412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Полина Ром » Заботы Элли Рэйт (СИ) » Текст книги (страница 6)
Заботы Элли Рэйт (СИ)
  • Текст добавлен: 18 июля 2025, 00:21

Текст книги "Заботы Элли Рэйт (СИ)"


Автор книги: Полина Ром



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 20 страниц)

Глава 17

Каждый вечер я приходила домой уставшая, ноги гудели, но прямо в дверях меня встречал взглядом, наполненным надеждой, Ирвин. И как же было тяжело смотреть, как эта его надежда мгновенно тает.

– Опять не вышло? – спрашивая, он отводил взгляд, уже зная ответ заранее.

– Ничего страшного, может, повезет завтра, – спокойно говорила я, прекрасно понимая все его страхи и опасения.

Каждый день я старалась принести домой хотя бы одну маленькую вкусняшку детям на двоих. К сожалению, детство Ирвина кончилось, так и не начавшись. И хотя Джейд искренне радовалась и мне, и кусочку груши, брат только ворчливо говорил:

– От деньги растратишь, нам на дом не хватит! Обошлися бы и без ентого, чай, не маленькие…

Поддерживать в нем веру в удачу было тяжело: слишком мало хорошего видел он с самого рождения. Он честно и серьезно относился к своим обязанностям, и по возвращении меня ожидал достаточно чистый дом и радостная сестренка. Пусть моська у Джейд иногда была не слишком чистая, но девочка была сыта и присмотрена. След от веревки на ее ножке постепенно затягивался и, к счастью, не загноился. Думаю, с возрастом даже шрама не останется.

Больше всего радовало, что за эти дни ни Увар, ни его мерзкий папаша у нас не появлялись. Правда, заходила тетка Лута, которая очень осторожно выспрашивала меня: правда ли, что я Увару отказала. Я ответила, что так и есть, и с трудом выпроводила возмущённую моей глупостью женщину. Она так переживала, как будто это ее бросил жених.

Кто б мог подумать, что именно Лута и принесёт мне после всех неудачных поисков хорошую новость.

Вернувшись из города, я только-только натаскала воды и поставила кипятиться в щелочи свою блузку, рубашонки Джейд и одежду Ирвина, как соседка, абсолютно бесцеремонно, не удосужившись даже поздороваться, заговорила со мной через забор, раздвинув две еле держащихся доски.

– Эй, Элька! А правду ли сказывают, что ты в городе себе место ищешь?

– Вот кто тебе сказал, у тех и спрашивай, – не слишком любезно буркнула я.

– Дак, ежли ты там в какой трактир или на фабрику устроишься, с домом-то чё будет? – не сильно обеспокоенная моим недружелюбным тоном, продолжала расспрашивать Лута.

– Продам, – я бросила перемешивать бельё и внимательно посмотрела на соседку. – Продам и стану жить в городе.

– А за сколь продашь?

– Твое какое дело?

– А такое мое дело, что можа, у меня покупатель есть? – Лута с трудом протиснула в щель тело и встала напротив меня, гордо подбоченившись. – Чай, не просто так базлаю, а по делу я! Покойничек-то мой с городу был, так тамочки евоная родня осталась. А сейчас брат его старшой овдовел. Да двое же ребятёнков у него. Дом-то отецкий за долги отымают. А он мужик работящий, несмотря что пьёт иногда. Так зато как выпьет, спать завалится, да и не слыхать его.

– Дёшево я не продам. Изба справная, сама знаешь. И огород большой. – сухо ответила я, не слишком веря в покупательную способность какого-там городского обормота.

– Он сёдни заходил, да не стал дожидаться: дела у него. А только ты сильно-то цену не дери. У тебя на огороде, окромя двух кустов крыжовенных и нет ничего путнего. За что же тут больно-то платить?!

– Знаешь, тётка Лута, вот как придёт твой покупатель, с ним и стану разговаривать. А сейчас ступай. Мне ещё детям ужин варить.

– Не больно-то ты заносись… тоже мне… наследница нашлась! Изба ремонту требует, на огороде ни яблоньки, ни вишенки, а все туда же – наследница!

– Ступай, Лута, некогда мне. Ступай…

Спорить с тёткой не было никакого желания, тем более что утром я твёрдо решила посетить Сток ещё раз и заплатить мзду служащему. Не те это деньги, чтобы сильно уж жалеть. А только и мне искать дом раньше продажи избы особого смысла нет.

В моём представлении это место было чем-то вроде местного информационного центра. Если повесить объявление повыше, глядишь, кто и зацепится взглядом. По словам мэтра Барди, там зазывалы помогали продать городской дом или, допустим, карету, или даже рыбачий баркас. Значит, заплачу ещё и зазывалам. Но бессистемность объявлений казалась мне чистой воды глупостью.

Стук в дверь раздался, когда я уже мыла посуду после ужина, стараясь отогнать мрачные мысли. Стук вежливый и не слишком громкий. Я опасливо подошла к двери и спросила:

– Кто там?

– Дак я это… деверь…

– Кто?! – я замерла, вцепившись в дверную ручку и заодно крепко держа засов. Из своей спальни выскочил Ирвин и, протирая кулачками глаза, шёпотом спросил: – Хтось там? – я только плечами пожала, показывая, что и сама не пойму.

– Деверь я… Соседки твоей Луты сродич. Да ты отопри, девка, я ить по делу, а не запросто так, – прогудел добродушный голос.

Дверь я все же отворила. Деверь Луты оказался крупным, чуть поддатым мужиком, гораздо более смирным и вежливым, чем Увар и его папаша. Нелепо поскребя огромными кожаными сапожищами о порог, он шагнул в дом, сдирая с головы вытертый меховой малахай и добродушно гудя:

– Мир, значицца, энтому дому. Вертом меня, значицца, кличут, – он перекрестился на потемневшую икону в углу и продолжил: – Ты, что ли, хозяйкою будешь, девка? Пройтить-то можно ли?

– Проходите – вздохнула я, глядя на его грязные сапоги.

Мужик поймал мой взгляд, опустил глаза на свою обувку и, огорченно хекнув, спросил:

– Можа туточки прямо поговорим?

– Проходите. Чай не пирожок торговать собираемся.

Дядька угнездился за столом, осматривая избу, и довольно произнес:

– Ишь ты, как хозяйственно все! Жинка моя покойная тоже любила, чтоб в чистоте…. – он снова перекрестился и очень по-деловому перешёл к делу: – Дак сколь за избу-то просишь?

– Семь, – нахально выдохнула я.

– Ошалела, что ли?! Мне за городской дом, – он возмущенно засопел – одиннадцать дают, дак ить мне еще долги раздавать! Сама-то посуди, девка, куды этак ломить?

– Огород при доме есть – это раз! – я демонстративно загнула у него перед носом палец на правой руке. – На огороде два куста крыжовника, две смородины и груша! – я загнула второй палец. – Сараюшка при доме есть, и загон для козы и кур, – я продолжила загибать пальцы и честно добавила: – Там, правда, крыша худая: латать придется. Но ведь есть же! Да и сама изба справная, и печь не дымит! – четвертый палец был загнут.

Дядька задумчиво пошкрябал клочкастую бороду огромной лапищей и вяло возразил:

– Лута сказывала, груша у тебя старая и родит худо. Загон – одно токмо название, слова доброго не стоит. Опять же: за водой далече ходить.

– За водой как раз не так и далеко. Это вон кто в конце улицы живет, тем далече, а вам до колодца только один двор чужой пройти. И вообще: не нравится – я ведь и не приглашала вас.

На самом деле я понимала, что цифру “семь” я ляпнула, пожалуй, от неожиданности. Все же дома здесь стоили подешевле. Но точно так же я понимала, что дядька хочет переехать поближе к родственнице, чтобы сплавить на нее детей. Поэтому торговаться собиралась до последнего: не так уж и много в жизни бывает удачных совпадений. Ему нужен именно этот дом рядом с Лутой. Вот пусть и платит за удобство!

Препирались мы долго. Дошло до того, что Ирвин из сеней принёс уличный фонарь с толстенным стеклом и, запалив в нем огарок свечи, мы пошли осматривать сараюшку, где я пообещала оставить все имеющееся добро, кроме лопаты и граблей.

Бог уж весть, что именно ему там, среди хлама, приглянулось, а только сторговались мы на шести с половиной золотых. Разумеется, я поставила условием, чтобы он помог перевезти наше добро в город: незачем платить еще и возчикам, если у покупателя имеется свой конь и телега. Припасы из погреба Верт тоже пообещал доставить.

А дальше мы долго спорили о том, когда я должна освободить дом.

– Ты пойми, девка, завтрева я к законнику иду, и дом-то мой тогось… чужим, значицца, станет! А мне-то кудысь со всем добром и детишками?!

– Раньше трех дней я к законнику не выберусь, дядька Верт. А без документов вам дом не отдам, – я стояла на своем насмерть, понимая, что выгоднее, чем его предложение, не найду. Но и желая выкроить себе хоть несколько дней на поиски собственного жилья.

Денег у меня совсем впритык будет, но обе сделки я проверну в один день,и никак иначе! Остаться без жилья, искать съем и платить за него мне не по силам.

Мужик недовольно сопел, и я предложила ему простое решение:

– Телегу и коня можете и ко мне во двор загнать. Я их не съем. Часть вещей занесёте, а поночуете несколько дней у тётки Луты. А как бумаги у законника подпишем, так в тот же день мое добро погрузим и свезём в город. А по-другому, дядька Верт, все равно не получится: я с двумя детишками тоже на улице ночевать не стану.

Вроде бы на этом мы и поладили, но, как и положено, выпросив себе стопку вонючей самогонки, чтобы «закрепить» сделку, Верт, сипло подышав в сторону после пойла, вдруг заявил:

– А чё? Девка ты, значицца, молодая да справная… А то шла бы за меня взамуж? – он одобрительно окинул меня взглядом и прокомментировал: – Тощая ты, по правде-то, значится. А мне по нраву, чтобы баба в теле была! Дак зато хозяйственна! А я еще очень даже и ничего из себя, значицца…

Хорошо, что я сидела… да и к местной манере сватовства почти уже привыкла… Поскольку гость не проявлял агрессии даже во время споров и торгов, да и сватался аккуратнее, чем предыдущий жених, я просто постаралась перенаправить его мысли в другую сторону:

– Ежли в теле женщины нравятся, так вон на Луту гляньте. Что у неё дети, что у меня, а два дома в хозяйстве да два огорода – всяко лучше, чем один.

– Дак сродственники мы ей, значицца. Пастор-то не обвенчает – огорченно ответил мой “жених”.

– А вы пастору не говорите, что её муж вашим братом был, – посоветовала я. – Да и потом, мужчина ты видный: не Лута, так другая невеста найдётся. А я уж решила в городе жить, так перерешать не стану.

В отличие от Кловиса и его сынка, этот дядька был гораздо спокойнее и адекватнее. Даже если ему не понравились мои слова, настаивать он не стал. Несколько недовольно сгрёб с лавки свою облезлую шляпу, нацепил на голову и уже у порога заявил:

– Зря ты этак перебираешь-то, значицца… – потом помолчал некоторое время, как бы давая мне время одуматься и согласиться, а затем вышел со словами: – Ну, прощевайте, значицца, хозяева.



Глава 18

Утром я встала ни свет ни заря и, наскоро приготовив завтрак, убежала в город. Путь мой лежал на Сток. Больше не было нужды пристраивать свой дом: вряд ли Верт передумает. Зато мне требовалось место в городе для жизни. А я прекрасно понимала, что финансово очень ограничена.

Раз уж Верту за городской дом заплатили одиннадцать золотых, то сообразила, что на целый дом мне, скорее всего, не хватит. Мысль купить половину нравилась мне не слишком: кто знает, какие соседи попадутся. Но только и выбора у меня особо не было. Целый дом рядом с портом и борделями я, конечно, потяну – там они дешевые, можно и за пять золотых найти. Только, с моей точки зрения, это будет никак не улучшение условий жизни.

Я шла вдоль деревянной доски с объявлениями уже третий раз, стараясь пробегать взглядом то, что было подвешено выше: нижний и средний ряды я уже осмотрела. Наверх листы крепили за деньги. То есть человек, продающий что-то, имел достаточно средств, чтобы не экономить на объявлении. Поэтому и смотрела я их в последнюю очередь.

В голове я плотно держала два адреса: дом на улице Ткачей и дом на Садовой. За один просили семь, за другой – семь с половиной золотых. Но, может быть, я смогу поторговаться? Получилось же у меня с дядькой Вертом.

Название «Зеленый переулок» я зацепила взглядом совершенно случайно. И остановилась, внимательно читая: «Продается половина дома в Зеленом переулке. Исправный камин, плита рабочая, вода в доме. Без мебели. Дом каменный, с черепичной крышей, при доме сарайка, двор мощен желтым кирпичом. Спросить госпожу Ханну.».

Я перечитала еще раз, попутно пытаясь успокоить дыхание и зачастившее сердце. Почему-то показалось, что сама судьба даёт мне знак. Может быть, это та самая дорожка из желтого кирпича, на которую я так и не рискнула ступить в прошлой жизни? Может, конечно, я суеверная дурочка, но и отказываться от таких подношений судьбы больше не стану.

Порасспрашивала у толпящихся на Стоке людей и получила довольно толковое объяснение, как мне найти Зеленый переулок. Плохо было то, что в объявлении не стояла цена, но первым адресом я выбрала именно дом госпожи Ханны. Если уж и там не сложится, буду искать дальше. Пока не найду, сделку у законника на продажу своего дома не подпишу. Может, это и не слишком честно по отношению к дядьке Верту, но у него здесь родня, друзья и знакомые – он найдет, где переночевать, случись что.

От Стока район находился довольно далеко, как и от порта. Утешало то, что мне не пришлось двигаться в сторону замка, к богатым районам. Зеленый переулок находился ближе к окраине города.

Улочка, по которой я шла, оказалась достаточно чистая, хоть и не из самых богатых. Магазинов здесь не было. Я видела две небольшие лавки. Зато на всю улицу благоухало свежей выпечкой из пекарни на углу.

В начале улицы, как и на многих других, располагался небольшой рыночек, буквально на десяток прилавков. Две женщины торговали овощами. Бородатый мрачный мужчина продавал крупы, насыпая их в небольшие пакеты. Пожилая тётушка разложила на прилавке яблоки и груши. Еще одна бабулька стояла с медом. И два отдельных стола занимали рыбники.

Я приценилась: цены на небольшую треску оказались не такими уж и страшными. Вот за крупную рыбину спросили столько, что я только рукой махнула – мне такое не по карману. А тресочка граммов на шестьсот стоила столько же, как примерно пол-литровый кувшинчик молока. Брать ли с собой козу я решила однозначно: брать. Часть молока можно будет продавать и покупать детям рыбу.

Побродив несколько минут и узнав цены, я уточнила конечный адрес еще раз. Торговка овощами, переглянувшись со своей соседкой, переспросила:

– Это где безногая Хана живёт? Так это вам, девица, вот эти три дома пройти и направо свернуть. До конца переулка идите, в её дом и упрётесь. У неё ещё дворик желтым кирпичом выложен, не ошибётесь.

То, как торговка назвала эту самую Ханну, мне не сильно понравилось. Почему безногая? Однако спрашивать я больше ничего не стала, а отправилась по адресу.

От рынка мне пришлось пройти примерно с полкилометра. И дом, в который я уткнулась взглядом, показался мне тихой гаванью: довольно большой, с мансардным этажом, а главное, он имел два входа. Один, парадный, был расположен прямо по центру. Тяжелая дверь украшена накладными медными уголками и начищенной в жар витой ручкой.

Второй вход сбоку выглядел вовсе не так солидно: обычная деревянная дверь, ведущая, похоже, в кухню. Понять, как именно делится дом внутри, я так и не смогла, хотя обошла его весь целиком. Он казался нежилым, хотя на первом этаже, возле парадного входа на окошке висели белые шторки. На мой стук никто не отозвался.

Я с любопытством оглядывала чисто выметенный дворик, действительно выложенный серовато-желтым кирпичом, который до сих пор я не встречала в городе нигде. Постучала еще раз и только тогда услышала слабый крик откуда-то из глубины дома:

– Иду, иду!

Ждать пришлось долго. Наконец за дверью кто-то завозился, и мне открыла пожилая женщина с аккуратно скрученными на макушке седыми волосами. Она была грузная, даже отёчная, но в чистом городском платье и аккуратном белоснежном фартучке. Стояла она сама, при этом тяжело опиралась на потертую деревянную трость.

– Что ты хотела, девушка?

– Вы госпожа Ханна?

Женщина осмотрела меня как-то подозрительно и нехотя кивнула.

– Я прочитала объявление на Стоке, что вы продаёте половину дома. Сколько вы хотите, госпожа Ханна?

Женщина еще раз осмотрела меня с ног до головы и, так ничего и не ответив, поджала губы. Некоторое время мы стояли молча. Потом она вздохнула и, грузно развернувшись, не слишком любезно буркнула:

– Следуй за мной, девушка.

Шла она медленно и тяжело, благо идти нам было не так и далеко: в небольшом холле у входа в комнаты стояло что-то вроде резной лавки с подлокотниками и спинкой из темного дерева. Женщина со вздохом уселась и принялась меня допрашивать:

– Как тебя зовут, девушка?

– Элли Райт, госпожа Ханна.

– Ты собираешься купить дом для себя?

– Для себя и моих брата с сестрой.

– Сколько тебе лет? – она все еще смотрела на меня с подозрением, и я, несколько разозлившись, ответила:

– Я совершеннолетняя, госпожа Ханна. И я хочу переехать из деревни в город. Но мне нужно знать, сколько стоит то, что вы продаете, чтобы не тратить зря ни ваше, ни мое время.

– Откуда у тебя деньги на покупку дома?

Вопрос показался мне совсем уж за гранью и я коротко, но спокойно ответила:

– Это не ваше дело, госпожа Ханна. ____________________________ В наш литмоб «Наследница» пришла моя любимая Кира Страйк с новой книгой! Очень советую всем заглянуть в её бытовушку, где попаданка, имея только знания и руки, а так же – груду опилок, займется производством потрясающих вкусностей. https:// /shrt/SLbD


Глава 19

Женщина, недовольно поджав губу, несколько секунд размышляла, а потом сказала мне:

– Ступай отсюда, девушка. Я не буду продавать тебе дом.

Я вспыхнула от злости, развернулась и пошла к двери, когда женщина уже в спину мне добавила:

– Твои клиенты не всегда будут тихими, а у нас здесь приличный район.

К этому моменту я уже распахнула на улицу дверь. Но, сообразив, что именно она сказала, я с силой захлопнула дверь, почти чеканя шаг, вернулась к хозяйке и, глядя прямо в глаза, выговорилась:

– Я искала приличный дом, госпожа Ханна. Приличный дом в тихом районе. Такой дом, где могут расти двое детей, и я смогу дать им хорошее образование. Я выбрала ваш дом только потому, что на соседней улице есть школа. И я никак не ожидала, что покупка дома будет сопряжена с обвинениями в проституции!

Наверное, это был тот момент, когда я выплеснула наружу часть раздражения и недовольства всем этим миром. Не знаю, чего именно я ждала, гневно выговаривая это всё, но старуха вдруг как-то смешно фыркнула и ответила:

– Остынь-ка, милая. Остынь! Садись со мной рядом, – она неуклюже подвинулась на скамейке, освобождая мне месте. – И давай поговорим спокойно.

Как ни странно, с этого момента между мной и госпожой Ханной возникло что-то вроде слабенькой взаимной симпатии. Ей понравилась моя напористость, а мне понравилось то, что она пусть и не извинилась, но признала свою ошибку и была готова к дальнейшему диалогу.

– Район у нас тихий и спокойный. Но лет пять назад был случай, когда госпожа Джейли сдала две комнаты очень приличной молодой женщине и ее мужу. Приличной эта пара выглядела ровно до того момента, пока не подписали документ об аренде. Мужчина оказался сутенером девицы, весьма наглым и мерзким типом. И от их шумных клиентов страдали все соседи. Не стоит обижаться на меня, – она похлопала меня по коленке толстой опухшей рукой. – Я не хотела тебя обидеть. Просто очень необычно, что у крестьянской девушки есть такая большая сумма, чтобы искать себе дом в городе.

– Госпожа Ханна, я ищу не дом, а всего лишь половину. Мои родители умерли, и мне в наследство остался дом в деревне. Прокормить себя с огорода я, наверно, смогу. Тем более что есть еще и коза. Только вот кроме меня остались сиротами мой брат и маленькая сестричка. Ирвину шесть лет, Джейд нет еще и года. Я не хочу детям такой же судьбы, какая была у моих родителей. Я хочу, чтобы Ирвин учился в школе и получил хорошую работу. Так что деньги на покупку у меня от продажи дома, но их не так и много.

Госпожа Ханна беспокойно поёрзала и спокойно сказала:

– В доме почти нет мебели, но все равно это приличный район! Учти, я не продам эту часть меньше шести золотых!

Сложно передать словами облегчение, которое я испытала при этом. Почему-то я очень хотела, чтобы мои поиски жилья закончились именно здесь. Похоже, хозяйка уловила это мое облегчение и поняла, что нужная сумма у меня есть. Она легонько толкнула меня в коленку и пальцем указала на левую стену. Я проследила взглядом: на симпатичных кованых крючочках висели несколько ключей.

– Возьми те, что вторые слева. Сходи и посмотри сама, – она вздохнула, легонько постучала палкой об пол и добавила: – Я-то уже не ходок. Учти, девушка, что никакую мебель я туда не добавлю, – строго напомнила она. – И скажи уже, наконец, как тебя зовут.

– Меня зовут Элли Райт, госпожа Ханна.

– Ключ поменьше от дома, второй от сарайки. Ступай, я подожду тебя здесь.

Как я и предполагала, боковая дверь вела прямо на кухню. Помещение было немного запущенное, но и не так чтобы сильно грязное. Чуть старой паутины в одном углу и грязные следы от мужской обуви на плитках пола. Зато размеры кухни мне понравились: случись что, на этих двадцати с лишним метрах можно было бы даже жить.

Чугунная плита с распахнутой внизу ржавой дверцей – духовка. Большой и явно очень тяжелый стол-тумба. Я заглянула: внутри одна большая полка и никаких следов посуды или круп. Зато не было и следов мышей. Но самое примечательное в это кухне оказалось то, что один угол занимала довольно громоздкая деревянная конструкция со сломанной ножкой, на которой сверху крепилась позеленевшая от старости медная раковина. А прямо из стены торчал кран.

Я подошла, покрутила. Кран пошипел, немного побулькал, и полилась вода. Сперва чуть желтоватая и мутная, но буквально через полминуты вполне уже чистая. За одно это можно было покупать жилье не глядя.

Из кухни через маленький коридорчик с обшарпанной дверью кладовки вход в еще одну комнату. По правую руку от кухни узкая неудобная лестница вела вверх, на мансардный этаж. Сперва я решила осмотреть все внизу. В комнате одно окно, выходящее на задний двор, на солнечную сторону. Ничего особо интересного увидеть там было невозможно, зато и никто из прохожих не заглянет внутрь. Комната совершенно пустая, с не слишком высоким потолком. На полу немного мусора, пыли и щепок, но полы уже деревянные, а в стене небольшой камин.

Самый приятный сюрприз ожидал меня за дверью кладовки. Оказалось, это вовсе и не место для хранения вещей, а самый настоящий ватерклозет! После вонючей уличной сарайки, где приходилось делать свои дела в любую погоду, это крошечное помещение с дыркой в полу вызвало у меня слезы умиления. Все же бытовые удобства в нашей жизни значат очень много.

Я прошла к лесенке и, придерживаясь за шаткие перила, поднялась на второй этаж. Длинная узкая каморка со скошенным с левой стороны потолком и маленьким оконцем на торцевой стене. Стоять, выпрямившись во весь рост, я могла только на половине комнаты-мансарды. Зато прекрасно представляла, сколько мест хранения можно устроить там, где потолок скошен.

Самым непонятным и неприятным элементом в комнате оказалась массивная каменная колонна почти по центру. Сперва я не могла сообразить, зачем она здесь понадобилась. Всё же это не царские палаты, где колонны – элемент не только архитектурный, но и дизайнерский. Потом дошло: это труба. Через трубу уходит дым от камина. Когда камин топят, колонна должна нагреваться, и здесь, под крышей, будет достаточно тепло.

В общем-то, искать лучшего пристанища, мне кажется, не имело смысла. За шесть монет я приобрету дом, где есть вода и сток. По сравнению с деревенской избой – просто хоромы. Кроме того, у меня еще останется ползолотого на жизнь до тех пор, пока я найду работу. _____________________________ Дорогие мои читатели, поздравляю вас с наступающим новым годом! Желаю всем здоровья и радости, мирного неба и семейного тепла, интересной работы и веселых праздников! Я ухожу на каникулы, и новая глава будет ждать вас 2 января 2025 г. С любовью Полина Ром


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю