355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Олег Дивов » Журнал «Если», 2003 № 12 » Текст книги (страница 21)
Журнал «Если», 2003 № 12
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 20:12

Текст книги "Журнал «Если», 2003 № 12"


Автор книги: Олег Дивов


Соавторы: Кирилл Бенедиктов,Дмитрий Володихин,Дмитрий Янковский,Пол Дж. Макоули,Владимир Гаков,Павел (Песах) Амнуэль,Кейдж Бейкер,Эдуард Геворкян,Дмитрий Байкалов,Чарльз Шеффилд
сообщить о нарушении

Текущая страница: 21 (всего у книги 23 страниц)

Рецензии

Евгений Прошкин
Магистраль

Москва: ЭКСМО, 2003. – 416 с. (Серия «Русская фантастика»). 7000 экз.

Тезис о предопределенности судьбы отнюдь не потерял своей актуальности для фантастов: старый лозунг NO FUTURE, провозглашенный лондонскими панками и увековеченный десантным ножом Сары Коннор, звучит и по сию пору. Например, в романе «Магистраль» Е.Прошкина. Идея Патруля Времени, в свое время весьма популярная, оказалась полностью переосмысленной в духе мрачной пост-диковской манеры автора, отошедшего от им же самим провозглашенного «трэш-декаданса».

Роман весьма сложно организован, текст постоянно заставляет читателя вернуться страниц на пять назад. Вывихнутая логика временных парадоксов способна смутить человека, привыкшего к линейным сюжетам коммерческой НФ.

Олег Шорохов, главный герой «Магистрали», – человек без прошлого, потому что у оператора Единого Контроля Времени слишком много «прошлых»; потому что вся жизнь Олега существует лишь в его воображении и памяти компьютера; потому что прошлого, по сути, нет, а есть лишь священная цепочка причинно-следственных связей, любое нарушение которой жестоко карается; и, наконец, потому что в прошлом никогда не было такого человека…

Задача оператора – скорректировать возможные возмущения той или иной степени локальности в соответствии с тем, как ДОЛЖНО БЫТЬ. Но будущего тоже нет – есть лишь жесткая детерминированность, или, если угодно, следование программе. Попытки выйти за рамки созданной системы оказываются лишь предусмотренными программой действиями. Программу нельзя победить изнутри. Но можно изъять себя из программы. Можно завоевать право на собственное будущее, определяемое твоими лишь действиями; право на жизнь – со всеми ее неудачами и ошибками.

Как вам такой сюжет? Кажется бредом, да? Но из этого «бреда» московский фантаст мастерски выстроил стройную, непротиворечивую и увлекательную книгу.

Максим Александров

Виктор Точинов
Пасть

Москва: ACT, 2003. – 384 с. (Серия «Звездный лабиринт»). 7000 экз.

Это дебютный роман. Глазам своим не веришь: это – дебютный роман?! Возможно, это лучший дебют за весь 2003 год, к тому же отмеченный поощрительным призом «Еврокона».

Текст – драйвовый, насыщенный меткими языковыми характеристиками, профессиональным жаргоном, оставляющим впечатление аутентичности, выполненный в жесткой манере 1980-х – выдает хорошо «поставленную» руку. И дело не только в стилистике: питерец Виктор Точинов умело закручивает сюжет, грамотно работает с психологическими портретами героев, готов за общую динамику платить весьма большим (возможно, даже избыточным) количеством боевых сцен…

Но сейчас в фантастику приходит все больше и больше людей, которые способны выдавать на гора приличное литературное качество. Для настоящего успеха сегодня этого мало. И Точинов в обрамлении своего готического боевика предлагает читателям оригинальную научную идею. Человечество представлено одновременно как инструмент для возрождения умирающей биосферы Земли и как «промежуточное звено», которое способно породить нелюдь, великолепно приспособленную к грядущему революционному изменению биосферы. В нелюди почти ничего не останется от «великого предка». Не люден получится, а, скажем, ликантроп, оборотень, волчище клыкастый. Разум и человечность выветрятся из него напрочь… Но и природная среда когда-нибудь станет такой, что современному хомо сапиенсу в ней просто не выжить.

Колорит романа мрачноват. Крови – ведрами не вычерпаешь, ведь в основу сюжета положена охота за монстрами, живыми ошибками засекреченного ВПК… Но это искупается очевидными достоинствами. Автор этически честен. У него даже очень профессиональная, умная, храбрая сволочь – все-таки сволочь, душегуб. И душегубу достается душегубово. А не быть сволочью – так для этого есть только один рецепт: любить ближнего и рисковать во имя него. Хотя бы и жизнью.

Дмитрий Володихин

Дэвид Бринн
Берег бесконечности

Москва: ACT, Ермак, 2003. – 685 с. Пер. с англ. А.Грузберга. (Серия «Золотая библиотека фантастики»). 8000 экз.

Второй роман Брина из цикла «Буря Возвышения» гораздо ближе к предыдущей трилогии писателя – «Война за Возвышение», нежели изданный ранее «Риф яркости». Галактическая интрига, связанная с тем, что экипаж космического корабля «Стремительный» обнаружил загадочный древний флот, начата в «Звездном приливе», втором романе первого цикла о Вселенной Пяти Галактик, и продолжена в новой книге. Теперь на сцену открыто выходят экипаж, состоящий из людей и дельфинов, и их преследователи-галакты. Но основные события происходят на поверхности планеты Джиджо, где незаконно поселились представители целых шести разумных рас.

Некоторые узлы, затянутые в ходе действия «Рифа яркости», развязаны автором. Другие же линии еще более запутались. Ведь фантаст упоминает в тексте о событиях, что произошли в период времени с момента удачного бегства «Стремительного» из ловушки на планете Китруп до его прибытия на Джиджо. А поместились в этот промежуток и новая смертельная западня на планете Оакка, и общение с загадочными Древними – представителями практически исчезнувших инопланетных рас, спрятавшихся в искусственной ледяной туманности.

В данном цикле Дэвид Брин пал жертвой литературной болезни, характерной для англоязычной космической НФ рубежа веков, – тягой к созданию многостраничных эпопей. Романы трилогии «Война за Возвышение» можно было читать по отдельности и в любом порядке. А вот книги «Бури Возвышения» воспринимаются только в комплексе. Это, в сущности, даже не трилогия, а один роман, расписанный на три тома. Сюжет «Берега бесконечности», в принципе, не будет понятен читателю, незнакомому с «Рифом яркости» или не читавшему трилогию-предшественницу. Поэтому могу дать только одну рекомендацию людям, не являющимся фанатичными поклонниками творчества Дэвида Брина: подождите, пока не выйдет последняя часть трилогии, «Край небес», и прочитайте ее целиком.

Игорь Гонтов

Андрей Волос
Маскавская Мекка

Москва: Зебра Е, ЭКСМО, Деконт +, 2003. – 413 с. (Серия «Мужской резерв»). 3000 экз.

Несколько лет назад благодаря «этнографическому» роману «Хуррамабад» писатель Андрей Волос вошел в число наиболее узнаваемых фигур отечественного мэйнстрима. Свой новый роман он создал «в гиперреалистической манере с привнесением элементов социальной фантастики», утверждает аннотация. Правда, текст далек от канонов гиперреализма, но зато социальной фантастики – хоть отбавляй.

Действие происходит в городе Маскав – столице межнационального государства, где разные этносы и религии объединены в Великом Слиянии под символами единого бога и где демографическое давление из Средней Азии превратило славян в национальное меньшинство. Один из представителей этого меньшинства – бывший секретный биофизик, а ныне безнадежно безработный Алексей Найденов – дошел в нищете до грани отчаяния. И поэтому готов на все – даже на участие в «кисмет-лотерее», где ставкой является жизнь.

Параллельная линия романа описывает события в провинциальном Голопольске, до жителей которого докатывается гул антикапиталистической революции в далеком Маскаве. Диалоги и скупые описания в духе Чехова или Пелевина превосходно передают атмосферу «безвременья».

Автор словно бы не читал ни одной жанровой книги, а потому все придумывает заново – блеск полумесяцев на куполах Новодевичьего, покосившиеся избы села Богато-Богачево, жетоны на воду и загадочные свойства фриквенс-излучения. Фантастические образы, основанные на контрасте, получились у автора сильными, нешаблонными, но дает знать о себе важное различие между жанровой и мэйнстримной литературой. В фантастике создаваемые образы и миры самоценны – они выписываются тщательно, они логически завершены. В мэйнстриме все по-другому: даже самые яркие фантастические находки выступают в роли метафор, отсылающих к общезначимым суждениям. Тут автор не фантастику пишет, а художественно демонстрирует негативные последствия глубинных социальных сдвигов.

Сергей Некрасов

Дэвид Зинделл
Экстр

Москва: ACT, Ермак, 2003. – 588 с. Пер. с англ. И.И. Виленской. (Серия «Золотая библиотека фантастики»). 8000 экз.

Удивительный факт – при пересказе сюжета романы Д.Зинделла могут напомнить многочисленные приключенческие НФ-поделки, тогда как на самом деле это сложные книги с глубоким культурным и философским подтекстом. Достаточно отметить лишь то, что в своих романах фантаст создал и подробно описал более десяти оригинальных культов, восходящих к самым разным религиозным доктринам Старой Земли.

В русском переводе романы американского автора о судьбе «Ордена мистических математиков», базирующегося на ледяной планете Невернес и исследующего галактику, представлены в виде тетралогии под общим названием «Реквием по Homo Sapiens». Однако сам писатель предпочитает разделять романы на трилогию «Реквием по человечеству» и роман-пролог «Невернес» (у нас книга выходила под названием «Хранитель времени»). Из романа-пролога в последующие перекочевал лишь один герой – лучший друг главного персонажа «Хранителя времени» Мэллори Рингесса пилот Бардо.

Сам же Мэллори Рингесс в следующих произведениях цикла превращается в почти мифическую фигуру, став «богом» для нарождающегося в Невернесе религиозного культа – рингизма. И начиная с романа «Сломанный бог» внимание автора сосредоточено на судьбе сына Рингесса, Данло ви Соли Рингесса, воспитанного в семье дикарей-алалоев, но затем все же сумевшего стать космическим пилотом.

В романе «Экстр» Зинделл вывел действие на галактические просторы, отправив Данло в экспедицию в космическую область Экстр, где взрываются звезды, угрожая гибелью всей остальной Вселенной. И хотя к финалу книги столкновение в Экстре героя с религиозным движением Архитекторов Кибернетической Церкви внешне заканчивается благополучно, решающий конфликт еще впереди. У Данло Рингесса и у всего человечества появился новый враг – Бертрам Джаспари, глава Архитекторов-ренегатов, о борьбе с которым будет рассказано в последнем романе трилогии – «Война в небесах».

Глеб Елисеев

Юрий Бурносов

ДВА КВАДРАТА

СПб.: Азбука-классика, 2003. – 272 с. 7000 экз.

ТРИ РОЗЫ

СПб.: Азбука-классика, 2003. – 320 с. 7000 экз.

С легкой руки Умберто Эко и Артуро Переса-Реверте в нашу словесность уверенно вошел жанр мистического триллера. Яркий тому пример – рецензируемые книги Юрия Бурносова, первые в задуманной трилогии «Числа и знаки». Романы решены в жанре альтернативно-исторического мистического детектива. Почему альтернативно-исторического? Да потому, что действие книг происходит в условной Северной Европе и в условное, явно «не наше» средневековье. Господствующая здесь церковь нигде не обозначена как христианская. И уж больно она терпима, хоть и вовсю свирепствует местная инквизиция, переименованная автором в миссерихордию (от латинского «милосердие»). Стерпел бы наш Торквемада, если бы какой-нибудь герцог Альба на вопрос о том, верует ли он в Бога, публично ответил, что не совсем? Конечно, нет. А вот главному герою, детективу Хаиме Бофранку, подобный ответ сходит с рук. Мало того, Великий инквизитор (грейсфрате) Броньолус приглашает его посотрудничать. Вспоминаете «Имя Розы»? И таких литературных комплиментов, реминисценций в дилогии не счесть.

Почему романы относятся к детективному жанру, тоже понятно. Хаиме Бофранк в «Двух квадратах» расследует серию жутких преступлений, совершенных в глухом городишке. Например, в «Трех розах» ему предстоит распутать цепь убийств, совершенных в столичном районе Баранья Бочка кровавым упырем. Но странный, однако, инвестигатор (следователь) этот Хаиме Бофранк. Ничего-то у него не получается. Вместо лавров победителя ему достаются одни шишки, ушибы да раны.

И, естественно, мистика. Именно она определяет принадлежность сочинений Бурносова к фантастике. То тролли с гоблинами промелькнут, то оборотни. То сам детектив в кошку превратится или вместе с друзьями попадет в междумирье. И все вокруг ждут пришествия некоей Третьей Силы. Кто он, враг рода человеческого Марцин Фруде? Никто не знает. Возможно, ответы удастся найти в заключительной части трилогии, романе «Четыре всадника».

Игорь Черный

Леонид Резник
Ангел Смерти

СПб.: Азбука-классика, 2003. – 480 с. (Серия «Правила боя»). 7000 экз.

В книгу вошли два романа Леонида Резника – «Дом в центре» и «Ангел смерти с дрожащими руками». Первый из них вышел еще в 1991 году. Он, может быть, не столь хорошо известен широкой публике, но фэны его помнят отлично. И, как ни странно, «Дом в центре» выглядит в чисто литературном, «ремесленном» смысле совершеннее своего более юного соседа по книге.

Уж больно часто в фантастике последних лет используется сюжетный ход, в соответствии с которым Мировое Добро и Мировое Зло бьются друг с другом на уровне спецназа. Магического, паранормального или просто нормального. Версия Леонида Резника – магическо-паранормальный спецназ… Еще один.

Около десяти лет назад «Армада» выпустила переводной роман «Бюро-13» Ника Поллота. В нем означенный ход был отыгран на полную катушку. Лет пять – семь после него появлялись оригинальные вариации. Собственно, серия «Ночной дозор» «АСТ» – «внучок» невероятно фертильной праматери, новый виток «Бюро-13» на ином уровне. Ситуация задается заранее, она ясна, и чтобы выглядеть адекватно, требуется нечто сверх мистического или полумистического боевика. С этой точки зрения, «Ангел смерти» чуть-чуть запоздал. Еще два-три года назад он был бы в самый раз, а теперь требуется больше «выжимать» из сюжета и сюжетообразующей идеи, чем выжал Леонид Резник. Поле уже затоптано.

Правда, кое-что свежее в романе все-таки есть. Это взятый из иудейской мистической традиции мотив ламед-вавников, или тридцати шести скрытых праведников. «И пока они живы, существует мир»… Угроза, нависшая над ними, обозначена автором на последних страницах романа. Это придает книге своего рода «изюминку»: ангел смерти, чудовищный убийца, в роли защитника праведников. Автор, словно ловкий карточный шулер, подкидывает читателю альтернативное толкование – как правильнее прочитать его странное 36: власть цифры или же избавление от нее?

Ответ не очевиден.

Екатерина Кристинина

Фэнтези-2003: Сборник

Москва: ЭКСМО, 2003. – 576 с. (Серия «Миры fantasy»). 20 000 экз.

Издательство «ЭКСМО» собрало под одной обложкой творения более чем двух десятков авторов. Среди них – и признанные мастера жанра, и дебютанты.

В сборнике пять разделов. Можно одобрить издателей в стремлении как-то классифицировать богатый материал. Но деление подчеркнуло, сколь трудно загнать в рамки качественное произведение. Весьма удачно открывает раздел «Боги войны» К.Бенедиктов со своим «Орихалком». Здесь есть и приключения, и сражения, но и тот, кто ждет от фэнтези чего-то большего, не будет разочарован этой новой, эстетичной и вдумчивой версией вечной легенды об Атлантиде.

Трудно особо выделить какое-то одно произведение в следующем разделе «Артефакт». Состав авторов поистине «звездный» – Г.Л.Олди, А.Зорич, М. и С.Дяченко. Артефакты, разумеется, присутствуют повсюду. Но странно было бы ожидать, что повествования столь ярких писателей сведутся к их истории. И ожидания не обманывают: перед нами при сравнительно небольшом объеме вещей предстает все богатство фэнтезийной «кухни».

Деление рассказов с «магическими» сюжетами на «Науку волшебства» и «Магов и всех остальных» сначала озадачивает. На самом деле логика есть. В «Науке волшебства» разговор на «магические» темы выдержан в более строгих тонах, в «Магах» же ирония становится одним из основных средств, хотя проявляется по-разному – от искрящегося юмора «сказов» А.Белянина до весьма «черной» и двусмысленной иронии С.Логинова. «Маги» дают повод поразмышлять еще и о многогранности источников «русской» фэнтези. Авторы черпают вдохновение и из отечественного фольклора, и из легенд Центральной Европы, и даже из китайской литературы о чудесах.

Наиболее бесспорно выделение раздела «Техномагия». «Научная» фэнтези – довольно четко обособленный поджанр, имеющий своих поклонников. Читая произведения раздела, лишний раз убеждаешься в смелости и пользе экспериментов на стыке двух потоков фантастики.

Сергей Алексеев

Крупный план

Кирилл Бенедиктов
Гении? В серию!
Сантьяго МОНДРАГОН. «ПРОТОКОЛЫ СИАМСКИХ БЛИЗНЕЦОВ». «Новая Космогония».

До недавнего времени издательство «Новая Космогония» работало только с отечественными авторами. Тем любопытнее было узнать, что в октябре сего года в издательстве вышел роман испанского писателя (правда, уже год проживающего в России) Сантьяго Мондрагона «Протоколы Сиамских близнецов» [23]23
  Название первого НФ романа Мондрагона наверняка подсказано писателю переводчиком, так как по-испански это провокационное словосочетание звучит совершенно нейтрально. (Прим. авт.)


[Закрыть]
в переводе Марии Степановой-Мондрагон.

Читатели, знакомые с «толстыми» журналами, могут припомнить изящную повесть «Сад Орландины» и несколько эссе, не имеющих никакого отношения ни к научной фантастике, ни даже к пресловутому «магическому реализму». Это современная проза, не так густо пропитанная культурологическим сиропом, как многослойные романы Умберто Эко, не такая вязкая, как исторические детективы Артуро Переса-Реверте, и не столь плоско-нравоучительная, как сочинения бразильского гуру Пауло Коэльо. Но не секрет, что время от времени деятели большой литературы проникаются интересом к литературе жанровой и пытаются сотворить нечто эдакое. Известна и цена большей части таких попыток.

«Протоколы…», к удивлению рецензента, не стали беспомощной попыткой «игры на чужом поле». Оказалось, что эксцентричный испанец прекрасно разбирается в фантастике и не склонен повторять чужие ошибки. Более того, в отличие от многих и многих произведений, выбрасываемых на российский книжный рынок под брендом НФ, роман действительно содержит детально разработанную НФ-идею!

Однако, прежде чем перейти к изложению основной фантастической посылки «Протоколов…», необходимо сказать несколько слов о мире, в котором разворачиваются события романа. Время действия – десятые – тридцатые годы нашего столетия, то есть не слишком отдаленное будущее. Место действия – в основном, Россия. В реальности романа Российская Конфедерация (Кавказ, Поволжье и значительная часть Дальнего Востока отвоевали себе широкую политическую автономию) является «ассоциированным членом ЕС» и пользуется всеми преимуществами этого статуса. Мир, описанный Мондрагоном, уютен и удобен для жизни, а благодаря высокоскоростному транспорту еще и весьма компактен. В то же время он отнюдь не однороден. Хотя в тексте нигде не говорится об этом прямо, вдумчивый читатель может догадаться, что между островами благополучия – Европейским Союзом, Североамериканской Федерацией, Японо-Корейской Лигой – и бедным Югом лежит почти бездонная и продолжающая расширяться пропасть.

Повествование ведется от лица Платона Ивановича Рябинина. Почти двадцать пять лет он прослужил в Департаменте перспективных исследований Комиссии ЕС, курируя деятельность российских НИИ (практичные европейцы, принимая Россию в члены своего клуба, стремились получить от этого определенную выгоду). На протяжении целой главы Платон Иванович доверительно рассказывает читателю о том, как наиболее интересные разработки наших ученых переходили сначала в разряд совместных проектов, а затем и полностью перемещались под сень западноевропейских исследовательских центров. При этом сам автор явно считает, что такое положение вещей в целом благоприятно для науки – все равно ведь «большая часть великих открытий, сделанных в России, обречена на забвение».

Платон Иванович закоренелый холостяк, друзей у него немного. Среди этих немногих – бывшие однокурсники Рябинина, Олег и Надя Истомины, благополучнейшая семейная пара. Олег – топ-менеджер крупной компьютерной корпорации, Надя – владелица салона красоты. В семье Истоминых есть любовь, уважение, достаток – все, кроме детей. Истомины страдают. Однажды Олег привозит с африканского сафари мешочек с высушенными бурыми листьями какого-то растения. Ему обещано, что эти листья, настоечные на «огненной воде» белых, совершат чудо. И чудо действительно происходит – Надя забеременела.

Однако первое же обследование показывает, что Надя должна родить двойню, и не просто двойню, а сросшихся головами Сиамских близнецов. Врачи предупреждают: даже если близнецов удастся разделить, один из них, скорее всего, навсегда останется слабоумным. Не исключен вариант, что такая судьба ждет обоих детей.

Перспектива оказаться отцом идиота не просто пугает Истомина – он, еще недавно излучавший оптимизм и увереность в себе, близок к самоубийству.

Платон Иванович искренне хочет помочь другу, но не знает – как. Да, у него немало знакомых врачей, есть среди них и очень хорошие, но перед неотвратимо надвигающимся на Истоминых несчастьем они бессильны… Перебирая адреса в своей базе данных, Рябинин неожиданно вспоминает, что около года назад готовил для Департамента материалы по проекту, получившему кодовое название «Маугли». Разработчики проекта – группа молодых ученых из Серпуховского института прикладной генетики – пытались добиться качественного повышения эффективности работы мозга.

И вот здесь наступает время обещанной НФ-гипотезы. Известно, что на протяжении первого года жизни ребенка в его мозгу происходит процесс миелинизации. При этом аксоны (неветвящиеся отростки нейронов) покрываются оболочкой белка миелина, основной функцией которого является быстрое проведение нервного импульса по волоконцам, которые он окружает. По миелинизированным аксонам импульс проводится приблизительно в 5—10 раз быстрее, чем по немиелинизированным. Проблема, однако, заключается в том, что в нормальных условиях миелинизация затрагивает не все аксоны. Кроме того, на скорость прохождения импульса влияет плотность белковой оболочки, биохимические свойства самого миелина и множество других факторов. К тому же, хотя недостаток миелина ведет к органическим поражениям нервной системы, слабоумию и прочим ужасам, простое увеличение его количества делу не помогает. В природе ничего не происходит просто так, и мозг, в котором отсутствуют лишенные миелина аксоны, становится подобен гоночной машине без тормозов. Весь секрет в том, как добиться оптимального соотношения между процессами ускорения и торможения сигналов в коре: если это станет возможным, то и КПД человеческого мозга возрастет в десятки, а то и в сотни раз.

Конечно, сама идея сделать человека умнее, чем он есть, далеко не нова. Достаточно вспомнить знаменитую повесть Дэниела Киза «Цветы для Элджернона» – там, правда, как-то удалось обойтись без нагромождения научной терминологии. Мондрагон сознательно пошел по другому пути – набил текст специальными терминами вроде «шванновских клеток» и «тиреоидных гормонов», словно плюшевого медведя опилками. К концу третьей главы читателю начинает казаться, что его обманули и вместо «напряженного драйва», обещанного аннотацией, подсунули учебник по медицине.

И тут автор начинает подстегивать действие.

Видя состояние Олега, Рябинин решается на отчаянный шаг. Он предлагает Истомину опробовать на его нерожденных еще детях методику, разработанную в Серпухове. Разумеется, он не имеет на это никакого права – проект «Маугли» далек от завершения. И все же он, почти не раздумывая, ставит под удар свою карьеру. Истомин, также почти не раздумывая, соглашается.

Все делается в глубокой тайне. Дрожащая от страха Надя ложится на операционный стол… А спустя несколько месяцев новорожденных близнецов благополучно разделяют светила российской хирургии – и в семье Истоминых вновь воцаряется мир и покой.

Впрочем, ненадолго.

В очередной свой приезд из Брюсселя Платон Иванович узнает, что с одним из близнецов (кстати, назвали их Тимом и Даном) что-то неладно. Нет, о слабоумии речь не идет – напротив, оба брата к десяти месяцам уже читают по слогам, – но родителей беспокоят все чаще повторяющиеся припадки Дана, очень напоминающие эпилептические… Встревоженный Рябинин вызывает из Серпухова эксперта. Оказывается, что у Дана нарушены функции торможения – это вполне вероятно при чрезмерной миелинизации…

К году припадки Дана становятся настолько частыми, что его приходится постоянно держать в постели и пичкать седативными препаратами. Тем временем Тим развивается все быстрее и быстрее, поражая окружающих своими математическими способностями и феноменальной памятью. Для Дана же каждая попытка умственного усилия заканчивается новым приступом. Он все больше и больше напоминает ту самую гоночную машину без тормозов, несущуюся к пропасти.

Однажды ночью Рябинину звонит Олег и кричит, что нашел способ спасти Дана. Информация передается в виде электронных импульсов, твердит он, стало быть, принцип действия тот же, что и в компьютере. Достаточно подключить к мозгу Дана мощный процессор, и слишком быстрые для его тела импульсы будут уходить в компьютер, как молния в громоотвод!

Утомленный ночным разговором Рябинин сдается и обещает другу устроить встречу с лучшим нейрохирургом столицы. К его удивлению, светило воспринимает идею Истомина с интересом. Понадобится сверхмощная машина, замечает он деловито, ну и, разумеется, нестандартное программное обеспечение. Вице-президент компьютерного концерна, каковым уже стал Олег, понимающе кивает: с этим проблем не будет…

Так Дана «сращивают» с новейшим терагерцевым компьютером, занимающим целую комнату в доме Истоминых. Приступы, действительно, прекращаются, словно по мановению волшебной палочки. Малыш нормально растет, набирает вес… Вот только свобода его ограничена – он не может покидать пределов комнаты, поскольку с компьютером его соединяют провода. Разорвать связь с машиной он тоже не может: стоит выдернуть контакты из разъемов, и ребенка начинают сводить страшные судороги… Но Дан словно бы и не замечает этих неудобств – ведь дети легко привыкают к тем условиям, в которые их поместили.

Здесь, по замыслу автора, образованный читатель должен вспомнить легенду о детских годах Будды, которого его царственные родители тщательнейшим образом оберегали от теневых сторон действительности. Как известно, убежав из дворца и увидев нищего, больного и покойника, царевич Сиддхартха Гаутама испытал такой шок, что передумал быть наследником престола и ступил на путь просветления. Из «дворца» Истомина бежать, казалось бы, нереально, и все же Дану это удается. Его Большой Мир – глобальная компьютерная сеть, невероятно усложнившаяся, по сравнению с современным нам интернетом, а попадает он туда с помощью своего брата Тима.

Когда Дан делает первый шаг за пределы своего мирка, он переживает то самое потрясение, которое некогда превратило царевича Гаутаму в Будду. Знать, что Вселенная за пределами твоей комнаты бесконечна – это одно, но оказаться с этой бесконечностью лицом к лицу – совсем другое. Страницы, описывающие перемены, происходящие с Даном, бесспорно, одни из самых пронзительных в романе.

Тим следит за реакцией брата с холодным любопытством естествоиспытателя. В этот момент у читателя впервые появляются некие смутные подозрения: а не ставит ли Тим свой собственный эксперимент, в котором Дану уготована роль подопытного кролика? Но автор не подтверждает и не опровергает это предположение. Вместо этого он обрывает рассказ о «побеге» Дана едва ли не на самом интересном месте и ставит коротенькую ремарку «Конец первой части».

События второй части романа разворачиваются шесть лет спустя. Близнецы выросли и превратились в «нормальных молодых гениев», как слегка иронически аттестует их Платон Иванович. Тим, блестящий математик, близок к созданию общей теории поля. Он высок, красив, пользуется бешеным успехом у женщин. Дан по-прежнему ведет жизнь затворника. Его мало кто видит. Значительная часть его жизни проходит в Сети, где у него есть друзья и даже девушки – такие же виртуалы, как и он сам. В отличие от Тима, полностью посвятившего себя математике, он увлекается то историей, то квантовой физикой, то медициной. Однажды Дан проговаривается Рябинину, что пытается найти возможность избавиться от компьютера, с которым сросся, словно с Сиамским близнецом. Проще всего пойти по пути миниатюризации, благо развитие нанотехнологий дает надежду на создание микрокомпьютера, который можно будет имплантировать прямо под черепную коробку. Но Дан считает, что, решив задачу таким образом, он не избавится от зависимости, а напротив, сделает ее еще сильнее. Он видит выход в том, чтобы разрушить миелиновые оболочки части аксонов своего мозга – шаг черезвычайно рискованный, но позволяющий в случае удачи создать «зону торможения» и навсегда избавиться от электронного симбионта.

Платон Иванович пытается отговорить его, но терпит неудачу. Истомин-младший одержим идеей, что электронный интеллект «оскверняет» человеческую душу, превращая человека в подобие биоробота. С точки зрения Рябинина, холодный красавчик Тим куда больше похож на андроида, чем ранимый и склонный к рефлексии Дан, но сказать об этом напрямую он не может: Дан обожает своего брата. Платон Иванович с ужасом понимает, что прикованный к компьютеру мальчик думает о себе как об ошибке эксперимента, а Тима воспринимает как некое высшее существо, каким он сам должен был стать.

Пока Дан Истомин готовит почву для своего интеллектуального самоубийства, Тим завершает работу над общей теорией поля и становится мировой знаменитостью. Его триумф мог бы стать звездным часом и для проекта «Маугли», если бы не тайна, окутывающая операцию… и не горькая участь Дана. К тому же финансирование проекта с каждым годом неуклонно сокращается – как видно, в Европе уже не связывают с ним особенных надежд. Но ведь Платон Иванович прекрасно понимает, какой потенциал таит в себе технология искусственной миелинизации! Достаточно вырастить хотя бы десяток гениев, подобных Тиму – и человечество совершит огромный скачок вперед. Пусть даже за это придется заплатить рождением десятка несчастных инвалидов…

Тогда Рябинин пишет заявление об уходе на пенсию и одновременно докладную записку на имя директора департамента, в которой подробно рассказывает о должностном преступлении, совершенном им пятнадцать лет назад. Он посылает записку по защищенной линии электронной почты, пометив ее грифом «Срочно! Весьма конфиденциально!» и с неожиданным облегчением откидывается на спинку кресла. Все. Что бы ни случилось дальше, он свой выбор сделал!

Вскоре, однако, выясняется, что директор понятия не имеет о каком-либо сокращении финансирования столь перспективной темы, а докладная записка с покаянием Платона Ивановича каким-то непонятным образом не дошла до адресата. И тут Рябинина посещает догадка…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю