355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Автор Неизвестен » Украинские сказки и легенды » Текст книги (страница 15)
Украинские сказки и легенды
  • Текст добавлен: 11 сентября 2016, 16:40

Текст книги "Украинские сказки и легенды"


Автор книги: Автор Неизвестен



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 24 страниц)

ПРО ЦАРЕВИЧА-ДУРАКА

Начинается сказка с белого бычка, с Суса-Бурса, с Конька-Скакунка, с Петушка-Певунка, с Плосконоски-Уточки, с Толстячка-Поросеночка.

В некотором царстве, в некотором государстве жил себе царь, и было у него трое сыновей, как соколы ясные: двое умные, а третий дурак. А царь-то стар был очень. Лег он раз и уснул, и приснилось ему, будто за огненным морем царица живет, а из пальца-мизинца у нее Орда-река течет. И сад у ней стеклом покрытый, струнами повитый, а в том саду разные яблоки растут. И вот, если бы ему той воды напиться да тех яблочек поесть, помолодел бы он да еще бы век прожил.

Снарядили старшего сына, выбрали ему коня, и поехал он за водой да за яблоками. Едет и едет в другое царство, в десятое государство. Едет – и вдруг опалило его огненное море за двенадцать верст, он назад и воротился. Приезжает домой.

– Никак, – говорит, – батюшка, не доехать!

Снарядили среднего, еще получше, чем того.

– Поезжай ты, сын! – молвил царь.

Поехал и тот. Едет в другое царство, в десятое государство. Опалило и его огненное море за двенадцать верст, и он назад воротился. Приезжает домой.

– Никак, батюшка, и я не в силах!

А дурак сидит в печи, на пепле, голову тряпкой обмотал. Сидит в печи и говорит:

– Дайте-ка и мне, братья, лошадку, поеду и я милому тятеньке лекарство добывать.

– Куда уж тебе, дурню! Мы вот не то, что ты, да и то не могли добыть, а то бы ты добыл!

А отец и говорит:

– Дайте ему, сыны, ту лошадку, что брагу возит.

Сделал дурак из соломы седло, из лыка уздечку; оседлал коня соломенным седлом, уселся на него задом наперед, берет лошадь за хвост и погоняет ладонью:

– Но-о, конек, царю лекарство добывать!

Смеются над ним, издеваются, а он выезжает себе со двора, едет е дубраву. И вдруг заговорил с ним конь:

– Дорогой мой хозяин, мой милый хозяин, как же долго я тебя дожидался! Хозяин мой милый, хозяин любимый, загляни мне в правое ухо, там всякая одежда припасена: и кафтаны, и жупаны, и разные доспехи богатырские. Снаряжайся, говорит.

Достал тот одежду, оделся, снарядился еще получше, чем те. Едет, а конь ему и говорит:

– Дорогой мой хозяин, мой любимый хозяин, пусти меня по ранней росе попастись.

Вот и дал он ему попастись – и стал конь краше тех, что на царском дворе. Едет он в другое царство, в десятое государство, а конь ему говорит:

– Дорогой мой хозяин, мой милый хозяин, пусти меня еще по росе попастись!

Дозволил он ему еще по второй росе попастись, и сделался конь такой, что стала шерсть на нем серебряная и золотая.

Подъезжает к морю – горит море.

– Дорогой мой хозяин, мой милый хозяин, загляни мне в левое ухо!

Заглянул он.

– А что там такое?

– Платочек, – говорит.

– Вынь тот платочек и трижды махни им на море!

Он вынул платочек, трижды махнул на море, – оледенело море, на двенадцать аршин стал лед в море. Переехал он, махнул назад – запылало море опять. Едет он, едет, – в другое царство, в десятое государство, глядь – хатка стоит. Подъезжает он к хатке. Открывает ему дверь Понедельник и говорит:

– Слыхом слыхать, превеликого царевича воочию видать! По какому делу, добрый молодец, так далече забрался? Волей или неволей?

– Добрый молодец ходит всегда по доброй воле, никогда по неволе. Не спрашивай, напои, накорми, а потом будешь спрашивать.

Напоили его, накормили, стали его спрашивать. А царевич и говорит:

– Есть, – говорит, – где-то, да неведомо где, царица-девица, сад у нее стеклом покрытый, струнами повитый, а из пальца-мизинца Орда-река течет. И в саду у ней яблочки все на подбор.

Понедельник ему и говорит:

– Это недалече, – говорит, – туда доедешь, а назад, бог весть, вернешься ли. Возьми моего лучшего коня, а своего здесь оставь.

Взял он лучшего коня, своего оставил. Едет и едет – в иное царство, в десятое государство; глядь – хата. Подъезжает к хате, слово волшебное молвил, и – открывает ему дверь Середа:

– Слыхом слыхать, превеликого богатыря-царевича воочию видать! То было слышно, а теперь и воочию видать! По своей ли воле иль по неволе?

– Добрый молодец ходит всегда по своей воле, никогда по неволе. Воля тяжелее неволи. Не спрашивай: напои, накорми, потом будешь спрашивать.

Напоили его, накормили, стали спрашивать, а он и говорит:

– Что ж, – говорит, – есть где-то, да неведомо где, красавица-девица, у нее сад стеклом покрытый, струнами повитый, из пальца-мизинца Орда-река течет, а в саду яблочки все на. подбор.

– Это недалече, – говорит. – Туда ты доедешь, а назад, бог весть, вернешься ли. Возьми моего лучшего коня, а своего оставь тут.

Взял он еще лучшего коня, своего там оставил и поехал. Едет и едет, едет и едет в другое царство, в десятое государство, глядь – хатка стоит. Подъехал к хатке. Вот Пятница отворила ему дверь и говорит:

– Слыхом слыхать, превеликого царевича воочию видать. По какому делу, добрый молодец, так далече забрался? По своей воле иль по неволе?

– Добрый молодец всегда по своей воле ходит, никогда по неволе. Не спрашивай. Напои, накорми, потом будешь спрашивать.

Накормили его, напоили, стали спрашивать, а он и говорит:

– Где-то, да неведомо где, есть царица-красавица, у нее сад, стеклом покрытый, струнами повитый, а из пальца-мизинца Орда-река течет. И в том саду у нее все яблочки на подбор.

– Это недалече. Туда-то доедешь, а вот назад вернешься ли, бог весть. Оставь своего коня у меня, возьми моего, мой лучше будет.

Оставил он своего коня, взял лучшего и поехал. Приезжает туда, видит – сад огороженный, да так огорожен, что как глянешь, то и шапка слетит; тяжело и птице перелететь. Дернул он коня раз – не перескочил, дернул второй – и во второй раз не перескочил, дернул он в третий раз – перескочил. Привязывает коня, а конь ему говорит:

– Ступай, хозяин, в сад, живет там девица-красавица, а сейчас она спит. Ты смотри не буди ее! Двенадцать суток положено ей спать, а на тринадцатые она просыпается.

Входит он к ней, видит – лежит девица, красавица такая, что ни пером описать, ни нарисовать, только доброму молодцу в сказке рассказать. Очень красивая!

Не выдержал он, не послушал коня, согрешил, поцеловал ее; кубочек подставил – вода набежала. Пошел он по саду, походил, яблочек нарвал, сам наелся да еще и в торбинку набрал. Подошел к ней во второй раз, опять поцеловал ее, кубочек подставил – вода набежала. Вышел он в сад. Походил-походил, яблок нарвал, сам наелся и в торбинку набрал. В третий раз подошел, поцеловал, набрал воды, а тут и ехать пора. Подходит к коню, а конь ему говорит:

– Дорогой мой хозяин, мой милый хозяин! Ведь я ж тебе говорил: не греши, а теперь ты тут пропадешь. Я, – говорит, – знаю здесь бездонную пропасть: пойдем спустимся в нее, если выберемся оттуда, простятся твои грехи.

Подошли они к пропасти, прыгнули туда.

– Ну, теперь, – говорит конь, – немного передохнем.

Отдохнули немного. Дернул коня раз – не выскочил конь, дернул второй раз – не выскочил и во второй раз, а как дернул уж в третий раз – так и вылетел, словно птица, наверх. Подъезжают к ограде, дернул коня раз, дернул второй, все на землю опускается; пришпорил коня в третий раз – перескочил, только чуть задним копытом задел. И вмиг зазвенели звонки, струны опали, и как выскочит она:

– Ах, такой-сякой, – говорит, – и за ним в погоню. Он не убежит, она не нагонит, он не убежит, она не нагонит.

Прибегает к Пятнице: взял он того коня, а своего оставил и поскакал. Прибегает и она к Пятнице:

– Эй, – говорит, – не видали ли вы вора?

– Видали, – говорит.

– Куда он побежал?

– Туда вон.

Взяла и направила ее по другой дороге. Бежала она, бежала, подымается на гору, глядь – а он не тою дорогой едет. Давай она ворочаться и опять за ним в погоню. Он не убежит, она не нагонит, он не убежит, она не нагонит.

Прискакал к Середе: этого коня бросил, другого схватил и помчался. Прибежала и она к Середе:

– Эй, – говорит, – не видали ли вора?

– Видали, видали! Поехал такой-то и такой-то дорогою.

И та правды не сказала, на другую дорогу направила.

А он прискакал к Понедельнику, своего коня схватил, а того бросил и помчался. Прибегает она к Понедельнику:

– Не видали ли, – спрашивает, – вора?

– Видали, – говорит, – поехал такою-то и такой-то дорогой.

Направили ее и там на другую дорогу. Помчалась она за ним в погоню. Гналась, гналась – не видно. Поднялась на гору, глянула, а он другою дорогой едет. Стала его догонять, а он оглянулся назад и говорит:

– Эй, конь мой, милый мой конь! Догонит нас, уж близко…

А конь ему и говорит:

– Дорогой мой хозяин, мой милый хозяин, загляни мне в правое ухо.

Он заглянул.

– Что там есть?

– Щеточка.

– Вынь щеточку и трижды махни назад.

Махнул он трижды назад – поросли камыши, стали болота, большие пущи и воды…

Пока пробралась она через пущи, переехал он море, махнул платком назад, загорелося море. Выходит он в свои степи, надо ему поспать.

А братья его поджидали, царь ведь сказал: кто добудем, тому и полцарства будет.

А он взял, вырвал три шерстинки с коня, а сам спать на двенадцать суток улегся, а коня пустил в степь. Нашли его братья сонного, нашли и ту воду, забрали яблоки, и говорит старший брат:

– Давай его убьем!

– Э, нет! – говорит второй, – нас одна мать на свет родила, грешно нам будет! Я знаю бездонную пропасть, сбросим его туда: пока долетит он до дна, то и сам убьется.

Взяли они его, кинули в бездонную пропасть. А он, добрый молодец, пока долетел, не убился, только хорошо выспался, ведь двенадцать суток летел. Огляделся кругом – нету никого, и сильно ему есть захотелось. Видит – на дереве грифовы птенцы, а сам гриф, видно, улетел. Он – на дерево, а они ему и говорят:

– Зачем ты, царевич, так далече к нам забрался?

– Не спрашивайте, – говорит, – а сперва накормите, потом и спрашивайте. Я так есть хочу, что вас всех могу съесть, и с пером и с гнездом заодно.

– Не ешь нас, погляди, какая вон туча находит! Укрой нас: наш отец живет уже двести лет на свете, а ни разу своих детей в глаза не видал, а то нас туча убьет. Спаси нас! Может, тебя на Русь вынести – наш отец все для тебя сделает.

Положил он птенцов грифовых под гнездо, а сам сверху уселся. Прошла туча – летит гриф, так летит, так летит, что аж лес гудит! Вот птенцы и говорят:

– А теперь садись под гнездом, а мы будем наверху, чтоб тебя отец невзначай не съел.

Сел он под гнездом, а они сели сверху в гнезде, дожидаются грифа. А тут и он летит, говорит:

– Фу-фу, что это тут руською костью пахнет!

– Да вы, – говорят, – из Руси вылетели, вот руською костью и пропахлись, а теперь на нас сваливаете!

– Признавайтесь, детки, кто вас от тучи спас? Сколько лет я на свете живу, а до сей поры своих деток ни разу не видывал – это впервые.

– Не признаемся, вы съедите его!

– Нет, не съем, скажите!

– Поклянитесь нам, батюшка, что не съедите, так скажем.

Он поклялся. Показали ему дети; и вот побратались они.

– Ну, что ж ты хочешь – золота ли, серебра ли, все тебе дам.

– Не хочу от тебя ни золота, ни серебра, а вынеси меня на Русь.

– Лучше, – говорит, – дал бы я тебе двенадцать бочек золота, чем нести мне тебя на Русь; но ты защитил моих деток от тучи, то уж я тебя вынесу. Ступай, да чтоб было мне двенадцать кадок мяса и двенадцать кадок воды. Какого захочешь, такого мяса и давай: змеиного, лягушечьего, мышиного или собачьего.

Не так скоро дело делается, как сказывается, может, и с месяц собирал он мясо, пока не насобирал двенадцать кадок. Пришел он к грифу, тот спустился наземь и раскинул крылья. Вкатил он ему на одно крыло двенадцать кадок, на другое крыло двенадцать кадок, а сам сверху сел.

И поднялся гриф на воздух.

Только он глянет наверх, а тот ему кусок мяса и бросит; глянет еще раз, а тот ему воду дает из бочонка, а потом сбрасывает вниз, чтобы легче ему было лететь. Давал он ему, давал – уже и мяса не стало. Глянул гриф еще раз вверх, а тот уже ничего не дает; глянул второй раз, а и давать-то нечего. Достал дурень нож из кармана, вырезал у себя кусок ляжки и кинул ему. С тем куском и вынес его гриф на Русь.

– Ну, брат, признавайся, что это ты мне дал напоследок такое вкусное? А не признаешься, я тебя съем!

Он признался:

– Да я, – говорит, – кусок ляжки вырезал.

Вот надулся гриф, рыгнул – вылетел тот кусок назад. Приложил он его, – так и врос, будто никто и не резал.

Распрощались они. Гриф двинулся своим путем-дорогой, а дурень домой пошел. Обмотал голову тряпкой, забрался в печь и сидит.

А та царевна построила мост через море, и уж трое сыновей у нее родилось, – ведь он трижды ее поцеловал. Царица из пушки палит, царю говорит:

– Подавай мне вора!

Снарядил царь старшего сына, как полагается, и посылает его. Едет он к тому дому не по мосту, а сбоку, а сыновья возле дома гуляют и говорят:

– К нам, мама, кто-то едет!

– А поглядите-ка, – говорит, – сыны, по мосту ли он едет, или сбоку.

– Нет, сбоку, – отвечают.

– Так это ваш старший дядя.

– Какие же ему почести воздать?

– Отбейте ему палкой ребра, еле живого на коня усадите, и отпустите.

Снарядил царь второго сына, куда получше, чем первого. Поехал и тот сбоку моста.

А дети кричат:

– Мама! Мама! К нам кто-то едет!

– А поглядите-ка, детки, по мосту или сбоку?

– Сбоку моста, – отвечают.

– Это, детки, ваш средний дядя.

– Какие же ему почести воздать?

– Какие воздать почести? Еще посильней побейте, чем того, и чтоб только живой да теплый остался, и отпустите, пускай себе домой едет.

Стреляет она опять и попала в стену, что напротив печи. Как вывалится кирпич да дурня по голове, как выскочит он с печи:

– Дайте-ка, братья, и мне коня, поеду я да ее разобью, зачем она против отца моего воюет!

И как взялись дети и его бить, как начали палками колотить, – еле живой да теплый домой воротился.

МОРСКОЙ ЦАРЬ

Жил себе поживал купец с женою. Был он очень богат и имел сына. Вырастили они сына, оженили его, а там вскоре и умерли; сначала умер сам купец, а вскоре за ним и его жена. Остался сын один со своей молодою женой. И стал он раздумывать: «За какую же мне теперь работу приняться? За какое ремесло взяться? "

Думал-думал и надумал: «Мой батюшка дома не сидел, а все по чужедальним краям ездил. Тем и нажил себе богатство. Буду и я так делать».

Вот нагрузил он три корабля разным товаром, простился со своею женой и поплыл по морю в чужедальние земли.

Ну, поехал он в чужедальние земли, товар свой хорошо распродал, а на седьмом году накупил другого товару, нагрузил уже не три корабля, а целых двенадцать и домой поехал. Несколько кораблей плыло впереди, другие – позади, а он сам в середине. Только выехал он на самую середину моря, а корабль его и остановился; уж что с ним ни делали, на одном месте стоит, не двинется.

Послал тогда купец водолаза, чтоб нырнул в море и поглядел, за что там корабль зацепился. Нырнул водолаз в море, видит – стоит на дне морском дед, держит одною рукой корабль. Спрашивает его водолаз:

– Зачем ты наш корабль держишь?

– Ступай да скажи своему хозяину, если хочет домой вернуться, то чтобы отдал мне то, чего дома не знает, а не даст, то всех потоплю.

Вынырнул водолаз, рассказывает своему хозяину:

– Стоит там на дне морском старый дед, держит одною рукой корабль и передает вам, что коль отдадите ему то, чего дома у себя не знаете, – то отпустит, а нет – то всех утопит.

Купец и говорит:

– Нырни ты к нему да попроси, чтобы дал мне хотя бы три часа сроку подумать, что у меня в доме имеется?

Спустился опять водолаз на дно моря и просит у того деда три часа сроку.

А дед говорит:

– Да не то что три часа, а хоть целых три дня даю сроку.

Вынырнул водолаз, рассказал обо всем хозяину. Стал хозяин вспоминать и записывать все, что в доме у него имеется. Все, все припомнил, только не знает, что родился у него дома сын и что сыну его уже семь лет, что ходит он уже в школу и читать научился. Как припомнил все, посылает водолаза в море:

– Объяви морскому деду, что я готов отдать ему то, чего дома не знаю.

Спустился опять водолаз на дно моря и сказал о том деду. А дед и говорит:

– На слово я не поверю: пускай даст мне расписку, своей кровью написанную.

Надрезал купец тот же час палец, написал кровью расписку, что отдаст, мол, деду то, чего дома не знает, и послал с ней водолаза к деду в море.

Как только взял морской дед расписку, отпустил корабль, и поплыл тот так быстро, что обогнал и передние. А дед взял расписку и понес ее сразу же в город, откуда был родом купец и где проживала его жена с сыном. Отнес и подбросил ее на дороге, а сам приписал:

«Отдал тебя, добрый молодец, отец твой мне в услужение. И выдал он в том расписку, своею кровью написанную. Но ты о том не горюй, я возьму тебя не сразу, а спустя пять лет, когда тебе двенадцать лет исполнится. А как исполнится тебе двенадцать лет, ты покинь отца и мать и ко мне приходи».

А купецкий сын как раз шел из школы, поднял записку, прочитал и говорит:

– Ну, что ж делать, ведь отцовскому слову не перечить, не ставить же батюшку в лжецы.

Жалко было ему покидать свою мать любимую, да и отца было жалко, хоть и не видел он его сроду, а очень любил его, и не хотелось ему его покидать, и горевал он один-одинешенек, матери и слова не молвил, чтоб ее не печалить.

А тут вдруг возвращается отец с двенадцатью кораблями в свой город и всех родичей о том оповещает. Идут родичи и жена с сыном его встречать. Как увидел он свою милую, обнялся с ней, поцеловался, а сына и не заметил, что тот руки к нему протягивает – целоваться хочет. А как увидел – спрашивает у жены:

– А это что за мальчик?

– Да это же наш сыночек, он родился без тебя.

Только тогда и догадался отец, кого он отдал деду, когда тот корабль задерживал.

Вспомнил, только тяжко вздохнул и говорит:

– Вот оно как!..

А сын тотчас же догадался, о чем его отец запечалился, и говорит:

– Не горюй, таточко, ведь не сразу же меня от вас заберут – до двенадцати лет проживу я с вами, стало-быть жить нам вместе еще целых пять лет.

А мать еще ничего о том не знает и спрашивает его:

– О чем вы говорите, мне никак невдомек?

Они ей и рассказали. Сильно горевали отец с матерью и сын. И уж как жалели они своего сыночка! Как любили его!

Вот исполнилось ему двенадцать лет, и говорит он отцу-матери:

– Насушите мне сухариков. Уж пора мне идти к дедушке в услужение.

Насушили они ему сухариков, положили их в торбочку, простились с ним и отпустили его. И пошел он своим путем-дорогою.

Шел, шел и добрел до моря. Пришел и лег отдохнуть. Глядь– стоит на берегу деревцо с красненькими ягодками, и такое рясное. Начал он его разглядывать: «Что оно за дерево? Я такого ни разу не видывал. Уж какой у отца большой сад, всякие там растут деревья, а похожего нету! Что оно за дерево?» А была то калина. Смотрит он на нее, смотрит, видит – летят одиннадцать уточек, а позади двенадцатая. И летят они прямо на него, он тогда поскорей за куст – и спрятался там.

Спустились одиннадцать уточек прямо возле него на берегу и обернулись все красивыми девушками. Разделись и стали в море купаться. Искупались и полетели.

Прилетает потом задняя, двенадцатая. Прилетела и обернулась дивчиной краше всех. Разделась и стала тоже купаться. А купецкий сын вышел из-за куста, схватил ее одежду и спрятался под деревом. Сидит там, молчит, словно неживой. Искупалась она, вышла на берег. Хвать – нет одежды. Вот она и говорит:

– Кто тут? Коль старик – будь мне отцом родным, а старуха – будь родною мне матерью; средних лет человек – будь мне родным братцем иль сестрицей родною; молодой человек – будь мне верным мужем.

Тут он сразу ж и вышел из-за куста и отдает ей одежду. Обрадовалась она, так обрадовалась, что и не рассказать, – ведь стоял перед нею такой казак, что краше и на свете не найти.

– Кто ты такой, казаче? – спрашивает она.

– Я такой-то, – говорит. – Ехал мой отец по морю, а старенький дед остановил его корабль и сказал моему отцу, что ежели не отдаст он того, чего дома не знает (а я-то родился как раз без отца, вот и не знал он про меня), то потопит и его, и всех корабельщиков. Отец не знал ничего, что дома делалось, и отдал меня. Вот и иду я теперь к дедушке в услужение.

– Ну, и хорошо! – говорит его милая, – тот седой дедушка, что держал корабль, мой начальник, а я у него в работницах. У него нас двенадцать. Ты, может, видел, как впереди меня летели одиннадцать уточек: то все мои подружки. Это дедушка задумал меня за тебя посватать. Но только смотри: коль схитришь – будет тебе хорошо, а не схитришь – горе тебе будет. Будет твоя голова на колу торчать, как торчит их уже там одиннадцать. Мой дедушка задумал работниц своих замуж повыдавать, но из всех одиннадцати не нашлось ни одного, кто бы хитростью все одолел. Все пропали.

И указывает она ему на дорогу, как пройти к дедушке.

– Ступай вон тою дорогой: иди, иди, пока не дойдешь до тропочки, что будет слева. Как пойдешь по той тропочке, то иди иди, пока не дойдешь до такого места, где все усеяно гадюками! Но ты не бойся – ступай, не оглядывайся, – они пропустят тебя, а как оглянешься – съедят. Пойдешь, пойдешь и дойдешь до такого места, где кругом только зверье лютое. Ты иди, иди, не оглядывайся, – звери тебя и пропустят. А как пройдешь то место, то увидишь по левую руку на поляне хатку на курьих ножках. В нее и входи – там я живу. Ну, а теперь прощай, мой любимый дружок. Но смотри берегись. Убережешься – хорошо будет, не убережешься – повиснет твоя головушка на колу, как висит их там уже одиннадцать!

Сказала, обернулась вмиг уточкой и – полетела.

Пошел купецкий сын тою дорогой, что указала ему невеста. Идет, и идет, вот и добрел до той тропочки; пошел по тропочке, дошел до того места, что все усеяно гадюками. Но шел он смело, и они давали ему дорогу. Вышел он наконец на поляну и как увидел хатку на курьей ножке, так стало ему весело. Подошел к хатке и стук-стук в оконце. Вышла его милая, отворила ему, повела его в хату, напоила, накормила. И говорит:

– У нашего дедушки нас двенадцать. А сам он живет в пышных хоромах, колдовством занимается, а нас рассылает за двенадцать верст вокруг сестру от сестры. Живут они все в таких же самых хатках на курьих ножках. Ну, а теперь, мой дружок, и спать пора. Скоро прилетит от дедушки вестник. Дедушка, если что приказывает, то посылает своего крылатого вестника по всем двенадцати хаткам, а наказывает тот вестник, что надобно. Но смотри ж, мой дружочек, как прилетит вестник, то, что бы он ни говорил, ты молчи, словно тебя и в хате нету. А там уж пораздумаем, что надо делать.

И уложила она его под лавкой, и свет погасила.

Только они улеглись и задремали, подлетает к окну вестник и кричит:

– Велит дедушка вам всем двенадцати явиться лицом одна в одну, одежда в одежду и черевики в черевики, да чтоб было у каждой по медному пруту; ведь приехал уже дедушкин зять (то бишь, этот вот купецкий сын).

И полетел.

– Ну, теперь, мой любимый, надо за дело приниматься, говорит купецкому сыну его суженая.

Сковала она ему медную булаву и говорит:

– Ступай по такой-то и такой дороге. Подойдешь к железным воротам, и будут там два льва цепями привязаны. Как будешь ты подходить, они кинутся на тебя, но ты крикни: «Молчите, проклятые, лютые звери! Я иду к дедушке в услужение!» – они и пропустят. А когда подойдешь к дверям, замахнись булавой, ударь по ним и разбей их. Дедушка закричит: «Кто там такой?» А ты отвечай смело: «Это я, дедушка, иду к тебе в услужение!» И поведет он тебя туда, где мы будем стоять все в ряд и будем все – и лицом и одеждой одна на одну похожи, и черевики, и все, все будет у нас одинаковое. И буду я стоять такой-то от края, и будет у меня на левой ноге каблучок набок загнут. Ты, хоть и сразу меня узнаешь, а виду не показывай, пройдись раз, другой, будто не знаешь, и к каждой приглядывайся. Дед будет на тебя сердиться и говорить, чтобы ты поскорей выбирал невесту (а не выберешь, то голова твоя на колу повиснет), но ты на это вниманья не обращай и отвечай ему: «Э-э, дедушка, что вы? Это же ведь не яблочко с яблоньки сорвать: отведал – вкусное – и съел, а плохое – бросил; мне с нею век коротать!» и только на третий раз меня выводи. А теперь прощай, мой миленький!

И полетела.

И пошел он, куда невеста ему. указала. Пришел к дедушкиному двору, а у ворот на цепях два льва привязаны. Только они его заметили, как и кинулись на него с ревом. А он на них как закричит:

– Молчите, проклятые, лютые звери! Я иду к дедушке в услужение!

Они его и пропустили. Подошел он к дедушкиному дому и как замахнется своей булавой, как грохнет в двери, так они и разлетелись.

– Кто там? – спрашивает дедушка.

– Это я пришел к вам в услужение!

– Пора, пора, казаче! Ну, пойдем, будешь себе невесту выбирать. Но смотри, коль не выберешь, будет твоя голова на том вон колу торчать.

Пошли. Вышли на поляну. И стояли там все двенадцать и все, как одна. Купецкий сын сразу же узнал свою невесту, но и виду не подал. Прошел раз – не выбрал. А дедушка и говорит:

– Что же ты понапрасну ходишь? Разве ни одна не приглянулась? Выбирай поживей.

– Э-э, нет, дедушка! Это же не яблочко с яблоньки сорвать: вкусное – съел, а плохое – бросил, мне-то ведь с нею век коротать.

Прошелся второй раз – тоже не выбрал. Еще пуще дедушка на него разгневался. А купецкий сын одно ему отвечает:

– Э-э, нет, дедушка, мне-то ведь с нею век коротать!

На третий раз прошел купецкий сын и вывел свою милую.

– Ну, хорошо, узнал! А теперь ступай да погуляй нынче, вот тебе и денежки; а завтра опять сюда приходи. Коль выберешь и во второй раз – будет твоя, а не выберешь – будет твоя голова на колу торчать.

Взял купецкий сын деньги, пошел гулять. Гулял-гулял, а в полночь явился к своей милой ;ночевать. Дала ему милая поужинать и говорит:

– Ну, хорошо, что нынче день прошел счастливо. Дай бог, чтоб еще два таких прошло. А теперь ложись, мой миленький, здесь вот под лавкою и молчи, будто тебя нету, чтоб ты и виду не подал, что слышишь, что говорить станут.

Только они улеглись и свет потушили, летит опять от дедушки вестник. Прилетает и стук-стук в оконце.

– Велит дедушка, чтобы завтра явились все, как одна, и лицо в лицо, и одежда в одежду, и черевички в черевички. Да чтоб было у каждой по серебряному пруту.

И полетел.

– Ну, теперь, мой миленький, надо о завтрашнем дне думать.

Сковала она ему враз серебряную булаву и наказывает:

– Ступай завтра той же дорогой, что шел нынче. Как подойдешь к воротам, и станут на тебя львы кидаться, ты крикни на них: «Молчите, проклятые, лютые звери! Я иду к дедушке в услужение». Они тебя и пропустят. А как подойдешь к дверям (завтра-то они будут куда покрепче), замахнись изо всех сил и разбей. Только разобьешь, а дед закричит: «Кто там такой?» А ты отвечай: «Это я, дедушка, иду к вам в услужение!» И поведет он тебя опять туда, где мы будем все стоять в ряд, а я буду такая-то и такая-то от края, и будет у меня на левой ноге мизинец загнут. Ты, хоть и узнаешь меня с первого раза, но сразу не выводи, а пройдись раз-другой, а уж на третий выводи. А будет тебе дедушка грозить, ты ему отвечай посмелей, что отвечал и нынче.

На утро, только свет в оконце, простилась она с милым, и – полетела.

Пошел и он туда. Только подошел к воротам, а львы на него кинулись и зарычали. А он на них:

– Молчите, проклятые, лютые звери! Я иду к дедушке в услужение.

Они его и пропустили. Подошел он к дверям и как замахнется булавой, как ударит, так двери и разлетелись!

– Кто там? – кричит из дому дед.

– Это я, дедушка, иду к вам в услужение.

– Пора, пора! Ну, идем, будешь выбирать свою суженую. Но смотри, коль не выберешь – то к тем одиннадцати головам, что торчат на колу, прибавлю твою двенадцатую.

– Что ж, дедуся, воля ваша.

Пошли. Пришли опять на поляну, где стояли в ряд двенадцать девушек. Купецкий сын сразу же приметил свою суженую, но прошел раз, не вывел, прошелся второй раз – тоже не вывел. А дедушка ему говорит:

– Что ж ты, такой-сякой, неужто тебе ни одна не приглянулась?

А он опять-таки отвечает:

– Э-э, нет, дедушка! Это ж ведь не яблоко с яблоньки сорвать: вкусное – съел, а плохое – бросил, мне-то ведь с нею век вековать.

На третий раз вывел он.

– Ну, добро! – говорит дед. – А теперь ступай и гуляй, а завтра приходи, если и завтра выберешь – будет она твоя.

И дал ему много денег. Гулял-гулял купецкий сын, а после полуночи к милой возвращается. Поужинали и спать улеглись. Только успели свет потушить, летит от дедушки вестник.

Стукнул в оконце и кричит:

– Велит дедушка явиться вам завтра всем, да чтоб были лицом в лицо, одежда в одежду, и черевички в черевички, и чтоб у каждой было по золотому пруту.

– Хорошо! – ответила она ему.

Вмиг сковала она милому золотую булаву и говорит:

– Смотри ж, мой дружок, делай все и теперь, как первые два раза. Подойдешь к воротам, скажи львам то же самое; подойдешь к дверям, булавой их разбей, а как будешь выбирать, дважды пройдись, а уж на третий раз и выбирай.

Утром поднялась его милая и опять улетела. Пошел и купецкий сын туда. Подходит к воротам – львы опять на него кинулись. А он крикнул на них:

– Молчите, проклятые, лютые звери! Иду я к дедушке в услужение.

Они его и пропустили. Подошел к дверям да как замахнется, как ударит по ним, они и разлетелись.

– Кто там? – спрашивает дед.

– Это я, дедушка, иду к вам в услужение.

– Пора! Пора! Ну, пойдем выбирать твою суженую.

Прошелся купецкий сын раз, не узнает свою суженую (а он-то сразу ее узнал), а дед все кричит на него. Прошел в другой раз, тоже не выбрал. А дед пуще прежнего на него кричит. Прошелся он еще и на третий раз вывел.

– Ну, хорошо! Пусть будет она твоя навеки.

Обвенчали их и свадьбу сыграли. Нагрузил ему дед золота и серебра целых двенадцать кораблей, и поплыла молодая чета к отцу-матери.

Как приехал купецкий сын домой, созвали на радостях гостей, второй раз устроили свадьбу.

И я там был, мед-пиво пил, по бороде текло, а в рот не попало.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю