Текст книги "Гроза над озером (СИ)"
Автор книги: Оксана Зиентек
сообщить о нарушении
Текущая страница: 17 (всего у книги 18 страниц)
Глава десятая
Всем сестрам…
На четвертый день Ванда пришла ближе к вечеру, принеся княжне березовый туесок с земляникой.
– Вот, – отдала она ягоды с сияющей улыбкой, – Мирка со Славеком сами собирали.
– Так надо было детям и отдать. Такое лакомство…
– Ешь, княжна, ешь. Они там, на месте наелись. Беляна только охала, Славеку рубаху от пятен отстирывая.
Осторожно пройдясь до двери и обратно, Ванда зачем-то выглянула в окно, а потом склонилась к Гримнице и шепотом сообщила.
– Дед Соберад вернулся.
От волнения княжна не заметила, как сжала кулак. Сладкий ягодный сок потек по пальцам, заставляя вернуться в явь.
– Ох, Ванда, ну ты и напугала. А что так шепчешь?
– Да так… – Знахарка подмигнула задорно, – боится дед, что паныч наш сильно на него обижен. Вот и решил, пока погодка, в лесу отсидеться, пана подождать.
– Дождется ли… – Сникла Гримница, которая снова и снова задавала себе этот вопрос.
– Дед говорит, дождется. Князь, говорит, подсобить обещал.
Ты не переживай за него, княжна. В порядке наш дед. Худющий, правда, аж костями гремит, да еще кашель поганый к нему прицепился. Но это дело поправимое: что я травками не долечу, ты потом поправишь. Знаю, что пан Арне не велел, но за такое дело – не жалко.
– Не жалко. – Согласилась Гримница. – Ты, если деду хуже станет, сразу говори. Сбегу, вместе потом Арне дожидаться будем.
– Не-е, – продолжала веселиться Ванда, – тебе, княжна, сбегать нельзя. Деда заксы давно "похоронили", а тебя ведь опять искать будут. Найдут еще дедов схрон, он тогда тебя по головке не погладит, не посмотрит, что княжна.
– А что там, в схроне? – детским любопытством загорелись глаза Гримницы.
– Поросята.
– Поросята???
– А то! Дед говорит, годы его не те, через реку вплавь перебираться. Он себе плотик соорудил и на тот берег перебрался. А обратно уговорил какого-то рыбака, тот его ночью на этот берег и переправил. Прямо как вельможу какого-нибудь, с двумя поросятами и сумой жита.
– Ой… – Гримница прыснула, представляя лица заксов при победном явлении "потерянного" деда, с двумя поросятами под мышками и мешком зерна на горбу.
Весточка от деда и то, что никакие испытания не смогли отбить у него привычной житейской сметки, обрадовала Гримницу несказанно.
– А баба Зоряна знает? – Спросила она, спохватившись.
– Так она с самого начала знает. – Ванда пожала плечами. – А тебе дед не сказал что ли?
– Она так переживала, когда он не вернулся…
– Да ты бабу нашу не знаешь, что ли? Хотя, откуда тебе знать, ты больше в крепости сидела, – одернула саму себя знахарка. – Баба Зоряна – она ж затейница деду под стать. Это сейчас, когда сыновей схоронила, совсем притихла. А по-молодости, говорят, такое чудила… В общем, переживала она, конечно, сильно, но ей не впервой мужа из похода ждать. А вот рыдала – это больше на показ, для заксов.
– Это хорошо. – Кивнула Гримница, не уточняя, что именно "хорошо".
* * *
Допросы тянулись третий день. Арне уже сам удивлялся терпению наместника. Собственно, он удивлялся уже тому, что на допросах присутствует сам наместник. Ведь, насколько он понял, дело уже было решено заранее и его бумаги наместник даже не читал.
– Ничего, – думал Арне злорадно, – ничего… такие же бумаги уже должны были дойти до столицы. И если даже король не захочет спасать Гримельд, разбой на своей земле он прекратить обязан. А о Гримельд Тиз с Каи позаботятся. Особенно Каи, конечно, потому что он и старше, и его семья имеет немалый вес в столичной провинции. Засадить его в погреб просто так, как это сделали с Арне, не получится. Так же, как не получится запросто истребовать молодую вдову, порученную защите его старшего брата. Разве что вмешается король…. Но, опять же, если вмешается король, он захочет узнать, что и как…
Как бы то ни было, допросы тянулись и тянулись, а наместник так и не спешил давать знак палачу. Арне уже сам бы на месте наместника не выдержал, попытавшись добиться признания побыстрее, но тот только терпеливо слушал, как дознаватель снова и снова разными словами задает одни и те же вопросы. И снова и снова получает на них они и те же ответы. Сам виноват, времени подумать и подготовиться у рыцаря было предостаточно.
Больше всего в этом фарсе, именуемом по чему-то недосмотру дознанием, Арне фон дер Эсте смущала высокая худощавая фигура рыцаря, сидящего рядом с наместником. В первое мгновение он показался Арне знакомым, но лишь спустя некоторое время удалось вспомнить, где они могли видеться.
В первый момент, когда Арне вспомнил это лицо, его, буквально, бросило в холодный пот. Это же рыцарь из отряда Бруно фон Лаунборга! Того, что так щедро предлагал свою помощь! Неужели Арне оказался прав, что не стал делиться с Бруно своими подозрениями? Но когда Арне посмотрел, как предупредительно обхаживает наместник этого простого, в общем-то, безземельного рыцаря, в нем зародилось подозрение, что что-то тут нечисто. Это подозрение укрепилось ночью, когда Арне снова и снова прокручивал в голове сегодняшний допрос. Очень уж удачно вмешивался рыцарь в работу дознавателя. Каждый раз именно тогда, когда витиеватые фразы грозили сбить с мысли, а неправильный ответ мог обернуться непоправимым.
– Кто же ты? – Думал Арне, вглядываясь в темноту, словно там скрывался его неожиданный помощник, – Друг или враг? Если друг, то откуда? Если враг, то почему?
Все вопросы разрешились, когда во время очередного допроса открылась дверь и в подвал вошел Бруно фон Лаунборг собственной персоной. Его сопровождали несколько солдат. Солдаты были в форме королевской гвардии, а не находящиеся на службе у наместника. Это Арне отметил сразу.
– Ну, все живы? Все целы? Все кости на месте? – Вместо приветствия спросил он, окидывая цепким взглядом помещение.
– Яволь, командир! – С ухмылкой отрапортовал рыцарь, вытягиваясь во фрунт.
– Фон Лаунборг? – Сына герцога, пусть и младшего, получившего надел в его провинции, наместник, конечно узнал. – Что Вы себе позволяете?
– Выполняю приказ Его Величества. – просто, без пафоса и прежнего дурачества ответил Бруно. – Господин наместник, я принимаю временное управление провинцией до выяснения обстоятельств. Вот указ, ознакомьтесь.
Он протянул наместнику свиток, перевитый цветным шнурком. Дрожащими руками наместник сломал верхнюю печать и развернул свиток так осторожно, словно оттуда мог высунуться сам король и лично погрозить нерадивому чиновнику.
– Что за бред? – Возмутился Хуго, еще не веря, то подобное может произойти.
– Увы, барон, – голос Бруно звучал печально, даже немного сочувственно, – Вы заигрались и наделали слишком много ошибок. Одно дело, когда война, пожары, мародеры и прочая неразбериха. Совсем другое – мирная провинция, где я и мои соседи пытаемся (по приказу короля, заметьте) наладить хозяйство.
Неужели Вы думали, что можно устранить одного свидетеля, и все концы в воду? Достаточно было просто обыскать тела его подельников, – тут Бруно сморщил нос, – неприятное занятие, скажу я Вам… – он покачал головой, словно подтверждая свои слова.
– Ладно, шутки в сторону. Этого – он кивнул на Арне, – освободить, этого – кивок в сторону Хуго, – задержать до выяснения подробностей дела. Господин наместник, Вы же понимаете, что эти дни Вам лучше провести в Ваших комнатах? – Обратился он к наместнику (бывшему наместнику, с некоторой долей сочувствия напомнил себе Арне). – Для всех в округе Вы внезапно заболели.
– И как долго продлится моя, кх-м, болезнь? – с сарказмом спросил пожилой мужчина своего молодого соперника.
– Это будет решать Его Величество лично. – Бруно не лукавил. Уже то, что наместник пытался придать делу Арне хоть какую-то видимость законности, вызывало к нему подобие симпатии. – Вы ухитрились разворошить змеиный клубок. В деле замешаны высокая политика и вендскя магия…
– Так магия все-таки была? – Торжествующе прошептал наместник, в упор глядя на Арне.
– Конечно, была, – вместо фон дер Эсте ответил ему Бруно. – Иначе, как бы вендский князь ухитрился узнать о грозящей его дочери беде за два дня до того, как Ваш гонец доехал до столицы?
– О-о! – Только и протянул наместник. На вмешательство вендского князя он, надо честно признать, не рассчитывал. – И как же?
– Если бы я знал… Его Величество поставил на ноги всю свою разведку, требуя разузнать, кто и каким образом сумел доложить князю. Дело государственной важности. – Бруно развел руками, показывая, что знает об этом деле не намного больше остальных. И, завершая разговор, повернулся к пленнику.
– Ты в порядке?
– Да, спасибо! – Кивнул Арне, растирая развязанные руки. – Вовремя ты. Кстати, если я свободен, пусть вернут кольцо, коня, и можно ехать домой.
– Кольцо? – Заинтересовался Бруно. – У этих?
– Умгу, кольцо. Обручальное. Нет, не господин наместник, конечно же. Кто-то из стражников, я не запомнил лица. Родовое кольцо от тестя, ну, ты понимаешь…
– Ой-ей! – Бруно покачал головой и скомандовал. – Начальника стражи ко мне. Срочно!
Оглянувшись, он спохватился.
– Пойдемте в комнаты, что ли. Там точно будет удобнее, чем в этой норе.
– А этого тоже в комнаты? – Спросил один из солдат, держащих под руки барона Хуго. Тот, памятуя о собственном предложении "упростить" процесс, сопротивления не чинил, лишь дышал, словно загнанный конь.
– Нет, господину барону пока придется довольствоваться норой. – Отрицательно качнул головой Бруно и все двинулись вверх по лестнице.
В малом приемном зале их уже ожидал начальник стражи. Рыцарь успел ознакомиться с бумагами Бруно еще при входе в замок, поэтому теперь заметно нервничал. Как и наместник, это был далеко не мальчишка. И весь его жизненный опыт говорил, что такие внезапные перестановки к добру не бывают.
– Кто-то из твоих ребят, – начал Бруно без предисловия, – снял при аресте кольцо с руки этого рыцаря. – Он показал на Арне, хотя, начальник стражи уже прекрасно и сам догадался, о ком речь. – Фон дер Эсте, можешь описать кольцо?
– Да что там описывать… Золотое. Неширокий ободок. По внешней стороне какие-то закорючки, вроде, старинные вендские руны, но что они означают – не знаю.
– Понятно. Значит так, чтобы через час кольцо было здесь. – Голос Бруно звучал жестко. – Мне плевать, кто его кому продал, перепродал, проиграл и так далее. Это кольцо – подарок вендского князя (надеюсь, тут, на Пограничье, все помнят, что он – тот еще колдун?). Если его дочь не получит до завтра свое обручальное кольцо обратно, я, как временный наместник провинции, лично дам венду добро на его поиск. И в том, что Мешко найдет свой родовой артефакт, не сомневаюсь.
Начальник стражи, рыцарь неробкого десятка, побледнел и, сглотнув, рявкнул: "Разрешите исполнять?!"
Отпустив стражника и вежливо распрощавшись с наместником, которого гвардейцы вежливо вызвались проводить в его покои, Бруно подошел к окну, распахнул створки и глубоко вдохнул.
– Фу-ух! Как же я ненавижу подменять отца!
– Да? – Арне скептически поднял бровь, стараясь, впрочем, шутить осторожно. – А с виду и не скажешь.
– Получилось? Это хорошо, что получилось. Но, фу-ух, словно под градом стрел прогулялся.
– Спасибо! – Арне понимал, что повтори он это слово сотни раз, его долг перед Бруно не уменьшится. – Я – твой должник.
– Это – само собой. – Согласно кивнул рыцарь. – Но, вообще-то, жену свою благодари. Представляешь, мало того, что эта пигалица ухитрилась как-то связаться с отцом (король до сих пор ломает голову, как) и заставить его пригрозить Эриху. Она еще и пронеслась ночью через лес на какой-то доходяге с копытами, поставила с ног на голову все мое поместье и заставила отправить Ральфа, – он кивнул на рыцаря, присутствующего на допросах, – сюда, и еще одного гонца – в столицу со срочным письмом.
– Одна, ночью через лес? – не поверил своим ушам Арне. – А Тиз куда смотрел?
– Это ты, приятель, у братца сам спрашивай. По мне, так избаловал ты его своей опекой изрядно, но это ваши дела.
Кстати, Каи должен завтра приехать. Не хочешь его дождаться, а, заодно, пройтись по торжищу, купить то и это на зиму?
– Купить? – скептически хмыкнул Арне. – Мой не сильно полный кошель там же, где и кольцо. Только, в отличие от кольца, у монет особых примет нет.
– Пустое! – отмахнулся Бруно. – Господин бывший наместник заплатит. Скажи только, сколько там было.
– Что, наместник мне так на слово и поверит?
– Новый – поверит, – рассмеялся Бруно. – Между прочим, ты сейчас говоришь с самым молодым наместником во всем королевстве. Так что деньги свои ты обратно получишь.
А взамен, как договаривались, замолви за меня словечко перед вендами. Сам видишь, мне теперь не поместье, мне целую провинцию после войны поднимать надо.
После известия о благополучном возвращении деда, Гримница немножко ожила. Дни уже не казались ей такими тоскливыми, но одинокими ночами княжне все чаще снились кошмары. Снова горел замок, снова сдирала она в кровь пальцы, пытаясь открыть заклинившую дверь… Не добавляло спокойствия и поведение заксов в крепости. Последние два дня Гримница наблюдала из окна, как по приказу Тиза солдаты пакуют зачем-то и без того скудные припасы.
– Эй! – Не вытерпела княжна, высовываясь из окна и подзывая проходящего мимо солдата. – Вы что делаете?
– Господин Тиз приказал готовиться к отходу. – Пожал плечами тот, с сочувствием глядя на молодую госпожу.
– Позови господина Тиза. Скажи, разговор срочный.
– Яволь, госпожа! – Солдат поклонился и широким шагом пошел в направлении караульной башни.
Через некоторое время Гримница услышала, как тяжелые мужские шаги прогромыхали по лестнице.
– Здравствуй! – поприветствовал ее тиз, появляясь в дверях. – Что случилось?
– Здравствуй! – Отозвалась и Гримница, вставая с лавки. – Давай сядем внизу, поговорим, что же на самом деле случилось
– Некогда мне разговоры разговаривать! – Возмутился рыцарь. – Говори, зачем звала, я постараюсь помочь.
– Что, прямо так, в спальне брата и постараешься? – Княжна вопросительно подняла бровь. – При брате в палатку войти стыдился, а как нет его, чуть ли не на постель в сапогах ломишься. Выйдем, поговорим по-людски.
Видимо, ее упреки не на шутку задели рыцаря. Потому что он, крутанувшись на пятках, почти сбежал с лестницы. Гримница только покачала головой ему вслед, похоже, разговора опять не выйдет.
– Ну? – Встретил ее деверь в нижнем зале. – Так зачем звала. Поиздеваться?
– Нет, – ответила Грмница, стараясь сохранять спокойствие. – Звала спросить, ты почто мой дом грабишь? Мы по-крупицам собираем то, что ваши солдаты не растащили, а ты, я смотрю, последнее на телеги пакуешь.
– А кто ты такая, чтобы я тебе отчет давал? – С вызовом глянул на нее Тиз.
– Я – хозяйка замка! – Гримница даже встала, чтобы казаться выше.
– Ты – жена хозяина, – поправил ее рыцарь. – Все твои имущество после свадьбы перешло к моему брату и в его отсутствие я, как старший мужчина в роду, имею право им распоряжаться.
– Что, даже завещания не дождешься?
– Послушай, речь ведь не идет о дележе наследства. – Тиз несколько раз выдохнул, пытаясь успокоиться и попробовал пояснить. – Ты понимаешь, что если с Арне что-то случится, вывезти имущество мы можем не успеть?
– Не случится с ним ничего! – Возмутилась Гримница. – Не должно!
– Мало ли чего "не должно"? – Тиз только скривился, будто горького укусил, и махнул рукой. – С моим отцом тоже ничего не должно было случиться. И принцессы, чтобы ты знала, тоже не должны в захолустных крепостях без защиты сидеть. А ты-вот, видишь… Я ведь не забираю, просто перевожу в наше поместье. То, которое у семьи не так просто отобрать.
– Но если ты все вывезешь, – княжна только растеряно развела руками, – как же мы тут все перезимуем?
– Мы с Арне, между прочим, не для того в походы ходили, чтобы потом тебя и твоих вендов кормить. Нас дома мать ждет, сестра. Имке свадьбу играть пора, а мы тут застряли. Арне ты до тюремных подвалов уже довела. Думаешь, я буду ждать, пока ты остальную семью доведешь до разорения? Пока придет кто-нибудь и именем наместника вышвырнет нас из этого замка? Не дождешься! Привыкай, что добрая заксонская жена не открывает рот, пока ее не спросят. И не перечит мужчине. Я все сказал.
Развернувшись, Тиз вышел из комнаты и Гримница услышала, как он отдает солдатам распоряжение продолжать работы.
Возмущенная, Гримница хотела было выбежать во двор, но остановилась перед закрытой дверью. Деверь предусмотрительно задвинул ее снаружи на засов.
– Ну погоди ж ты, поганец! – разозлилась Гримница. Не помня себя от обиды и злости, она взбежала наверх и, открыв окно своей комнаты, громко прокричала по-вендски.
– Грабитель ты, а не рыцарь! Да чтоб тебе…! да чтоб ты…! Да что ты ноги попереломал по дороге в свою Заксонию! – Крикнула Гримница ему вслед. Стукнув еще раз кулаком по подоконнику, Гримница вернулась к своим делам. Однако, простая работа никак не могла занять ее ум целиком, снова и снова заставляя возвращаться к скандалу с деверем.
Еще немного позлившись, Гримница снова задумалась о том, что будет делать, если Арне действительно не вернется. Все выглядит так, словно даже его брат уже потерял надежду. А кому, как не заксу, лучше знать о том, что и как у них принято? От таких мыслей у княжны просто опустились руки. Да, она злилась на мужа за то, что он со своим королем разрушили ее уютный мирок, за то, что погибли дядька Межамир, Леляна и сын деда Соберада… Злилась, но все больше узнавала его и понимала, этой войне он был рад не больше нее. Просто, его стороне повезло больше. И, тем более, Гримница не желала мужу смерти, особенно такой, когда свои же казнят тебя за чужие грехи.
Ее грустные мысли были прерваны шумом, поднявшимся за окном. Кто-то что-то кричал, кто-то куда-то бежал, ржали кони…
– Нападение?! – Эта мысль мелькнула первой. – Неужели деверь, этот вредный парень, был прав? – Гримница метнулась к окну.
К счастью оказалось, что никакого нападения не было. Что-то там случилось с одной из телег и теперь заксы бегали, спешно выпрягая лошадей и разгружая поклажу. Краем глаза княжна еще заметила, как кто-то из солдат метнулся в строну ворот и, потеряв интерес, снова вернулась к шитью. Звать и спрашивать, что случилось, было бессмысленным, с дверным засовом не договоришься, а стражу ее деверь снял. Оставалось только ждать, когда придет Ванда, чтобы расспросить ту.
Знахарка пришла, когда время обеда уж давно прошло и Гримница забеспокоилась, что брат мужа разозлился окончательно за обидные слова и велел посадить ее на хлеб и воду.
– Вот. – Ванда недовольно бухнула на стол миску с едой, попутно выкладывая из холщовой сумы хлеб, соль и дикий лук. – Ешь, княжна, а потом расскажешь мне, что ты тут творишь!
– Что случилось, Ванда? – С обидой спросила Гримница, снова опуская полную ложку в миску. Да что сегодня за день такой?! Всем все не так…
– Это ты мне расскажи, что случилось! – Ванда изо всех сил старалась приглушать голос, чтобы их разговор не слышали посторонние. – Не успела силу распробовать, а уже проклятиями кидаешься? А что боги скажут, ты подумала? С вас ведь, с магов, за каждое неосторожное слово втройне спросится!
Да и что там боги… Они памятливы, но терпеливы. Что люди скажут? Ты думала, пан Арне тебе зря про силу при заксах упоминать запретил? Хочешь, чтобы солдаты с перепугу крепость вместе с тобой сожгли? И, заодно, всю деревню с нами, чтобы уж наверняка?
– Да что случилось-то?! – Гримница впервые видела Ванду такой перепуганной и, в свою очередь, изрядно струхнула сама. – Что я сделала? Ну, повздорили мы с деверем, но за дело же… При чем тут остальное?
– А при том! – Сердито топнула ногой знахарка и начала нервно мерить шагами комнату. Потом спохватилась, что княжна ничего не ест и напомнила. – Да ты ешь, ешь, пока совсем не остыло.
На самом деле, еда остыла не только совсем, а еще и давно. Но сейчас было не то время, чтобы капризничать. И Гримница начала медленно жевать, мысленно кривясь от надоевшего вкуса травяной похлебки с корешками.
– Ты что же, не нарочно, что ли? – Спросила у нее Ванда, выговорившись и успев немного поостыть. – Не подумала, что оно так обернется?
– Я не нарочно. – Усиленно замотала головой княжна. – Я и теперь не знаю, чем оно там обернулось и что. И спросить не у кого…
– Ну, если и правда не знаешь… – Ванда уселась на лавку напротив и, подперев рукой щеку, начала рассказывать.
– Спасибо! – Улыбнулась знахарка, – Только ты, княжна, в следующий раз не спеши, пусть настоится. – И, видя, что девушка совсем смутилась, успокоила, – Да не переживай ты так. Все ж уже хорошо. Ничего мне не сталось, и пан приехал, и за дедом я сейчас хлопцев пошлю, хватит уже по яскиням отсиживаться, чай, не смок.
– А что с дедом? – Живо поинтересовался Арне. Он уже видел, что о тихом и спокойном возвращении домой осталось только мечтать, однако, каждый новый разговор добавлял новых хлопот.
– Да-а… – Женщины помялись немного, а потом знахарка кивнула княжне, мол, давай ты первая. Пользуясь правом хозяйки, княжна продолжила. – Брат твой на деда сердит, что тот пропал и коня со двора свел.
– Куда пропал? – Спросил Арне, не понимая, зачем деду, жившему в поселении на правах вольного, куда-то тайком пропадать. Ведь можно же было просто отправиться по своим делам.
– Весточку на ту строну передать было надо. – просто ответила Гримница.
– На ту сторону? – Не сразу понял Арне. – Кому? – И тут его осенило.
– Подожди-и, так это ты через деда князю письмо передавала? Как-ак?
– Не знаю. – К огорчению Арне, который уже приготовился услышать самую желанную тайну королевства, его жена только развела руками. – Дед сказал, что из города как-то можно, вот я его и отправила в город.
– А конь ему зачем, чтобы вплавь перебираться? В его-то годы? – Арне только покачал головой. – Надо ж было лодку попросить, или плот сделать…
– А конь для меня, иначе я бы до твоего приятеля не добралась.
– Спасибо тебе! Если бы не ты… – Арне махнул рукой, показывая, что без Гримницы все было бы намного хуже. – только зря ты это, со скачками по ночному лесу (мне Бруно рассказывал). Надо было Каи или Тиза попросить, они бы тебя проводили. Или сами бы с письмом смотались, все ж безопаснее.
– "Добрая жена должна молчать и не открывать рот, пока не спросят…" – Процитировала Гримница, передразнивая Тиза. Думаешь, меня кто-то спрашивал? Велели только тихо сидеть и не высовываться, пока они думать будут. А про короля сказали и не думать. Дескать, такой как я до него ни в жизнь не достучаться.
– Ага. – Арне улыбнулся одним краешком рта. – Один барон – мой сосед – когда-то тоже так думал.
Рыцарь смачно потянулся, с довольным видом оглядывая комнату.
– Хорошо-то как! Уже не думал, что когда-то домой попаду. Но, оказывается никакой наместник не страшен, если ты женат на настоящей принцессе. В остальном, все в порядке?
– Братца своего спроси. – Насупилась княжна. – Небось, засов на двери сам видел.
– Ну, с засовом Тиз перестарался, конечно. – Арне снова посерьезнел. – Это он тебя так за то, что ночью в лес сбежала? Прости его, это он не со зла, с перепугу просто.
– А добро из крепости вывозить – это что, тоже с перепугу? – Гримница насупилась и хотела было высказать все, что накипело, но легкое покашливание знахарки напомнило ей, что они не одни.
Опомнившись, княжна решила пока промолчать. Муж и без того, наверное, намучился в прорубе и в дороге, а тут еще она со своими жалобами.
– Так я пойду? – Спросила Ванда подчеркнуто невинным тоном, – Хлопчиков за дедом пошлю?
– Да, конечно. – Ответила Гримница не задумываясь. – Арне, – обратилась она к мужу, – снимешь Тэде сегодня с караула пораньше? Проводит Ванду, мало ли что. И пусть уже потом у жены остается, нечего ему туда-сюда бегать.
– Конечно, сейчас спрошу десятника, есть ли кем заменить. – Охотно ответил Арне, вставая с лавки. – А ты одевайся и тоже во двор выходи. Покажешь, что вы тут с Тизом без меня на хозяйствовали.
Оставив жену приводить себя в порядок, Арне вышел из комнаты. На ходу расспрашивая Ванду, откуда вдруг у Тэде взялась жена.
* * *
Разговор с братом у Арне в вечер приезда не получился. Поговорив с Йенсом (с Каи они вдоволь наговорились еще в дороге), Арне тут же принялся разбираться с хозяйством. И перво-наперво он приказал разгружать телеги, распределяя запасы туда, где им самое место. Удовлетворенно глядя, как тюки и кошели отправляются по своим местам, Арне поймал себя на мысли, что сердится на брата. Нет, умом он понимал, что Тиз все сделал правильно, ведь вместо него. Арне, сегодня в ворота крепости точно так же мог выезжать и барон Хуго. Но неприятное чувство от того, что друзья так быстро успели его похоронить, не отпускало.
Вторым неприятным открытием по возвращению домой был страх на лицах солдат. Его солдат. Которых они с Каи не первый год водили в походы и которые, как думал Арне, научились доверять своему командиру.
– Ну, говори уже! Что? – Не выдержал Арне, глядя, как очередной солдат осеняет себя охранным знаком Творца, проходя мимо опрокинутой телеги со сломанной осью.
– Простите, господин! – стушевался мужчина, отводя глаза. – Ничего. Это я так…
– Говори! – Приказал Арне, не желая слушать отговорок.
– Да… это… тут… Не в обиду господину будет сказано, но Ваша жена…
– Что-о, "моя жена"? – Подстегнул разговор рыцарь, ожидая услышать какую-нибудь сплетню.
– Ведьма она, вот что! – На выдохе ответил солдат и даже зажмурился, ожидая господского гнева.
– Да-а? – От неожиданности Арне даже не рассердился. Собственно, солдат не сказал ничего, чего рыцарь давно не знал бы сам. Оставалось только выяснить, чем его маленькая воительница успела выдать себя.
– Да! – Подбодренный такой реакцией командира, солдат продолжил скороговоркой. – Обругала она сегодня господина Тиза словами нехорошими и велела тому ногу сломать. Тут ось на телеге и подломилась!
– Сломал? – Насторожился Арне. – На Тиза у него были свои планы и попадание того в лазарет в них не входило.
– Никак нет! Знахарка сказала, сапог ногу спас.
– Понятно. – Сказал рыцарь больше для себя, чем для солдата. Йенс предупредил его, что Тиз повредил ногу и спит, опоенный знахаркой. Но Арне не подумал даже, что простые солдаты могут приплести сюда Гримельд. Впрочем, Йенс, наверное, не очень верил в эту сказку, потому что ни о какой ссоре между женой и братом он Арне не говорил.
По-хорошему, солдата надо было бы отправить заниматься своими делами и запретить сплетничать о господах. Была Гримельд замешана в это дело или нет, разбирательство грозило ей только в случае, если Тиз подаст жалобу в Храм. А чтобы он этого не сделал, Арне собирался серьезно побеседовать с братом, когда тот очнется. Но это все – по-хорошему, а Арне очень не нравилось настроение солдат. Поэтому он, подойдя телеге, демонстративно осмотрел ось, пнул несколько раз носком сапога по борту, которым телега лежала на земле и сказал скептически.
– Кто грузил эту телегу, знаешь?
– Руди и еще кто-то из ребят, господин. – Ответил ему собеседник.
– Отлично! Найдешь десятника и передашь, что бы назначил Руди и остальным по два караула вне очереди.
– За что, господин? – Ахнул солдат. Но тут же опомнился под строгим взглядом. – Яволь!
– Скажешь, – рыцарь сделал вид, что не заметил оплошности подчиненного, – что если не проверить оси перед погрузкой, а потом перегрузить худую телегу, то никакой ведьмы не надо, беда себя ждать не заставит. Повезло еще паршивцам, что все легко отделались. Все понятно?
– Яволь! – Вытянулся во фрунт солдат и, уже более понятливо, спросил. – Разрешите так и передать?
– Именно так и передай. – Согласился Арне и пошел обратно в дом. Надо было поговорить с женой.
Гримница, к его удивлению, отнеслась ко всему случившемуся намного серьезнее, чем он сам. Запинаясь и нервно комкая пальцами фартук, она рассказывала ему про взаимные обиды, что оказывается, давно копились у них с Тизом. Потом так же виновато, рассказала о сегодняшней ссоре и о том, как ругала ее Ванда за несдержанный язык.
– Я правда не думала, что все так сбудется. – Закончила она свой рассказ и виновато посмотрела на мужа. – Я думала… Ванда сказала, рыцарь Йенс поверил, что это случайность.
– А это и есть – случайность. – Арне особо выделил голосом последнее слово. – Именно так я солдатам и объяснил. Но ты, все равно, по лесу пока постарайся сама не ходить, пока не забудется.
Я же предупреждал, что магии наши люди боятся больше, чем вражеских стрел. Не хочу, чтобы кто-то причинил тебе зло, искренне веря, что оказывает мне услугу.
Не хочу тебя терять. – Не выдержал он, обнимая жену и почти силой отрывая ее пальцы от фартука, чтобы поцеловать их каждый по-отдельности.
– А ты? Ты веришь, что это случайность? – Спросила Гримница, тревожно вглядываясь в лицо Арне, боясь увидеть там страх или, того хуже, отвращение.
– А мне – все равно. – Огорошил ее ответом муж. – Меня недавно один человек тоже обвинял в колдовстве, мол, я ему магией ноги подбил и мордой в стену впечатал. Даже храмовника призвал. И знаешь, что в конце концов оказалось?
– Что?
– Что пить меньше надо. И по-пьянке по подвалам не лазить. Вот тебе, Гримельд, и вся магия.
– А телега? – Голос Гримницы зазвенел надеждой. Конечно, она не верила, что Ванда разволновалась зря, и очень хорошо усвоила урок. Но не чувствовать на себе вины за чужое увечье – намного приятнее.
– Гри-имельд! – Арне рассмеялся и щелкнул ее по носу, словно маленькую. Наверное, это из-за ее роста, но время от времени Арне не мог удержаться и не поддразнить жену. Особенно тяжело было удержаться сейчас, когда возвращение домой заставляло кровь буквально бурлить от восторга. – Мы на этой телеге свои пожитки от самой Эсте сюда везли, и уже тогда она была не новой. И по дороге еще пару раз ее на торжища за припасом посылали. А уж как она тут потрудилась, я отлично помню. И хватит об этом.
Пойдем, нас там Йенс, наверное, уже с обедом ждет. Или с ужином. – Поправился рыцарь. Глянув в окно, за которым сумерки успели превратиться уже в самую настоящую ночь.
Замок, взбудораженный возвращением хозяина, не спал. Караульные с удвоенным пылом вышагивали по стенам, не завидуя Руди и компании, ухитрившимся попасть под раздачу в первый же день.
– Я уже сколько раз говорил, – пожал плечами один из солдат постарше, когда об этом зашел разговор в караулке, – не лезть в господские дела.
– Так они и не лезли, они телегу грузили.
– Умгу, ту, что сломалась. Только в караул они пошли не за телегу, а за длинные языки, если ты меня спрашиваешь.
– Слушай! – Не выдержал один из более молодых солдат, среди товарищей отличавшийся своей горячностью. – Во ты все время говоришь: "Не лезь. Молчи. Не мешайся…" И что? Чего ты достиг за это время? Десятником ты не стал и уже, наверняка, не станешь.