату, но лишний раз подстраховаться не мешало. С одной стороны Элрой кажется достаточно тихим и безвредным, но, кто знает, что сидит в головах у таких, как он парней. Вот я и убрала рюкзак в шкаф на всякий случай, если ему что-нибудь ударит в голову, и он все-таки попадет в мою комнату.
Или в голову ударит мне, и я сама приведу его сюда.
Интересный вариант развития событий.
Находясь одна, я решила потратить пару минут на осмотр своих свежих травм. Они оказались незначительными: небольшие царапины на руках и ногах и легкая отметина там, куда вонзился угол книги Мерфи. По крайней мере, обрабатывать и лечить ничего не надо.
Я решила не тратить времени на переодевание, а лишь зашла в ванную и немного «освежилась», то есть умылась, привела в порядок прическу и подушилась.
В сумочке я уже не нуждалась и потому убрала ее подальше в ящик комода.
С одним только ключом в руке я вышла из комнаты. Элрой лежал в шезлонге рядом с бассейном, и, увидев меня, приветственно взмахнул рукой. Я помахала в ответ, и, убедившись, что дверь заперта начала спускаться к нему.
На этот раз я преодолела лестницу без происшествий.
Элрой поднялся на ноги, как только я подошла к нему.
– Ну что, готов к “счастливому часу”? – cпросила я.
– Всегда готов! – oтветил он.
– Тогда может, пойдем в дом, и выберем, что лучше приготовить? Что скажешь насчет пары толcтых стейков?
Стеклянная дверь напротив бассейна была заперта изнутри, и поэтому мне пришлось повести Элроя вокруг дома к главному входу. По дороге я внимательно всматривалась вокруг в поисках каких-нибудь признаков Тони.
Все выглядело нормально.
Я отперла дверь и вошла в дом, Элрой шагнул за мной. Я закрыла дверь.
В доме было невыносимо жарко и душно.
И тихо.
Будучи здесь последний раз, я оставила все шторы закрытыми, так что освещение было тусклым и мутным.
– Подожди секунду, – сказала я, – я включу кондиционер.
Будто бы нервничая от того что находится в чужом доме, Элрой стоял один в фойе и осматривался, пока я пошла в коридор к системе управления кондиционером.
Щелкнув выключателем, я услышала, как система заработала.
До чего же было приятно услышать этот звук. Это было гораздо лучше, чем стоящая до этого тишина.
– Скоро настанет прохлада, – сказала я, вернувшись в фойе.
– А ты точно уверена, что мы можем находиться здесь? – cпросил Элрой.
– Конечно же, уверена. У меня же есть ключи от этого дома, верно? Ну же, пойдем, – сказала я, направляясь в кухню. – Кстати, какие напитки предпочитаешь?
– Ну, я даже не знаю…
– Как насчет Маргариты?
– Мы что, будем использовать их продукты?
– Ну да, а что?
– А это точно нормально? – cпросил он.
– Стала бы я это делать, если бы это было не нормально?
– Не знаю, пожалуй, не стала бы…
– Вот именно, я же не вор.
Войдя в кухню, я направилась прямиком к бару, и, открыв его, достала бутылку текилы.
– У нас с хозяевами уговор, – сказала я. – Они сами хотят, чтобы я жила здесь, пока они находятся на отдыхе. Они даже закупили специально для меня продукты. Это что-то вроде своеобразного отдыха для меня.
– Правда?
– Неужели ты не веришь мне?
– Просто не хочется оказаться в неприятной ситуации, – сказал он.
– Расслабься. Все в порядке. Они все равно никогда не смогут узнать, что мы были здесь.
Лицо его исказилось, и он выпалил:
– Боже мой, я пошел отсюда.
Я расхохоталась.
– Это не смешно. Я действительно ухожу.
– Да я просто пошутила! Это шутка! Хозяева этого дома – мои самые лучшие друзья и я могу находиться здесь всегда сколько захочу. Так что ни в какие неприятности ты не попадешь. Если бы они зашли сюда прямо сейчас, то очень обрадовались бы, увидев нас, и, даже думаю, что сами приготовили бы нам напитки.
– Честно? – cпросил Элрой.
– Клянусь!
После этого, он, кажется, успокоился. И даже помог мне с коктейлями, и вскоре у нас уже был полный блендер Маргариты. Я принялась за поиски мяса.
Если не считать сосисок и салями в холодильнике, все остальное мясо было замороженным. Морозильник был забит под завязку, и чего там только не было: стейки, свиные и бараньи отбивные, куриные грудки. Но все они были твердыми, как кирпичи.
– Если хочешь стейков, нам придется сначала их разморозить.
– Ну, честно говоря, я рассчитывал на них…
– Значит, все в наших руках.
– Но они заморожены?
– Уж поверь мне, я найду способ, как разморозить их поскорее.
– Но тогда они получатся не очень вкусными.
– Конечно, мы можем разморозить их естественным путем, но это может занять несколько часов.
– А я особо не тороплюсь, – сказал он, улыбнувшись и поведя бровью.
– Ну ладно, тогда давай посмотрим, что у нас есть, – сказала я, снова открыв морозилку. – Итак, что бы ты предпочел: ягненка или…?
– Ты обещала мне стейк.
Для гостя Элрой казался ужасно настойчивым.
– Ну что ж, раз обещала, значит, будет тебе стейк, – сказала я, доставая из морозилки куски мяса.
За что все люди так любят эту говядину? Нет, конечно, я тоже ее очень люблю, но все же не так сильно. Ведь кроме стейков существует еще и множество других мясных блюд. Например, баранина и свинина, на мой взгляд, более ароматны, а куриное мясо нежнее. Кроме того, готовить стейки не так-то просто. Если жарить их неправильно, они могут получиться слишком сухими. А иногда, я до сих пор не понимаю, почему, приготовленный стейк выглядит идеально, а на вкус напоминает какую-нибудь ливерную колбасу.
Ну, как бы то ни было, я вытащила мясо из морозилки. Серена имела привычку замораживать мясо по несколько кусков, так что, мало того, что куски были твердыми как кирпич, они еще и слиплись.
Я даже не стала пытаться разъединить их.








