Текст книги "Антикварная лавка с секретом (СИ)"
Автор книги: Нина Новак
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 24 страниц)
Глава 22
Где-то через пару часов от тяжелых мыслей меня отвлек стук входной двери и оживленные голоса в холле. Это дружная компания вернулась домой. Надеюсь, хоть хорошо развлеклись. И не нажили неприятностей. Плати потом из-за них ювелиру за причиненный ущерб.
Сонливость как рукой сняло и я, спешно накинув платье из гардероба Агриппины Николаевны, выбежала на лестницу.
– Зря вы не дали мне разбить ту витрину, – ворчала феечка.
– Меня там не было! Я бы… – басил Терр.
– Ха, да ты их в порошок истолок!
Посмеиваясь, компания направилась прямиком на кухню.
Я спустилась вниз и побежала следом. Когда остановилась в дверях с возмущенным видом, они уже успели рассесться вокруг стола. Фло расставляла приборы.
– Вы действительно разнесли ювелирный магазин? – поинтересовалась я, скрестив руки на груди.
– Ограничились воспитательной работой, – ответил Ноэль. – Но я все равно не понимаю, почему ты так торопишься. Ведь король обещал покровительство…
– Если лавка окажется волшебной. Если я найду первый артефакт. Слишком много если, – заметила я, садясь к ним за стол.
Кстати, вечером была моя очередь готовить обед на завтра. Но это даже неплохо. На кухне мне всегда думалось лучше.
Вот вспомнилось вдруг, что в старые времена существовали разные купеческие гильдии и артели. Вполне возможно, что и в Кабрии практикуют нечто подобное.
И еще налоги. Не попасть бы банально впросак из-за незнания местных законов.
Я в задумчивости забарабанила пальцами по столешнице. Нет, определенно на кухне мне в голову приходят гениальные идеи.
– Ноэль, вы ведь не сообщили всем и каждому, что я и есть знаменитая охотница за антиквариатом из рода Бенжамен?
Ноэль кинул не меня очень злой взгляд и процедил:
– Ты считаешь меня идиотом, Линора?
От этого его «Линора» у меня обычно активизировались мурашки, хоть я совсем и не Линора…
Но это вторично. Надо обязательно еще раз переговорить с господином Гриффином, моим стряпчим.
– Я хочу сохранить свою личность в тайне, пока… – я злорадно посмотрела на Ноэля. – Пока их величество еще не облагодетельствовали меня и весь город не узнал, как я выгляжу. Тогда любая безделица, на которую я обращу внимание тут же взлетит в цене.
Ноэль удивленно приподнял брови. Видимо, сам до такого не додумался. Фло подала котелок с рагу, а я победно взглянула на муженька.
Он в ответ упрямо выпятил подбородок и с усмешкой парировал:
– Королевское покровительство принесет частные заказы, в том числе и от аристократии. Это намного лучше и доходнее, чем бродить по захудалым лавкам и копаться в старье.
– А если я не отыщу те особенные артефакты?
– Конечно же, ты их отыщешь, – хмуро бросил этот упрямец. – Более того, король пригласил тебя во дворец не просто так. Уверен, он организует испытание, чтобы определить у тебя наличие дара.
Конкурсы, вспомнила я. На празднике будут конкурсы. Вот только этого мне и не хватало.
– В любом случае король дал мне месяц. За этот месяц лавка должна заработать, – мой голос звучал как металл.
Остальные притихли и даже ложками почти не гремели, а мы с Ноэлем молча сверлили друг друга взглядами.
– Оливер, пакость такая!!! – разорвал неуютную тишину вопль Кло из подсобки. – Верни рыбину, пушистый гад!
– И котом своим бездельником займитесь, дорогой супруг. А то у него лапки, – добавила я ехидно.
После ужина я взялась мыть посуду, оттирая кастрюли и тарелки содой и черным мылом. Близнецы, естественно, пользовались бытовой магией, но беспокоить их постоянно мне было неудобно. Они и так поддерживали в чистоте огромный дом. Вот и сейчас я отпустила девчонок домой, к родным.
Мысли лихорадочно работали. Так что, закончив с домашними делами, я прошла в кабинет, села к массивному столу и составила подробный план. Все тщательно записала в самодельном блокноте.
Получилось примерно следующее. Навестить госпожу Белладонну. Посоветоваться насчет нарядов для турнира и бала, и потом закупить все необходимое в модных ателье.
Попросить Белладонну проверить, есть ли у меня магия.
Сходить к господину Гриффину на юридическую консультацию.
И, наконец, приобрести первые товары.
Эмм… напомнить Вики организовать установку морозильных артефактов.
До турнира еще оставалось несколько дней и кое-что сделать я смогу. Даже посетить антикварные лавки получится.
Интересно, а король согласится устроить мне рекламу в аристократических кругах, если я выиграю в его конкурсах? На следующем этапе она бы весьма пригодилась. Или само приглашение во дворец уже реклама?
Я помахала рукой с пером и потом красиво вывела в блокноте: Заказать вывеску.
И последняя проблема – постепенно начать думать о выполнении королевского приказа. Если бы прижимистый монарх выдал мне аванс, думалось бы, конечно же, быстрее. А так…
И я не знаю, как работает мой дар! Я считываю только те артефакты, которые оказываются у меня под носом. А шкатулки и перчатки массового поражения наверняка захоронены где-то у черта на куличках. Специально, чтобы никто не нашел. Даже Брассы и Бенжамены нарыли всего лишь один! А мне король дал такой смехотворный срок.
Что же делать?
И еще встал ребром вопрос по освобождению Агриппины Николаевны, источника ценной информации.
Я приписала: Освободить госпожу Агриппину.
Сплошные неприятности из-за этой старушки!
Глава 23
Всю ночь я прокрутилась и проворочалась с боку на бок, но оно того стоило – мой бизнес-план засиял как ограненный алмаз. Не знаю, что светило мне у короля, но до того я соберу небольшую коллекцию, которую и выставлю на продажу после турнира. Я надеялась, что мое участие в монарших испытаниях, – если они действительно произойдут – даст мне какую-никакую рекламу.
Так что утром я встала бодрая, возбужденная и даже нашла минутку, чтобы слегка перешить одно из платьев Агриппины Николаевны. Вернее, заменить старомодный стоячий воротник на более «современный», отложной, из тончайших кружев.
Мой супруг за завтраком в столовой ушел в себя и молчал. И знай я его получше, то безусловно всполошилась бы, заподозрив неладное. Но я не обратила на его настроение внимания и даже наивно порадовалась, что удалось избежать неудобных разговоров.
Но как показал дальнейший опыт, чем молчаливее Ноэль, тем на большее количество сюрпризов он способен.
Сюрприз номер один ждал меня уже через полчаса, когда я кликнула Вики. Мы должны были отправляться к госпоже Белладонне, осуществлять мои грандиозные замыслы из списка.
Вики прошмыгнула в гостиную и протянула мне кожаный кошель.
– Ваш муж дал мне сегодня утром пятьдесят золотых. На семейные траты.
Я взяла мешочек и взвесила его в руке. Увесистый.
– А откуда у него деньги? Они же прозябали… – я запнулась, – Оливер так говорил.
Феечка посмотрела на меня иронично и хихикнула в кулачок. Ясно. Поняла.
– Мы не будем отказываться от столь щедрого дара, – важно проговорила я, и чуть повысив голос, чтобы было слышно в столовой, добавила, – передай моему супругу, что я безмерно ему благодарна!
Но мне пришлось немного задержаться, потому что пожаловал господин Гриффин. С милой улыбкой старичок сообщил, что печать снова позвала его. Пришло время давать полезные советы.
Наш разговор оказался безумно плодотворным. Я узнала, что налоги в Кабрии имелись. Подушные, на недвижимость, на землю. Не очень высокие, но неприятные. И уплатить их следовало уже в конце месяца.
А чтобы запустить продажу антиквариата, поведал мне господин Гриффин, надлежало записаться в гильдию купцов, официально оформить дело и начать платить налоги.
Также неплохо было бы войти в какую-нибудь ассоциацию антикваров, что давало множество преимуществ. Например, охрану, разного рода помощь при возникновении споров и конфликтов, возможность останавливаться в специальных гостиницах, принадлежащих ассоциации, иметь доступ к их общественным складам и многое другое.
Звучало очень заманчиво, но попасть туда было не просто. И взносы были не маленькими, и требовалось обладать определенной репутацией.
И это все в общих чертах.
Я рассказала Гриффину о приказе короля и о перспективе августейшего благоволения. Старичок вмиг оживился и потер сухонькие ладошки.
– Покровительство короля откроет вам любые двери. Главное внести взнос за первый год.
– А как тут с правами женщин, господин Гриффин? Мне позволят вступить в гильдию?
Замужние женщины имеют полное право на торговлю, если законный супруг, конечно же, не против. А вдовам и согласия мужа не нужно.
Ну что же, трудно, но вполне осуществимо.
Я проводила Гриффина до дверей и кинулась в спальню. Сегодня надо было приобрести наряды и навестить Белладонну.
После скандального выступления с булавой Терр стал чересчур знаменит, и мы решили не брать его с собой. Я хотела сохранить предельное инкогнито и как можно меньше бросаться в глаза горожанам.
Мы с Вики пересекли площадь и свернув на боковую улочку вошли в магазинчик госпожи Белладонны.
Дама встретила меня страдальческим стоном:
– Турнир на носу! Линора, милая, о чем ты думаешь?
Она скептически оглядела мой переделанный наряд и поджала губы. А что? Для меня все местные платья смотрятся одинаково жутко. Никакого стиля. Один допотопный шик.
– Попозже обязательно заглянем к портнихе, – сказала я, предварительно отказавшись от чашки чая. – Но у меня к вам важнейшее дело.
Госпожа Белладонна провела нас в комнатку за торговым залом и мы с Вики присели на диван.
– Я хочу узнать, есть ли у меня магия, – спросила я прямо.
Она коротко кивнула и усевшись рядом сжала мне ладонями виски.
– Если в роду Бенжаменов были маги, то и тебе могли перепасть крупицы. А может и не крупицы, а…
Старушка нахмурилась, а потом отдернула от меня руки, будто обожглась.
– Совсем ничего? – разочарованно протянула я.
– Детка. Я даже не знаю, как сказать. Но…
Я затаила дыхание – не понравился мне этот тон.
Госпожа Белладонна растерянно поморгала и, наконец, выдала:
– Я увидела небольшие всплески темной магии, дорогая Линора. Кажется.
– И это плохо? – вот на этом моменте мне стало реально тревожно.
– Скорее, специфично.
– Я ведьма?!
– Твоя магия нераскрыта, Линора. Думаю, в этом случае надо обратиться к специалисту и действовать очень осторожно. Чтобы не навредить…
Мы помолчали, а Белладонна посмотрела на меня с явным сожалением, словно у меня обнаружилась какая-нибудь болезнь.
– А к темным магам у вас плохо относятся? – поинтересовалась я.
– Нет, просто… просто владеть подобной магией не совсем удобно. Если бы еще бытовая или целительская. А так… Что она дает? Море силы, умение общаться с мертвыми, кидаться проклятиями. Иногда боевые навыки. Но зачем все это молодой красивой женщине?
Я задумалась и искоса глянула на Белладонну. Ну да, ну да. Зачем молодой женщине такая полезная магия? Но сообщать о своих задних мыслях не стала.
Вики тоже страшно расстроилась и вконец разволновавшись, брякнула:
– Вам надо попросить рыцаря Ноэля осмотреть вас.
– Ну нет! – крикнула я… слишком резко, возможно. – Обойдемся без Ноэля и его осмотров!
А затем мы отправились в модное ателье. Я подумывала купить два готовых платья, но госпожа Белладонна так оскорбилась, словно я ее лично чем-то обделила.
– Как можно во дворец в готовых платьях! Тебе понадобится не менее пяти нарядов. – Она снова окинула презрительным взглядом мой кружевной воротник.
Глава 24
Портнихи заворчали, недовольные, что мы заказываем столько всего в последний момент. Но монеты из кошелька немного сгладили их дурное настроение. За дополнительную оплату оказалось возможным магически ускорить процесс. Кто бы сомневался.
Тем не менее меня часа три истязали, снимая мерки, предлагая фасоны и образцы ткани.
Хорошо, Белладонна взяла решение животрепещущих бально-турнирных вопросов на себя. В итоге я стала будущей счастливой владелицей одного домашнего платья, двух выходных, парадного наряда для представления королю, одного – для турнира в цветах моего супруга…
– Я не знаю его цветов! – с ужасом прошептала я.
– Белое с серым, – сообщила Белладонна, познакомившаяся с рыцарем еще в те времена, когда они с Оливером прозябали в трактире.
…платье для бала, для праздничного ужина.
Семь нарядов. Семь!
– Считай это инвестицией, дорогая Линора. Ты должна произвести неизгладимое впечатление на Гуго Десятого и не посрамить супруга.
Мы вышли из ателье на негнущихся ногах, страшно вспотевшие, но в принципе довольные.
Белладонна достала из сумочки веер, такой же костяной и выцветший, как она сама, и несколько раз обмахнулась.
– Самое время пойти развлечься, девочки. Что вы скажете о том, чтобы посидеть в трактире? Говорят, в «Старый башмак» прибыли менестрели.
Я ожидала услышать от нее все что угодно, но только не это.
– «Старый башмак»?
– «Протухший Билли» тоже не плох, но там ко мне прицепился один отставной офицер. Ох, эти мужчины! А если нам повезет, то мы попадем на бои без правил, – Белладонна подмигнула мне. – Ну что?
Вики запрыгала от радости.
– Я никогда не бывала в злачных трактирах!
– Что-то подсказывает мне, что там мы найдем лишь неприятности на наши прекрасные… хм, головы, – ответила я.
– Но после такого трудного дня просто необходимо расслабиться!
Я взглянула на Вики. Она всегда казалась очень разумной феечкой, но в эту секунду у нее так блестели глаза.
– Если случится что-то дурное, то Терр или рыцарь сразу примчатся, – робко пролепетала она.
Ах, да – пресловутая печать.
– Ладно, но ненадолго. Вики, я надеюсь, тетя Жижи не возненавидит меня…
В трактире «Старый башмак» меня ждал сюрприз номер два.
Попали мы как раз на бои без правил. В центре огороженного веревкой пространства стоял мой супруг. Голый по пояс. Мы протолкались среди толпы и в этот миг Ноэль бросил в противника сгусток черного пламени. Тот увернулся и пустил в ответ воздушную волну. Рыцарь неожиданно ускорился, частично видоизменившись во что-то неплотное, сотканное из тьмы, а потом возник с другой стороны импровизированного ринга. С боевым криком он прыгнул на врага со спины, и поверг его мощным ударом сцепленных в замок рук.
Подозрительные личности вокруг, они же посетители трактира, разразились восхищенными воплями.
Ноэль, повернувшись, увидел меня.
Воздух, наполненный запахом разгоряченных тел и перегара, сгустился. И, кажется, госпожа Белладонна удержала меня в полете.
Это все что я запомнила, потому что уже второй раз в этой дурацкой Кабрии упала в обморок.
Сначала я ощутила тряску. Потом кто-то вкрадчиво, мурлыкая, произнес: «Нанимать экипаж невыгодно. Лучше было лошадь покупать. За нее заплатишь один раз, и потом ездишь верхом всю жизнь». «Всю лошадиную жизнь, друг мой», – поправил его низкий мужской голос.
Ошибиться было невозможно – это мой муж и его кот-прохвост беседовали.
Тут пришло воспоминание о сцене в трактире и я, широко распахнув глаза, резко села. Оказывается, мы все находились в карете. Причем меня уложили отдельно, на скамью. Напротив сидел Ноэль, впиваясь в меня обеспокоенным взглядом. Вики и госпожа Белладонна, зачинщица нашего хулиганского мероприятия, затихли в углу. Оливер развалился в ногах.
Ноэль поспешно наклонился ко мне, но я отгородилась от него рукой.
– Не приближайся!
Я понимала, что веду себя глупо и нелогично. Ведь знала же я, что Скорпионы – воины и обладают необычными магическими способностями. Но одно дело знать и совсем другое – увидеть в действительности.
Я снова представила, как красивое тело Ноэля покрывается чернотой, становится дымчатым… Как он ускоряется, практически растворяется в воздухе, чтобы материализоваться совсем в другом месте. Как искажается его лицо, а губы шепчут магические заклинания…
Я замужем за диким варваром! И как это прикажете переварить? А я ведь с ним целовалась!
– Ну не кручинься, красавица, – подал голос Оливер.
Ноэль помрачнел и отодвинулся обратно вглубь кареты.
– Что вы делали в этом грязном притоне? – строго спросил он.
Ага, лучшая защита – это нападение.
– Хотели немного отдохнуть, – пожала я плечами. – А что там потерял ты, супруг мой?
– Зарабатывал золотые на коня, – ехидно подсказал Оливер. – Потому что он единственный рыцарь в Зарре, путешествующий на своих двоих.
Ноэль вдруг подался вперед и схватил Оливера за шкирку. Тот, взмякнув, исчез.
– Я верну пятьдесят золотых и купите лошадь, – гордо буркнула я.
Ноэль, отбросив церемонии, решительно пересел ко мне. Я отшатнулась, но он, тяжело вздохнув, удержал меня за руку.
– Не слушай это вредное животное, Линора. Меня же волнует другое. Почему ты упала в обморок?
– Кажется, я знаю, – тихо произнесла Белладонна, и снова я уловила тот самый взгляд, который так не понравился мне утром.
Я отвернулась от Ноэля и поджала ноги. Хоть так получилось немного обособиться от своего демонического муженька.
– Что вы имеете в виду? – он взглянул на старушку.
Ладонь Ноэля была горячей, сильной и какой-то… неожиданно родной. Странное ощущение, но… будто мы с ним из одного теста слеплены. И если раньше нашему единению всегда сопутствовала страсть, то сейчас… Последовавшие слова Белладонны объяснили мне эту странность.
– Я сегодня обнаружила у Линоры темную магию, Ноэль. Родственную твоей. Когда ты бился в трактире, произошел большой выплеск магических сил, растревоживших ее дар. С непривычки твоя жена потеряла сознание.
Глава 25
Блестящие глаза рыцаря остановились на мне со странным пугающим выражением. Мне показалось или в них действительно заплясало темное пламя… и еще радость?
Я вырвала у него руку.
– Только посмей тащить меня в свой сумрак, – угрожающе предупредила я. Так, на всякий случай.
Он кривовато и чувственно улыбнулся, но момент испортил Оливер. Возникнув на голове у госпожи Белладонны этот паршивец выдал:
– Главное, девушка-красавица, ты сама его туда не утащи…
Дальше раздался кошачий вопль, потому что разгневанная Белладонна впилась в мягкое ухо подлеца остро заточенными ногтями.
Я совсем не чувствовала себя немощной, тем не менее Ноэль настоял на том, чтобы отнести дражайшую супругу наверх на руках. Войдя в спальню, он бережно опустил меня на постель и сел рядом.
– Что это было в трактире? – спросила я.
– Я могу видоизменять свое тело, частично превращаясь в сгусток тьмы. Вернее, все Скорпионы могут.
– А я к вам каким боком отношусь? Что хотела сказать Белладонна? Я тоже смогу так… трансформироваться?
– Надеюсь, что нет, – хмыкнул Ноэль немного нервно.
– Очень полезное умение, – возразила я.
– В твоем роду были Скорпионы?
– Даже не знаю. Надо Агриппину Николаевну расспросить, – я зевнула, прикрывшись тыльной стороной ладони. – Я очень устала в модном ателье. Заказала семь платьев. Но я верну тебе эти деньги, Ноэль…
– Я их не приму. Мы муж и жена.
– Фиктивные.
– Это не имеет значения. Не слушай Оливера. Он издевается.
Мы некоторое время смотрели друг на друга. Его глаза были живыми, бездонными и таинственными.
– В «Старом башмаке» хорошо платят за участие в боях? – поинтересовалась я, чтобы прервать слишком волнующее молчание.
– Неплохо. Но сегодня у меня был последний бой. Король предложил Скорпионам принести присягу и вступить в армию Кабрии. Нас немного, всего десять человек, но Гуго впечатлен нашими силами. Хоть и побаивается, – Ноэль чуть заметно скривился. – Поэтому он сделает все, чтобы удержать нас на коротком поводке.
– А это возможно? Вас привязать?
– Если мы сами пожелаем привязаться, то да, – голос его становился все ниже, срываясь на хрипотцу, а глаза наполнялись опасным туманом.
– Почему же не вернетесь в свои шустро бегающие оазисы? – попыталась я спросить как можно более нейтральным тоном, понемногу отползая.
Ноэль рассмеялся. А у него приятный смех. И не скажешь, что этот милый и горячий парень совсем недавно с боевыми кличами кидался на человека.
– Скорпионы давали клятвы кабрийским богам. Теперь, когда королевство под угрозой, мы не можем их нарушить. И потом… в пустыне тоже есть свои сложности, Линора, – задумчиво протянул он, и поймав мое запястье, поцеловал в самую середину ладони.
Между нами пробежал электрический разряд, и я выдернула руку.
Ноэль поднялся с кровати, довольный как сытый кот. Что-то все-таки у них было общее с пушистым паршивцем Оливером.
– Отдыхай, – бросил он. – И не пытайся обращаться к магии. Без должной подготовки это может оказаться губительным.
– А как мне подготовиться, чтобы использовать ее?
– Зачем тебе? – он откровенно удивился.
– Как зачем? Чтобы везде свободно ходить, как госпожа Белладонна. Чтобы не бояться, что за мной погонятся какие-нибудь головорезы. Чтобы давать отпор.
– Но у тебя же есть я. И Терр. А в будущем ты сможешь нанять надежных людей для охраны.
Он и правда не понимал. Твердолобый Скорпион не понимал!
– Я собираюсь войти в купеческую гильдию. Подозреваю, мне придется много крутиться среди мужчин. Проталкиваться, бороться. Магия мне не помешает.
– Жена рыцаря и… купчиха? Покровительство короля даст тебе возможность работать на заказы и без всяких гильдий, – Ноэль сдвинул брови.
– Фальшивая жена! – я от злости подпрыгнула на перине. – Наш брак временный! Потом можешь жениться на какой-нибудь аристократке-белоручке и оберегать ее сколько влезет! А я хочу научиться защищать себя сама и ни от кого не зависеть!
Он выпятил вперед подбородок и молча вышел, хлопнув дверью.
Вот же упрямый осел! Все настроение испортил! А я ведь почти прониклась.
Думала, мы наконец нашли общий язык. Он мне даже начал немного нравиться. То есть, он и раньше нравился, но сейчас привлек как человек, а не только как красивая картинка. И нате вам! Все-таки варвар.
Я откинулась на подушки. Родовая магия есть, а что с ней делать неизвестно.
Подождав, пока шаги Ноэля стихнут вдалеке, я подскочила с кровати и спустилась на кухню. Мне просто необходимо было обдумать ближайшие планы.
Терр бестолково мельтешил вокруг стола, так как сегодня была его очередь готовить. А стряпал гоблин… интересно, сваливая в один котелок мешанину из всего, что подворачивалось под руку. Иногда получалось вкусно, иногда не очень, но всегда тяжело и жирно.
– Я приготовлю, – мне явно удалось обрадовать Терра и он с широкой улыбкой смотал из кухни, пока хозяйка не передумала.
А я оглядев свои владения, решила испечь на ужин блины.
Работа, как всегда, меня успокоила и охладила голову. Так что, размешивая жидкое тесто на блинчики, я уже четко видела, чем займусь завтра с утра. Да! Идея безумная, но рабочая. И Ноэлю не понравится.
Я злорадно хихикнула и поставила миску с тестом на подоконник. Натолкнулась взглядом на фолиант о Скорпионах, почему-то прочно занявший место рядом с поваренной книгой. Вспомнила о настойчивых губах несносного рыцаря. При одной только мысли о близости с ним становилось нехорошо и тяжелая истома разливалась по телу.
Но слова Ноэля больно меня задели. Появился закономерный страх, что с ним повторится то же, что и с Петей. Ведь меня, оказывается, терпели, ненавидели мой независимый нрав, а теперь я уже и торговка. Обидно. Очень обидно.
Так что и Ноэля я к себе не подпущу. Особенно после сегодняшних спецэффектов в трактире. Вдруг они у него и в постели как-то неожиданно проявляются?
Я встала на табуретку и покопалась в верхних шкафчиках. Где-то у нас тут должно быть клубничное варенье, которое прислала тетя Жижи.
Но королевское покровительство! Уж кто-кто, а Ноэль обязан помнить, чем такое покровительство может закончиться. Не угодишь однажды манарху, и все – прощайся с головой. Как можно делать ставки на подобное эфемерное расположение?
Кто знает этого Гуго Десятого? Может, он подождет, пока я найду все три артефакта, а потом избавится от меня. В лучшем случае, и вовсе забудет о моем существовании. Но Ноэль привык к абсолютизму и склоняется перед любым самодержцем просто по привычке. Для него это естественно в силу воспитания и менталитета.
В крайнем шкафчике нашлась баночка клубничного варенья и персиковый джем. Тесто уже настоялось и я, поставив банки на стол, пошла разогревать сковородку.
Если бы не страхи из-за предстоящего турнира я была бы, пожалуй, счастлива. Но как пугал меня прием во дворце и все сопутствующие ему мероприятия!







