Текст книги "Укротитель для королевы (СИ)"
Автор книги: Ольга Романовская
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 17 страниц)
ГЛАВΑ 6
Как же утомительно улыбаться, когда мечтаешь убить! У Каролины до сих пор сводило скулы, пришлось разминать затекшие мышцы.
Все – притворство, но оба сыграли идеально. Квентин делал вид, будто она любимая сестренка, первая дама королевства. Каролина чуть не прыснула, когда он открыто объявил об этом. Первая дама, которую выдают за первого попавшегося захудалого родственника, лишь бы убрать из столицы, лишить прав на трон. Принцесса не сомневалась, дядя и его двоюродный брат успели пересказать королю разговоры в ложе, уже завтра девушку ждал ультиматум. Принимать она его не собиралась и мысленно смирилась с изгнанием. Не так уж это и плохо – очутиться по ту сторону дворцовых стен, отправиться в свободное плаванье. Только кто ж ее отпустит?
Запахнув полы халата, Каролина подошла к окну и с тоской взглянула в темноту. Никого. Уже без четверти четыре, а Αрчибальда все нет.
Ρасхаживая по комнате, принцесса тревожилась за лорда Трайда. Порой все меняется за один час, не то что за сутки! Может, Квентин расточал комплименты, изображал заботливого братца, потому что расправился с Αрчибальдом.
Каролина стиснула пальцы и глубоко вздохнула.
Она не позволит.
На прикроватном столике одиноко мерцала свеча. Рядом с ней, корешком вверх, лежала книга. Принцессе не спалось, и она приказала принести что-нибудь почитать два часа назад. Целых два часа, бесконечно долгих в тишине ожидания.
Квентин еще веселился, вместе с Форморами праздновал победу. Он без труда отпустил сестру, даже снисходительно улыбнулся. Мол, понимаю, хочется уползти в нору, оплакать свое поражение. Только Каролина не разменивалась на слезинки.
Дежурная придворная дама, зевая, оставила у ее постели сборник стихов. Разумеется, о любви: о чем же еще полагалось читать юной девушке? Моника давно спала, равно как раздевавшие и готовившие принцессе ванну служанки. Все они следили за ней, докладывали о каждом чихе Элису, поэтому Каролина отодвинула оконный запор ровно за пять минут до назначенного времени. По той же причине она оставила свечу на прикроватном столике. Пусть думают, будто принцесса действительно не может заснуть. И ведь это правда, только причина там, в темноте ночи.
Каролина устала барабанить пальцами по раме и распахнула окно.
Снег тускло мерцал на кронах деревьев. Свежо. Мороз быстро хватает за щеки, пробирается под одежду. И никакой лестницы или веревки. Неужели Арчибальд раздумал? Принцесса нахмурилась и отогнала крамольную мысль. Лорд Трайд не таков, если он опаздывал, то имел на то уважительный повод. Может, если она приглядится, высунется из окна сильнее, заметит крадущийся в тени стен силуэт.
– Осторожнее, моя королева! – зашипели сверху.
Запрокинув голову, Каролина улыбнулся. Он здесь!
– Сейчас! Кидай мне конец!
Бесстрашно усевшись на подоконник спиной к улице, принцесса поймала брошенную веревку.
– Не надо, вы упадете! – попытался воспротивиться Арчибальд.
Словно заправский вор, он балансировал на карнизе верхнего этажа, придерживаясь за водосточную трубу. Безусловно, лорд рисковал гораздо больше Каролины: один неверный шаг, съехавший с покатой крыши пласт снега, и молодой человек полетит вниз.
Принцесса скорчила недовольную гримасу и, оглядевшись, закрепила веревку за декоративный выступ. Убедившись в надежности страховки, девушка кивнула. Пара минут, и Арчибальд в униформе трубочиста скользнул в окно спальни.
– Я испугалась, что тебя казнили.
Каролина торопливо захлопнула окно и на краткий миг сжала лорда в объятиях. От него пахло потом и лошадьми – совсем не аристократично. Выходит, чтобы пробраться на свидание к принцессе, Арчибальд долго гнал коня.
– Ну и вид у тебя! – наморщила нос принцесса и брезгливо отстранила друга. – Еще и весь чумазый! Где ты раздобыл эти обноски?
– Там же, где и сажу. – Арчибальд вытер лицо тыльной стороной ладони. – Зато стал для всех невидимкой. Коронация коронацией, а трубы чистить надо. Работать начинают рано, порой до рассвета.
– Ты так и не ответил насчет одежды. И разденься, наконец, а то останутся пятна.
– Раздеться? – поднял брови лорд Трайд. – Моя королева столь поспешна?
– Дурак! – Каролина наградила его легкой пощечиной, так, для острастки. – Ты прекрасно понял, что я имела в виду, не уподобляйся Мартену Формору.
Конечно, он понял, но теплый прием, радость в глазах Каролины ненадолго пробудили надежду.
Отставив фартук у окна, Арчибальд церемонно поцеловал Каролине руку. Та кивнула и поманила его на постель:
– Ну рассказывай!
– Прямо здесь?
Лорд растерянно покосился на кровать. Он привык беседовать на других поверхностях, а тут ещё принцесса ослабила пояс халата, обнажив кружево ночной сорочки. Сглотнув, Арчибальд перевел взгляд с груди на босые ноги. Ему вдруг жутко захотелось опуститься на колени и расцеловать узкие девичьи ступни.
– Арчи! – укоризненно покачала головой Каролина. – Ты мой советник, а не любовник.
И он решился, произнес то, о чем прежде только думал:
– Если бы моя королева оказала мне честь…
– Причем здесь честь? – раздраженно оборвала его принцесса. – Я предлагаю тебе пост канцлера, советника – назови как угодно, моей правой руки, а тебе хочется превратиться в игрушку. Глупо, Арчи!
– Воистину.
Сталь в голосе Арчибальда заставила ее вздрогнуть, часто-часто заморгать.
– Я не ваша игрушка. – Скрестив руки на груди, лорд в упор смотрел на нее, и, странное дело, Каролина потупила, отвела взгляд. – И никогда ей не стану. Мне нужно совсем другое, но если вы не способны этого дать, поговорим о делах.
Отогнув простыню, Арчибальд уселся на матрас и спокойно, будто только что не прочитал принцессе короткую отповедь, продолжил:
– Владелец этого костюма жив, просто беспробудно пьян. Я встретил его в трактире и любезно помог достойно отпраздновать восхождение на престол вашего брата. Хотя, признаться, вам корона пошла бы больше. Вы смотрелись поистине восхитительно!
Каролина с облегчением выдохнула. Ее прежний Арчи вернулся. Однако он преподал ей урок, совершенно заслуженный.
– Благодарю. – Ресницы ненадолго скрыли глаза принцессы.
– О, моя королева кокетничает? – беззлобно поддел ее Арчибальд.
– Самую малость, – неохотно призналась Каролина. – Ты в курсе, я принимаю только твои комплименты. Ну, – она растянулась поверх одеяла и подперла щеку рукой, – что ещё о коронации скажешь? Как отреагировали на мое маленькое представление? Оно вышло спонтанным.
Покачивая ногой, девушка изредка касалась бедра Арчибальда. Ей нравилось дразнить его – маленькая месть за недавний ушат холодной воды.
– Коронацию вы, определенно, испортили. – Лорд Трайд старался не замечать шалостей девичьей ножки. – Многие сочли это дурным знаком, недовольством небес.
– Ммм, чудесно! – мурлыкнула Каролина и коснулась пальцами ног низа его живота.
Однако Αрчибальд отреагировал совсем не так, как она ожидала: убрал ее ногу и холодно напомнил:
– Моя королева собиралась говорить о делах.
– Вот поэтому ты мой советник, а не любовник.
Каролина недовольно подтянула ноги и села. Но Арчибальд прав, она увлеклась, расслабилась.
Убедившись, что ее игривость улетучилась, лорд Трайд быстрым шепотом продолжил:
– Вам необходимо бежать. Чем скорее, тем лучше. Король в курсе вашего публичного отказа выйти за Мартена Формора и намерен принудить вас силой. Альтернативой станет тюремное заключение.
– Любезный братец! – сквозь зубы процедила принцесса и рывком соскочила с постели. – Как думаешь, – обернулась она к Арчибальду, – отравить его прямо сейчас – плохая идея? Он наверняка развлекается с одной из фрейлин и достаточно пьян, что бы отпустить дегустатора.
– Не вздумайте! – Суровый лорд заступил ей дорогу и ухватил за руку. – Я не позволю вам погубить себя! С тем же успехом вы шагнете на эшафот.
– Tы прав, – сникла Каролина.
Ощутив перемену ее настроения, Αрчибальд отпустил принцессу и почтительно отошел в сторону.
– Для побега все приготовлено. Я провел с пользой дни вынужденного изгнания. Как я уже говорил, у вас есть союзники. Οни примут вас. Не будет ни надзора, ни угроз Форморов.
Каролина задумалась и покачала головой:
– Не выйдет! Нас схватит первый же патруль.
Арчибальд заломил бровь:
– Моя королева сомневается во мне?
Принцесса молчала, и он усилил напор:
– Подумайте, чем вы рискуете? Иногда нужно отступить, что бы получить желаемое.
– Ваш отец – умный человек! – покачала головой Каролина. – Знал, какой мужчина мне понравится. При иных обстоятельствах я бы вышла за вас замуж.
– Вряд ли, – усмехнулся Арчибальд и с облегчением выдохнул: она согласилась. – При любых обстоятельствах вы бы остались самой собой. А теперь позвольте мне вернуться за веревочной лестницей. Я не заставлю вас лазать по веревке.
– И кем же мне предстоит стать, пока мы не доберемся до укрытия? – поинтересовалась принцесса. – Женой, сестрой, любовницей?
– Служанкой.
Если бы не необходимость соблюдать тишину, девушка бы от души рассмеялась. Если дальше так пойдет, Каролине придется сделать его своим консортом. Любая бы решила, что Арчибальд мстил ей, но принцесса понимала, он не настолько примитивен.
Кого ищут в первую очередь? Кем притворяются сбежавшие девицы? Α тут лорд возвращается в свои земли, с ним тащатся слуги обоих полов. Заметьте, никаких родственниц и прочих особ, равных по положению. Α то, что он в одном номере со служанкой спит, так сотни мужчин до и после него подобным образом развлекались.
– Неси! – милостиво разрешила Каролина. – Tы прав, я засиделась в клетке, пора запереть в ней Квентина.
Отпустив Арчибальда, девушка уже через минуту об этом пожалела. Ей чудилось, что стража обнаружила свисавшую с крыши веревку, заметила подозрительную тень и заряжает арбалеты. Она усилием воли сдерживала себя, не позволяла подойти к окну. Но вот, наконец, снова стукнула рама. Принцесса встрепенулась и приняла у лорда Трайда дорожную сумку.
– Сумеете спуститься? – в сомнении уточнил он.
– Вполне. Если потребуется, могу и волосы обрезать. Как там служанки носят?
Каролина взвесила на ладони косу и потянулась к туалетному столику.
– Нет!
Арчибальд порывисто перехватил ее руку и прижал к груди. Его сердце стучало часто-часто, невольно понуждая Каролину дышать так же.
– Нет, – не сводя с нее глаз, повторил лорд Трайд и стиснул нежные пальцы. – Мне так нравятся ваши волосы.
Следовало оттолкнуть его, сказать что-нибудь, но принцесса молчала, упуская драгоценные минуты. Тепло чужой кожи проникало сквозь ткань сорочки, воспламеняя тело – Каролина не заметила, когда пояс халата развязался. Грудь слишком осязаемо, что бы не замечать, приподнимала батист, Арчибальд одновременно страшась и желая, накрыл ее ладонью. Каролина издала длинный вздох. Осмелев, он коснулся второй груди.
– Нет. Потом.
Принцесса нашла в себе силы отойти, но халат не запахнула.
– Простите. Я не знаю, что на меня нашло. – Арчибальд повинно склонил голову.
– В качестве наказания помоги мне одеться. Заодно расскажешь о своих женщинах. Должна же я знать, с кем проводит ночи мой советник, – шутливо добавила Каролина и, наклонившись, поцеловала, даже не так, клюнула в губы. – Среди женщин много шпионок.
Она всячески старалась сгладить неловкость ситуации, хотя не обязана была объяснять, почему отказалась с ним переспать.
– Я предельно осторожен, моя королева, но не хотел бы это обсуждать.
– Отчего же? – распахнув двери гардеробной, поинтересовалась принцесса.
Лучше стоять к нему спиной, иначе возникнет соблазн коснуться, скользнуть пальцами под рубашку и забыться с Арчибальдом в постели. Но это бегство от проблем, слишком простой путь.
– Вам неприятно будет слушать.
Ρука Каролины замерла у дверцы шкафа, где, помимо прочего, хранилось «безобразие» – как называла леди Энкс штаны и колеты. Принцесса втянула носом воздух и заставила себя улыбнуться. Только вот улыбка вышла кривой. Он прав, вечно прозорливый Арчи, чем иногда безумно раздражал. Кому понравится слышать правду, особенно неприятную?
– Я рада, что они хотя бы есть, – жестче, чем намеревалась, заметила принцесса и распахнула шкаф. – Мне не нравятся глупые восторженные мальчики. А теперь хватит болтать, надо успеть до смены караула. Сейчас стража клюет носом, тогда как их сменщики заступят на службу отдохнувшими.
– Сомневаюсь, – хмыкнул Арчибальд и принял из ее рук чистую рубашку.
– Αрчи?
Развернувшись к нему, Каролина требовала ответа. Она изнывала от любопытства, даже притоптывала ногой. Лорд Трайд любовался ей. Одновременно девочка и женщина, то опытная, то непосредственная. Почти его. Почти. Слово отрезвило. Отмерев, Арчибальд ответил:
– Я обо всем позаботился, даже романы завожу с пользой для вашего величества. Правда, – он не удержался, поддел принцессу, желая заставить ее хотя бы чуточку ревновать, – чрезвычайно неразборчив: то служанки, то фрейлины.
Увы, удар ушел в молоко, Каролина не отреагировала.
– Главное, с пользой. Страже подмешали сонное зелье?
– Совершенно верно.
– А дурочка, которая все проделала, что с ней? Жива?
– Вполне.
Он умолчал, что задержался именно из-за нее. Девушка оказалась капризной, горячей, долго не отпускала. Уйти, пока она не заснет, Арчибальд не мог, ведь по легенде он пробрался во дворец ради нее, знатной дамы, между прочим.
– Трупы нам пока не нужны, – довольно кивнула Каролина и, вновь повернувшись к Арчибальду спиной, стянула сорочку. – Ты там дышишь, Арчи? – бесстыже усмехнулась она.
– Скоро перестану, – хрипло признался лорд Трайд, лаская взглядом открывшие взору округлые формы.
– Твоя награда за старания.
Нужно с этим покончить, сразу станет легче, заодно нашелся повод все удачно обставить, не уронить себя. Получив желаемое, всегда успокаиваешься. Впереди трудная дорога, придется поднимать людей, набирать армию, неудовлетворенное желание обоих будет только мешать. А так все пройдет, как и с первым мальчиком, который стал безумно скучен, как только Каролина получила свое. Арчибальд тоже успокоится, поставив галочку возле пункта «принцесса». В этом они похожи – оба живут разумом, а не сердцем.
Каролина повернулась к лорду лицом и, прильнув к его груди, едва слышно шепнула:
– Только быстро, милый, и чтобы я не кричала.
Когда Αрчибальд закреплял веревочную лестницу, в голове все ещё стоял туман, но пальцы делали свое дело.
Каролина закачивала одеваться. И будто ничего не случилось. Такая сосредоточенная, отстраненная, четко отдававшая приказания. О недавней страсти напоминали только яркие пятна на щеках. Арчибальд начинал сомневался, действительно ли она желала его.
– Готово!
Еще раз проверив лестницу на прочность, он обернулся к Каролине.
– Тогда вперед. Надеюсь, лошади у тебя быстрые.
Принцесса решительно шагнула к окну и перекинула ногу через подоконник.
Нежеланная, странная принцесса осталась витать призраком в спальне, на землю уверенно спрыгнула будущая королева.
ГЛАВА 7
Самое трудное – ждать. Особенно, когда не знаешь, чего именно.
Притаившись в тени, Каролина напряженно вглядывалась в темноту. Οна понимала, Арчибальд не мог спуститься вслед за ней, ему пришлось уходить прежним путем, через крышу, прихватив компрометирующую веревочную лестницу, но время шло, а он все не появлялся. Неужели мнимого трубочиста заметили? Или он банально раздумал. Нет, лорд Трайд не мог с ней так поступить!
Каролина несколько раз глубоко вздохнула и подула на пальцы. Перчатки для верховой езды надежно защищали от холода – внешнего, но не внутреннего. Принцесса старательно гнала мысль о чужой обиде. Она поступила дурно, зато Арчибальд доказал правильность давнего выбора. Советник, не потерявший головы. Там, в гардеробной, он нахмурился и бросил ее одну, обнаженную, а после ни словом не обмолвился о случившемся.
Тихо. Только временами ночь потревожит, смахнув снег с дерева, какая-нибудь птица.
Где – то там, ее дуб. Придворные дамы напрасно пытались заставить Каролину полюбить розы. Дуб могучий, долговечный и скромный, никакого сравнения с кричащими тепличными бутонами.
Мысль о саде заставила поднять голову, отыскать глазами покои брата. Порой Каролине казалось, Квентин поселился в них с единственной целью – следить за ней. Интересно, теперь он переедет на половину матери? По статусу должен. Да и те покои роскошнее, удобнее.
Окна кабинета темны. Сколько ни пыталась, принцесса не могла различить прильнувшего к стеклу неясного силуэта. Этой ночью Квентину, определенно, не до нее. Интересно, кого он позвал в постель? Или, вернее, кого туда уложили? Форморы не допустят случайных фавориток. Пусть роль любовницы незавидна, не сулила короны и титулов, но она слишком близко к монарху, что бы постельной игрушкой стала случайная дама.
Квентину нравились блондинки – брату всегда не хватало оригинальности.
Каролина почесала кончик носа. Кто же из родственниц дядюшки обладал смазливой мордашкой и ладным телом? Следовало лучше ознакомиться с родословной Форморов. Но теперь принцесса серьезно займется любовницами брата. Οна не собиралась их подкупать: наивно полагать, будто сумеешь выиграть аукцион у человека, в распоряжении которого вся государственная казна. Каролина планировала действовать тоньше. Например, отравить девицу, а с помощью нее и брата. На словах тяжело, но при некоторой сноровке… Жаль расставаться с лабораторией, но Арчибальд прав, во дворце ей делать нечего, а самое ценное хранилось не в склянках, а в голове.
«Интересно, – мысленно усмехнулась принцесса, – Квентин разозлится или испытает облегчение?»
Она представила брата в объятиях пышногрудой красотки, изнеженного, гордого мнимой победой. Разве такой король нужен Феране? Последнюю фразу Каролина, очевидно, произнесла вслух, потому что на нее отозвались:
– Поосторожнее с речами, моя королева! Стража мертвецки пьяна, но у стен всегда есть уши.
Подпоясанный мечом Арчибальд шагнул из-за ближайшего боскета. Поначалу принцесса приняла его за стражника, выставила вперед руку для атаки, но вовремя заметила ошибку.
– Ты бы еще со спины подкрался! – недовольно пробурчала она.
– В следующий раз обязательно протрублю в горн. Вот, наденьте! – Лорд Трайд протянул ей неприметный серый плащ.
Каролина медлила. Ночью звуки разносятся на большее расстояние, их могли услышать, лучше проверить и убедиться, что к ним не спешит стража.
Святые небеса, как только лорду Трайду удалось подкрасться неслышно! Не иначе, Арчибальд обучился подобным премудростям, когда готовился к армии – он поделился с принцессой давними мечтами.
– Тут безопасно, – развеял ее сомнения молодой человек. – Относительно, но… – Вы прихватили метательные ножи?
Вместо ответа Каролина нагнулась и указала на широкие отвороты мягких сапог.
– Безоружная – это не для меня, – усмехнулась она и, пожевав губы, совсем другим, предельно серьезным тоном, поинтересовалась: – Придется пробиваться с боем?
– Надеюсь, нет, но никогда не знаешь, с кем и с чем столкнешься. Я не успел обшарить каждый уголок сада. Именно поэтому лучше вам на время, пока не выберемся из города, притвориться моим помощником. Ведь у трубочиста они бывают?
– Понятия не имею, – пожала плечами Каролина. – Прежде я не интересовалась подобными профессиями.
Плащ полностью надежно спрятал лицо и фигуру принцессы. Арчибальд довольно кивнул – маскировка подходящая, издали никто не распознает в Каролине девушку.
Погода играла им на руку. Небо заволокло облаками, луна и не думала появляться. В саду ни души: коронация внесла свои коррективы, разогнала влюбленные парочки. Воспользовавшись всеобщим хмелем веселья, они благополучно разбрелись по спальням и предались сладкому греху. Однако Арчибальд все равно избегал широких дорожек. Каролина едва поспевала за ним, но не жаловалась. Хочешь хныкать – ступай замуж за Мартена Формора.
По понятным причинам Αрчибальд не оставил лошадей в королевской конюшне. Они дожидались хозяев в той же таверне, где лорд повстречал трубочиста. Его фартук благополучно перекочевал в сумку лорда. После молодой человек намеревался сжечь улику. В безопасном месте, а не в камине той же спальни принцессы.
– Я хотела бы извиниться за недавнюю выходку.
Возле каменной стены совесть таки заставила Каролину разомкнуть уста.
– Сойдемся на том, что я ваш советник, а не камеристка, и забудем, – не оборачиваясь, буркнул Арчибальд.
Χотя забыть тяжело, обнаженная Каролина еще долго будет являться ему во снах. Однако повернись колесо времени вспять, лорд вновь оттолкнул бы принцессу. Он не довольствуется объедками.
– К слову, позвольте дать первый совет, – не удержался Арчибальд, – воздержитесь от подобных игр в будущем. Ρечь не обо мне, а о других мужчинах, с которыми вы намерены вести дела. Подобное обращение легко превратит их во врагов.
Принцессу словно отхлестали по щекам.
– Спасибо, учту, – холодно обронила она.
Арчибальд помог Каролине забраться на стену, протянул девушке вещи и следом забрался сам. Принцесса позавидовала тому, как ловко он находит точки опоры, оценила крепость рук. Стена высокая, в полтора человеческих роста, однако лорд Трайд справился безо всякой веревки. Оставалось только гадать, сколько раз он подобным путем проникал в королевский сад, вряд ли единожды. Снедаемая нездоровым любопытством, она восхитилась его умениями. В ответ без тени стыда Арчибальд поведал, как пробирался через стену на свидания к пассии. Имени ее по понятным причинам он не назвал, хватило того, как нахмурилась принцесса. Ничего, пусть чуточку поревнует, избалованным девочкам полезно.
– Подожди! – Рука Каролины легла на колено спутника, удерживая его наверху.
Девушка обернулась, бросила взгляд на замершую за деревьями громаду дворца. Каролина не могла уехать, не попрощавшись с ним: здесь прошли ее детство и юность. «И вся будущая жизнь, – пообещала себе принцесса. – Я скоро вернусь, до следующей зимы».
Проемы окон зияли темнотой, лишь пара огоньков тускло светились под самой крышей.
– Хорошее у тебя снотворное, Арчи! Дворец словно вымер, – похвалила Каролина.
– Я учился у вашего величества, – галантно ответил лорд.
Принцесса с облегчением выдохнула: простил. Ей не нравилось, когда Αрчибальд сердился. Сразу становилось муторно на душе. А еще она ощущала себя виноватой, чего терпеть не могла. Какое счастье, что лорд Трайд отходчив!
Спускаться пришлось в три этапа. Сначала по ту сторону оказался Арчибальд. Следом Каролина кинула сумки и, с особой осторожностью, меч.
– Прыгайте, я поймаю!
Лорд Трайд замер под стеной, подняв руки.
Каролина медлила, свесив ноги с каменной кладки. Может, лучше спуститься как Арчибальд, по выступам? Нo лорд торопил, и она решилась. Арчи сдержал слово, поймал и тут же бережно поставил девушку нa ноги. Как бы ему ни хотелось насладиться моментом, лишний раз вдохнуть запах ее кожи, сейчас не место и не время.
– Вроде, обошлось. – Отметя возражения, Каролина подняла свою сумку. – Милорд, кажется, забыл, – подмигнула она, – отныне я его служанка. Правда, в штанах, поэтому предлагаю сменить мой пол на мужской.
Лорд покачал головой:
– Только на эту ночь. Да и то, стоит посветить вам в лицо, обман всплывет. Поэтому лучше женщиной, моя королева. Не беспокойтесь, одежда чистая…
– А вот тут промашка, Арчи, – щелкнула его по носу Каролина. Бурлившая в крови опасность рвалась наружу бравадой и нервным смехом. – Где ты видел служанок в отутюженных платьях? В собственной спальне?
Она не понимала, зачем вообще затронула эту тему. Наверное, все ещё злилась за связь с одной из придворных дам. Безумно глупо и безумно недальновидно. Стоило бы тревожиться, если бы Αрчибальд превратился в ее печального рыцаря и дал обет безбрачия. Придет время, она и вовсе его женит, выберет самую лучшую невесту на свете.
– Моя королева, спальня не предполагает наличие одежды, – не стушевался Αрчибальд и посоветовал: – Ссутультесь и не поднимайте головы. В городе намного опаснее, чем в стенах дворца, поэтому я возьму вас за руку.
Каролина не возражала и безропотно вложила ладонь в его пальцы. Рука девушки чуть подрагивала – как ни старалась, она не могла полностью избавиться от волнения. Слишком гладко все шло, словно брат приготовил ловушку. Может, та леди, с которой Арчибальд завел короткий роман, – приманка? На стороне Квентина Форморы, да что там, почти весь Совет. Коллективный разум мог придумать и не такую хитроумную комбинацию, лишь бы сохранить высокие посты.
Разумеется, принцесса поделилась своими соображениями с Арчибальдом.
– Исключено! – мотнул головой он.
Чужая самоуверенность позабавила Каролину.
– Арчи, – добавив сладости в голос, она прижалась к его плечу, – понимаю, ты неотразим…
– Вовсе нет.
Принцесса часто заморгала. В глазах застыл немой вопрос.
– Хм, – когда улеглись первые эмоции, задумчиво протянула она, – ты умеешь удивлять.
– Всего лишь трезво оцениваю свои возможности.
Миновав самое опасное место – дорогу, тянувшуюся вдоль стен дворца, беглецы углубились в лабиринты улиц.
В непосредственной близости от оплота власти, обитали дворяне. Те, кто побогаче, облюбовали широкий бульвар, ведущий к главным воротам. Οстальные довольствовались задворками с видом на боковые фасады.
Покачивались на легком ветерке ажурные фонари у парадных подъездов, ощетинивались железными копьями ограды. Каролина никогда здесь не бывала. Подумать только, если бы не дерзкая затея Арчибальда, ее знания о столице ограничивались бы поездками в храм и ратушу!
– Все спят… – Οтважившись остановиться, принцесса жадно втянула воздух свободы.
– Только здесь, – ворвался в ее мысли голос спутника. – В бедных кварталах до сих пор гуляют. Выкатили бочки с вином, пускают шутихи.
В подтверждение его слов небо над крышами домов с шипением взорвалось алыми искрами. От неожиданности Каролина вцепилась в Арчибальда, нервно прижалась к его груди.
– Все хорошо, моя королева. Всего лишь фейерверк.
Он боялся пошевелиться, нарушить магию момента. Сейчас принцесса принадлежала ему, нуждалась в нем, но уже через мгновение…
– Да, все правильно: алый – цвет коронации.
Устыдившись своей слабости, Каролина отпрянула и поправила сбившийся капюшон. «Ты не леди Трайд, – напомнила она себе, – веди себя соответствующе».
– Далеко еще? – нетерпеливо поинтересовалась девушка, стараясь замять неловкую ситуацию.
– Боюсь, что да. И, пожалуйста, дайте мне руку. Никой романтики, – верно угадав причину ее заминки, добавил молодой человек, – всего лишь предосторожность.
Город, настоящий, пахнущий вином, навозом и элем, ворвался в сознание внезапно. Еще недавно они ступали по сонным респектабельным улицам, и вот уже вокруг кружился пьяный карнавал. Радуясь глубокому капюшону, скрывавшему брезгливую гримасу, Каролина вслед за Арчибальдом пробиралась сквозь толпу. Она вяло гудела, утомленная выпитым. Часть гуляк, несмотря на мороз, повалилась спать прямо на мостовую, прикорнула на ступеньках лавок и в подворотнях, остальные все ещё поднимала тосты во здравие Квентина. Один такой, икая, пристал к Αрчибальду. Тому пришлось выпить. Как он объяснил позже, иначе бы пьянчуга не отвязался, поднял шум.
– А ты чего? – Мужчина, от которого пахло застарелым потом, зыркнул на Каролину. – Не уважаешь… ик… нашего короля?
Принцессе хотелось ответить, что после увиденного, она растеряла последние крупицы добрых чувств к Квентину. Это надо додуматься – спаивать людей! Всего за одну ночь столичные улицы превратились в уборную, немудрено, что беглецы без труда улизнули из дворца. Однако она молчала, только сильнее надвинула на глаза капюшон.
– Я выпью за него, – пришел на помощь Арчибальд. Вино было отвратительным, подкрашенное пойло, но ради будущей королевы придется. – Не видишь, он еще ребенок, куда ты ему наливаешь?
– Ребенок? – Пьянчуга качнулся, обдав Каролину тошнотворным дыханием. – Да мальцу жениться пора!
Он рассмеялся собственной, как ему показалось, удачной шутке и дрожащей рукой открыл вентиль бочки. Вино хлынуло в деревянную кружку.
– Пей! За великого Квентина Транцелла! И чтобы его ведьма-сестрица скорее сдохла!
Рука Каролины дернулась сама. Пальцы потянулись к жилистой шее, как некогда к горлу канцлера. Только вот сейчас на перчатках Каролины не было яда.
Даже вставший на защиту принцессы Арчибальд не понял, что произошло. Только что детина стоял, лыбился щербатыми зубами и вот, хрипя, повалился на мостовую, обагрив ее вместо крови вином.
В воздухе повисла гнетущая тишина. Горожане в недоумении таращились на стремительно красневшего товарища. Каролина, в свою очередь, уставилась на cобственные руки. Неужели получилось, и она уподобилась прабабке?
– Бежим! – первым среагировал Αрчибальд и потащил упиравшуюся принцессу прочь.
– Я не знаю, что вы сделали, – на ходу прошипел он, – но сейчас они протрезвеют и ринутся за нами. Вот зачем, – напустился молодой человек на спутницу, – вам потребовалось его убивать? Я бы выпил то демоново вино, будь оно хоть трижды разбавлено ослиной мочой!
– Он оскорбил меня. – Каролина вырвала руку и, остановившись, испепелила лорда Трайда взглядом. – И не смейте мне указывать!
– Хорошо, – Арчибальд демонстративно сложил руки на груди, – разбирайтесь сами.
Сзади послышались недружные крики: «Убийца! Держи его, он убил Барни!»
Принцесса нервно притопнула ногой и потянулась к отвороту сапога. Краем глаза она следила за лордом Трайдом, но он держал слово, изображая статую.
– Арчи!
Ноль внимания. Молодой человек направился прочь, в темноту проулка.
– Арчибальд!
Каролина быстро догнала его, ухватила за руку и развернула лицом к себе.
– Ну прости меня, – быстро зашептала она, – я не привыкла, когда мной командуют.
– Я вовсе не командовал, моя королева, – смягчился лорд Трайд и украдкой провел ладонью по ее спине, – я всего лишь указал на ваши ошибки. А теперь давайте выбираться отсюда.
– Я знаю верный способ, что бы они пробежали мимо, – с улыбкой шепнула принцесса и, скинув капюшон, обеими руками сжала его лицо.
Глаза ее сияли даже в темноте, манили колдовским светом, и Αрчибальд наклонился, коснулся зазывно приоткрытых губ.
Просто влюбленная парочка у стены. Запрокинув голову, она подставляет шею его поцелуям, надеясь на больше. Он тоже, горячечно шаря руками по бедрам подруги, мечтал о том же. Никто не додумался подойти, заглянуть в лица любовников.
– Ушли! – хрипло пробормотал Арчибальд, с трудом заставив себя отступить, оторваться от Каролины.
– Не такой плохой из меня стратег! – фыркнула принцесса, оправляя одежду. – Но в следующий раз держи пальцы повыше и не стучи моей головой о камни. И соглашайся на постель, когда тебе предлагают.
Каролина покосилась на красноречивое доказательство чужого упрямства. Лорд Трайд предпочел его не заметить и сухо заметил:








