355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ольга Силаева » Одиссея Тёмного принца (СИ) » Текст книги (страница 15)
Одиссея Тёмного принца (СИ)
  • Текст добавлен: 10 июня 2021, 10:31

Текст книги "Одиссея Тёмного принца (СИ)"


Автор книги: Ольга Силаева



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 17 страниц)

Таисса едва успела увидеть, как навстречу им по длинному коридору идёт чудовищная волна. Путь к батискафам был перекрыт.

В следующее мгновение Вернон сжал руку Таиссы и бросился в боковой коридор, а оттуда – вниз, вниз, вниз по лестнице, ведущей в бункер с лабораторией. За ними закрылись тяжёлые створки. Крепкие… но воду они задержат ненадолго.

Не осталось места для мыслей. Только бег. В боку кололо, в горле пересохло так, что Таисса готова была зайтись кашлем, лёгкие горели, мокрая катана хлопала по бедру, и, если бы не рука Вернона, сжимающая её пальцы, Таисса упала бы здесь и сейчас.

Впереди показались двери шлюза. Запертые.

– Это лаборатория? – хрипло спросила Таисса.

– Да. Самое безопасное место на базе. Активируй перстень.

Таисса лихорадочно схватилась за кольцо.

– Команда «минус один», – подсказал Вернон. – Голосом. Давай, Пирс.

– Ми… – хрипло начала Таисса.

И замерла.

Двери открывались. Очень медленно, но между створками появлялась щель.

– Я же не завершила команду, – поражённо сказала Таисса. – Как?

– Может, они просто услышали, насколько ты перепугана?

– Я серьёзно!

Лицо Вернона было непроницаемым.

– Понятия не имею.

Таиссой начали овладевать подозрения, что не всё так просто, но времени на раздумья больше не было. Створки разошлись шире: ещё чуть-чуть, и один человек сможет пролезть боком. Внутри ждала глухая тьма, и Таисса невольно поёжилась.

А в следующую секунду ворота остановились.

Глаза Вернона расширились.

– Минус один… да что за чёрт? Пирс, повтори команду. С именем, как положено.

– Таисса Лютер. Минус один, – бесстрастно произнесла Таисса.

Створки не сдвинулись ни на волосок. Двери заклинило.

Сзади послышалось какое-то журчание. Таисса обернулась и похолодела: вниз по ступеням бежал ручеёк. Совсем слабый, но…

– Вернон, – прошептала она.

Он не обернулся, исследуя дверь.

– Вижу. С этой стороны всё выглядит как надо. А вот изнутри…

Вернон вдруг резко выдохнул, повернулся боком и ринулся вперёд, в щель. Раздалось сдавленное проклятие, треск одежды, но ему всё-таки удалось просунуть голову. Ещё чуть-чуть, и он исчез в щели. В темноте.

А секунду спустя вновь вынырнул.

– Давай, Пирс, – выдохнул он, протягивая ей руку. – Иди ко мне. Всё будет хорошо.

Времени на колебания не было. Таисса тут же бросилась вперёд…

…И двери шлюза сомкнулись перед ней, чуть не раздавив Вернону пальцы.

Она оказалась одна. Вернон остался на той стороне.

Таисса в ужасе заколотила по створкам – и тут же услышала ответный стук.

– Что случилось? – изо всех сил закричала она.

– Не знаю, – послышался приглушённый ответ Вернона. – Чёртова дверь… Пирс, у тебя совсем не осталось способностей?

Таисса почувствовала, как в глазах вскипают слёзы.

– Нет! Откуда?

– Я вытащу тебя, – голос Вернона звучал твёрдо и уверенно. – Пока осмотри дверь. И не прекращай говорить.

С той стороны двери послышался скрип металла, а потом мерные удары. Таисса опустилась на корточки, оглядывая мощные металлические двери. Что она надеялась найти? Застрявшую там ветку? Рычаг?

Журчание за спиной сделалось сильнее. Таиссе захотелось тихо заскулить. А ещё лучше – сделать вид, что этого не происходит.

– Когда я приглашаю девушек к морю, обычно это выглядит несколько по иному… – выдохнул Вернон за стеной. – И заканчиваются эти посиделки обычно за бутылкой кьянти.

– Я помню, – глухо сказала Таисса.

– Ну, значит, ты помнишь ещё одну вещь. Я всегда выкручиваюсь.

Пальцы Таиссы пробежали по плотно сомкнутым створкам. Ни малейшего следа щели. Закрыты наглухо.

– Кстати, – отрешённо сказала она. – Все эти ухаживания Альбини – зачем они были, если тебе на меня наплевать?

На другой стороне двери Вернон поперхнулся.

– Я играл себя, Пирс, – раздражённо откликнулся он. – Легенда должна соответствовать личности. Я флиртовал с тобой напропалую в прежней жизни, и это получалось естественно. Мне не доставило особых неудобств поиграть в эту игру снова. Если бы я был жёстким тюремщиком, это не помогло бы ни тебе, ни внешнему… – раздался мощный удар о металл, – правдоподобию.

По ступеням уже вовсю текла вода. «Не прекращай говорить», – вспомнила Таисса.

– Не хочу умирать в тишине и темноте, – хрипло сказала она.

– В тишине? Ха! Я похож на того, кто лезет за словом в карман и долго вытрясает оттуда забытые крошки?

– У тебя что-нибудь получается?

– Сбить руки в кровь – очень даже, – мрачно произнёс Вернон. – Я разблокировал аварийный пульт, но с ним что-то не так. Найду инженера – устрою ему очень познавательный мастер-класс.

Его голос сделался глуше. Таисса вдруг вспомнила последний разговор с Еленой. Они делились мыслями и мечтами, смеялись, а теперь Светлой больше нет.

Неужели Дир тоже мёртв? И скоро не будет её самой?

– Так нечестно, – прошептала Таисса. – Несправедливо.

– Справедливости нет, Пирс, – отозвался приглушённый голос Вернона из-за стены. – Только мы. Я бы добавил: «И наше желание сделать мир лучше», – но в эту минуту единственное, чего мне хочется, – увидеть солнце.

– Думаешь, мы его увидим?

Вернон не ответил.

Наверху послышался звон бьющегося стекла, а потом – звук льющейся воды. Таисса прижалась спиной к железным дверям, глядя широко раскрытыми глазами на лестницу. Шум воды делался ближе, ближе…

– Как тебя не шарахнуло светом в аквариуме? – выдавила Таисса, пытаясь вытолкнуть из головы остальные мысли. – Я боялась, ты тоже потеряешь сознание.

– Боялась? – Вернон фыркнул из-за стены. – Ты вообще обо мне не думала. Ты смотрела большими глазами на своего Светлого и жалела только о том, что он тебя не видит. «Смотри, как я пожертвую всем ради тебя! Правда здорово смотрится?»

– Прекрати.

– А что ещё я должен делать, прославлять твой подвиг? Твой Светлый всё равно мёртв. Он был без сознания, а водой сложновато дышать, знаешь ли.

– Я не верю. Пока не увижу тело – не поверю.

Послышался вздох.

– Я уцелел, потому что при виде твоего сверкающего меча я сразу нырнул вниз, быстро и глубоко. А теперь помолчи. Я пытаюсь тебя спасти, если ты не забыла.

Таисса замолчала. Вокруг щиколоток собиралась вода, которая, казалось, с каждой секундой делалась всё холоднее.

– Каково это было? – вдруг спросил Вернон. – Когда ты отдавала свой свет?

– Ты же просил меня помолчать.

– Считай, что не просил. Не хочу, чтобы ты сходила с ума в тишине.

Таисса сглотнула. Вода поднималась – медленно, но поднималась. Таисса пыталась не замечать этого, делать вид, что это всего лишь глубокая лужа, но после того как поток добрался до середины икр, притворяться было бесполезно.

– Я хотела, чтобы Дир был жив. И… наверное, всё. А ты? Что ты чувствовал, когда отдавал мне сферу?

– Неважно, что я тогда ощущал, – с неожиданной силой произнёс Вернон. – Пять минут благородной жертвенности и истинной любви? Полная чушь. А вот когда каждый день проклинаешь себя за свой выбор и понимаешь, что винить, в общем-то, некого…

– Меня ты не винишь?

– А смысл?

Таисса закрыла глаза. Там, за железными створками шлюза, Вернон продолжал бороться, делал всё, чтобы её спасти, – она это знала. Но, кажется, её шансы стремительно приближались к нулю. И все ответы, все вопросы, желания, цели и мечты переставали иметь значение.

Кроме одного.

– Противоядие, – произнесла Таисса, не открывая глаз. – Вернон, ты сделаешь всё, чтобы его получить, когда тебя вытащат отсюда?

– Уж будь уве… – Вернон осёкся.

Несколько секунд он не говорил ничего. По спине Таиссы прошла дрожь. Она вдруг представила на миг, что в бункер Вернона хлынула вода, его затопило и она осталась одна, совершенно одна, без последнего знакомого голоса…

Наконец Вернон заговорил, и в этот раз его голос был куда мягче.

– Ты обязательно выберешься, Таисса-отважность, – сообщил он. – Веришь?

Таисса подавила смешок.

– Таисса-отважность?

– Ага, – беспечно отозвался он. – Где-то, уверен, живёт и Таисса-осторожность, но с ней я не знаком. Знаешь, обмениваться с тобой письмами было не так уж плохо.

– Врёшь.

– Само собой. Но сейчас я готов даже отдаться эпистолярному жанру, лишь бы ты оказалась тут, на этой стороне.

Таисса слабо улыбнулась:

– Честно? Ты бы снова хотел ждать от меня писем?

– А у тебя уже появились другие корреспонденты, Таисса-ветреница?

– Не увиливай.

Вернон хмыкнул. Успокаивающе и так знакомо. Если остаться с закрытыми глазами, можно представить, что он совсем рядом и вот-вот возьмёт её за руку…

– Конечно, – негромко прозвучал его голос из-за стены. – Ради того, чтобы не писать тебе эпитафию, я готов почти на всё. Кроме разве что ночных скачек на верблюдах по пустыне. Не выношу бедуинского кофе.

Вода уже добралась выше колен. И поднималась.

Таисса подавила рыдание.

– Кажется, – сдавленно сказала она, – мне осталось минут двадцать, не больше.

– А у меня, – очень спокойно произнёс Вернон, – всё ещё ничего не получается. Пирс, ты хорошо меня слышишь?

– Да.

– У меня нет других вариантов. Вообще нет. Поэтому ты сейчас будешь делать то, что я скажу.

Таисса вздрогнула.

– Ч-что?

– Между мной и тобой первая шлюзовая дверь. За мной – вторая шлюзовая дверь, которая ведёт в лабораторию. Я собираюсь её заблокировать и открыть твою, и я хочу, чтобы ты была готова. Ты меня поняла?

– Ты… ты серьёзно?

Вздох.

– Мне повторить?

Таисса развернулась, прижавшись к двери лбом и ладонями.

– Ты с ума сошёл! – выдохнула она. – Ты хочешь закрыть себе путь в лабораторию? Замуровать себя между шлюзами?

– Не очень-то, если честно, – бодро отозвался Вернон. – Но если автоматика получит сигнал, что обе двери закрыты наглухо, она откроет нам вход. Я почти уверен в этом.

– Почти?!

– Никто не всезнающ, знаешь ли.

Свет над головой Таиссы мигнул.

– Почему? – хрипло спросила она. – Почему ты это делаешь? Рискуешь собой ради меня?

– Потому что я очень люблю себя. Образ лихого и пьяного Вернона Лютера, который спасает людей, – в знакомом насмешливом голосе прозвучали сочувственные нотки. – Знаю, что ты надеялась услышать другой ответ, но придётся тебе обойтись без него.

В следующее мгновение свет над головой Таиссы погас. Она осталась одна в темноте перед закрытыми шлюзовыми дверями, почти по пояс в воде.

А единственное её спасение было за наглухо закрытой дверью.

– Вернон, – прошептала она. – Я боюсь.

– Я тоже боюсь, маленькая. Верь мне.

Вселенная остановилась.

Таисса услышала лязг металла за стеной. Глухой удар – и страшную тишину.

Вернон только что себя запер.

– О нет, – прошептала она.

Тишина. Темнота. Вода, медленно поднимающаяся от пупка вверх, к груди.

Может быть, уже пора записывать сообщение для отца? Последнее, прощальное? Смогут ли его люди расшифровать электронную начинку перстня? Найдут ли вообще её тело?

– Вернон, – хрипло позвала Таисса. – Пожалуйста. Не молчи.

Вода вокруг неё забурлила и хлынула вперёд, вновь падая до середины бёдер. Таисса не сразу поняла, что створки перед ней открываются. Она забарахталась в воде, потянулась вперёд…

И сильные руки прижали её к себе.

– Тихо. Я здесь.

За спиной раздался долгожданный грохот закрывающихся створок и тихое шипение. Таисса уткнулась в шею Вернону, ощутив, как из груди разом исчезает весь воздух. И ощутила, как сильно он молча сжимает её в ответ.

– Ты жив, – прошептала она. – Я жива.

– Не поверишь.

Таисса закашлялась и засмеялась. И услышала ответный смех.

Мокрые, перепуганные, в кромешной тьме. Они были вдвоём. По колено в воде, но сейчас это было неважно.

– Мы выберемся отсюда? – прошептала Таисса.

– Сейчас посмотрим. Тут не тонкая электроника, Пирс. Тут грубая механика, гидравлика и прочие скучные штуки. И… всё должно сработать, но…

Голос Вернона звучал необычно. Почти… неуверенно.

– Но?

– Я боюсь, что не сработает, – откровенно сказал Вернон. – И мнусь на пороге, как дурак. Ты точно не собираешься исчезать у меня из рук?

Таисса тихо засмеялась в темноте.

– Я настоящая, Вернон. Самая настоящая Таисса Пирс.

– Мой оживший кошмар. Хорошо, – Вернон глубоко вздохнул. – Сейчас.

Он выпустил её, и раздался плеск воды. Таисса осторожно сделала маленький шажок вперёд, потом ещё один, вытянула руку и упёрлась во вторую дверь шлюза. Какой они были толщины? Какое давление могли выдержать? Какие сплавы и технологии были там задействованы? Были ли там встроенные силовые поля?

Таисса обернулась и шагнула к Вернону.

– Чем я могу помочь? – спросила она. – Прямо сейчас?

Вместо ответа ей в ладонь упал небольшой цилиндр с мигающей голубой полосой по верхнему краю. Таисса почувствовала, как вспыхивают её глаза.

– Это…

– Именно эта штука не пустила тебя внутрь, Пирс. Аккумулятор сдох, и все запасные системы сделали ручкой. К счастью, тут хранился запас. Когда обе двери заблокировало, я получил к нему доступ.

Словно услышав Вернона, голубая полоска мигнула последний раз и потухла.

– А сейчас, – беззаботно сказал Вернон, – да будет свет!

Над ними вспыхнул свет. И одновременно вода под ними зажурчала, уходя вниз.

Таисса выдохнула с облегчением. Окинула Вернона взглядом – мокрого, взъерошенного, торжествующего, и вдруг застыла на середине улыбки.

Она увидела его окровавленные пальцы. Костяшки, сбитые в кровь.

– Тебя прищемило?

– Мммм… – Вернон отвёл взгляд. – Так, перенервничал немного, когда пытался тебя вызволить. Не обращай внимания.

– Ты…

– Не будем об этом, – решительно сказал он.

Он взял мокрую руку Таиссы и повернулся лицом ко второму внутреннему шлюзу, ведущему в лабораторию.

– Такая же команда, только с двойкой, – тихо сказал он. – Давай, Пирс.

– Минус два, – произнесли они вслух.

Луч света сверкнул между расходящимися створками. Вернон и Таисса посмотрели друг на друга, и на её лице, Таисса знала, было такое же облегчение, как и в его глазах. А потом они шагнули вперёд, и второй шлюз закрылся за ними, герметизируя их наглухо.

Ноги Таиссы наконец подогнулись, и она рухнула на ковролин. Мягкий ворс показался ей пуховой периной. Раздался тяжёлый вздох, и Вернон безо всяких церемоний рухнул рядом. Вода текла ручьём с них обоих.

– Живы, – выдохнула Таисса.

– Ага.

Они молчали, тяжело дыша. Таисса снова нашла пальцы Вернона, сжала, не обращая внимания на засохшую кровь, и он не отстранился.

– Спасибо, – прошептала она.

– Не за что.

Таисса медленно расслабила руки и закрыла глаза. Безопасность. Неважно, что будет потом, но сейчас она не умрёт.

Таисса посмотрела на свои пальцы, переплетённые с пальцами Вернона. Его большой палец поглаживал её ладонь, и ей вдруг захотелось потереться о его плечо носом, прижаться к нему. Ощутить себя живой.

И он, кажется, думал об этом тоже. Костяшки пальцев прошлись по предплечью вверх, и в этом простом движении Таисса вдруг ощутила столько чувственности, что вскинула на него изумлённый взгляд.

– Шшш, – еле слышно шепнул он. – Это не порыв страсти, Таисса-храбрость. Просто я рад, что ты не утонула.

– Очень? – прошептала Таисса.

Лёгкая усмешка.

– Очень. Но на романтику это не распространяется.

Несколько секунд они смотрели друг на друга.

Потом Таисса кивнула:

– Принято. Я никогда не забуду, как ты втащил меня сюда.

– За те недолгие часы, что нам остались? Не сомневаюсь.

Вернон попытался подняться на ноги, но рухнул на спину.

– Что ж, – выдохнул он, – по крайней мере, часов шесть у нас есть.

– Часов шесть?

– Я включил силовое поле вокруг лаборатории: оно активируется только механически и только изнутри. Даже если базу затопит целиком, мы в безопасности, пока оно действует.

– А потом?

– А потом энергия закончится, и оно перестанет действовать, – просто сказал Вернон. – Допустим, потолок тут прочный, но ты видела, что произошло с куполом.

Таисса вытянула руку с перстнем.

– Эта штука может чем-нибудь помочь?

– Разве что красиво поблестеть. Мы практически потеряли управление, Пирс. Забудь о ключах к моей империи: отсюда ты не сможешь даже заказать пиццу.

Вернон поднялся на одно колено, опираясь на пол.

– Кстати, я голоден.

– Собираешься ложкой есть питательную среду из ферментёра? – слабо съязвила Таисса.

Вернон, не обращая на неё внимания, отстегнул баллон и маску и поднялся, оставляя за собой мокрый след. И свернул налево, в крошечный отсек с кулером и рукомойником, который очень напоминал кухоньку. Тут даже была вполне экономичная микропечь, хотя пицца, пожалуй, в ней всё-таки не уместилась бы.

– Консервы? – поинтересовалась Таисса.

– Вот ещё, – рассеянно отозвался Вернон. – Я богатый плейбой или кто?

Он открыл холодильную камеру и оглядел содержимое полок со скучающим видом гурмана. Таисса со вздохом встала, оставив баллон и дыхательную маску рядом со снаряжением Вернона. Катану она положила там же. Пол всё ещё качался под ногами, но Таисса хотя бы не слышала бурлящей воды: по счастью, звукоизоляция была великолепной.

Она поёжилась, вспоминая лопающийся аквариум и пролетающее мимо стекло. Они едва уцелели. Похоже, ей будут сниться эти минуты снова и снова.

Вот только жить им с Верноном осталось не больше суток. Что ж, хотя бы от кошмаров она будет избавлена.

– Тут есть во что переодеться?

Вернон бросил очень задумчивый взгляд на её мокрую блузку. И покачал головой:

– Тут когда-то были весьма уютные апартаменты, поверь мне. Увы, ради лаборатории мы вынесли всё, кроме базового жизнеобеспечения. Эх, а какая тут была кровать…

– Избавь меня от описаний.

– Какие описания? Я просто отнёс бы тебя туда на руках и выключил свет, – хмыкнул Вернон. – Хоть какое-то развлечение.

Таисса молча стянула тяжёлые ботинки и перевернула их. Из каждого вылилось по доброй лужице воды.

Вернон торжествующе ухмыльнулся, доставая элегантные металлические судки:

– О да! Ребята, я вижу, о себе позаботились.

– Хм?

– Наши научники, – Вернон начал снимать с судков крышки, – отважно заказали себе с кухни всё самое лучшее, дабы ничто не отвлекало их от важнейших научных изысканий. Я сам их и приучил. Думаешь, тебя одну тут кормили как королеву?

Звякнула дверца микропечи, и полминуты спустя по лаборатории поплыл ароматный запах горячего пирога.

– Повезло, что больше не надо думать о фигуре, – пробормотала Таисса.

– Твоё счастье, что тут есть законсервированный биотуалет, иначе срочно пришлось бы подумать кое о чём другом. – Вернон глубоко вздохнул. – Это бункер моего отца. Самое защищённое место на всей базе, иначе я бы не выбрал его под лабораторию. Не думал, что оно станет моей могилой.

– И моей, – тихо сказала Таисса.

– О да. Мы умрём вместе: как романтично. Может, мне ещё и вытащить из ближайшей центрифуги гитару и спеть что-нибудь пожалостливее?

Вернон рывком распахнул дверцу микропечи и кивнул Таиссе:

– Побаловать тебя напоследок? Барбареско, мартини, чай?

– Чай, – решительно сказала Таисса. – С лимоном и корицей.

– Ты ещё шафран попроси туда добавить, – пробормотал Вернон, но полез в шкаф.

– А ты, конечно, будешь пьянствовать.

– Вообще я бы не отказался от литра виски. Увы, мне нужна трезвая голова. Не передоверять же все мои гениальные планы тебе, Таисса Лютер.

Таисса вспыхнула. Таисса Лютер. Вот кто просил его об этом?

– Я не выбирала быть Таиссой Лютер, – отчётливо произнесла она. – Это было твоё решение.

Вернон ухмыльнулся:

– Раз уж об этом зашёл разговор: ты когда-нибудь мечтала о нашей свадьбе на самом деле? Без принуждений и препятствий? Просто потому, что тебе бы захотелось?

– Уверен, что хочешь получить честный ответ?

– А я спрашиваю тебя о чём-то другом? – Вернон пожал плечами. – Парень, которым я был раньше, отдал тебе сферу. Я был бы не прочь узнать, нужен ли был он тебе вообще. Выбрала ли бы ты стать Таиссой Лютер, если бы не… – Он запнулся.

– Если бы не – что? Если бы не Дир?

Вернон раздражённо дёрнул головой:

– Не совсем. Неважно. Забудь эту оговорку.

– Но…

– Без «но». Так решилась ли бы ты сменить фамилию, Таисса-аферистка?

Таисса долго молчала, глядя ему в глаза.

Она думала не о браке. Ей вдруг пришла в голову странная мысль, что Вернон, даже имея возможность влезть в её сознание, ни разу не делал этого без её согласия.

И никогда не сделает. Таисса вдруг поняла, что она была абсолютно уверена в этом. В том, что она могла доверять Вернону полностью.

Доверять ему, даже несмотря на то, что он больше её не любил.

– Так странно, – проговорила Таисса. – Ты решился отдать мне яд, который лишил способностей всю планету. Я отдала тебе контроль над моим сознанием. Но такой смешной, казалось бы, вопрос, как смена фамилии, и мы молчим, словно школьники, застигнутые на горячем.

Вернон покачал головой, глядя на неё:

– Я не испытываю никакого желания дать тебе свою фамилию: это академический вопрос. Ты так и не поняла, Пирс: мы говорим не о твоих чувствах. Мы говорим обо мне. О прежнем мне, которого я хочу понять и который за каким-то чёртом хотел на тебе жениться.

Вернон взглянул на чайник.

– И чуть не совершил глупость, – закончил он. – Потому что, если девушка, о которой ты мечтаешь, отвечает не немедленным «да», ты выбрал кого-то не того.

Таисса прищурилась, вспоминая.

– Ты солгал Диру. Когда он спросил тебя, почему ты стал бы последним мерзавцем, если бы на мне женился.

– А ты покрыла мою ложь, – хмыкнул Вернон. – Тебе нужна правда? На кой чёрт она тебе, Пирс? Завтра в это время мы уже будем мертвы. В глубокой подводной могиле ты выйдешь замуж разве что за местного осьминога.

– Иногда я ненавижу твои шуточки.

– Врёшь, они – единственное, что удерживает тебя от отчаяния. Тебе не нужна правда, Пирс. Поверь мне. Ты от неё взвоешь. Ты так от неё взвоешь… я бы злейшему врагу этого не пожелал.

– Просто скажи мне.

Вернон окинул её очень странным взглядом. Потом вздохнул.

– Потому что у вас двоих будут дети, у тебя и у твоего Светлого. Один ребёнок уж точно. Помнишь свой контракт?

– Ты знал про контракт давным-давно.

– Но понял всё его значение только сейчас. – Вернон отвёл взгляд. – Не спрашивай. Больше я тебе ничего не скажу. У меня свои причины.

Они молчали, глядя друг на друга. Что тут скажешь? Вернон думал точно то же самое, что и сама Таисса в тот день, когда впервые узнала о ребёнке Дира и Лары. Она думала, что ей нужно отойти в сторону и дать им шанс. Вот только…

Перед её взором вновь встало окровавленное тело Дира, которое уносила вода.

– Чёрт! – прошептала Таисса. – Чёрт…

– Угу. Сейчас как-то немного не до продолжения рода, не так ли?

В закипающем чайнике забурлила вода, напоминая о безжалостном океане, бушующем снаружи, и Таиссе захотелось рухнуть на пол, закричать, зажать уши. Она судорожно вздохнула. Чай, это всего лишь чай…

И тут мигнул и погас свет. Потух зелёный огонёк на микропечи, и затих ровный гул вентиляции.

– Ого! – выдохнула Таисса.

– Да, – ровным голосом сказал Вернон. – Этого я не ожидал.

– А… резервный генератор?

– Это и был резервный генератор, – спокойно произнёс Вернон. – Что ж, мы хотя бы разогрели пирог.

Таисса поперхнулась.

– Рада, что ты правильно выбираешь приоритеты.

Вернон пошарил по стене. Секунда, и в полутьме загорелась неяркая лампа.

– По крайней мере, нам не придётся разыскивать еду на ощупь, – заключил он. – И то хлеб. Ужасный каламбур, да?

Таисса невесело хмыкнула:

– Думаешь, если бы нам не надо было храбриться друг перед другом, мы бы сейчас рыдали на полу?

Вместо ответа Вернон перетащил пирог за узкий двухместный столик. Странно, совсем недавно Таиссе казалось, что обстановка слишком безликая, а теперь, когда над ними был затопленный купол, а неработающий генератор отключил системы жизнеобеспечения, это место стало единственным клочком уюта, который у неё остался.

– Как скоро мы задохнёмся? – очень спокойно спросила Таисса. – Сколько у нас воздуха?

Вернон вздохнул:

– Чуть больше, чем ты думаешь. Но пока тебе об этом думать не стоит.

– А вода?

– О, воды тебе скоро будет вдосталь. Хоть залейся.

– Не шути так.

– По мне похоже, что я шучу? Детка, мы скоро умрём. Извини, так получилось. Так ты будешь пить чай или мне достать из закромов бочонок бренди?

Таисса молча принялась заваривать чай.

– Самое интересное, я понятия не имею, активно ли ещё силовое поле над бункером, – задумчиво сказал Вернон в тишине. – Впрочем, не то чтобы я хотел выйти наружу и выяснить.

– Уверена, это была бы незабываемая прогулка.

– А то.

Пирог они ели в тишине. Таисса поймала взгляд Вернона, изучающий её мокрую блузку, и лишь беззвучно вздохнула. Впрочем, какая сейчас была разница, как он на неё смотрит?

Они остались вдвоём. Дир… Таисса понятия не имела, что с ним и был ли он жив. И помощи ждать не было смысла. Ниоткуда.

У них оставалось шесть часов, пока работало силовое поле. Может быть, и того меньше. А потом…

Вода, хлещущая в темноту. Таисса отложила кусок пирога и обняла себя руками. Ей бывало страшно раньше, когда она замерзала во льдах, когда оказалась в вакууме без силового поля на долю секунды… но никогда ещё она не чувствовала такой безнадёжности.

– Эй, – негромко позвал Вернон. – В этом пироге, между прочим, кролик с грибами в сливочном соусе и белом вине. Даже я так не умею.

– Мне страшно, – прошептала Таисса.

– Не поверишь, мне тоже. И? У нас впереди ещё как минимум несколько часов, и я собираюсь ими наслаждаться, пусть даже стиснув зубы. – Вернон ухмыльнулся: – К тому же технически это наша брачная ночь. Не такой ты её представляла, не так ли?

– Ну, раз уж ты надел мне на палец кольцо… – пробормотала Таисса. – А мы не можем, технически говоря… развестись?

Вернон фыркнул:

– Настолько не жаждешь быть связанной с самым блестящим женихом планеты?

– Вообще-то не очень.

Внимательные серые глаза чуть сощурились.

– А ведь ты до сих пор меня любишь, – негромко сказал Вернон.

– Вот это уж точно не твоё дело.

– Угу. И ты ни разу не думала о нашем первом поцелуе в Эксетере, правда?

Таисса подняла бровь:

– По-моему, ты думал о нём куда больше меня. Кстати, Альбини сказал, что вспомнил кое-что ещё. Что?

Вернон вздохнул:

– Мы точно не можем умереть прямо сейчас? Мне совершенно не хочется, чтобы ты продолжала вспоминать каждую мою случайную обмолвку. Надоедает, знаешь ли.

– Серьёзно, Вернон. Что ты вспомнил?

Вернон поболтал долькой лимона в чашке. Задумчиво отпил чаю, не глядя на Таиссу.

– Просто… какое-то детское воспоминание. Двое детей, бегущих по саду… Ты и я? Не помню, но оно было таким счастливым…

Он мотнул головой.

– Иногда самокопание бывает излишним, – пробормотал он. – Например, тогда, когда ты ставишь себе цель вспомнить всё нужное и ненужное, лишь бы докопаться до того, что есть ты.

– Дир говорил о том же самом, – тихо сказала Таисса. – Что он хочет найти себя. Кажется, это ваша общая одиссея.

Вернон поморщился:

– Избавь меня от этого сравнения.

– Почему? Потому что это правда?

– Потому что моё «найти себя» бодро тикает секундомером, готовясь быстро и неотвратимо закончиться вот в этом самом мокром холодном бункере. Что до твоего Светлого… мне напомнить, что он утонул? Или, может быть, ты ждёшь, что сейчас раздастся вежливый стук и к нам заявятся его друзья со спасательными жилетами и мороженым?

Таисса молчала.

– Вот именно. Мне жаль, Пирс, но мы ничего не можем сделать. Ни для него, ни для себя, ни для кого-то ещё.

Таисса бросила взгляд в сторону непрозрачной перегородки, за которой скрывалась лаборатория. Автоматизированная линия, которая должна была подарить им противоядие. Таисса так и не успела её рассмотреть. Впрочем, сейчас, с мёртвым генератором, это была всего лишь куча бесполезного металла.

Вернон небрежно подхватил последний кусок пирога и вгрызся в начинку с нежным мясом кролика и грибами.

– Умирать нужно сытым, – заключил он. – Кстати, посуду моешь ты.

Таисса невольно засмеялась.

– Знаешь, ты сейчас куда теплее на меня смотришь, – проговорила она. – После… после другой реальности.

– Может быть, потому что очень хорошо помню, как твои глаза горели чёрным, а вокруг кружили смерчи, энергетические щиты и большие боевые роботы? Такое сложновато забыть, даже если это происходило не с тобой.

– Да уж, – пробормотала Таисса, вспоминая, как они с альтернативным Верноном на полной скорости удирали в машине и как тот поцеловал её. Она уж точно этого не забудет.

– Но я почти не жалею о тех способностях, – неожиданно для себя самой сказала Таисса. – Здесь, когда мы с Диром прикоснулись к осколку, зацвело целое поле вереска. Но там не расцвёл ни один цветок. Я почему-то даже не пыталась.

– Не тот мир, не тот Дир? – хмыкнул Вернон.

– Ты в своём репертуаре, – вздохнула Таисса. – Это было красиво, между прочим.

– Да уж я видел на записях. Но могу тебя утешить: трава под твоими обнажёнными ножками больше не зацветёт. – Вернон ехидно улыбнулся. – Без Источника ты мало что вырастишь. Разве что пару грядок с кактусами.

– Обязательно позову тебя их пропалывать.

– Само собой. Куда ты без меня.

Вернон вздохнул и встал, расстёгивая разодранную рубашку. Ещё миг, и она полетела на пол.

– Иди сюда, – позвал он, растягиваясь на сухом ковролине. – Глупо как-то перед концом света сидеть на стульях и пить чай.

Таисса помедлила, а потом подошла к Вернону и села рядом. Мокрые брюки она подвернула выше колен, закатала рукава рубашки, но раздеваться не стала.

Вернон покосился на неё:

– Дай угадаю. Ты не хочешь смущать своего Светлого нашим обнажённым видом, когда он придёт тебя спасать?

– Я не верю, что он мёртв, – тихо, но твёрдо произнесла Таисса.

– А я не уверен, что хочу, чтобы он был жив, – неожиданно сказал Вернон. – У меня нет никаких причин его любить. С его Тёмной версией мы были союзниками, но сейчас? Чёрт, да он вполне способен призвать сюда весь Совет в полном составе.

Таисса неожиданно для себя зевнула. Ей вдруг ужасно захотелось спать.

– Я… засыпаю, – пробормотала она. – Тут, случайно, нет подушки и одеяла? Мне так холодно… и неуютно…

Вернон вздохнул:

– Давай свою катану.

Не дожидаясь реакции Таиссы, он встал и подошёл к катане, лежащей на полу. Раздался треск, и Таисса с изумлением увидела, как Вернон хладнокровно отрезает большие полосы от мягкого ковролина.

– Эй, – позвала она, – ты что делаешь?

– А по мне не видно? Готовлю нам уютное гнёздышко.

Он подошёл к шкафу и бросил Таиссе синюю медицинскую форму в запечатанном пакете, а потом ещё одну. Глаза Таиссы расширились:

– Ты… ты… ты соврал, что тут нет сухой одежды!

– Может, хотел соблазнить тебя напоследок? – предположил Вернон. – В том деревянном домике это отлично сработало.

– Мне было холодно! И мокро!

– Не поверишь, мне тоже. – Вернон злорадно ухмыльнулся. – Но оно того стоило. Обожаю девушек в мокрых блузках.

Таисса швырнула в него куском ковролина, от которого он легко увернулся.

А потом вдруг поняла, что ей больше не страшно. Да, они не выберутся. Но если им суждено встретить смерть в гнезде из дизайнерского ковролина, она хотя бы позаботится, чтобы там было уютно.

Не обращая внимания на Вернона, Таисса вытерлась запасными штанами, переоделась и подошла к импровизированной постели, которую Вернон успел соорудить.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю