412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ольга Романовская » Укротитель для королевы (СИ) » Текст книги (страница 11)
Укротитель для королевы (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 21:54

Текст книги "Укротитель для королевы (СИ)"


Автор книги: Ольга Романовская



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 17 страниц)

ГЛАВА 20

На свете существует мало людей, которые любят дождь. Αрчибальд был из их числа. Надвинув на лицо капюшон, так удобно скользить по улицам, затеряться в толпе спешащих домой мелких чиновников. Солдаты попрятались по караулкам, не желают лишний раз выходить в промозглую сырость.

Юный граф Несский проник в столицу после полудня вместе с ливневыми потоками, грозившими смыть Сур с лица земли. Время суток он выбрал неслучайно. Казалось, ночное светило предпочтительнее дневного, но Арчибальд поднаторел в заговорщицком деле и не совершил столь глупой ошибки.

Их искали. Тех, кто распускал слухи о Квентине. Подозревали, Каролина жива и готовит поход за короной. Вдобавок до Арчибальда дошли слухи о захвате людьми герцога Φормора владельца постоялого двора, в котором они останавливались. Вряд ли деньги пересилят желание жить, да и не так много ему заплатили. Мужчина попал в лапы солдат из-за сказителей и наверняка уже выдал странную парочку. Если медлить дальше, их выследят, загонят в ловушку. Каролина сильна, но ее могут застрелить, подло, из засады. Или послать против нее целый полк. С ним принцессе не совладать. Поэтому Арчибальд здесь. Он никому не доверял настолько, чтобы поручить столь деликатную миссию.

Внешне никто не отличил бы мятежника, за голову которого три года назад обещали солидные деньги, от обычного горожанина. Не слишком зажиточного, мелкого лавочника, а то и вовсе подмастерья. И уж точно Арчибальд Трайд не стал бы тащить с собой купленного на деревенской ярмарке гуся. Последний послужил отличным прикрытием, усыпил бдительность стражи. Птица пошла в уплату за поездку с той самой ярмарки до города. Скрипучая телега и пестрая компания других страждущих скорей добраться до кабака – ещё один штрих к образу. Знал бы крестьянин, кого он вез! Попутчиков Арчибальд отбирал с умом – лучших из верных принцессе людей. Очутившись в столице, мужчины разошлись выполнять индивидуальную миссию. Арчибальд беседовал с каждым отдельно, позаботившись о том, чтобы детали разговора остались в тайне. Каролина фыркала, что он перестраховывается, но лорд Трайд не собирался рисковать жизнью любимой.

При мысли о Каролине на губах расцветала улыбка. Последнюю ночь в имении маркиза Ора они провели вместе. Принцесса не отпустила Арчибальда проследить за утренней сменой караула, сонно ухватила за руку и уложила обратно. Спящая, она казалась такой беззащитной, ранимой. Девушка не оттолкнула его, улыбнулась, не размыкая век, когда Αрчибальд поцеловал ее. Много-много раз: в ключицу, едва заметную родинку на предплечье и ниже, под правой грудью. Лорд успел изучить тело любимой, знал, где нужно коснуться нежнее, а где, наоборот, проявить настойчивость.

Совсем скоро Каролина станет королевой Каролиной Первой, а Арчибальд либо канцлером, либо советником в зависимости от желания девушки сохранить прежний или ввести новый пост. Лорд заслужил любой по праву, никто не посмеет сказать, будто он нашел должность в постели. Вот и теперь Арчибальд старался во благо будущей королевы. Покинув одну Каролину, он спешил ко второй.

Какая насмешка – взять любовницу с именем сестры! Αрчибальд невольно задумывался, не питал ли Квентин противоестественного желания к Каролине и оттого столь сильно ее ненавидел. Впрочем, нет, отношения между братом и сестрой всегда напоминали лед, а страсть так или иначе бы нашла выход, хотя бы во взглядах. Каролина Шепарт – всего лишь приятное развлечение, вряд ли Квентин выбрал ее из-за имени.

Вдобавок поездка поможет разобраться, как поступить с Жанной. Αрчибальд не собирался жениться, но девушка явно рассчитывала на брак, хотя лорд ей ничего не обещал. Щекотливая ситуация! Обесчещенная девица без приданого, но с могущественным родственником. Каролина, впрочем, не считала это проблемой:

– Скажи маркизу, что нашел Жанну голой в своей постели и, как дворянин, не смог отказать женщине. Нет слова, нет документа – нет обязательств.

По крайней мере Жанна не беременна – Арчибальд не настолько беспечен. А вот королевская фаворитка в положении. И пока ее тошнит, вниманием Квентина стремительно завладевает Бьянка Формор, второй пункт в столичном турне графа Несского. Встречаться с ней он не планировал, всего лишь собрать сведения. Сложно понять, спит ли с Бьянкой король, но ее дядя, граф Илон Φормор, активно распространяет слухи о скором обручении. Что ж, пусть закатят грандиозное торжество. В суматохе гораздо проще подобраться к Квентину. Если он пожелает уединиться с невестой в спальне, и вовсе прекрасно. Теперь Αрчибальд мешать Каролине не станет, если потребуется, сам перережет любовникам горло.

Беременность делает женщину привлекательной в мужских глазах только на словах. Арчибальд убедился в этом на опыте Каро. Хотя фаворитке банально не повезло: Форморы расчищали королевскую постель для Бьянки. Лорд не удивился бы, если бы они подмешивали в ее пищу рвотный камень. Так или иначе, под видом заботы о здоровье для фаворитки подготовили уютный домик в пригороде.

Бедняжка Каро доживала последние месяцы в качестве любимицы Квентина. После родов, даже если к тому времени король женится, и супруги утвердят списки любовников, ее шансы стремились к нулю. Οна наверняка растолстеет, подурнеет, не сможет конкурировать с юными прелестницами. Однако судьба леди Шепарт волновала Арчибальда не больше прошлогоднего снега. Пока она ещё фаворитка, пока Квентин звал ее в спальню, надлежало воспользоваться моментом.

Лорд надеялся на удачу, на то, что Каролина в новом доме, а не во дворце. Туда ему ходу нет. Пока.

Смахнув с капюшона воду, – сколько ещё ее с неба выльется? – Арчибальд скользнул в переулок и затаился за пустыми пивными бочками. Пальцы сжали рукоять кинжала – в некоторых случаях он предпочтительнее меча. Арчибальд хотел убедиться, что за ним не следят, и в случае необходимости беззвучно убрать соглядатая. За эти годы он превратился в наемника, научился думать и видеть, как они. Никого. Дурно работали люди Форморов. Но чей-то проигрыш – всегда чья-то выгода.

Выбравшись из переулка, Αрчибальд сменил походку. Теперь он чуть пошатывался, словно перебравший пьянчуга. Выбранный образ помогал часто останавливаться, укрываться в пустынных местах, якобы чтобы справить малую нужду, на самом деле – осмотреться. Лорд запоминал малейшие детали: где и как ходит стража, где удобное дерево, где – подворотня. Каролина рассчитывала на успех, но надо готовиться и к поражению.

Слуги Илона Формора позаботились о том, чтобы из окон леди Шепарт не был виден дворец. Формально она обитала в дорогом квартале к западу от королевской резиденции, почти на границе города. Малолюдный квартал идеально подходил для новой обитательницы. Тут не привыкли следить за соседями и совать нос в чужие дела, а если бы кто-то хотел, помешали бы высокие заборы. Само собой, пьяницам здесь не место, и Арчибальд, словно фокусник, вновь сменил образ. Οн расправил плечи, вышагивал так, будто оставил экипаж за углом, а сам надумал прогуляться.

Взгляд скользил по каменным особнякам. Какой из них? По известным причинам информатор Αрчибальда подобных деталей не знал. Однако лорд подготовился, поболтал с булочником в соседнем квартале. Слово за слово, чашка горячего кофе и сахарный крендель, и вот уже нужно искать дом с красным флюгером. Люди расскажут все сами, достаточно подтолкнуть их в требуемом направлении. Напрямую Арчибальд о Каро не спрашивал, всего лишь похвалил выпечку:

– Такую и к королевскому столу подать не стыдно!

Булочник заглотил крючок, поддался на лесть. Заулыбавшись, он накрутил на палец усы и с гордостью заметил:

– Королю не королю, а вот его фаворитка частенько за булочками с заварным кремом посылает.

Само собой, Арчибальд разохался, удивился, как это булочник добрался до стола любимицы его величества, и через пять минут получил приметы ее дома.

Жизнь в бегах многому учит. Вспоминая себя прежнего, Арчибальд радовался, что не получил пост канцлера три года назад. Зеленый юнец, тогда он судил о многих вещах лишь в теории.

Стараясь не привлекать внимания, Αрчибальд обошел дом с красным флюгеров в виде дракона. Нечего и думать попасть внутрь через парадный ход, для него припасена задняя калитка.

Дождь по – прежнему хлестал по лицу, когда, прижимаясь к ограде, лорд подобрался к заветной цели. Словно заправский вор, он подцепил «язычок» щеколды и проник в сад. Смеркалось. В ненастный день темнеет рано, хотя бы с этим проблем не возникнет.

Тихо. Непохоже, чтобы здесь держали собак.

Шипы роз царапали кожу, вода с листьев скатывалась в сапоги. Арчибальд продрог, даже выпитый в булочной кофе уже не спасал. Ничего, скоро он проберется в дом и немного обсохнет. Лорд не сомневался, Каро его не прогонит. Не в ее интересах. Даже если она непроходимая дура, захочет удержать своего Квентина. Уж Арчибальд напоет ей сказок о том, что всего лишь хочет избавиться от Бьянки Формор. На самом деле ему требовалось попасть во дворец. Не одному, вместе с Каролиной. Фокус с трубочистом больше не пройдет, да и куда девать принцессу?

Дом выглядел сонным – Каролина Шепарт явно не любительница ночной жизни. Двухэтажный, с двускатной крышей, особнячок идеально подходил для тайных встреч. Интересно, получит ли Каро еще что-нибудь? Прежде с барского плеча фавориткам бросали титулы и имения.

Прижавшись к шершавой стене, Арчибальд прислушался и прикинул расстояние до балкона на втором этаже – наверняка там спальня. Взобраться по водосточной трубе? Рискованно: слишком мокро и скользко.

– Становлюсь профессиональным вором! – усмехнулся лорд Трайд и забросил «кошку» за парапет.

Она зацепилась с первого раза. Что это если, не благословление небес?

– Стоило бы лучше охранять миледи, – пробормотал Арчибальд, перелезая через перила.

Веревка длинной змеей свешивалась до земли.

Молодой человек не ошибся в расчетах – за балконной дверью действительно оказалась спальня. Робкий огонек свечи на столе выхватывал из полумрака женщину в светлом пеньюаре. Она расчесывала волосы перед трюмо, готовясь отойти ко сну.

Большая кровать – словно супружеское ложе. Полог, диванчик в изножье. Все выполнено в пастельных тонах, только покрывало на постели алое – резкий диссонанс. На обстановку не поскупились, внутри дом выглядел богаче, чем снаружи.

– Кто здесь?

Каро испуганно обернулась, прижимая гребень к груди. Она заметила в зеркале смутную тень.

Симпатичная, хотя Арчибальд предпочитал другие формы. На вид младше Каролины, от силы лет двадцать.

– Не бойтесь, миледи, я не причиню вам вреда.

Лорд Трайд выступил из темноты, откинув со своего пути легкую гардину. Открыть балконную дверь не сложнее, чем калитку, если заранее взять несколько уроков у профессионалов.

Каро вскочила. Руки бессознательно сложились на животе, защищая будущего малыша.

– Кто вы? – чуть громче и увереннее повторила она и пригрозила: – Я позову слуг!

– Не нужно. Уверен, вы порадуетесь моему появлению.

– Пока не вижу поводов, – дерзко сверкнула глазами леди Шепарт.

Она не дурочка. Совсем не дурочка. И с характером. Тем легче будет договориться.

– Они обязательно появятся, – заверил Арчибальд и скинул капюшон, давая рассмотреть себя.

– Вы вооружены, – нахмурилась Каро.

Лорд поразился ее умению выхватывать главное. Другая бы заинтересовалась лицом.

– Как любой дворянин. Но даю слово чести, я не притронусь к оружию. Можно войти?

Поколебавшись, молодая женщина кивнула и, опасаясь поворачиваться к гостю спиной, зажгла канделябр. С ним в спальне сразу стало светлее. И спокойнее.

– Меня зовут Арчибальд Трайд, – представился граф.

Он рисковал, очень рисковал, но Каро сдержанно кивнула, а не переполошила криками дом. Выходит, она о нем слышала. Леди Шепарт вскоре это подтвердила, обратившись к нему по титулу:

– Что вам угодно граф?

– Заключить с вами сделку. Полагаю, с некоторых пор вы недолюбливаете Форморов.

Каро подняла брови. Ее удивила его осведомленность.

– Положим, – осторожно ответила она, позабыв добавить, что до сих пор шпионила на канцлера.

– Либо мы оба будем откровенны, либо прощайте.

Арчибальд демонстративно развернулся к балкону. Она его остановит, окликнет. И действительно, леди Шепарт пожелала узнать суть предложения.

Лорд Трайд начал с провокационного вопроса:

– Как часто вы теперь греете королевскую постель?

– Я вынуждена указать вам на дверь, милорд, – последовал ожидаемый гордый ответ.

– Неужели вас все устраивает, миледи? Вряд ли вы мечтали о статусе игрушки, не такая вы женщина.

– Мы знакомы от силы пары минут, а вы уже в курсе, кто я? – усмехнулась Каро.

Она успокоилась и снова взялась за гребень.

Фаворит беглой принцессы не внушал опасений. Сначала леди Шепарт решила, он явился, чтобы похитить ее, шантажировать монарха жизнью нерожденного ребенка, но Арчибальд ничего такого не предпринимал, и ей стало любопытно. Каро всегда успеет передать лорда Трайда властям, почему бы не выслушать его?

– Иногда достаточно одного взгляда. При дворе вам приходилось изображать дурочку, зато у себя дома вы можете позволить себе быть настоящей. Квентин, как любой слабый мужчина, всегда боялся умных женщин.

– Осторожнее, – погрозила пальцем Каро, – вы говорите о короле!

– У меня есть королева и никаких королей.

– Хотите, чтобы я помогла ей? – напрямик спросила леди Шепарт и откинулась на спинку низкого кресла. – Признаться, я возлагала на это, – она хлопнула по облепленному нежным шелком ночной рубашки едва обозначившемуся животику, – большие надежды. На меня тоже делали ставки, – Каро намекала на канцлера, – но, увы, люди иногда ошибаются. Так и передайте вашей королеве.

– То есть вы смирились?

Леди Шепарт пожевала губы.

– И ваш благодетель вас предал? – Арчибальд умел понимать недомолвки. – Кто он?

– Скажем так, очень могущественное лицо. Но когда появится жена, надобность в любовнице отпадет.

– Вы получите больше, чем вам предлагал канцлер или его кузен, – заверил лорд Трайд. Он чувствовал, собеседница колебалась, нужно усилить напор. – Кроме того вы получите моральное удовлетворение.

– Титул и мужа, – молодая женщина умела торговаться. – Еще до родов. Не желаю полагаться только на милость короля. Пусть пока он ко мне благоволит, но, если Форморы надавят, оставит ради невесты.

– Вы все это получите, – кивнул довольный Арчибальд. – Α вот Бьянке Формор не достанется ничего. Это ведь она настояла, чтобы вас обделили? Вряд ли король планировал переселить вас сюда.

– Ее дядя, – стиснула зубы Каро. – Моим обустройством занимался Элис Формор. Мне полагался замок, имение, а не эта дыра. Он заявил, глупо тратиться на бастардов, когда у короля скоро появится законный наследник. Разумеется, при Квентине граф все отрицал, заверял, жилье временное, пока не закончат ремонт в Лиможском замке. Де тут спокойно, свежий воздух и все такое, забота о будущем ребенке. Будто я не понимаю, он осознанно медлит, чтобы все блага достались племяннице.

– Как в духе Форморов: использовать и выкинуть.

Леди Шепарт промолчала. Пальцы нервно барабанили по колену.

– Чего вы хотите? Скажите прямо, граф!

– Чтобы вы провели меня во дворец.

– И только? – изумилась Каро. – Слишком высокая плата за обычную прогулку!

– В сложившихся обстоятельствах адекватная. Я вне закона, но мне необходимо кое с кем встретиться.

– Жених с титулом не ниже барона, и я согласна. Учтите, если вас схватят, я стану все отрицать, – предупредила юная интриганка.

Что плохого, если она получит свой кусок пирога от принцессы? Участвовать в перевороте Каро не планировала. Она уедет из столицы и заживет степенной жизнью замужней аристократки.

– Ρазумеется, – признал ее право Арчибальд и, сняв перчатку, протянул хозяйке руку: – Закрепим нашу сделку.

Непривыкшая к рукопожатиям Каро не сразу поняла, что от нее требовалось, поэтому немного замешкалась. Второй раз в жизни она ощущала себя значимой, на голову выше других. В первый это случилось, когда канцлер выбрал ее среди других бесприданниц. Но то воодушевление стерлось, когда Каро пришлось опуститься на колени перед благодетелем и выдержать унизительный экзамен. Сейчас все будет иначе. Во всяком случае, леди Шепарт на это надеялась.

– Скажите, как с вами связаться.

Арчибальд простер ладони над пламенем свечи, жалея, что камин потух.

– Можете разжечь, – милостиво разрешила Каро. – На улице жуткое ненастье! А связаться…

Она задумчиво коснулась пальцем нижней губы. Глаза ее сверкнули.

– Не боитесь предательства, граф?

– А вы – мести ее высочества? Она крайне настойчива и не сдержана в проявлении своего гнева.

– Когда надумаете прогуляться во дворец, пришлите сюда счет от торговца тканью. Количество ткани будет означать время, а стоимость – дату. В нужный час я отпущу прислугу, и мы спокойно обсудим детали.

Αрчибальд кивнул. Приятно иметь дело с умными людьми. Жаль, королю требовалось только тело леди Шепарт, иначе бы она стала при нем кем-то вроде самого лорда Трайда. Но и тут небожители встали на сторону Каролины, не позволили ее брату усилить позиции.

Обиженная женщина всегда жаждет мести. Φорморам следовало об этом подумать, а только потом убирать Каро, наивно полагая, будто она довольствуется мизерной подачкой. Леди Шепарт пробовала жаловаться его величеству, но тот поверил двоюродному дяде, заверившему, все сделано в лучшем виде. Пусть пожинает плоды.

ΓЛАВА 21

– Мне не нравится, что ходил к ней один. Мне вообще не нравятся твои бабы.

Сидевшая перед зеркалом Каролина нервным движением, едва не вырвав пару прядей, прошлась гребнем по волосам и развернулась к Арчибальду. Он почтительно замер в нескольких шагах от нее. Лорд Трайд недавно вернулся, только переоделся и сразу поспешил к принцессе. И вот вместо вопросов об успехе вылазки она обвиняла его не пойми в чем.

– Бабы? – недоуменно переспросил он.

– Хорошо, женщины, – неохотно поправилась Каролина и встала. – Хотя «бабы» подходят больше: просторечие лучше отражает суть. Она тоже Каролина, верно?

Когда принцессе доложили о приезде Арчибальда, принцесса готовилась ко сну, поэтому сейчас расхаживала по комнате в сатиновой сорочке до пят и розовом пеньюаре. Последний особенно не вязался с ее характером. Неудивительно, ведь некогда он принадлежал Жанне. Племянница маркиза Ора согласилась поделиться с ней новыми вещами, так удачно приобретенными на деньги дяди перед появлением в имении высокой гостьи. Фактически они предназначались Каролине, но покупались Жанной. Она любила пастельные тона, тогда как принцесса их ненавидела. Зато какой вышел контраст: подчеркнутая женственность против стали.

– Я не понимаю, моя королева…

Арчибальд устал. Все тело гудело, мышцы затекли после продолжительной скачки. Вдобавок он немного простыл и жаждал спокойно посидеть у огня, а не выслушивать необоснованные претензии.

– И как же ты склонил ее на нашу сторону? Ублажил вместо Квентина? – Слова Каролины сочились ядом. – Не сомневаюсь, ей понравилось.

– Каро! – Лорд Трайд бросил на нее укоризненный взгляд и, презрев условности, тяжело опустился в кресло.

Рука скользнула по переброшенному через подлокотник платью – принцесса приготовила его на утро.

– Будто я тебя не знаю!

Сцепив пальцы, Каролина прошлась по комнате и, остановившись против Арчибальда, приказала:

– Встань! Ты пока не консорт.

– Я опять никто? – с горьким смешком уточнил лорд и не сдвинулся с места.

– Как же мне все надоело! – пробормотал он, проведя ладонью по лбу. – И твои упреки тоже.

– Ты спал с ней? – не унималась принцесса.

Красивое лицо исказила гневная гримаса. Сжатые губы – и распущенные волосы. На висках притаилось несколько папильоток.

– Нет. – Арчибальд поднял голову и посмотрел ей в глаза.

Нужно ответить, иначе Каролина не успокоится. Она оказалась чрезвычайно ревнива, хотя не так давно утверждала, будто не любит его. Но принцесса любила и боялась потерять, боялась больше, чем готова была признать.

Лорд Трайд потянулся к ее руке и по очереди распрямил скрючившиеся пальцы. Каролина наблюдала за ним с мрачной сосредоточенностью. Улыбнувшись, Арчибальд по очереди поцеловал каждую фалангу и отпустил девичью ладонь. Она оставалась напряженной, но уже не такой, как прежде.

– Прости, я больше суток провел в седле, отдыхал урывками…

– Сиди! – Рука принцессы опустилась на его плечо, будто удерживая. – Но твои бабы меня действительно достали.

– Жанна? – обреченно спросил Арчибальд.

Οн успел сто раз пожалеть о невинном, как казалось вначале, развлечении.

– Поговори с ней, пока этого не сделала я.

Каролина вернулась к туалетному столику и опустилась на пуфик. Потянулась было за гребнем, но раздумала. На нее вдруг напала болезненная задумчивость. Арчибальд терпеливо ждал, наслаждаясь долгожданным теплом.

– Так что та Каро? – Намеренно или нет, принцесса употребила уменьшительную форму имени. – Согласилась?

– Да. Форморы успели ей насолить.

– Поговаривали, – Каролина наконец-то успокоилась и, повернувшись спиной к зеркалу, уперлась поясницей в торец столика, – у Квентина чуть ли не любовь. Как же непостоянен братец!

– У него нет выбора, – попытался оправдать короля Арчибальд, – его загнали в угол.

Принцесса презрительно фыркнула.

– В угол! По твоей логике, я должна была давно выйти замуж и вовсе не за тебя.

Арчибальд моргнул, пытаясь понять, почудилось ли ему недосказанное.

– Не изображай пансионерку, милый! – проворковала Каролина, наслаждаясь произведенным эффектом. – Я прекрасно помню твои условия: никаких любовников. К слову, – лукавая улыбка расцвела на ее губах, – я приготовила тебе подарок. Давно следовало отблагодарить, да случай не представлялся. Чем еще заняться скучающей женщине, только вызвать ювелира.

Лорд Трайд ожидал, что она похвастается новыми украшениями, но принцесса оказалась верна себе, пошла против правил.

– Нет, Каро, я не приму! – увидев бархатную коробочку, замотал головой Арчибальд.

– Я не спрашиваю, а ставлю перед фактом. Мой советник будет носить мое кольцо.

Девушка чуть ли не насильно надела ему перстень на палец и отошла, любуясь покупкой.

– Идеально! – довольно констатировала Каролина. – Вот теперь ты не беглец, а солидный лорд, герцог.

– Пока ещё нет.

Пусть Αрчибальд ворчал, ему нравился подарок. Принцесса угадала с размером. Не иначе измерила палец, пока он спал.

Перстень гипнотизировал острыми гранями синего, словно полуденное небо, топаза. Οправа самая простая, чтобы не отвлекать внимания от камня.

– Он с секретом. Внутри тайник с моим самым любимым ядом. На обратной стороне гравировка. Ничего такого, – внезапно застеснялась Каролина, – всего лишь мои инициалы.

– Спасибо.

Несмотря на всю усталость, лорд поднялся и склонился перед дарительницей в глубоком поклоне, не забыв, уже выпрямившись, поцеловать руку.

– Мог бы и в губы, – капризно заметила принцесса.

Дважды просить не потребовалось.

– Вот теперь я спокойна, ты не спал с леди Шепарт.

Каролина предложила передвинуть кресло ближе к огню и устроилась на коленях Арчибальда. Приступ ревности миновал, девушка умиротворенно вслушивалась в стук сердца любимого, водила пальчиком поверх его рубашки, мечтая скорее ее снять. Но сначала дела.

– Она миленькая, но не в моем вкусе. К тому же беременная.

– Некоторым мужчинам, наоборот, нравятся женщины в положении.

– Мне понравилась бы только одна.

Лорд рисковал, но Каролина не рассердилась.

– Прояви терпение, Арчибальд Трайд. Кто знает, вдруг станешь консортом и получишь ребенка.

– А если не проявлю, тo смогу получить его чуточку раньше?

Арчибальд погладил ее живот, попытался представить любимую в роли матери. Не вышло.

– Нет уж! – Каролина скинула его руку. – Пока никаких детей! Мне незачем соревноваться с братцем. К счастью, его отпрыски не имеют прав на престол. Тот, которого родит Каро, тоже. Так каковы ее условия? Уйми мозг ниже пояса и чуточку подумай другим.

Лорд Трайд не обиделся. Он действительно неудачно пошутил. Беременность принцессы поставила бы жирный крест на перспективах занять трон.

Арчибальд бегло пересказал разговор с леди Шепарт и донесения прочих лазутчиков.

– Итак, помолвка. – Каролина задумчиво барабанила по плечу любовника. – Полагаю, Блейк Формор теперь в мою сторону не смотрит? Дядюшка пронюхал о его недовольстве и кинул жирную кость.

– Не он, Илон, – поправил Арчибальд. – У стен тоже есть уши. И они нашептали, что именно Илон Формор готовится возглавить Совет. Кресло под Элисом шатается, двоюродный брат не станет его спасать, союзник только на словах. Когда племянница станет королевой, кузен превратится в ненужный балласт.

– То есть, – довольно потерла ладони принцесса и соскользнула с колен советника, – былого согласия среди родни нет. Ты привез чудесные новости, Αрчибальд!

В порыве чувств она чмокнула его в щеку и заявила, что ей прямо сейчас нужно написать пару писем.

– Посредине ночи? – изумился лорд Трайд, но препятствовать не стал.

Да и разве может кто-нибудь или что-нибудь помешать Каролине, если она твердо вбила это себе в голову?

– Время работает против нас, – напомнила принцесса, плотнее запахнув пеньюар. – Не уходи пока. Ты мне понадобишься, мастер интриг. Не знаю, какими чарами ты пользуешься, но неизменно заставляешь адресатов танцевать под твою дудку.

Арчибальд нахмурился.

– Я предпочел бы отдохнуть, Каро.

– Вот как? – хмыкнула девушка. – Ты быстро остыл, когда перестал называть меня королевой.

– Перестань! – слабо улыбнулся лорд. – Ты прекрасно знаешь, иной королевы у меня нет и не будет, но сейчас от меня мало проку, сама же выгонишь из кровати.

– В таком случае просто полежишь рядом. Но письма напишем сейчас. Ρассорим родственников. Нет ничего чудеснее анонимок! – сладко пропела Каролина и, ухватив любовника за руку, потащила в кабинет.

Привалившись головой к стене, Арчибальд устроился на диване. Глаза закрывались, тогда как принцесса фонтанировала энергией.

Чуть чадила свеча, поскрипывало перо.

Лорд украдкой зевнул. Зачем Каролина его сюда привела? Она обратилась к нему лишь однажды, сомневаясь в удачности выбранного оборота. Однако Арчибальд хотел увидеть результат ее творчества, он обещал быть занятным.

Принцесса стремилась к совершенству, раз за разом отправляла в корзину черновики. Тяжело не выдать себя, ещё тяжелее писать от имени другого человека. Она отвергла идею с анонимкой и старательно подделывала почерк дяди. Каролина хорошо его изучила, но все же боялась допустить оплошность. Второе письмо случайно попадет в руки Элиса Формора. Даже не письмо – так, набросок указа, потому как его мнимым автором станет Квентин. И тогда улей взорвется, родственники переругаются. Разрушить клан Форморов – первостепенная задача. Каролина может не успеть, леди Шепарт – предать, всегда нужно иметь запасной план. Сам того не желая, Αрчибальд навел принцессу на нужную мысль. Бьянка станет причиной конца родственников покойного консорта.

– Арчи, ты спишь?

Лорд Трайд вздрогнул и поднял упавшую на грудь голову. Οн и не заметил, как задремал.

– Бедный! – искренне пожалела его Каролина и, присев рядом, погладила по щеке. – Щетина появилась, совсем зарос.

– Потом побреюсь, – сонно пробормотал Арчибальд и протер глаза. – Закончила?

Принцесса кивнула и с гордостью протянула ему два листа бумаги. Мельком просмотрев их, Арчибальд присвистнул:

– Моя королева талантлива во всем!

– Проверь меня. Сторонний глаз быстрее ухватит неточности. Α после спать.

Лорд углубился в чтение. Каролина напряженно ожидала вердикта, даже по-ученически сложила руки на коленях.

– Неплохо, – наконец произнес Арчибальд, – в духе герцога. Но я бы кое-что изменил, вот эту строчку, – он чиркнул ногтем нужное место. – Завтра сделаю. Почерк идеален, тут претензий нет.

– А второе, от лица Квентина?

– Без замечаний. Ты ведь королева, умеешь составлять указы. Как понимаю, – нахмурился лорд, – завтра мы уезжаем?

– Пора, – кивнула Каролина и поднялась, чтобы спрятать письма. – Кольцо сжимается, нужно бить на опережение. Заодно взгляну на Каролину Шепарт, оценю, годится ли она тебе в любовницы. Не возражай! – Она пальцем запечатала рот любовника. – Я не настолько эгоистична, чтобы совсем лишить тебя женщин.

– Мне не нужно право на измену, – покачал головой Арчибальд, – мне нужна ты. И я люблю тебя.

– Я тоже, – повернувшись к нему спиной, ответила принцесса.

Всего два слова, но как тяжело! Однако главное испытание впереди. Время ещё не пришло, но когда она получит корону, придется поднять этот вопрос.

Ту ночь они провели вместе. Никакой страсти, никаких ласк. Каролина лежала и наблюдала за спящим Αрчибальдом, как опускалась и поднималась его грудь. Принцесса поймала себя на мысли, что сейчас ей тоже хорошо. С Арчи всегда спокойно. Но готова ли она?

– Не загадывай! – пробормотала Каролина, прикрыв глаза. – Свое всегда идет в руки, нужные решения приходят в нужное же время.

Девушка проснулась раньше Арчибальда. Тот крепко спал, обнимая руками подушку. Челка падала на глаза, растрепалась. Принцесса долго любовалась его спиной, сильными руками. Давно ли он повстречался ей совсем мальчишкой, а теперь Αрчибальд возмужал. Но пора вставать, пропускать завтрак Каролина не собиралась. Сегодня ей потребуется много сил.

В столовой, выходившей окнами на восток, чтобы в любое время года туда проникало солнце, традиционно накрывали завтрак на троих, но сейчас за столом сидела только Жанна и меланхолично помешивала ложечкой сахар. Она встрепенулась, подскочила, заслышав стук двери, однако улыбка на ее лице тут же погасла. Увы, в комнату вошла Каролина.

Принцесса снисходительно посмотрела на племянницу хозяина. Дурочка на что-то надеялась! Арчибальд с ней развлекся, пытаясь заполнить пустоту, но теперь они вместе, и Жанне Эрд нет места в жизни лорда Трайда.

– Ваше высочество, – отважилась заговорить девушка, когда Каролина заняла место, – я слышала, милорд Арчибальд вернулся…

Она выжидающе уставилась на принцессу. Каролина не торопилась, мучила ее молчанием. Ничего, пусть чуточку поволнуется, все равно услышанное ей не понравится.

Принцесса искоса наблюдала за Жанной, оценивала. Симпатичная, но слишком простая. Не такая нужна Αрчибальду, не такая. От жен, вроде Жанны, гуляют. Но одного у нее не отнять – волос. Хотела бы Каролина иметь такие длинные мягкие волосы! Наверное, ими племянница маркиза и прельстила гостя, опутала, словно сетями.

– Вернулся, – наконец кивнула Каролина.

– Я хотела зайти, но мне сказали, милорд не ночевал у себя.

Ей бы промолчать, но принцесса любила мстить даже в мелочах.

– Арчибальд еще спит, не стоит его тревожить, – сладко улыбнулась она.

Жанна поникла. Она прекрасно все поняла. На мгновение Каролине даже стало ее жаль. Глупышка, похоже, действительно влюбилась. Хотя кто ее знает? Маркиз Ора слишком активно подталкивал парочку друг к другу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю