355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Рэйчел Кейн » Полуночные укусы. Сборник рассказов из серии "Морганвилльские вампиры" (ЛП) » Текст книги (страница 11)
Полуночные укусы. Сборник рассказов из серии "Морганвилльские вампиры" (ЛП)
  • Текст добавлен: 1 апреля 2017, 14:00

Текст книги "Полуночные укусы. Сборник рассказов из серии "Морганвилльские вампиры" (ЛП)"


Автор книги: Рэйчел Кейн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 27 страниц)

– Например? – спросила я, потому что, в отличие от Шейна, понятия не имею, как рассуждают качки.

– На футбольном поле сейчас никого. Игр сегодня вечером нет, – пояснил Шейн. Как и в большинстве техасских городов, спорт в Морганвилле на девяносто процентов представлен футболом; все остальные виды существуют на правах бедных родственников. Раз Майкла забрали качки в куртках с эмблемой школы, значит, футбол задействован, вероятно, даже поставлен во главе угла. – Нужно ехать на стадион и в первую очередь проверить места для прессы и крытый манеж.

Мой кивок Шейн истолковал, как разрешение включить первую космическую скорость. Седан с ревом понесся по тихим улицам мимо ветхих жилых и пустующих административных зданий. Сейчас эту часть Морганвилля живописной не назовешь. В конце улицы Шейн свернул налево, потом направо. И вот она – внушительных размеров, с колоннами средняя школа Морганвилля на вершине невысокого холма. Стадион чуть левее, на пологом склоне. С крупными спортивными аренами его, конечно, не сравнишь, но для маленького техасского городка вполне прилично. Прожекторы в тот вечер не горели.

Шейн въехал на стоянку, заглушил мотор и погасил фары. Поблизости стояло несколько машин, некоторые с запотевшими окнами. Я представляла, что в них творится. Эх, детишки! Хотелось подбежать к каждой, постучать в окно и заснять компромат на сотовый. Стоп! Разве это не верх грубости?

В глубине стоянки притаились обшарпанные пикапы с чистыми окнами. Клэр молча показала на них, и мы с Шейном кивнули.

– Какой у нас план? – поинтересовался Шейн.

Я взглянула на Клэр, но у нее в тот вечер с планами не ладилось, наверное, виной тому были блестки или розовые крылья.

– Раз у меня неприметный костюм, пойду осмотрюсь, – проговорила я. – Включу телефон, так что вы навострите уши и, если на что-то наткнусь, бегом ко мне на помощь, договорились?

– Это у тебя костюм неприметный? – поднял брови Шейн.

– Он, по крайней мере, черный. Заткнись и не ерничай!

– Как скажете, мисс Кошечка, – отозвался Шейн. – Ну, позвони мне!

Я набрала номер Шейна, он ответил и включил громкую связь. Я выскользнула из салона автомобиля, искренне недоумевая, как в таком костюме можно лазить по крышам. Во мраке стало чуть спокойнее. Я старалась двигаться незаметно, хотя вокруг не было ни души. «Зачем крадусь? – думала я. – Никто же за мной не следит!»

Тут я услышала мужские голоса. Они доносились из крытого манежа, где находились спортзал, раздевалки для команд, душевые и т. п. Одно окно не закрыли, вероятно, чтобы проветрить раздевалку, в него качки и влезли.

Я побежала, насколько получалось на шпильках, через двор и скользнула вдоль стены к окну.

– Шейн! – шепнула я в трубку. – Шейн, они в манеже!

На стоянке заскрипели шины, я спряталась за угол и боязливо выглянула. По обе стороны от моей машины остановилось по пикапу, да так близко, что Шейн с Клэр не то чтобы выйти – двери открыть не смогли бы. Секундой позже сзади остановился третий пикап. Седан превратился в западню.

– Шейн! – шепнула я в трубку и даже из-за угла услышала, как вопят и ругаются пьяные качки.

Двое выбрались из пикапа и давай скакать на капоте моего седана.

– Наше счастье, что у тебя не тачка, а долбаный танк! – дрожащим от волнения голосом съязвил Шейн.

– Выбраться сумеете?

– Конечно, – ответил он куда спокойнее, чем в такой же ситуации смогла бы я. – Пусть мальчики подольше прыгают на батуте – пардон, на капоте, тебе же проще. Минус в том, что я тебе пока не помощник.

Я нервно сглотнула и осторожно свернула за угол.

– Сидите и не рыпайтесь! – велела я. – Возникнут проблемы – закричу. Спасение важнее моральной поддержки.

Если Шейн и ответил, то я не слышала: показался здоровенный качок с ящиком пива. Бабах! – он увидел меня и уронил ящик.

Шейн был прав: на роль незаметного мой костюм не годился.

– Смотрите, кто под окном шнырял! – пробасил Здоровенный Качок и, как куклу, запихнул меня в манеж.

Шпильки заскользили по кафельному полу, я потеряла равновесие и упала… в объятия Майкла.

– Ой! – вырвалось у меня.

Я утонула в его объятиях и забыла обо всем, но лишь на секунду: в следующую Майкл меня оттолкнул.

– Какого черта ты здесь делаешь? – недовольно спросил он.

– Тебя спасаю.

– И как, успешно?

– Язви сколько хочешь… Эй, ты! – закричала я на Здоровенного Качка. Ящик пива он не удержал, зато и ы хватил у меня сотовый, посмотрел на экран и отключил. Сообразив, что криворукий мачо вот-вот расколотит мой телефон, я заорала: – Даже не думай, ты, кретин убогий!

Здоровенный Качок пожал плечами и швырнул мой сотовый в дальний угол раздевалки.

– Хорошенькая куколка, – сказал он Майклу. – И сразу видно, вечеринки любит.

Я надменно проигнорировала комплимент и огляделась по сторонам: надо же понять, во что вляпалась. Ничего хорошего. Мистер Рэнсом точно выразился: крупные парни в куртках с эмблемой средней школы Морганвилля. Самый тщедушный был раза в два здоровее Майкла, а мой бойфренд отнюдь не хлюпик.

«Что здесь делает Майкл? – с недоумением думала я. – Давно мог этих придурков в фарш изрубить, но не сделал этого и ведет себя словно все в порядке!»

– В чем дело? – спросила я, а он лишь головой покачал. – Майкл!

– Ева, тебе лучше уйти! – отчеканил он. – Пожалуйста! Я должен сделать кое-что без свидетелей.

– Что именно? Надрать качкам задницы? Без свидетелей? Вот Шейн расстроится! – Я заглянула Майклу в глаза: голубизну быстро поедала краснота. О господи! – А ты успел перекусить?

– Нет. Как раз собирался, когда они попытались увезти Рэнсома.

– И ты не смог остаться в стороне?

Краснота стремительно наступала, и глаза Майкла стали пугающего, фиолетового цвета. Вообще-то, красиво, если издалека смотреть.

– Представь себе, не смог. Они хотели, чтобы Рэнсом кое-кого укусил.

– Кого? – испуганно спросила я.

Вместо ответа, Майкл обернулся. У дальней стены на скамейке сидела хрупкая, совсем юная девушка в дешевом костюме Клеопатры. Я даже узнала ее не сразу.

– Миранда?

Она мне была вроде подруги, но такая проблемная, что мало не покажется. Сорок килограмм чистого безумия; порой она видит будущее (в этом я не раз убеждалась лично), но гораздо чаще ведет себя как ненормальная.

До недавнего времени она находилась под защитой вампира по имени Чарльз. Утверждать не стану, но сильно подозреваю, что бедная девочка расплачивалась с ним не только кровью. Я даже рада, что он погиб и, надеюсь, хоть немного страдал перед смертью. Хватит с Миранды подонков, жизнь у нее и так не сахар.

– Миранда! – позвала я, приблизившись к девушке. Она сидела непривычно тихо, в кои-то веки не плакала и не дрожала. Я даже синяков не заметила. – Эй, узнаешь меня?

– Конечно узнаю! Ты – Ева. – Голос Миранды звучал раздраженно, но вполне нормально. Вот так дела! – Тебе здесь не место.

Еще одна новость! С чего она взяла? Уж не видения ли подсказали?

– Увы, я уже здесь, – сказала я. – В чем дело?

– Они должны были найти мне вампира, – заявила Миранда таким тоном, словно это очевиднейший факт на свете.

Я не без любопытства взглянула на качков – пять человек, целая линия защиты, мышечной массы точно хватит!

– Почему именно они? – спросила я, а про себя задала другой вопрос: «С чего вдруг качки помогают такой, как Мир?»

Судя по таинственной улыбке, Миранда прочла мои мысли:

– Потому что за ними должок. Благодаря мне они разжились деньгами!

Боже милостивый, теперь все ясно! Подпольный тотализатор в Морганвилле процветает, хотя масштабы, конечно, небольшие, как и город. На что ставят в техасском захолустье? Разумеется, на футбол. Качки наварились с помощью ясновидения Миранды, и она попросила об ответной услуге. Только почему вампир? Странновато даже для Миранды.

– Почему именно Майкл? – спросила я.

– Конкретно его я не заказывала, – ответила Миранда. – Сам вызвался! Мне-то все равно кто, лишь бы превратил в вампира.

Хотелось переспросить, но не повторять же эту чушь!

– Мир, что ты такое говоришь? – прошептала я.

– Я хочу стать вампиром, поэтому кто-то из них должен мне помочь. Майкл вполне подойдет. Повторяю: мне не важно, кто именно укусит, главное, что после превращения я буду принцессой.

Нет, я все-таки ошиблась: Мир и впрям ненормальная.

Около пятидесяти лет морганвилльские вампиры не имели права создавать себе подобных. Амелия единственная сделала вампиром Майкла, и лишь ради того, чтобы спасти ему жизнь. Теперь ситуация изменилась: у людей больше прав, а законы гибкие и неоднозначные. Но становиться вампиром по собственному желанию?! Не понимаю, в чем кайф.

Зато Миранда явно видела и собиралась воплотить мечту в жизнь своим фирменным, идиотским способом. С моим бойфрендом!

Я повернулась к Майклу:

– Почему ты не отказался?

Майкл взглянул на футболистов. Качки из линии обороны выстроились между нами и дверью. Они притащили еще один ящик пива и, судя по виду, были не прочь начать рукопашную.

Идиоты! Майкл же фарш из них сделает!

– Я пытался, – ответил Майкл. – Миранда не слушает. Я не хотел никого обижать, но и оставить ее в таком состоянии не мог. Она не понимает, что просит… о невозможном.

– Я понимаю, о чем прошу! – парировала Миранда. – Все говорят, что я сопливая дурочка, но это не так. Я должна стать вампиром, мне Чарльз обещал!

Последняя фраза напоминала вопль первоклассницы, у которой отняли цветные карандаши. Готова спорить: Покровитель (чисто формально, а на деле, скорее, хищник-доитель) обещал ей луну с неба, лишь бы своего добиться. Господи, какая мерзость!

– Мир, сколько тебе, пятнадцать? Правила есть правила, и Майкл не может тебе помочь, даже если захочет. Несовершеннолетних запрещено делать вампирами. Ты ведь в курсе.

Миранда упрямо выпятила подбородок. Ей бы очень пошел костюм Клэр, которая по пути сюда объяснила мне, что далеко не все феи эфемерные милашки. Сейчас Миранда напоминала провидицу из страшной сказки.

– Мне плевать! – заявила она. – Кто-нибудь все равно превратит меня в вампира, уж я об этом позабочусь. И мои друзья тоже.

– Миранда, твои друзья ничего мне не сделают, – проговорил Майкл. Судя по тону, спорили они уже давно. – Я только из-за тебя здесь торчу!

– Потому что я совсем чокнутая? – с горечью спросила Миранда. Она подалась вперед, и на предплечьях мелькнули шрамы. К обоим локтям тянулись красные «зебры» – вены себе вскрывала. – Потому что я никчемная и жалкая?

– Нет, потому что ты совсем ребенок и я не брошу тебя здесь. Не оставлю с этими типами! – На качков Майкл даже не взглянул, но они догадались, о ком речь. Хмельное добродушие испарялось на глазах, некоторые даже бутылки отставили. – Думаешь, они по доброте душевной тебе помогают? Или потому, что ты им нравишься? Просто так, бескорыстно?

На лице Миранды мелькнуло искреннее удивление, но уже спустя секунду на лицо вернулась вызывающая гримаса.

– Они свое получили, – парировала Миранда. – Деньги выиграли!

– Ага, пьяные тупые футболисты – поборники справедливости! – подначила я. – Колитесь, парни, развлечься сегодня планировали? Пятеро вас и девушка?

Качки молчали. Вероятно, достаточно набрались, чтобы спустить мою колкость на тормозах.

– Она сказала, что не останется в долгу, если раздобудем ей вампира, – наконец промямлил один.

– Для справки: Миранде пятнадцать. И «не останется в долгу» для нее значит совсем другое, чем для тебя, дебил!

Как я разозлилась! На Миранду – за то, что вляпалась по самое некуда и нас втянула. На качков. На Майкла – за то, что не развернулся и не ушел. Хотя я понимала, почему он так поступил: уйти – значит бросить Миранду на растерзание волкам и летучим мышам. В общем, я злилась на весь мир.

– Мы уходим, – объявила я, схватила Миранду за тонкое исцарапанное запястье и рывком подняла на ноги.

Головной убор Клеопатры съехал набок, и Миранда, вырываясь из моих тисков, придерживала его свободной рукой. «Ни за что не выпущу! – думала я. – Веса и физической силы у меня куда больше, так что она здесь не останется. Никаких игр в вампиры и оргий с опасными клоунами!»

Стоило схватить Миранду за руку, как она притихла, но ее взгляд был красноречивее любых слов – пустой и одновременно сосредоточенный. Он означает видение, будущего или чего-то недоступного всем остальным. У меня волосы на затылке встали дыбом, прямо под капюшоном Женщины-кошки!

– Поздно, – глухим, замогильным голосом объявила Миранда.

Я затаила дыхание и повернулась к двери:

– Господи…

Дверь распахнулась с такой силой, что двое качков упали как подкошенные. На пороге стояли сразу трое вампиров. Первый – отрешенный мистер Рэнсом. Второй – мерзейший мистер Варгас, обладатель внешности актера немого кино и темперамента бешеной кобры, настоящий отброс вампирского общества (не понимаю, почему Оливер ему благоволит). Есть у тебя защитник или нет, с Варгасом надо держать ухо востро: он не прочь сначала укусить, а потом заплатить штраф. Тем не менее по-настоящему меня напугал лишь вампир номер три – мистер Пенниуэлл. Он появился в Морганвилле вместе с отцом Амелии, ужасным мистером Бишопом, и с тех пор никуда. Я знаю, он клялся Амелии вести себя примерно, но в его искренность я не верила ни секунды. Пенниуэлл по-настоящему стар и похож на бесчувственный манекен неопределенного пола. Его ледяной взгляд ощупал раздевалку, скользнул по качкам и остановился на трех «М» – Миранде, Майкле и мне.

– Мальчишки ваши! – бросил он Рэнсому и Варгасу.

Варгас улыбнулся, сверкнув белоснежными зубами.

– У меня идея получше! – объявил он и отодвинулся от двери. – Ну, сынки, бегите! Бегите, пока можете!

Качки живо смекнули: расклад изменился явно не в их пользу. Защитить Миранду или нас с Майклом никто из них не пожелал, что было вполне ожидаемо. Удивило другое: улепетывая навстречу ночному мраку, они не захватили свое пиво.

Варгас смотрел им вслед и комментировал:

– Двадцатиярдовая линия. Тридцатиярдовая. Сорокаярдовая. Центр поля. В игру вступает вторая команда!

Молниеносный старт – и он исчез. Захотелось крикнуть качкам: «Осторожно!» Но их уже было не спасти.

– Говорят, ты хочешь стать вампиром? – обратился Пенниуэлл к Миранде.

– Нет, она не хочет! – выпалила я, пока моя подруга не сморозила глупость. – Мир, мы отвезем тебя домой, ладно?

Пенниуэлл внушал такой ужас, что даже Мирандина романическая тяга к смерти улетучилась. Она нервно сглотнула и, вместо того чтобы вырваться, взяла меня за руку.

– Ладно, – проблеяла она. Интересно, что было в том видении? Вероятно, ничего хорошего. – Домой – это здорово!

– Боюсь, рановато, – охладил наш пыл Пенниуэлл и захлопнул дверь манежа. – Сперва нужно заплатить налог. Мне – за ложный вызов.

– Миранду трогать нельзя! – напомнила я. – Она несовершеннолетняя.

– Плюс к тому хронически недокормленная и пахнет отвратительно, отсюда чувствую. – Пенниуэлл втянул воздух, сморщил длинный нос, и его глаза вспыхнули красным. Теперь он сосредоточился на мне. – А вот ты… другое дело. Совершеннолетняя… Свеженькая…

– И думать забудьте! – прорычал Майкл.

Пенниуэлл едва взглянул в его сторону:

– Какая прелесть, щенок тявкает! Тише, не то молочные зубки повыбиваю!

Пенниуэлл нарочно провоцировал Майкла, но тот, в отличие от Шейна, на провокации не велся. Майкл молча заслонил нас с Мирандой собой.

Пенниуэлл оглядел его с головы до ног:

– Я не нарушаю ваши драгоценные правила. Ребенка кусать не стану. Я и соединяться с ней не буду!

Соединяться с ней? О чем это он? Гадкое предчувствие сбывалось. К тому же обещание не кусать и не соединяться на меня не распространялось. Глаза Пенниуэлла стали алыми; у Майкла такого отвратительного оттенка я ни разу не видела – все равно что смотреть на поверхность солнца.

– Тебе правда пора! – шепнула Миранда, стиснув мою ладонь. – Я серьезно. Сюда!

Она потащила меня вглубь раздевалки. Там в неприметном углу было открытое окно, через которое я еще с улицы услышала вопли подвыпивших качков.

Пенниуэлл мгновенно сообразил, что жертва ускользает. Он сделал шаг в сторону и стремительный выпад, но Майкл развернулся и перехватил его не просто в движении, а в воздухе! Они вцепились друг в друга, дважды перевернулись, упали на пол и покатились живым клубком. Я обернулась, затаив дыхание от страха за Майкла. Он молод и неопытен, а Пенниуэлл всегда играет наверняка.

У самого окна Миранда что-то подняла с полу. Мой сотовый! Я выхватила его, раскрыла и быстро набрала номер Шейна.

– Да! – ответил он. В трубке слышался стук – это качки, ни о чем не подозревающая часть команды, барабанили в окна моего седана. – Надеюсь, у тебя все тип-топ.

– Пора начинать операцию спасения! – объявила я и распахнула окно настежь.

– Я могу вежливо попросить футболистов передвинуть машины либо самостоятельно перепрыгнуть через бордюр. Что предпочитаешь?

– Хорош придуриваться! Мне осталось жить секунд десять, не дольше.

Шутки сразу кончились.

– Где ты?

– С южной стороны манежа. Нас трое. Шейн…

– Сейчас буду! – Шейн отсоединился.

Со стоянки донесся рев мотора и вопли качков, падающих с капота.

Я полезла в окно, но мою левую ногу будто сжали тисками, пригвоздив к месту. Обернувшись, я перехватила взгляд мистера Рэнсома. В его глазах полыхал серебряный огонь.

– Я же помощь привел! Опять что-то не так?

– Послушайте, сейчас не лучшее время… – начала я, но мистер Рэнсом намек не понял. Неудивительно! Рев мотора приближался с каждой секундой. Шейн ехал прямо по траве, безбожно терзая ее шинами. На стоянке заурчали моторы других автомобилей – это уезжали качки. Знали ли они, что половина их команды в этот самый момент состязается в скорости с вампиром? Хотелось верить, что у них в резерве есть хорошие игроки. Мистер Рэнсом ждал ответ. Я сделала глубокий вдох и приказала себе успокоиться. – Вызвать Пенниуэлла – не самая удачная мысль. Но главное не это, а то, что вы обо мне побеспокоились. Спасибо! Мне пора, не хочется становиться блюдом дня!

– Если бы приняла мою защиту, не пришлось бы ни о чем беспокоиться, – заявил Рэнсом и повернулся к Миранде.

Прежде чем он озвучил коммерческое предложение, которое бедная дурочка, вероятно, приняла бы, я отодвинулась чуть в сторону, окликнула Миранду и помогла ей вылезти во двор. Секундой позже в трех футах от окна остановился мой черный седан. Распахнулась задняя дверца, и Клэр затащила Миранду в салон. Со стороны все напоминало военную операцию, только роль камуфляжа сыграли махровый халат и розовые крылья.

Мистера Рэнсома явно обидело мое желание улизнуть, но он пожал плечами и отпустил.

– Майкл! – позвала я.

Он лежал на полу с окровавленным лицом. Пенниуэлл его одолел и, стоило мистеру Рэнсому отвернуться, бросился ко мне. Не тут-то было! Майкл бульдожьей хваткой вцепился старику в колени.

– Оружие! – крикнула я Шейну, который тотчас опустил окно и бросил мне металлический костыль.

Костыль был, разумеется, не простой, а железнодорожный, рельсовый. Шейн посеребрил его самостоятельно при помощи аквариума, аккумулятора и каких-то химикатов. Получилось очень надежное, практичное и многофункциональное антивампирское оружие. Мистер Пенниуэлл сбросил бульдога Майкла, повернулся ко мне и… получил по виску тупым концом серебряного костыля.

Серебро жжет вампиров, как каленое железо. Пенниуэлл взвыл, сжался в комок и пополз прочь, увидев, что я повернула костыль острым концом. Хлыст у меня складной – я нащупала кнопку левой рукой и расправила его, не забыв щелкнуть для острастки.

– Добавки хочешь? – поинтересовалась я, одарив Пенниуэлла ослепительной улыбкой. – Никому не позволено трогать моего бойфренда и лезть ко мне! Понял, урод кретинский?

Пенниуэлл разинул пасть и зарычал. Не старик, а сплошные глаза и зубы! Ага, плавали, знаем – типично вампирская острастка! Я смело встретила ледяной взгляд, а потом позвала:

– Майкл, ты цел?

Майкл поднялся и вытер рукавом окровавленный лоб. Как и я, он не сводил взгляда с Пенниуэлла.

– Угу, – кивнул он и мельком взглянул на меня. – Черт, Ева, очень круто!

– Что именно, хлыст?

– Нет, ты!

Я чуть не лопнула от гордости.

– Лезь в окно, льстец несчастный! – велела я Майклу. – Шейн бензин переводит!

Я не преувеличивала: мотор седана работал на полную мощность – так Шейн создавал звуковое сопровождение и добавлял происходящему огонька. «Только после вас» Майкл не вспомнил, наверное, потому, что я держала большой посеребренный костыль и не боялась им пользоваться. Он скользнул к окну, как бы невзначай задев меня рукой, и секунды через две спрыгнул на траву.

Я осталась наедине с Пенниуэллом – костыль уже не казался таким надежным, практичным и многофункциональным.

Мистер Рэнсом встал между нами с таким видом, словно только что вспомнил о нашем существовании.

– Уезжай! – велел он. – Скорее!

Я швырнула хлыст в окно, свободной рукой схватилась за раму и нырнула в ночную прохладу. Майкл поймал меня на лету, как перышко, и поставил на землю. До чего же было хорошо в его объятиях! Я взвизгнула, боясь, что задену его костылем. Посеребренный металл обжег Пенниуэлла, а Майклу будет еще больнее.

– Давай сюда! – Шейн засунул костыль под водительское сиденье. – Ну, что дальше? Свиданку устроите?

Как ни велик был соблазн, Майкл усадил меня в машину, захлопнул дверцу, и Шейн дал газу. Пару секунд седан буксовал, но потом сцепление восстановилось, и он по длинной дуге понесся мимо манежа к стоянке. Мы чуть не посбивали спешащих на тренировку футболистов!

Секунд через пять в свете фар возник Пенниуэлл. Неужели не уйдет с дороги?

– Не останавливайся! – крикнул Майкл, и Шейн раздраженно посмотрел на него в зеркало заднего вида:

– Вообще-то, я не первый день в Морганвилле. Честное слово!

Шейн нажал на газ. Лишь в самый последний момент Пенниуэлл отскочил в сторону, как матадор перед быком. Когда я оглянулась, он стоял и смотрел нам вслед. Я не отводила глаз, пока он не умчался в противоположном направлении за другой жертвой. Наблюдать дальше не хотелось.

– Останови! – срывающимся голосом попросил Майкл на полпути к дому.

– Нет! – отрезал Шейн.

Мы ехали по неблагополучному району, весьма почитаемому сомнительными личностями, в том числе вампирами.

Майкл распахнул дверцу, давая понять, что готов выпрыгнуть. Шейн тотчас наддал по тормозам, и седан замер под уличным фонарем. Майкл не дошел, а доковылял до заколоченного дома, уперся ладонями в кирпичную стену, и я увидела, что он дрожит.

– Майкл, вернись в машину! – закричала я. – Уже недалеко, дотерпишь!

– Нет, не дотерплю. – Майкл отошел от стены, и я разглядела, что глаза у него почти такие же алые и жуткие, как у Пенниуэлла. – Слишком проголодался. У меня времени в обрез.

«У нас тоже, – подумала я. – Если Пенниуэлл узнает, что мы остановились, в два счета догонит!»

– Майкл, только не сейчас! – вмешался Шейн. – Садись в машину, до больницы подброшу!

– Лучше пешком дойду, – покачал головой Майкл.

Нет, только не в таком состоянии!

Я выбралась из салона и подошла к нему.

– Остановиться сможешь? – решительно спросила я. Майкл растерянно заморгал. – Если скажу «стоп», ты остановишься?

– Ева…

– Только пугать не надо! – перебила я. – У меня есть то, что очень нужно тебе, просто хочу быть уверена, что ты сможешь остановиться.

Увидев страшные змеиные клыки, я подумала, что сморозила смертельно опасную глупость.

– Да, смогу, – заверил Майкл.

– Очень надеюсь.

– Знаешь… – Майкл явно не мог подобрать слов, а я боялась, что услышу что-нибудь очень-очень хорошее и в самый последний момент передумаю.

– Давай, пока я не передумала! – шепнула я.

Шейн что-то говорил. Похоже, мое решение ему не нравилось и времени действительно было в обрез, но ничего изменить я уже не могла. Майкл легонько сжал мое запястье и вонзил клыки в вену. Боль я не почувствовала, по крайней мере сильную, только сначала все казалось очень странным. Едва он приник губами к моей коже, я вся затрепетала. Ни головокружение, ни шум в ушах уже не казались странными.

– Остановись! – сосчитав до двадцати, попросила я.

Майкл остановился. Тотчас. Без вопросов.

Он зажал мою ранку большим пальцем и тщательно облизал губы. Его глаза снова стали голубыми – нормальными, настоящими, человеческими.

– Кровотечение прекратится примерно через минуту, – пообещал он и совсем другим тоном добавил: – Поверить не могу, что ты решилась.

– Почему? – Колени дрожали, только вряд ли виной тому было упавшее давление. – Почему бы мне не решиться? Ради тебя…

Майкл сжал меня в объятиях и поцеловал. Такой голод мне ближе и понятнее! Он прислонил меня к машине и целовал так, словно, если бы оторвался, настал бы конец света.

Идиллию прервал голос Шейна:

– Все, ребята, я уезжаю. Хотите – оставайтесь здесь. Совсем стыд потеряли!

Майкл лишь немного отстранился – наши губы соприкасались, хотя это уже был не поцелуй, – и тяжело вздохнул. В его вздохе слышалось все – и страх, и тоска, и разочарование.

– Прости! – шепнул он.

– За что? – улыбнулась я.

Майкл так и не убрал большой палец с моего запястья.

– За это, – ответил он, надавил чуть сильнее и показал мне ранку.

Кровь уже не текла.

Я замурлыкала и чмокнула его в губы.

– Перед тобой Женщина-кошка, – напомнила я. – А это – лишь царапина.

Майкл распахнул дверцу машины и помог мне сесть, как настоящей леди. Как своей леди! Он устроился рядом, захлопнул дверцу и постучал по сиденью Шейна:

– Водитель, домой!

Шейн отдал честь: есть, сэр! Сидевшая рядом с ним Клэр улыбнулась мне отнюдь не воздушной и очень многозначительной для феи улыбкой, прильнула к Шейну.

– Кто-то из нас станет вампиром, – рассеянно проговорила Миранда.

– Кто-то из нас уже вампир, – напомнила я, и Майкл обнял меня за плечи.

– Ах да! – вздохнула Миранда. – Точно…

Только ведь Миранда такие вещи не забывает!

– Эй, – Майкл легонько сжал мои плечи, – завтра наступит только завтра!

– А сегодня у нас сегодня, – согласно кивнула я, решив временно забыть о Миранде и ее безумных пророчествах. – Сегодня мне хорошо!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю