355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ольга Силаева » Одиссея Тёмного принца (СИ) » Текст книги (страница 5)
Одиссея Тёмного принца (СИ)
  • Текст добавлен: 10 июня 2021, 10:31

Текст книги "Одиссея Тёмного принца (СИ)"


Автор книги: Ольга Силаева



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 17 страниц)

Таисса молчала. Когда Александр отказывался говорить ей что-то, упрашивать его было бесполезно.

– Не высовывайся без нужды, – сухо и чётко приказал Александр. – Когда найдёшь Дира, предоставь ему решать. Тёмный или Светлый, он обладает куда большим опытом, чем ты.

– Он не воевал.

– Порасспроси его как-нибудь о том, в каких переделках он оказывался с тех пор, как ему было тринадцать. Всё, девочка, я потратил на тебя достаточно времени. Свяжись с Эдгаром, если будет что-то срочное. И не делай глупостей.

Короткий писк, и связь разорвалась. Таисса подняла голову и увидела Дира, стоящего в дверях.

– Началось, – проронила она.

Дир кивнул:

– Началось.

Несколько секунд они смотрели друг на друга, и Таисса знала, что Дира окутывает такой же страх, как её саму, несмотря на всю его браваду прошлой ночью. Желание спрятаться, зарыться под землю, защититься ладонями от дождя, который вот-вот готов пролиться, отнимая у них всё.

– Где находится образец препарата «ноль», который оставил тебе Вернон Лютер? – негромко спросил Дир.

Глаза Таиссы расширились.

– Что…

– Ты не можешь просто так «найти концентрированный раствор», принцесса. Александр не заметил оговорки, но я тебя знаю. Где он?

– Две ячейки в одном и том же женевском банковском хранилище, – произнесла Таисса. – Держу пари, это Вернон посоветовал моему отцу спрятать меч там же.

Дир помедлил.

– Мне потребуется некоторое время, чтобы рассчитать маршрут, – произнёс он. – Нам нужно избегать любых осадков. Синоптики сейчас, без сомнения, самые востребованные люди в мире.

– Оставшимся Светлым и Тёмным придётся облачаться в скафандры высшей защиты. Или зарываться в бункеры.

– Если мы спрячемся, фанатики всех мастей получат всю планету на блюдечке. Впрочем, они и так её получили. Достаточно распыления препарата «ноль» по атмосферным фронтам, и тогда… – Дир оборвал себя. – Мне не хватает информации, но то, что я представляю, весьма смахивает на апокалипсис. Слишком быстро, чёрт…

Таисса остро посмотрела на него:

– Хочешь сказать, что если бы это произошло недели через три, когда ты окончательно решил бы, что мир без Светлых и Тёмных станет лучше и справедливее, то ты приветствовал бы сезон дождей с воодушевлением?

Дир вздохнул:

– Принцесса, мир без Светлых и Тёмных всё же лучше, чем мир, которым правит Совет. Твой отец и его люди сделали всё, чтобы соотношение сил изменилось, но их слишком мало.

– По-моему, кто-то слишком пессимистичен.

– Я работаю со статистикой и прогнозами куда дольше и глубже, чем ты думаешь, – утомлённо сказал Дир. – И, в отличие от тебя, я рос среди обычных людей. Я очень хорошо вижу, как легко Совет набирает сторонников. И как хорошие честные люди не возражают против внушений, потому что выбирают надёжное будущее и безопасность.

– С промытыми мозгами.

– Они это так не называют.

Таисса тяжело вздохнула и встала с постели.

– Пойду в душ. Мы улетаем сегодня?

Дир покачал головой:

– Не раньше, чем завтра. Это наш единственный образец концентрата, так что всё должно пройти идеально. Никому другому я эту перевозку доверять не хочу. У препарата «ноль» может быть неизученная токсичность,

– То есть ты всё-таки против методов варианта «ноль»?

– Я хочу получить противоядие, – твёрдо сказал Дир. – Узнать свойства этой штуки, убедиться, что никто не погибнет, понять, чем ещё это может нам грозить. Сейчас это важнее всего. Об остальном подумаем потом.

Таисса перевела взгляд на стол, где под сырным соусом ждал жёлтый картофель, перемешанный с кукурузой, оливками и листьями салата.

– Кажется, завтрак остыл, – заметила она.

– Чудовищная проблема по сравнению со Светлыми и Тёмными, лишившимися способностей по всему миру, – согласился Дир, усаживаясь напротив. – У тебя новые сообщения.

Таисса бросила взгляд на линк. Два сообщения. Два!

У Таиссы заколотилось сердце.

Ответ на первое сообщение она ожидала. От Рамоны. Таисса почти видела наяву её улыбку.

«Все целы, малышка. Я передам Эйвену, что ты его любишь».

А второе…

«Да, Пирс. Существует».

Таисса не знала, понятия не имела, как Вернон умудрился ответить на её письмо. Мог ли он вообще взять с собой линк туда, куда направлялся? Была ли там связь?

Но куда важнее был ответ.

Средство, возвращающее способности, существовало.

Существовало.

Занятий в этот день, конечно же, снова не было. Таисса издалека полюбовалась на хижину, служившую деревенской школой. Ей хотелось зайти внутрь. Увидеть Дира за работой, прикрыть глаза и послушать его голос…

Увы, не сейчас.

Когда Дир вернётся в Совет, он сделает так, чтобы у этих детей появилось куда больше возможностей. И здесь, и в соседних деревнях, и по всему континенту.

Таисса моргнула. Стоп. Что значит, «когда Дир вернётся в Совет»? Совета больше не было, и непонятно, будет ли вообще. Нет, старые цепочки командования сохранятся на какое-то время, но очень скоро люди поймут, что гегемонии Светлых настал конец. А если замешкаются, уцелевшие Тёмные быстро им об этом напомнят.

Ох, если начнётся война…

А чего хотела она сама, Таисса Пирс? Мир без Совета, мир без внушений… разве не об этом она мечтала?

Нет. Потому что улыбка в глазах Дира была ей дороже. Потому что она плакала, когда её родителей лишили способностей. Потому что Вернон заплатил кровью за свой полёт. Потому что они были рождены такими. Таисса, Ник, Александр, Лара…

Личное или общее? Ради чего ты пойдёшь на всё? Ради высшей цели или ради друзей? Что тебе дороже – свободное человечество или улыбка в глазах того, кого ты любишь?

Для Таиссы не существовало ни одной высшей цели, которая заслонила бы от неё Дира, Вернона или отца. Да, она хотела лишить Светлых абсолютной власти, но не такой ценой, не опускаясь до уровня тех, кто лишил способностей её беспомощных родителей. Пусть Светлые остаются Светлыми, а Тёмные – Тёмными, пока они хотят этого сами.

А до варианта «ноль» она ещё доберётся.

Они доберутся. Таисса посмотрела на Дира, шагающего к ней от хижины. Вместе.

– Куда мы идём? – спросила она, выразительно глядя на подстилки и полотенца, перекинутые через его плечо.

– Увидишь.

На берегу горячих источников пахло солнцем и солью. А ещё бледными фарфоровыми орхидеями, растущими в тени.

– Похожи на детские лица, – заметила Таисса, стягивая футболку. – Не стесняешься, что за нами будут подсматривать?

– Коварные орхидеи? – Дир, сидя на краю горячего озерца, обернулся к ней. – Я куда больше боюсь твоего коварства, Таисса Пирс.

Таисса расстегнула джинсы.

– Того, что я улечу куда-нибудь со всей твоей одеждой, например?

– Чёрт. Об этом я не подумал.

Таисса улыбнулась. Она не забыла взять с собой стильный купальник, отправляясь через полмира. И теперь, хвала Диру, который всё-таки предупредил, куда они отправляются, она успела его надеть. Таисса сбросила джинсы, оставшись в узком ярком бикини, и с воплем прыгнула в воду.

В горячую, солёную, ужасно приятную воду. Озерцо источника находилось в тени, и Таисса не боялась, что ей напечёт голову.

Дир, загорелый и атлетически сложённый, наклонил голову, щурясь на солнце.

– Светлые сделают всё, чтобы сегодняшние дожди не повторились, – проговорил он. – Но…

Таисса подняла бровь.

– Что?

– Глупо недооценивать противника, Таис. Геоинженерия – не самая малоизвестная наука. Достаточно распылить аэрозоли в стратосфере над экваториальной зоной, и если они угадают с концентрацией…

– Дожди над крупными городами покажутся нам милой шалостью, – дрожащим голосом сказала Таисса.

– Именно. – Дир соскользнул в озерцо, почти не поднимая брызг, и подплыл к ней. – Я не знаю, доберёмся ли мы до ячейки, сохранив способности. И передавать код кому-то ещё я тоже не советовал бы. – Лицо Дира было очень серьёзным. – Сама понимаешь.

Таисса ответила ему таким же прямым взглядом:

– Всё-таки не хочешь, чтобы мир лишился Светлых и Тёмных?

Дир вздохнул:

– Как бывший властелин мира – хочу. Не буду врать. Я ненавижу Совет, и я не могу недооценивать угрозу.

Он посмотрел на неё и улыбнулся:

– Но те, кого я люблю, важнее высших целей, принцесса. Я вижу, что ты, сидящая рядом со мной, выбираешь быть Тёмной, и я не хочу отнимать у тебя или кого-то ещё этот выбор. Достаточно того, что возможность выбирать отняли у меня.

– Дир…

– Я всё ещё хочу стать человеком, Таис. Но, похоже, этому придётся немного подождать.

Таисса взяла его за руку.

– Если бы меня не существовало, ты выбрал бы то же самое? Позволил бы каждому быть собой? Или всё-таки выбрал бы мир, состоящий из одних людей?

Дир открыл рот, глядя на неё. И покачал головой, улыбаясь.

– Ни одна другая версия меня не имеет значения здесь и сейчас, – тихо сказал он, почти касаясь её губ. – Только эта.

Его ресницы качнулись в такт бликам на воде, и Дир поцеловал её.

Последний раз они целовались на вересковом поле, когда он хотел соблазнить её и владеть миром вместе. И тогда Таисса почти поддалась его близости, его теплу, его губам. В тот день её остановило лишь то, что отзвук этой близости разнёсся бы через спутники по всему миру, и каждое их слово стало бы законом. И взять назад этот приказ было бы невозможно.

Плечам Таиссы вдруг стало зябко. Она упрямо закрыла глаза, потянула Дира на себя, чувствуя, как скользят ноги на каменном дне, и рухнула вместе с ним под воду, не отрываясь от его губ. Дир легко обхватил её ладонью под лопатки, и они вынырнули вместе, поднимая фонтан брызг и всё ещё целуясь. Краешек губ, кончик языка, щекотные волосы и пальцы, очерчивающие контуры скул. Так жарко и горячо. Так нежно и знакомо.

– Просто так, – шепнула Таисса, когда они наконец оторвались друг от друга. – Или не просто так?

Дир прищурился:

– Дай подумать. «Предадимся любви в последние минуты»? «Сольёмся в страсти, чтобы завоевать мир»? Хм. Чёрт, не подходит ни то, ни другое.

Таисса засмеялась, обхватывая его за шею:

– Всё, у нас ничего не получится.

– Совершенно верно. Мы обречены.

Мокрые кончики пальцев пробежали по её позвоночнику, и Таисса прикрыла глаза, отвечая на следующий поцелуй. И на следующий. Это было так прекрасно: быть в гармонии с собственным телом, наслаждаться солнечным днём и пузырьками горячей минеральной воды на коже. Абсолютное спокойствие и расслабленность… и остальной мир так далеко. Столько бесконечно важных вопросов ждали её за пределами этого тихого уголка, но не сейчас.

Сейчас были только они двое.

Таисса зарылась носом в ямочку у Дира на шее и коснулась её губами.

– Александр сказал, ты побывал во множестве переделок, – пробормотала она, – но у тебя не сохранилось ни единого шрама.

– Регенерация, Таис. – Дир провёл мокрой рукой по её волосам. – И миллион незначительных генетических модификаций, которые, увы, бесполезны против обычного насморка. Хотя даже им я практически не болел.

Таисса подняла к нему лицо. Провела пальцем по подбородку.

– То есть ты иммунен почти ко всему?

– Кроме нанораствора и твоего обаяния, очевидно.

Таисса сонно улыбнулась ему, моргая. Мягкий спокойный юмор Дира, его задумчивый взгляд, такие знакомые руки… если бы не аура, можно было бы представить, что он остался прежним.

А потом его улыбка дёрнулась, и пальцы судорожно сжались и разжались. Дир великолепно владел собой, но каплю пота, блеснувшую на виске, Таисса пропустить не могла.

– Нанораствор? – глухо спросила она. – Как часто?

– Каждые два-три часа. Я… не очень хорошо сплю. И…– Дир замолчал.

– Что?

Он покачал головой с лёгкой улыбкой.

– Не хочу ныть и жаловаться. Ведь рядом ты. Мне ужасно тебя не хватало.

– Вернёмся к Совету, и ты вновь станешь моим строгим куратором? – Таисса подняла бровь. – Представь, что мы можем сделать с Советом теперь! Вместе.

Дир засмеялся:

– О, принцесса, ты даже не представляешь, что мы бы сделали вдвоём. Когда я возглавлю Совет, а ты в него войдёшь…

Он осёкся. Его аура внезапно потускнела, разом ослабев, а лицо вдруг стало очень бесстрастным и очень, очень неподвижным.

Секунда. Вторая.

Третья.

– Дир? – нерешительно позвала Таисса.

Лицо Дира, по-прежнему каменное, чуть дрогнуло. Таисса проследила за направлением его взгляда: он пристально смотрел на тонкую струйку воды, стекающую со скалы, которая затем мирно журчала по горячим камням, впадая в соседний бассейн. Должно быть, на плато, раскинувшемся далеко вверху, выпал дождь.

– Сейчас, – еле слышно сказал Дир. – Мне нужно немного времени. Я думаю.

– О чём? Что-то должно случиться?

Губы Дира дёрнулись. В улыбке? В гримасе?

– Уже нет. Волноваться не о чем.

– Тогда…

Дир взял её руку в свои и поцеловал её ладонь. Его лицо уже почти оттаяло и выглядело обычным, человеческим. Только очень усталым.

– Таис, – тихо-тихо сказал он. – Мы отправимся в путь завтра утром.

Таисса подняла брови, оглядывая залитую ленивым утренним солнцем долину.

– Ммм… хорошо. То есть весь день теперь наш?

– Ага. Просто… отдохнём.

Таисса шлёпнула ладонью по воде.

– Вот это, – многообещающе сказала она, – я могу тебе устроить.

Дир широко улыбнулся, и на этот раз его улыбка была прежней. Таисса поцеловала его, и странное мгновение было забыто.

Они дурачились в источниках ещё добрых два часа. Дир подхватил её на руки, едва она собралась оторваться от земли, и окунул в бурлящую горячую воду, приятно щиплющую руки минеральными пузырьками. Таисса хохотала, плеща в него тёплыми солоноватыми брызгами, и в голове совершенно не осталось мыслей – лишь солнечная пустота.

Таисса ещё пару раз ловила на лице Дира очень странное выражение, словно он исподволь наблюдал за ней, но солнце, ласкающее тело, вода и ароматные манго на ярких оранжевых тарелках вскоре заставили её обо всём забыть.

Когда они поели, Таисса растянулась рядом с Диром на полотенце, нахлобучив себе на голову его соломенную шляпу.

– Что-то всё-таки случилось, да? – негромко спросила она.

Дир прищурился.

– Предлагаю пари, – сообщил он. – Что ты не сможешь вести себя до завтрашнего утра самым что ни на есть обычным образом. Как… ну… скажем, как беззаботная девушка-туристка.

– Почему это не смогу?

– А вот не сможешь.

Таисса хмыкнула:

– Ну, допустим. Пари. И на что?

– На просьбу. Абсолютно любую. – Дир пристально посмотрел на неё. – Помнишь Стража? В Храме? Он должен был тебе желание.

– И это желание спасло нас.

– Вот видишь. Я и так сделаю всё, чтобы спасти тебя, но, думаю, – по губам Дира скользнула улыбка, – одно желание в запасе тебе не помешает, правда? Если, конечно, ты не проиграешь. Но ты проиграешь.

– Ещё посмотрим!

Дир улыбнулся, приглашающе раскрывая руки, и Таисса рухнула в них. Шляпа сбилась на затылок, но ей было всё равно: они снова целовались.

…И одновременно ей было неспокойно. Странная тревога Дира передалась и ей, заставляя вспомнить, что по всему миру Светлые и Тёмные остались без способностей. Бывшим Тёмным тоже приходилось очень и очень нелегко. Сейчас было не время для веселья…

«Пари, – произнёс голос Дира в её голове. – Один день без единой лишней мысли в голове, принцесса. И желание, которое может спасти мир. Отказываешься?»

Таисса заколебалась, но Дир с лёгкой и совершенно естественной улыбкой протянул ей чудовищно соблазнительный ломтик драконьего фрукта с розовой кожицей, и устоять было совершенно невозможно.

Она улыбнулась и положила ладонь ему на обнажённую грудь.

– Хорошо, – шепнула она. – Одна ночь и один день. То есть наоборот.

Глаза Дира улыбнулись ей в ответ.

– Пойдём вечером на берег озера? Разведём огонь, запечём кукурузу и сладкий картофель? Держу пари, местное вино тебе понравится.

– Хм. Мой день рождения ещё не скоро, знаешь ли.

– Знаю. – В глазах Дира мелькнула печаль. – И надеюсь найти для тебя очень особенный подарок. Но этим вечером мне просто хочется побыть с тобой. Найти оазис среди бушующего моря, улечься на песок и…

– Беспардонно захрапеть?

Его глаза заискрились весельем.

– Что-то вроде того.

Он встал, протянул руку, и Таисса с радостью ухватилась за неё. Её движения по-прежнему были лёгкими и грациозными, тело дышало, наслаждаясь солнцем, и жизнь была прекрасна.

Но, глядя на лёгкую складку, залёгшую между бровей Дира, Таисса задалась вопросом: что же всё-таки не так?

Глава 9

У озера было куда теплее, чем в прошлую ночь. Или же костёр, разведённый руками Дира, горел гораздо ярче. Лунная дорожка мерцала на ровной глади воды, над берегом летела горная чайка, и весь этот вечер, казалось, был вырезан из камня на романтической миниатюре.

– Мы с тобой оказались в оке шторма, – произнесла Таисса вслух, стоя и глядя на берег. – В самом центре тайфуна стоять спокойнее всего. Значит ли это, что за нашими спинами свистит торнадо, а мы даже его не ощущаем?

Дир встал за её спиной.

– Чего ты хочешь в эту ночь, принцесса? – негромко спросил он. – Счастья – или абсолютной искренности?

Таисса подняла бровь:

– Разве я не могу получить и то, и другое?

– Нет.

Таисса подумала, глядя на озеро. Такое спокойное, такое мирное… неизменное. Она могла бы просидеть тут сотню лет, и ничего не изменилось бы.

– Если ты скрываешь что-то… – начала она.

– Ты узнаешь завтра утром в любом случае. Ничего не изменится.

– И я не буду счастлива?

Молчание. Дир не ответил, но ответ был очевиден.

– Тогда… – Таисса помедлила. – Тогда подождём завтрашнего утра.

– То есть ты выбираешь неведение и счастье.

Таисса обернулась к нему, стоящему в лунном свете.

– Мне кажется, после всего, что с нами случилось, мы заслуживаем этот вечер, правда?

– И эту ночь, – тихо ответил Дир. – Конечно же.

– Кроме того, у нас есть пари. И я собираюсь его выиграть.

Дир шагнул к ней. Таисса положила ладонь ему на грудь и вскинула на него изумлённый взгляд, когда почувствовала его ауру. Тьма, к биению которой она так привыкла, в эту ночь отошла, спряталась на второй план, сделалась куда слабее, словно Таисса чувствовала вместо мощного океанского прибоя хриплый рваный плеск пены в трюме тонущего корабля. Но почему-то Дира сейчас это совершенно не беспокоило.

– Что с твоей… – начала Таисса, но он коснулся пальцем её губ.

– Не сейчас. Не сегодня.

Что-то случилось с Диром. Таисса вдруг поняла. Именно это он хотел от неё скрыть: что-то было не так с его аурой, и именно поэтому он и попросил её подарить ему один счастливый вечер.

– Я спрошу только одно, – негромко сказала Таисса. – С твоей аурой… с ней всё будет в порядке?

– Ну я же собираюсь стать человеком, так что аура – дело временное, – рассеянно отозвался Дир. – Если препарата «ноль» окажется недостаточно, попробую излучение.

– Почему его может оказаться недостаточно? – подняла брови Таисса. – Он же действует на всех Тёмных и Светлых, верно?

По лицу Дира промелькнула тень.

– Не будем об этом сейчас. Иначе кое-кто уж точно проиграет пари.

Таисса не собиралась отступать, но Дир решительно подхватил её на руки, оттолкнулся от земли и парой секунд позже уже опускал её на уютную подстилку, выстланную войлоком. От самодельного очага, заваленного банановыми листьями, одуряющее сладко пахло печёным картофелем и кукурузой, у костра поблёскивал соусник, и Таисса вдруг ощутила, как голодна.

У неё не было возможности отдохнуть вот так чертовски много времени. Наверное, больше полугода: с тех пор, как они с Верноном сошли с его яхты на берег неподалёку от Каракаса. И Таисса истосковалась по отдыху. По звёздам, по водной глади, по волнам, плещущим в песок совсем рядом с босыми ногами. По нежности в голосе и теплу во взгляде. По Диру, стоящему рядом с ней.

– Может быть, снова взлетим? – негромко поинтересовалась Таисса.

– Это будет несправедливо по отношению к обычным туристам, раз уж сейчас мы играем в них, – возразил Дир, передавая ей аппетитные поджаренные ломтики свинины. – Они-то взмыть к звёздам не смогут. Разве что на ближайшее банановое дерево.

– Если бы ты водил туристов по этим местам, держу пари, ты был бы чудовищно строгим гидом, – проворчала Таисса, подхватывая половинку запечённого картофеля.

– Ещё бы.

Они ели в тишине, обмениваясь улыбками. Еда и впрямь была восхитительной, а лёгкое вино если и кружило голову, то лишь чуть-чуть.

Наконец Таисса отставила в сторону тарелку, вытерев остатки соуса ломтиком хлеба, и уставилась на озеро, покачивая в руке бокал.

– Как красиво, – тихо произнесла она. – Но, наверное, я не смогла бы жить тут годами. Не то чтобы мне были нужны приключения, просто…

– Ты не можешь вынести, что где-то там мир меняется без тебя, – негромко подсказал Дир.

Таисса кивнула:

– Именно поэтому мне было так тяжело быть вашей пленницей.

– Почётной гостьей, – с иронией поправил Дир, хотя по его тону было прекрасно понятно, что он с ней согласен.

– Угу. Очень почётной. Майлз Лютер тоже готов был отдать мне номер люкс.

– Не говоря уже о Великом Тёмном. – Дир серьёзно посмотрел на неё. – Если бы я стал Тёмным в Храме, сейчас мы владели бы миром вместе.

Таисса вздохнула:

– Дир, миром совершенно необязательно владеть. Достаточно просто отобрать единоличную власть у Совета.

Дир медленно покачал головой:

– Мне этого будет недостаточно. Кажется, я не успокоюсь, пока они не сойдут со сцены окончательно. Знаю, что я перебарщиваю, просто… – Он дёрнул плечом, вновь поморщившись.

– Я знаю. Нанораствор. Нам обоим есть за что их недолюбливать.

Дир кивнул, глядя на озёрную воду:

– А сейчас нас ждёт мир без Совета… как странно. Я ведь планировал создать свой Совет и позвать в него тебя. Тебе пошёл бы светлый плащ.

– И обруч на лбу? – с живостью поинтересовалась Таисса. – Хочу такой же, как у тебя!

Дир хмыкнул:

– Так понравился?

Таисса придвинулась к нему ближе.

– Очень, – мягко сказала она. – И ты мне нравишься. Даже без обруча.

Лицо Дира осветилось.

– Тогда договорились. Ты и я, в обручах и плащах, вершащие судьбы мира.

– Хм. Об остальных предметах гардероба ты не упомянул.

– И это не случайно.

Их руки соприкоснулись. Таисса поймала откровенный взгляд, обнимающий её обнажённые плечи и соскальзывающий ниже, в вырез лёгкого топа на бретельках, и замерла, вдруг видя эту ночь в совершенно другом свете. Она и Дир, вдвоём, до самого рассвета…

А почему бы и нет? Когда ещё провести вместе ночь, как не здесь, под звёздами, на берегу озера? Пусть Дир был не вполне собой, но её собственное решение принадлежало ей самой. Всегда.

– Знаешь, – помедлив, произнесла Таисса, – это ведь ужасно здорово. Что сейчас у нас есть эта ночь. Никакой близкой смерти и лихорадочных решений. Только ты и я – и то, что мы хотим.

Дир обхватил пальцами её подбородок.

– Чего ты хочешь? – тихо спросил он. – Сегодня?

– Тебя.

Он не стал спрашивать, уверена ли она. Вместо этого он прошёлся пальцами по её обнажённой руке.

– Даже если бы я был человеком? – тихо спросил он. – И ты тоже?

Таисса улыбнулась:

– Интересно, как бы всё сложилось, если бы мы были людьми? Впрочем, какая разница, если это всё равно ты и я?

Дир тихо засмеялся, целуя её в висок:

– Никакой, принцесса. Лишь бы это была ты.

Они рухнули на песок одновременно. Перекатились к самой воде, не размыкая объятий, и Таисса мимоходом увидела краем глаза падающую звезду. Кажется, она успела загадать своё обычное желание. Или не успела?

– Какое желание ты бы сейчас загадал? – прошептала она Диру на ухо.

– Чтобы ты… чтобы с тобой всё было в порядке, – отозвался он после короткой паузы. – Дурацкое желание, да?

– Я всегда желаю одного и того же, – произнесла Таисса негромко.

– Чтобы Вернон Лютер, спасший тебе жизнь и отдавший тебе сферу, жил долго-долго, – тихо сказал Дир. – Даже если он ни единого часа не будет тебя любить.

– Да.

– Я понимаю.

Они едва заметно кивнули друг другу. Звёзды, сияющие над ними, манили, и у Таиссы перехватило дух. Каково бы это было, заниматься любовью в первый раз там, в высоте? Две Тёмные ауры, вспыхивающие, как незримые крылья? Мириады брызг на обнажённых телах и рассветные лучи, окутывающие их двоих ликующим блеском?

Поэзия. Романтика. Просто любовь.

Таисса приподнялась на песке, увлекая Дира за собой. И остановилась.

Она не могла взлететь.

Никак.

Словно она никогда не умела этого делать.

– Ч-что? – запинаясь, произнесла Таисса. – Я ведь не сплю, верно?

Дир серьёзно и печально смотрел на неё:

– Нет.

Гравитация. Проклятая сила притяжения действовала на неё так же, как на обычного человека, и Таисса ничего не могла ей противопоставить. Какого чёрта? Что произошло?

Таисса испытывала нечто подобное лишь раз в жизни. В Храме Великого Тёмного, который…

…Отобрал у них способности.

Был лишь один способ это проверить. Таисса рывком подхватила Дира под колени и плечи, собираясь подкинуть его в воздух, – и охнула, оседая на песок.

– Слишком тяжело, да? – тихо спросил он.

Таисса ошеломлённо глядела на него.

– Как… – Она не находила слов. – Когда?

– Когда мы были в горячих источниках, – мягко сказал Дир. – Всё произошло именно тогда. Ты просто потеряла ауру.

Таисса нахмурилась, прислушиваясь к себе и к Диру. К его рваной Тёмной ауре, почти потухшей, но…

– У тебя есть аура! – хрипло выдохнула она. – Тогда почему у меня нет… почему…

– Это лишь остатки ауры, – терпеливо сказал Дир. – Влияние Источника не ушло. Я даже могу взлететь на секунду-другую или продержаться пару ударов против другого Светлого… наверное. Но это… – он помедлил, подыскивая слова, – словно двигаться на ходунках. Лишь оболочка Источника. Под ней – пустота.

Таисса молча обхватила голову.

– После того как это случилось, я пробежался по закрытой сети, – негромко сказал Дир. – Аэрозоль, похоже, прошёлся по атмосфере всей планеты и дошёл до… в общем, легче сказать, докуда он не дошёл.

– До Антарктиды?

Дир покачал головой:

– Нет. Но Совет наверняка объявил эвакуацию для некоторой части Светлых, чтобы сохранить часть войск «на чёрный день», и те переждали атаку под землёй.

Таисса смотрела на свои руки. Такие обычные, такие… она могла пробивать стены, могла исцеляться за доли секунды, могла…

Больше нет.

– Спасибо тебе, – прошептала она. – За то, что ты хотел дать мне время хотя бы до утра.

– Я попытался бы оттянуть этот момент и дальше, но утром нам пришлось бы взлететь и ты поняла бы всё сама. Кстати, наше пари всё ещё в силе.

Таисса изумлённо подняла голову:

– Что?

– Пари на желание, – сказал Дир мягко. – Озеро и звёзды никуда не делись, Таис. Посидим тут ещё немного? Без безумной страсти, только я и ты?

Таисса тихо простонала сквозь зубы. Сейчас ей точно было не до того, чтобы сдирать друг с друга одежду между поцелуями. Ей, кажется, вообще ни до чего не было дела.

– Налей мне вина, пожалуйста, – попросила она. – Я знаю, что напиваться с горя – плохая идея. Просто… один бокал. Или два.

Дир встал. Послышались тихие шаги, потом звук льющегося вина, и тонкая ножка бокала легла Таиссе в руку. Таисса машинально её сжала.

Она была человеком. Она – стала – человеком. Вот так просто.

Таисса не могла понять, как кто-то мог решиться на такое самостоятельно. Это было… чудовищно страшно, вот как это было. Упасть навстречу беспомощности, смерти, лишиться необыкновенного чуда, что сопровождало её с самого детства.

Вернон… что сейчас происходило с ним? Он сказал, что больше не будет принимать нейролептики. Он тоже знал, что лишится способностей?

…Но не выпил же он этот концентрат сам? Нужно быть сумасшедшим, чтобы на это решиться.

Таисса закусила губу. И, быстро отставив бокал в сторону, написала одно-единственное сообщение на линке:

«Я лишилась способностей. А ты?»

Ответит ли он?

– Таис, – тихо позвал Дир. – Для тебя только что всё изменилось. Если ты захочешь, чтобы в Женеву отправился только я или кто-то другой по твоему выбору, тебе достаточно только сказать.

Таисса подняла бокал и обернулась к нему.

– Нет, – проговорила она. – В этом плане ничего не изменилось. Мы отправимся вдвоём, я и ты. Просто… – Она устало улыбнулась. – Хотела сказать: «дай мне время привыкнуть», но привыкнуть тут невозможно. Попробую притерпеться по пути.

Дир неслышно подошёл. Сел рядом с ней, обхватив руками колени.

– Мир изменился, – произнёс он, глядя на озеро. – Возможно, навсегда. Ты в это веришь?

Таисса покачала головой, глядя на молчащий линк:

– Ни капельки. Никакой паники, давки, кутерьмы в новостях…

– Образцовый апокалипсис, – согласился Дир. – Пароход идёт ко дну, а пассажиры чинно сидят в кают-кампании. Всё очень чистенько и пристойно.

– Никто не будет нас здесь искать, – проронила Таисса. – И ни один человек не узнает, что дочь Эйвена Пирса лишилась способностей. – Она закусила губу. – Знаешь, мне очень хочется, чтобы никто и не узнал. Мне… стыдно. Словно это я виновата в том, что со мной произошло.

Дир внимательно посмотрел на неё:

– Тебя волнует, что они скажут?

– Я не хочу быть плачущей, дрожащей и слабой. Униженной. Побеждённой. – Таисса глубоко вздохнула. – Я знаю, что никогда не буду такой, если не захочу. Всё зависит от меня. Но… но… всё равно. Это будто выйти на площадь без одежды.

– Вместе с теми, кто ходил нагими всю свою жизнь, – задумчиво произнёс Дир. – А немногие одетые будут смотреть на вас свысока.

– Да.

– Теперь ты знаешь, каково было твоему отцу.

Таисса упёрлась подбородком в колени.

– Это… куда больнее, когда испытываешь на своей шкуре.

Дир обнял её за плечи.

– Принцесса, я здесь, – шепнул он ей в висок. – Мы победили Дэй на Луне, помнишь? Обхитрили Совет. Ты вернула нам нашу реальность. Мы справимся.

Таисса с невесёлой улыбкой провела рукой по песку:

– К сожалению, Великий Тёмный ничего не предусмотрел на этот счёт. А теперь, когда у меня больше нет ауры, он меня и не почувствует.

– Значит, справимся сами, – спокойно и уверенно сказал Дир. – Я не знаю, помнишь ли ты, но я некоторое время был членом Совета и нёс ответственность за то, что происходило на половине земного шара. Потом, правда, на мои плечи лёг весь земной шар и пришлось сбежать за тобой от ответственности сначала во Франкфурт, потом в Антарктиду и, наконец, в космос, но начало было хорошее.

Таисса подняла голову и улыбнулась:

– А значит…

– А значит, ты и я отправляемся в приключение. Вместе. И мы победим.

Лунная дорожка сверкала на озёрной глади, словно и впрямь манила в приключение. Дир вдруг вскочил.

– Идём.

– Куда?

– Ну не думала же ты, что пикником на берегу всё и ограничится? Я приготовил тебе ещё один сюрприз напоследок.

Сюрприз ждал на берегу.

Лёгкий силуэт двуглавой лодки покачивался на воде в зарослях тростника. Дир протянул руку, и Таисса перебралась за ним внутрь, чувствуя себя странно неуклюжей. Будь у неё способности, она бы двигалась совершенно так же, так откуда эта неловкость?

– Это ты, Таис, – проронил Дир, отталкиваясь от берега. – Всё ещё ты.

– Я знаю. Но в Храме всё было по-другому. Мы все думали, что способности вернутся, когда мы выберемся. А сейчас… – Таисса вздохнула. – Я ною и жалуюсь. Извини.

– Поверь, это лучше мрачного молчания, – серьёзно сказал Дир. – Я хочу знать, что ты думаешь и что чувствуешь.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю