Текст книги "Мертвая женщина играет на скрипке (СИ)"
Автор книги: Павел Иевлев
сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 26 страниц)
– Если они не найдут средство, многие умрут. Поначалу болезнь меня не слишком беспокоила. Но кашель… каждое черное пятнышко – кусок моих мертвых легких. Это должно было случиться только через час. Но… – Он помолчал и громко добавил: – Она беременна.
– Кто? – переспросил Гэвин. – Бланш?
Габриэль круто развернулся. Борьба продолжалась несколько раундов и оказалась почти беззвучной, если не считать тяжелого дыхания, двух сдавленных «ублюдок» и глухого удара.
– Не так уж ты и ослаб, – заметил Гэвин.
Габриэль дышал тяжело и с присвистом. Перед глазами у него плавали какие-то пятна. Но при этом он сидел верхом на своем более крупном брате.
– Это было гадко, – продолжил Гэвин.
Габриэль попытался спрятать ухмылку, но у него не вышло. Он слез с брата.
– Бланш считает, что ее место займет принцесса Ирина.
Гэвин поджал губы, стараясь не показывать, что брат больно помял ему бедро.
– И? Все склоняются к тому, что ты все же предпочтешь империю прачке.
– Если бы все было так просто. – Габриэль потер подбородок.
– Мне сложно представить тебя с Ириной. Она пыталась тебя убить. По крайней мере, так говорит Изюминка. Не то чтобы я не понимал этого желания. Вряд ли она единственная женщина, которая пыталась тебя убить.
– Но единственная, которая потом предложила на ней жениться. Я думаю… неважно. – Он опустил взгляд. – И я не думаю, что Бланш беременна, спасибо, что спросил.
Гэвин негромко рассмеялся, чтобы драка не вспыхнула снова.
– Матушка хотела, чтобы ты женился на Ирине.
– Да.
– Она же колдунья. Она многое знала. – Гэвин пожал плечами.
– Так хочешь побыстрее меня похоронить? Вскоре после свадьбы с Ириной я утону в ванне, сломаю шею, упав с коня, или кто-то отрежет мне голову моим же мечом.
Гэвин сел на кровати.
– Да, это меняет дело.
– Я бы женился на Бланш, даже без глупого вмешательства королевы.
– Ого! – оживился Гэвин. – Неожиданно.
– Но если я скажу это до встречи с Ириной… в любом случае Бланш со мной даже не разговаривает.
– Ну да, так сложнее, – улыбнулся Гэвин. – Знаешь, брат, я бы пошел с тобой на дракона. Но не против отвергнутой принцессы. Кстати, с Анеасом все хорошо.
– Он преследует Кевина Орли, – далеким голосом сказал Габриэль.
– Преследует человека, который убил наших родителей.
– Да нет. Орли – такая же жертва, как и я. Шип и Эш убили наших родителей. Если Орли отречется от Эша, я дарую ему земельное владение.
– Господи, ты совсем с ума сошел?
– Это все не имеет значения, – сказал Габриэль. – У нас тут эпидемия. Я – генерал коалиции против Эша, мы теряем людей и деньги, в Древней земле разгулялись чудовища, а когда сойдутся звезды, нас ждет еще худшая угроза. Ах да, моя любовница меня только что бросила. И это хуже всего, между прочим. Я не… готов к такому. За пределами этой комнаты я должен быть охренительно бесстрашным военачальником. Я должен шутить, хорошо выглядеть и улыбаться, выкашливая собственные легкие и глядя, как Бланш танцует с д’Эйконом. Через несколько дней, скрестив с тобой копья в честь открытия турнира, я должен буду сесть за стол переговоров и придумать план победы.
Гэвин только ухмыльнулся.
– И? У меня растет чешуя по всему телу, мой брат умирает от чумы, родители только что погибли ужасной смертью, а моя невеста не очень-то торопится со свадьбой. Она хочет получить от королевы все возможное, потому что монастырь ранил ее чувства. А еще я живу в тени своего брата.
– Ты хотя бы читал план? – спросил Габриэль.
– Сразу после Майкла и Тома. Прости, брат. Но я такое всегда замечаю.
– Ладно, это все равно больше не имеет значения. План теперь новый. – Габриэль вытащил из-за пазухи чехол со свитком. – Прочитаешь и отдашь. Но сначала один вопрос. Ты бы предпочел командовать армией или шесть месяцев править Мореей?
Гэвин, потянувшийся почесаться, замер.
– Это серьезный вопрос?
– Более чем. А тебе предоставляется право выбора, – улыбнулся Габриэль.
– Армия.
– Интересно, как Анеас справится с Ириной? – задумался Габриэль.
– С учетом того, что он предпочитает мужчин? У него есть… друг, и счастья им.
– Я не очень хочу об этом разговаривать, но, если ты не любишь женщин, обзавестись законным наследником…
– Напомни мне убить тебя. – Гэвин закрыл лицо руками.
– Репутация хорошего человека очень полезна, когда говоришь гадости.
– Ты хочешь иметь и Бланш, и империю, – сказал Гэвин.
– Да.
– Ты всегда хотел стать императором.
Габриэль только пожал плечами.
– Но ведь для этого придется убить Ирину.
Габриэль посмотрел на него.
– Да, ты прав. Мне лучше замолчать, – согласился Гэвин.
– Я не хочу ее убивать. Но боюсь, что выбора у меня нет.
Во дворе девушка дракона закончила развешивать белье. Она улыбнулась Габриэлю, хотя к нему уже бежал по двору Тоби.
Габриэль был настроен решительно.
– Я не помню, как тебя зовут.
– А вы и не спрашивали. – Она опустила глаза. Не от скромности. Она улыбалась, сознавая собственную силу. – Зовите меня Бесс.
– Рад знакомству, Бесс.
– Вы, конечно, очень знатный, сэр рыцарь, но все же подайте мне вон ту шпильку.
Он достал шпильку и с поклоном отдал ей.
– Ты носишь дитя, – тихо сказал он.
– Это совсем не секрет, сэр рыцарь! А знаете от кого? От мужчины! – Она улыбнулась.
Он снова поклонился и посмотрел на Тоби.
– Принцесса Ирина вас примет! А еще пришли письма! Сэр Майкл говорит, что срочно. – Тоби тоже улыбнулся Бесс, и немудрено. Ее нельзя было назвать красивой, но, беременная, она казалась воплощением женственности.
– Я буду у себя, – вздохнул Габриэль.
По общему залу он прошел, раскланиваясь, улыбаясь, но при этом целеустремленно, как в бою. По боковой лестнице поднялся к себе. Ему выделили три комнаты: кабинет, где спали Анна и Тоби, гостиную с камином и огромным окном, где обычно сидел с бумагами сэр Майкл, а сегодня устроилась с шитьем еще и Кайтлин, и спальню.
– Письма? – спросил он с ходу.
– Рад тебя видеть. Кстати, ты же помнишь, что если я поддамся искушению и совершу отцеубийство, то окажусь знатнее тебя и смогу грубить?
– Я скучала по вашим разговорам, – рассмеялась Кайтлин. – Несколько месяцев провела с женщинами.
– Господи, – проговорил Габриэль, сразу же углубившийся в письмо. – Боже мой.
Потом последовала длинная пауза.
– Это же…
Он перевернул пергамент, проверяя, нет ли чего на другой стороне.
– Кронмир? – спросил Майкл.
– Морские чудовища!
– А что выбрал Гэвин?
– Армию, – отозвался Габриэль, читая второй лист. – Черт возьми! Молодец, Алкей.
– А я говорил, что Гэвин возьмет армию. В Ливиаполисе придется оставить Милуса. А я пойду с тобой вместе с Томом и Изюминкой. И Кайтлин, – добавил он, смелея.
– Хорошо. Ты же понимаешь, что это опасно? – спросил Габриэль у Кайтлин.
Она посмотрела на младенца, дремавшего в корзине у огня, понюхала воздух и вдруг принялась его перепеленывать. Появилась служанка, и Кайтлин, которая сама когда-то была служанкой, протянула ей грязную льняную пеленку, взяла новую и быстро закрепила на месте.
– Пахнет, как умбротская кость, – наморщил нос Габриэль.
– Эй, это мой сын! – возмутился Майкл.
Кайтлин приподняла черную, красиво изогнутую бровь.
– Капитан, вы, я полагаю, знаете, что такое случается в результате любовной связи. Как у тебя с Бланш.
Глаза Габриэля вспыхнули, но говорил он достаточно мягко:
– Ты видела Бланш?
– Да, и…
– Кайтлин, ты же знаешь, как я тебя люблю. Если ты видишься с Бланш, передай ей мое приглашение на ужин в малом кругу. Но больше ничего. Пожалуйста. – Он посмотрел ей прямо в глаза.
– Ты возьмешь меня в поход? – вздохнула она.
– Если Сью не поправится, тебе придется быть главной женщиной, а не только женой Майкла. Справишься? Порой придется быть и дамой.
– Дамой у меня получается лучше всего. Как и у Бланш.
Габриэль дважды перечитал второй документ.
– Алкей молодец. Майкл, отправь Кронмиру все, что нам известно об одайн.
– Только с этого момента не произносить имена вслух, и все такое. – Майкл быстро писал.
– Кайтлин, пригласи Бланш на ужин. Если она подумает дурное, мы позовем вас двоих выпить с нами вина после ужина.
– Чудесно, – буркнул Майкл.
– Великолепно, – согласилась Кайтлин.
– Рикар будет мастером стрелков? – спросил Майкл, промокнул чернила и посмотрел на Кайтлин. – Твой бездарный братец. Ушел с Анеасом.
– Дэна Фейвора вскоре возведут в рыцарское достоинство, – сказал Габриэль. – А Анеасу нужны припасы. Доставим их по воздуху.
– Кто бы мог подумать. – Кайтлин рассматривала вышивку на платье.
– Чем ты сейчас занят? – спросил Майкл.
– Я слетаю к Анеасу, а потом навещу Ирину. Так я готовлюсь сражаться с драконами.
Ариосто был счастлив его увидеть. Габриэль вывел огромного зверя из загона, поводил кругами, а потом с помощью Анны и Тоби оседлал.
С учетом всех обстоятельств взлетать он предпочитал с ровного пространства, а не с вершины башни. Несколько взмахов крыльев – и поднялись в воздух. Не успела гостиница скрыться из виду, а он уже искал в эфире своего брата Анеаса.
Найти его оказалось непросто. Он всегда умел скрываться и по-детски любил засады и тайны.
По остаточным следам сложных заклинаний Габриэль нашел место недавнего сражения. Ряд проклятых деревьев и разгром были видны с тысячи футов. Он прочел поле боя, как ученый прочел бы древний текст, угадывая смысл произошедшего по трупам. Таков герметизм войны.
Ариосто принялся раскапывать могилу, и Габриэль велел ему не есть тела. Раньше этого никогда не случалось, но грифон ел любое мясо. Габриэль постарался не удивляться.
Что это? – спросил Ариосто.
Габриэль посмотрел на двухдневный труп рогатой твари.
Если тебе можно его резать, почему мне нельзя его есть? – поинтересовался Ариосто.
Тут у Габриэля нашелся ответ.
Не ешь, пожалуйста. От него исходит темная сила.
Гадость, – решил Ариосто.
Им пришлось уйти довольно далеко, чтобы найти место для взлета, из-за густого подлеска и деревьев. По земле грифон ковылял довольно забавно, и Габриэль все время отворачивался, скрывая улыбку, когда лев пытался объясниться с орлом. Бежать было проще. Ходить грифон не очень умел.
Но так Габриэль понял весь ход боя и нашел могилу Фитцалана. И герметический след брата – зыбкий, но вполне ощутимый.
Потом они полетели. Габриэль не успел даже замерзнуть – они быстро увидели тонкую струйку дыма и оказались над лагерем. Грифон осторожно начал спускаться, кружась, и внизу заволновались. Габриэль красным дымом написал свое имя на небе и сел на маленьком лугу в ста шагах к югу.
Он спешивался, когда увидел Анеаса, отчаянно махавшего руками. Габриэль заметил, что сел в черничник. Лужок зарос кустами, усыпанными плодами. У Ариосто немедленно посинели лапы. Хищник жадно принялся за ягоды, хотя Габриэль не успел даже слезть.
– Габриэль! – кричал Анеас.
Он махнул брату рукой, отвязывая мешки с провизией.
– Габриэль! – заорал Анеас еще громче.
Габриэль обрадовался, подумав, что Анеас довольно бодр. Если слухи были верны, то Фитцалана с его младшим братом связывали очень близкие отношения, и…
Справа что-то шевельнулось.
Скатившись с высокого седла, он обернулся. Ариосто вместе с ним.
Анеас подбежал уже совсем близко.
Черный медведь ростом по плечо Габриэлю был весьма недоволен тем, что его трапезу прервали.
– Мы чуть на него не сели, – сказал Габриэль.
Это едят?
Нет, Ариосто, не трогай медведя. Через два часа будет овца.
Ладно. Он все равно довольно сильный.
Два опаснейших человека и огромное чудовище осторожно отступали от медведя. Тот заворчал и снова принялся за ягоды.
– Ты принес вина? – спросила иркская женщина.
Габриэль налил ей лучшего этрусского, которое нашлось в гостинице.
– Я так и подумал, что оно уже кончилось.
– Мука и масло тоже, – заметил Анеас.
– Какие богатства, – сказал ирк по имени Льюин. – Масло! Лучшее изобретение людей!
Анеас устроился поудобнее и налил себе вина.
– Хорошо, что ты здесь, брат. Мы встали лагерем, чтобы искупаться и принять непростое решение.
Тут показался гибкий юноша, излучающий герметическую силу. Габриэль посмотрел на него и вдруг засомневался – может, это девушка? Но сила у нее была несомненно.
– Меня зовут Смотрит на Облака. А тебя?
– Габриэль Мурьен. Брат этого юнца. – Габриэль показал на Анеаса.
Анеас скривил губы, что понравилось Габриэлю гораздо больше его обычной пассивности.
– А! Ты Красный Герцог?
Габриэль кивнул.
– Хорошо, – решила Смотрит на Облака.
– Вчера, примерно в это же время, – начал рассказывать Анеас, – Орли снова разделил свои силы. Он бежит на север, а часть его людей – на восток.
Габриэль пожалел, что у него нет трубки. Он встал и поклонился огромному пришедшему из-за Стены.
– Я Габриэль Мурьен.
– Мы тебя знаем, Красный Рыцарь, – улыбнулся вождь. – Меня зовут Большая Сосна.
Второй пришедший из-за Стены оказался тем самым Яннисом Туркосом, которого хвалила королева. Габриэль не отличил бы его от Большой Сосны: глаза совершенно одинаковые, а одет капитан в набедренную повязку, штаны и тряпку, которая раньше была льняной коттой. Габриэль помнил, что при Гилсоновой дыре Туркос проявил доблесть.
Красный Рыцарь давно понял, что быть командиром – зачастую значит узнавать чужие мнения и выбирать из них самое разумное, и теперь слушал аргументы. Коротко говоря, Большая Сосна и Туркос хотели идти в сторону дома. Преследуя восточную партию, они бы оказались ближе к цели.
Когда все высказались, уже стемнело. Габриэлю пора было уходить. Водопад к востоку показался ему невероятно соблазнительным: выкупаться, поспать, ни о чем не думая…
– Мне нужно идти, – объявил он. – В гостинице в Дормлинге зажгли костер совета. Ты должен быть там, – сказал он Большой Сосне. – И капитан Туркос тоже. Сможет ли Анеас вас отпустить?
Анеас показал, что снимает с себя всякую ответственность.
– Тикондага снова в наших руках, – сообщил ему Габриэль. – И те, кто ушел на восток, этого не изменят. И я бы спал спокойнее, если бы Орли лежал в земле.
– Но вы двигаетесь дальше, – мрачно выпалил Анеас. – Это уже не главная наша цель.
– Вообще-то я ничего такого не говорил.
– Ты будешь императором? – спросил вдруг Туркос. – Тебя объявили им.
– Дважды.
Тессен рассмеялась, де ла Мот поднял чашку.
– Господи, я же пью с императором.
– Так вот почему вино такое хорошее, – решила Тессен.
– Я ведь не знаю ответа, – сказал Габриэль на архаике имперскому офицеру. – Я не хочу жениться на Ирине.
Возможно, Туркоса удивила такая откровенность, но он привык к пришедшим из-за Стены.
– Ну и не женись. Тебя возвысила армия. Это почетная традиция. А Ирина пыталась убить своего отца, как я слышал. И не думаю, что армия ее поддержит.
– А ты?
Анеас следил за ними, как ястреб.
Туркос поболтал вино в стакане.
– Прошлой зимой, когда ты спас меня и всю меховую торговлю, ты показал, что умеешь быть императором гораздо лучше самого императора. Я любил отца Ирины как человека. Но как правитель он ничего не стоил.
– Мне никто не поверит, что я вас слышал, – тихо сказал де ла Мот.
– Ты с самого начала на это рассчитывал? – спросил Анеас у Габриэля. – Когда пошел в Арле? Ты уже тогда хотел стать императором.
– Проще будет, если я скажу, что не буду прилагать слишком много усилий, чтобы стать императором?
Тессен рассмеялась, Ричард Ланторн тоже.
– Мне так больше нравится, человек, – сказала Тессен. – Ты хорошо поступаешь, так говоря.
– Боже мой, я просто хотел стать главным стрелком, – заявил Ланторн. – Это все слишком сложно.
– Тебе отдадут лук Уилфула Убийцы. Чума его забрала.
Непроницаемое лицо Ланторна на мгновение исказилось от горя.
– Старый урод, – буркнул он и уставился в костер. – Отдадут лук?
Габриэль кивнул. Анеас хорошо умел управлять людьми.
– Ричард, возвращайся с Габриэлем. Я обойдусь без тебя. Тебя ждет новая должность.
– Нет уж. Прошу прощения, капитан, но я сказал, что пойду на Орли, и я пойду на Орли. Мне еще за брата нужно рассчитаться.
Габриэль наклонился, касаясь брата плечом.
– Он только что назвал тебя капитаном, – тихо заметил он.
Обсудив что-то с Ричардом Ланторном, Габриэль пошел обратно к Ариосто. По пути он отвел в сторону имперского офицера. Разговор очень удивил Туркоса.
– Ты это сделаешь?
– Я не хочу ее убивать.
– Я не знаю, что будет. Честно? Мне кажется, ты оттягиваешь неприятную обязанность. Как будто тебе надо прирезать паршивого пса. А может, она еще научится петь гимны.
– Она жертва, а не враг, – заметил Красный Рыцарь.
– То же самое можно сказать о всех хуранцах, которых я убил. И о Шипе.
Грифон поднялся в воздух из черничника. Анеас махал вслед брату, пока тот не скрылся из виду. Смотрит на Облака положила руку ему на плечо.
– Если позволишь, я останусь. Пусть Большая Сосна идет домой.
Большая Сосна сказал что-то по-хурански и покачал головой.
– Я пойду в гостиницу. Красный Рыцарь ждет всех шаманов.
– Орли важнее, – пожала плечами Смотрит на Облака.
– И ладно. Искупаемся и поедим. – Большая Сосна улыбнулся. – У нас есть масло.
Габриэль приземлился ближе к вечеру. В небе было еще совсем светло. Он не стал переодеваться в парадную одежду. Туркос укрепил его решимость, а разговор с Дикими показал, чего он хочет и что может сделать.
Габриэль даже сумел улыбнуться.
Мария, мать Алкея, встретила его у огромного шатра, сияющего императорским пурпуром, – роскошного, но слегка потертого, учитывая количество денег в империи. На центральном столбе порвался шелк, который зашивали слишком быстро, а западная стенка шатра выцвела на солнце или из-за неправильного хранения. Золотая вышивка вокруг входа потускнела и осыпалась, как будто ее поклевали птицы; гобелены внутри оказались старыми и вытертыми, а ковры – вовсе не такими роскошными, как должны быть.
И все же над позолоченным деревянным креслом висел семисвечник из чистого золота, в руке принцесса Ирина держала серебряный кубок, а платье на ней было из роскошной золотой вениканской парчи, хотя и мешковатое.
Красный Рыцарь, наплевав на придворные манеры, прошел по шатру, опустился на одно колено и поцеловал принцессе руку. В этом жесте не было ничего верноподданнического – он хорошо его продумал.
– Мегас Дукас наконец снизошел до визита к нам, – сказала она.
Она все еще оставалась привлекательной. Из умеренно красивой темноволосой девицы с безупречной фарфоровой кожей и огромным носом она превратилась во впечатляющую женщину с орлиным профилем, свойственным ее семье.
Габриэль предпочел не отвечать, и наступила тишина. Ирина не просила его встать, он не вставал. Мария кашлянула.
– Вы общаетесь со своим сыном? – спросил ее Габриэль в нарушение протокола, но в шатре присутствовали только двое безмолвных дворцовых слуг. На страже снаружи стояли схоларии. Габриэль их хорошо знал. Встреча планировалась неофициальной. Настолько, насколько может быть неофициальной встреча с багрянородной принцессой.
– Вы можете говорить только со мной и только тогда, когда я к вам обращаюсь, – тихо сказала Ирина. Она напоминала ему правила. Как будто он мог их забыть.
– Это дворцовый этикет. И так говорят только с императрицей, – улыбнулся он.
– Я и есть императрица. Я приехала к самой границе своих владений, чтобы увидеть вас. Это ничего не значит? При моем отце такое было бы невозможно. Вы – мой Мегас Дукас. Вы нужны мне в Ливиаполисе. В городе чума и беспорядки. И люди… ужасные люди…
Габриэль посмотрел на Марию, та еле заметно покачала головой.
– Расскажите об ужасных людях, – попросил он.
– Люди с головами животных. Они убивают и грабят. Они убивают лекарей, священников и магов. – Сейчас она казалась идеальной принцессой, попавшей в беду.
– Это я знаю. Я постоянно переписываюсь с офицерами.
– Что? – не поняла Ирина.
– Прямо сейчас в Морею направляется войско, которое собирается помочь партизанам в ваших владениях. Мои офицеры заняты его уничтожением.
Ирина замерла, приоткрыв красивые губы и показав ровные зубы.
– Вы знаете?
– Да. От сэра Алкея, сына Марии.
Габриэль стоял на одном колене, колено болело, дышать было тяжело, и он терпеть не мог причинять людям боль. И еще он понимал, что почему-то очень хорошо относится к этой женщине.
– Где он? – спросила Ирина, переводя взгляд на Марию.
– В городе. Уже несколько дней, – ответил Габриэль.
Ирина сразу все поняла.
– У меня есть гарантия неприкосновенности, – сказала она. – Вы меня не тронете.
Габриэль встал, решив, что хватит притворяться.
– Я собираюсь стать императором.
– Только через мой труп, – спокойно ответила она. – Хотя… Вас выдвинули солдаты. Я согласна. С этим согласен даже патриарх. Но вы на мне женитесь, и нас коронуют вместе, как в древние времена.
Он посмотрел ей в глаза. Будучи ее офицером, он редко это делал. Придворный этикет запрещал подобные взгляды, и единственный раз он смотрел ей в глаза по-настоящему только в ту ночь, когда Майкл женился на Кайтлин. Очень много катастроф назад.
Она не выдержала его взгляда.
– Не смейте так на меня смотреть.
– Я не хотел вас оскорбить.
– Да. Я поняла это, когда вы вошли. Вы рождены… для нас.
– Я буду говорить откровенно, Ирина. Вы поставили на кон все. Но… – Он поднял руку, не слушая ее протестов. – Я не стану тайком убивать вас или отправлять на север Фраке. Не стану закалывать волшебным кинжалом, ломать вам колени или, если ничего не получится, стрелять отравленной стрелой.
Она злилась. Она умела держать себя в руках, и тот, кто не знал ее, не заметил бы ее гнева. Габриэль только что перечислил все способы, которыми она пыталась его убить. И отца. Он это знал.
– У меня все письма Андроника, – продолжил он. – В том числе и те, которые переносили птицы. Кронмир теперь работает на меня.
Они смотрели друг на друга. Время как будто остановилось, но наконец Ирина вздохнула.
– Хорошо. – Из императрицы она вмиг стала принцессой. – Я буду хорошей женой. Вы мне нравитесь, Габриэль. Это было… раньше. В других обстоятельствах. Вы прекрасно понимаете, как сложна политика и на какой войне я сражаюсь. Откуда мне было знать, что вы окажетесь ценнее, чем…
К сожалению, ему казалось, что она говорит правду. Правду. Он мог поверить ей.
– Знаете, что странно, Ирина? Вы мне тоже нравитесь. Поэтому я не стану обнародовать письма или убивать вас. Я хочу предложить вам сделку, которая лично мне кажется честной. Вы можете отклонить мое предложение. Но имейте в виду, что на моей стороне все, включая одобрение армии и контроль над городом и вашими людьми. – Он заметил, что она взглянула на Марию.
– Чтоб вы провалились, – сказала Ирина.
– Нет, вы. Вы пытались меня убить. И оставили столько дел незаконченными, что теперь вы мне должны.
– Предательница! – крикнула Ирина Марии.
– Я любила вашего отца, – ответила та и глубоко присела.
– Хорошо. – Ирина снова посмотрела на Габриэля. Она была стойкой женщиной. – И за кого мне придется выйти замуж?
– За моего брата Анеаса. Сейчас он в лесах, убивает Кевина Орли. Он ближе к вам по возрасту, чем я. Он красивый.
– Он мужеложец! – выплюнула она.
Габриэль и забыл, насколько хорошо она обо всем осведомлена.
– Возможно, он действительно предпочитает мужчин. Но власть он тоже любит. Я сделаю его герцогом Фракейским.
Она поднесла руку к горлу.
– Я оставлю вас регентом, когда уеду, сэр Милус станет Мегасом Дукасом, а мой брат сядет на трон рядом с вами. Черт возьми, Ирина, это очень хорошее предложение!
– Лучше убейте меня. – Ее идеальная кожа очень быстро краснела.
– Это ваш ответ? – серьезно спросил он.
– Вы слишком мягкий, чтобы стать императором. А я нет. Я буду императрицей, пусть мне придется вас убить. Мне плевать на вашего брата и на вас. Уходите.
Габриэль долго стоял. Снаружи лошади рвали траву, кричал краснохвостый сарыч, двое слуг препирались, выясняя, кто допил красное вино. Габриэль посмотрел на Марию, но та отвернулась.
Он думал о войне. Он знал многое, о чем не ведала Ирина. Она была очень молода, ей не приходилось делать того, что делал он; она просто играла в игру, которой ее научили безжалостные учителя – и сами проигрывали, все, кроме одного. Она считала их великими и повторяла их промахи. Он понял, что убить ее будет ужасной ошибкой. Он не хотел брать такой грех на душу. За ним и так уже тянулся внушительный след из трупов.
Но… она могла разрушить все их планы, сама не понимая, и Габриэль доверял ей недостаточно, чтобы что-то рассказать. Мастер Смит, Майкл и Изюминка согласились, что верить ей нельзя. К тому же женщина, способная задумать убийство собственного отца, может и продаться Эшу.
Габриэль знал, и Мария тоже, а Ирина, разумеется, нет, что, если он выйдет из шатра, не получив ее согласия, она может считать себя мертвой. Он долго смотрел на нее, и она вытянулась во весь рост.
– Я вас ненавижу. И ненавижу себя за то, что хотела выйти за вас. Вы слишком слабы для трона. Когда я убью вас, империя вознесет меня так же, как сейчас превозносит вас.
Он смотрел на нее в упор. Ему очень хотелось все ей рассказать и объяснить. Одно дело – посылать людей в бой, на смерть. Он терпеть этого не мог, но все же делал, особо не раздумывая. А ее нужно было послать на смерть за коварство и себялюбие, не позволявшие ей доверять. Тоже боевые потери своего рода.
– Я еще станцую на вашей могиле, – заявила она.
По новообретенной привычке он провел рукой по волосам, согнул пальцы серебряной руки. Он вспомнил младшего брата, оплакивавшего смерть друга. Он не дрогнул. Габриэль испытывал невероятное желание объясниться с ней и такое же сильное, почти плотское, желание убить ее своими руками, висевшим на поясе кинжалом. Политическое самоубийство, но при этом довольно честный поступок.
Таков он по-настоящему.
Он задумался, как будет рассказывать об этом Амиции или, не дай бог, Бланш. И понял, что опустил руку на рукоять. Ирина вздрогнула, он отвел руку и поклонился.
Странно – если она умрет, никто не станет ее оплакивать, но, если он убьет ее прямо здесь, залив шатер кровью, его сочтут чудовищем.
Он и есть чудовище. В хорошем смысле.
– Уходите!
Он снова посмотрел ей в глаза.
– Ирина. Я хочу, чтобы вы остались в живых. И обладали властью. Вы хотите того же самого.
– Даже если вы меня убьете, выиграю я, потому что вы утратите доверие многих.
– Но вы-то об этом не узнаете, – вздохнул Габриэль.
– Я стану королевой ада.
Он кивнул, восхищаясь ее мужеством и злясь на скандальную глупость.
– Вы, наверное, слышали, что лучше быть последним поденщиком в стране живых, чем королем в царстве мертвых?
– Не смейте цитировать мне классические стихи, варвар с окровавленными руками. Высокая архаика не для вас. Идите к своей служанке, она вам больше подходит. Играйте в императора. Армия скоро устанет от вас.
– Это даже для вас немного слишком.
Он сумел не посмотреть на Марию. Просто вышел, высоко держа голову.
Больше часа он бродил среди загонов и пастбищ, залитых закатным светом. Разумеется, в небольшом лагере он обнаружил три десятка горцев: достаточно близко к гостинице, чтобы найти пиво, и достаточно далеко, чтобы не смешиваться с чужестранцами.
Плохиш Том стоял, голый по пояс, напротив Дональда Ду. Оружия ни у кого не было. Оба истекали кровью.
Дауд освободил ему место в кругу, протянул кружку темного эля, не отрывая взгляда от двух гигантов. Габриэль смотрел, как они кружат по площадке, наклонившись вперед и вытянув руки. Дважды они начинали сходиться – и в решающий момент снова расходились, неясно почему.
– Дональд отстает на один бросок, – заметил Дауд. – Он все скулит из-за сына и считает, что Том размяк.
Габриэль кивнул и выпил еще эля. Он прекрасно понимал, что задумал Том, потому что часто сам стоял против него. Тот вдруг качнулся в сторону. Это не был финт, Том в таком не нуждался, он просто хотел, чтобы Дональд Ду подошел ближе.
И Дональд подошел. Он вдруг прыгнул вперед, вытянув руки. Случайно – или намеренно – пальцы обоих горцев переплелись. Том пнул Дональда в колено и выбросил правую руку, как будто хотел ударить рыжеволосого. Поскольку они вцепились друг в друга, левая рука Ду дернулась в сторону, он согнулся, жалея колено, и Том тут же перебросил его через выставленную вперед ногу. Простой бросок, но Том рухнул на колени рядом с упавшим и яростно ударил его в затылок, ломая нос.
– Сдавайся, – потребовал он.
Ду откатился в сторону. Точнее, попытался, и попытка была неплоха. Несмотря на боль или благодаря ей – он сделал ложный выпад и сумел сдвинуть Тома.
Том сломал ему руку. Не готовясь и не думая, просто дернул – и сломал, а может, и вывихнул плечо.
Горцы были очень крепкими людьми и имели странные понятия о том, насколько крепкими им следует быть. Но все же теперь почти все либо вздрогнули, либо отвернулись.
Том встал.
– Я же сказал тебе сдаваться, а ты не послушал. Вали домой. Хватит с тебя. Заживет рука – придешь и попросишь прощения или убьешь меня. – Он кивнул кругу и снял с каменной стенки свою рубашку, огромное полотнище ярко-желтого льна.
Потом он разглядел Габриэля, стоявшего довольно далеко. У Габриэля возникло мерзкое чувство, что он пришел в самый неподходящий момент, потому что горцы не терпели вмешательства извне. Эль он все равно допил. Он не хотел убивать Ирину. Это его злило. Его вообще все злило. Собственная нерешительность в том числе. Сейчас Ирина была жива, и Габриэль понимал, что просто отвернулся от серьезной проблемы. Бланш тоже злилась, и он не хотел с ней разговаривать.
Том пошел прочь от него, с кем-то перекидываясь словом, с кем-то нет, по кругу. Габриэль налил себе еще эля и к моменту появления Тома сделал вид, что эль его очень интересует.
– И давно ты дрался последний раз? – спросил Том.
– Три недели назад я убил Шипа, – отозвался Габриэль и поднял левую руку. – А до этого я побил де Вральи.
– А теперь почиваешь на лаврах? Окажи мне услугу.
– Конечно, Том.
– Выходи драться со мной. Прямо сейчас. В рубашках. На мечах. Тебе полезно.
Он отступил на шаг, возвышаясь над Габриэлем, и вытащил свой огромный меч. Тот, которым он ранил Эша.
Габриэль резко ощутил последствия двух пинт темного пива.
– Отолью сначала. И меч возьми другой.
– Ладно, – согласился Том. – Принесите мне старый.
Горцы засмеялись.
Габриэль отошел за два загона и вернулся. Увидел, что зрители снова стоят кругом, а Том опирается на меч. Габриэль снял дублет, затянул пояс, вынул меч и сложил ножны, ремень и кошель поверх дублета.
– Я готов.
Том начал с чудовищного замаха, выводя оружие из-за правого бедра. Меч взлетел выше головы и пошел вниз по диагонали, чтобы разрубить Габриэля до пояса. Габриэль парировал так, чтобы клинок Тома скользнул по его собственному мечу, следя за тем, чтобы острые кромки не соприкасались. И тут же контратаковал, целясь Тому в запястье, но тот был слишком быстр и хитер для такого простого финта. Чуть поднял клинок, поставив небольшой блок, и ударил, целя Габриэлю в голову.








