Текст книги "Поэзия вагантов"
Автор книги: Автор Неизвестен
Жанры:
Поэзия
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 23 страниц)
Вальтер Шатильонский
Толкование о золотой Розе
1. Се роса нектарная источилась в чаши,
Услащая горести бедственные наши.
Радуйся, Хрисополис, Златоград[81]81
Хрисополис, Златоград – Безансон (латинское название – Хрисополь).
[Закрыть] преславен:
Ныне целой Франции стал ты в Розе равен.
2. Первым чином Францию восславляет Роза,
А вторым тебе дана честь апофеоза;
Будь же щедр щедротами! Ты ведь знаешь, что за
Тяготеет грозная над тобой угроза:
В дланях сребролюбящих Роза есть не Роза.
3. Ты, о Петр достойнейший,[82]82
…Петр достойнейший… – Петр, адресат стихотворения, ближе неизвестен (К. Штрекер допускает возможность, что это – «епископ» дурацкого праздника, для которого Вальтер написал эти стихи); какое отношение к этому имеет город Безансон, тоже неясно.
[Закрыть] коему природа
Мудрость зрелую дала во младые годы,
Коему даровано в ранние годины
Все, чем украшаются мудрости седины,
4. Вскормленный и вспоенный во благозаконье
Древними уставами, чтимыми в Болонье,
Ты возрос и ты окреп искушенным духом
Раньше, чем уста твои опушились пухом.
5. Дабы твой высокий дух не скудел бесплодно,
К Розе, к Розе обрати острый ум природный,
Тайный смысл ее познай, доброе значенье —
Так благоговейное нам гласит ученье.
6. Два суть в Розе качества, оба видом разны,
Оба к постижению таинства не праздны:
Первое – субстанция золота-металла,
И второе – атрибут, цвет, горящий ало.
7. Злато над металлами властвует всевластно,
В злате образ мудрости видим мы согласно;
В притчах Соломоновых внемлющий да слышит:
Прочих добродетелей мудрость много выше.
8. Цветом Розы пламенным, краскою горенья
Означается любовь, щедрая в даренье.
Те, кто с Розою в руке к нищим неприветны, —
Зваться Розоносцами притязают тщетно.
9. Кто желает истинно Розоносцем зваться,
В том щедроты с мудростью да соединятся!
В мудрости разборчивый, он узрит меж нами
Тех, кого уместнее наделять дарами.
Пусть же будет мудрою щедрая десница,
Дабы лишь к достойнейшим с даром обратиться.
10. Мотовства постыдного избегай пучины,
Но и в мерзкой скупости не имей почина:
Среднего пути держись, среднего и чина,
Зная всем даяниям цели и причины.
11. Лишь любовь с премудростью в купном единенье
Смысл и благость сообщат всякому даренью.
Зри на одаряемых! Ибо худа хуже,
Если худшего, чем я, одаришь ты мужа.
12. Вот знаменование нравственное Розы!
Но иного знания срок скрывают лозы:
Чтобы стать сочастником виноградосбора —
Выслушай, что вымолвлю, чинно и без спора.
13. Злато, образ мудрости, – вспомни это слово, —
Есть и означение естества Христова:
Ибо не воистину ль мы провидеть можем
Божией премудрости образ в сыне божьем.
14. Оною премудростью твердь имеет целость,
Оною премудростью утвердился Делос,[83]83
Делос – греческий остров, когда-то плававший по морю, а потом остановившийся, чтобы Латона могла на нем родить Аполлона и Артемиду; упомянут явно только ради эффектной рифмы.
[Закрыть]
Оной же премудрости сладостное чудо
Сквозь ушко игольное проведет верблюда.
15. Роза есть господь Христос в лепестках багряных
И напоминание о Христовых ранах,
Ибо дух, принявший плоть, чтоб предать расправам,
Кровью алою истек на кресте кровавом.
16. Под покровом смертности, в плотском теле тесном,
Розы цвет ниспосланный даром стал небесным.
Плоть его, раздранная под копьем злодея,
Истекает таяньем кроткого елея.[84]84
Розы цвет… истекает таяньем кроткого елея. – Христос уподобляется одновременно и розе и розовому маслу.
[Закрыть]
17. Кто пороком скупости множит нищих слезы, —
Тот прими помазанье благодатной Розы:
Роза крестная, Христос, источеньем сока
Исторгает из души тление порока.
18. Щедрость паче щедрости, дар превыше дара —
Добровольно господом принятая кара!
Он заклал себя за всех жертвенным закланьем,
Разгоняя силы тьмы роз благоуханьем.
19. Нам, слепым, его елей дарует прозренье
Здесь, в юдоли горьких слез, здесь, под смертной сенью.
К милосердью отчему благостно взывая,
Он в грехе томящимся свет откроет рая.
Молитва к богородице,
из послания к возлюбленной переделанная
Радуйся, славная наша,
что солнца светлейшего краше,
Что воссияла во славе,
как перл в златоцветной оправе,
Блеском своим затмевая
всех женщин подлунного края:
Меркнут они пред тобою,
как звезды, встречаясь с зарею.
Ах, твое лицезренье
в груди возжигает горенье,
Весь о тебе я пылаю,
иных помышлений не знаю,
Ты всего мне дороже
[с Софией, премудростью божьей;]
Пусть от тебя далеко я,
но сердцем вечно с тобою.[85]85
сиречь, в небесах;
[Закрыть]
Даже пищу вкушая,
к тебе я душой поспешаю,
Дни безотрадные числю
и скорбными мыслями мыслю:
«Ах, ужели, ужели
в любви не достигну я цели?»[86]86
сиречь, в небесах;
[Закрыть]
В этом желанье – отрада,
в тщете его – пагуба ада.
Изгнание бесов
Столькое горькое тира паств и сикаств сикалира
Неболелейные скарры полеют селеют ливарры.
1. Всякий род бесов злых,
Слепых,
Хромых,
Равно и всяких иных,
Внемлите слову уст моих,
Внемлите зову уст моих!
2. Вся зыбкая тварь,
Над коею царь —
Змий перевитый,
Ядовитый,
Каковой совратил
Треть небесных светил,
Гордан,
Ингордин, Ингордан, —
Я печатью Соломона
И волхвами фараона
Заклинаю вас,
Изгоняю вас
Во имя Каспара,
Мельхиора, Валтасара
И царя Давида,
Коего пектида
От души Саула
Бесов отпугнула!
3. Заклинаю,
Проклинаю
Вас господним именем:
Не томите,
Не давите
Душу вашим бременем!
Повинуясь Слову,
Обратите снова
След ваш окаянный
В хаос всеслиянный!
4. Заклятие,
Проклятие
Вам возглашаю,
Вас устрашаю
Судом конечным,
Мученьем вечным,
Днем скорбным,
Плачем загробным,
Днем, который вас низринет
В бездну преисподней
И который нас не минет
Милостью господней!
5. Именем священным
И неизреченным,
Четверогласным,
Над вами властным
И вам опасным,
Повелеваю:
Изыдите бесславно,
Ларвы, фавны,
Нимфы, сирены, паны,
Пенаты, инкубы, маны,
Повинуясь слову,
В бездну мрака злого,
От сосуда святого
Истины Христовой!
6. Ты нас, господи, сохрани
И от недругов оборони!
Аминь.
Действо о страстях господних
Первым чином войдут Пилат и жена его с воинами и займут свое место. Далее Ирод с воинами своими; далее первосвященники; засим торговец и жена его; за ними Мария Магдалина.
Далее выйдет лицо господне воедине на берег моря призывать Петра и Андрея, и найдет их за рыбною ловлею, и господь скажет им:
Мф 4, 19 – Идите за мною, и я сделаю вас ловцами человеков.
Они же скажут:
– Господи, что пожелал ты, мы совершим, и волю твою исполнить поспешим.
Далее пойдет лицо господне к Закхею, и встретится ему слепой:
Л 18, 38–42 – Господи Иисусе, сыне Давидов, помилуй меня!
Иисус ответит:
– Чего ты хочешь от меня?
Слепой:
– Господи! Чтобы мне прозреть.
Иисус скажет:
– Прозри: вера твоя спасла тебя.
По совершению сего Иисус взойдет к Закхею и позовет его с дерева:
Л 19, 5 – Закхей! Сойди скорее, ибо сегодня надобно мне быть у тебя в доме.
Закхей скажет:
Л 19, 8 – Господи! Ежели кого я чем обидел, воздам вчетверо.
Иисус ответит:
– Ныне пришло спасение дому сему, потому что и ты – сын Авраамов.
Иисус грядет. [Клир поет: ]
Когда приближился господь к Иерусалиму, послал он двух из учеников своих, сказав:
Л 19, 30–31 – Пойдите в противолежащее селение и найдите молодого осла привязанного, на которого никто из людей не садился; отвязав его, приведите мне. Если кто спросит вас, скажите: Он надобен господу. Отвязав, привели его к Иисусу, и накинули на него одежды свои, и он сел на него. Иные постилали одежды свои по дороге, иные же рассыпали ветви с деревьев, а следовавшие – гласили:
Мк 11, 9—10 – Осанна, благословен грядущий во имя господне! Благословенно царство нашего Давида! Осанна в вышних! Сыне Давидов, помилуй нас.
И далее:
Когда услышал народ, что грядет Иисус в Иерусалим, взяли ветви пальмовые и вышли ему навстречу, и гласили отроки, говоря:
Мф 21, 5 – Сей есть, кто придет во спасение народа, сей есть спасение наше и искупление Израиля; сколь велик он, кому служат престолы и власти! Не бойся, дщерь Сионова, се царь твой грядет к тебе, сидя на молодом осле, как писано. Привет тебе, царь, сотворитель мира, что пришел ты для нашего искупления.
И отроки, простирающие одежды и ветви: Отроки иудейские, сорвав ветви масличные, вышли навстречу господу, глася и говоря:
– Осанна в вышних!
И вновь отроки:
Отроки иудейские простирали одежды на дорогу и гласили, говоря:
– Осанна сыну Давидову! Благословен грядущий во имя господне.
И вновь:
– Слава, хвала и честь тебе, Христе, царю искупителю!
Л 7, 36 Тут придет фарисей и позовет Иисуса к трапезе:
– Равви, что значит учитель, прошу, соизволь сегодня вкусить со мной пищи.
Иисус ответит:
– Да будет по прошению твоему.
Фарисей скажет рабу:
– Идите, не медлите,
Приготовьте седалища,
Пиру подобающие,
Сердце услаждающие.
Мария Магдалина начнет петь:
– Мира обольщение – всем сердцам услада!
К миру приобщение – лучшая отрада!
Мир своим причастникам обещает счастье!
Мир пленяет юную жаром сладострастья!
За мирские радости жизнь отдам охотно!
Мне всего желаннее то, что мимолетно!
О душе не думая, тело возлелею,
Щеки нарумянивши и возлив елея.
Засим подойдет Мария с девицами к торговцу с таковым пением:
– Дай, торговец, выложи лучшие товары,
Коими умножатся женственные чары!
Дай для умащения сладкого елея,
Чтобы тело нежное сделалось нежнее!
Торговец поет:
– Вот вам притирание, вот вам умащенье,
Чтоб лицо пригожее сделать совершенней!
Если вам понравится это благовонье, —
Станете, красавицы, лучшими в Сионе.
Мария Магдалина:
– Дай мне, разносчик, дай мне румян,
Что нежные щеки румянят!
Тот, кто юн и страстью пьян,
Втрое пьянее станет!
Посмотри, моя душа,
Ужели я не хороша?
Ах, мужчина рожден любить,
Женщина – быть любимой!
Без любови нам жить и быть
Больно и нестерпимо.
Посмотри, моя душа,
Ужели я не хороша?
Здравствуй, мир, ясный мир,
Радостный и прекрасный!
Я – твоя, и радуюсь я,
Власти твоей подвластна!
Посмотри, моя душа.
Ужели я не хороша?
Тут подойдет любовник, которого Мария приветит; и по недолгом разговоре поет Мария к девицам:
– Мне, подруги, разносчик мил
И весь товар его тоже!
Купим румян и купим белил,
Чтобы стать лицом пригожей!
Тот, кто мой обнимет стан,
Должен быть любовью пьян!
И обратясь к торговцу:
– Дай нам, разносчик, дай нам румян!
Торговец ответит:
– Вам, девицы, мой ларь хранит
Лучшие румяна:
Ими прелесть ваших ланит
Станет для всех желанна!
Вот румяна, нежнейший цвет,
В целом свете подобных нет!
Приняв умащенья, Мария отойдет ко сну. Ангел же низойдет с пением:
– О Мария, внемли слову,
Слову обновления!
Здесь, под Симоновым кровом,
Обретается в застолье
Иисус из Назарета,
Светоч божиего света,
От грехов дающий разрешение.
Он – спаситель, он – целитель:
Таково суждение!
Ангел отойдет, Мария же встанет и поет:
– Мира утешение!
Засим она вновь заснет, и ангел низойдет с пением, как прежде, и вновь исчезнет. Тогда встанет Мария и поет:
– Жизнь моя порочная, жизнь моя былая!
О, пучина мерзости, гибельная, злая!
Грешнице, исполненной скверны черной, смрадной,
Мне ли ждать спасения в доле безотрадной?
Ангел ей возгласит:
– Сказываю тебе: радостно ангелам божьим от единой грешницы, покаяние совершающей.
Мария:
– Прочь, уборы, полные суеты греховной!
Прочь, друзья, палимые похотью любовной!
Грешница, смердящая в пагубе и тлене,
Чаю к жизни истинной нового рожденья!
Здесь она снимет мирские одеяния и облачится в черную власяницу; любовник от нее отыдет с диаволом, она же пойдет к торговцу:
– Молви, молви, купец нескаредный,
Сколько стоит товар твой меряный —
Благовонье, на мирре варено?
Горе! горше горя нет!
Торговец ответствует:
– Я продам сие благовоние
За талант, отнюдь же не менее,
Ибо нет мастей драгоценнее,
Слаще мирры в мире нет.
Клир поет:
Мф 26, 7 Приступила к нему женщина с алавастровым сосудом мира драгоценного, и возливала ему возлежавшему на голову.
Мария, приняв умащенья, пойдет пред лицо господне с пением и плачем:
– Иисусе, бремя сними с души!
Иисусе, от мерзости разреши!
Под сень десницы меня прими!
Скверну мирскую с меня сними!
Иисусе, страждет моя душа!
Иисусе, дай мне жить, не греша!
В ноги пав, я молю, стеня:
Скверну мирскую сними с меня!
Фарисей скажет сам себе:
Л 7, 39 – Если бы был пророк, то знал бы, кто и какая женщина касается к нему, ибо она – грешница.
Иуда же скажет:
Мф 26, 8—10 – К чему такая трата? Ибо можно было бы продать это миро за большую цену, и дать нищим.
Иисус поет:
– Что смущаете женщину? Она доброе дело сделала для меня.
И засим:
– Симон, я имею нечто сказать тебе.
Симон Петр:
– Скажи, учитель.
Иисус скажет:
– Были два безденежных и один богатый;
Дал он им денариев, ждал от них возврата.
Одному дал пятьдесят, и пятьсот другому, —
Но опять они ни с чем возвратились к дому.
Бедняков богач простил, денег не жалея;
Кто из двух простившего возлюбил сильнее?
Симон ответствует:
– Тот, кто должен более, в том и чувство живо.
Иисус скажет:
Л 7, 41–43 – Истинно реку тебе: судишь справедливо.
Засим Иисус поет к Марии:
Л 7, 48–50 – Женщина, прощаются тебе грехи. Вера спасла тебя; иди с миром.
Здесь Мария встает и отходит с горестным пением:
– Увы мне, худшей меж жен и дев!
Увы, на мне господень гнев!
Бог дал мне душу и дал мне плоть,
А я прогневила тебя, господь!
Увы мне, худшей меж жен и дев:
Меня пробудил лишь господень гнев!
Блюдитесь, люди: настанет срок,
И суд господень будет строг!
Между тем ученики поют:
– Оный фарисей пытался заградить источник милосердия.
Засим пойдет Иисус к воскрешению Лазареву, и встретят его Мария Магдалина и Марфа, плачущие о Лазаре; Иисус станет петь:
И 11, 11 – Лазарь, друг наш, уснул; но я иду разбудить его.
На что Мария Магдалина и Марфа поют с плачем:
И 11, 21 – Господи! Если бы ты был здесь, не умер бы брат наш.
Клир поет:
И увидел господь плачущих сестер Лазаря у гробницы, и прослезился он пред лицом иудеев, и воззвал:
Иисус поет:
И 11, 33–43 – Лазарь! Иди вон.
Клир же поет:
И 11, 44 И вышел умерший, обвитый по рукам и ногам погребальными пеленами.
Между тем Иуда пойдет поспешно, ища предать господа, и скажет:
– О священники, мудрые советники, Иисуса хочу я предать вам.
На что священники ответствуют:
– О Иуда, если Иисуса нам выдашь, тридцать сребренников от нас получишь.
Иуда ответствует:
– Предам его покорно я
За плату договорную;
Пошлите стражу многую,
Да будет мне подмогою.
Священники поют:
– Вот стража, будь водителем,
Предай Христа учителя;
Будь тверд в твоем решении,
Быстрей сверши свершение.
На сие Иуда даст иудеям знак, с таковым пением:
– Кого я поцелую, тот и есть, возьмите его.
Здесь толпа иудеев последует за Иудою с мечами и кольями к Иисусу. Между тем Иисус справит вечерю, как уставлено; засим возьмет с собою четырех учеников, а остальных оставит и скажет им:
– Опочийте здесь и отдохните.
Далее взойдет молиться и скажет четырем ученикам:
Мф 26, 38, 41 – Душа моя скорбит смертельно; побудьте здесь и молитесь, чтобы не впасть во искушение.
Здесь он поднимется на Масличную гору, преклонит колени и, воззрев на небо, станет петь такие слова:
Мф 26, 39–42 – Отче мой! Если возможно, да минует меня чаша сия. Дух бодр, плоть же немощна; да будет воля твоя.
По совершении сего возвратится к четырем ученикам и найдет их спящими, и скажет Петру:
Мф 26,40 – Симон, ты спишь? Не мог ты бодрствовать со мною один час? посидите здесь, пока я пойду и помолюсь.
Засим он вновь взойдет помолиться, как прежде. И вновь спустившись к ученикам, найдет их спящими, и скажет им:
– Побудьте здесь.
И вновь скажет:
– Отче мой! Если не может чаша сия миновать меня, чтобы мне не пить ее, да будет воля твоя.
И возвратившись к ученикам, поет:
– Не могли вы один час бодрствовать со мною, обещав умереть за меня? Или не видите вы Иуду, как он не спит, но поспешает предать меня иудеям? Встаньте, пойдем: вот приблизился предающий меня.
Мф 26, 46 Здесь подойдет к Иисусу Иуда с толпою иудеев, Иисус же им скажет:
– Кого ищете?
Они ответят:
– Иисуса Назорея.
Иисус скажет:
– Это я.
И толпа отступит назад. И вновь Иисус скажет:
– Кого ищете?
Иудеи:
– Иисуса Назорея.
Иисус ответит:
– Я сказал вам, что это я. Если меня вы ищете, оставьте этих, пусть идут.
Здесь апостолы побегут, кроме Петра; Иуда же скажет:
Мф 26, 49 – Радуйся, равви!
Иисус ему ответствует:
– О, Иуда, зачем поспешаешь?
Грех великий ты совершаешь:
Ты пред суд меня привлекаешь,
Крестной смерти меня обрекаешь.
Петру же, следующему за Иисусом, скажет служанка:
Мк 14, 70 – Поистине, ты из тех, ибо и ты – галилеянин.
Он ответит:
– Не я.
Но служанка:
– Разве я не видела тебя с ним в саду? ты не знаешь, что говоришь.
Петр:
– Я не знаю этого человека.
Иисус скажет:
Мф 26, 55 – Как будто на разбойника, вышли вы с мечами и кольями взять меня: каждый день с вами сидел я, уча во храме, и вы не брали меня. Сие же все было, да сбудутся писания пророков.
Здесь первосвященники поют и совещаются, что им делать:
И 11, 47–48 – Что нам делать? Этот человек много чудес творит. Если оставим его так, то все уверуют в него; и придут римляне, и овладеют и местом нашим и народом.
Каиафа поет:
И 11, 50 – Лучше вам, чтобы один человек умер за людей, нежели чтобы весь народ погиб.
Клир поет:
И с этого дня замыслили они умертвить его, говоря, да не придут римляне и не овладеют и местом нашим и народом.
После того приведут Иисуса к Пилату, и скажут иудеи:
И 2, 19 – Он говорил: разрушьте храм сей, и я в три дня воздвигну его.
Пилат скажет:
И 18, 29–31 – В чем вы обвиняете человека сего?
Иудеи ответствуют:
– Если бы он не был злодей, мы не предали бы его тебе.
Иудеи:
– Нам не позволено предавать смерти никого.
После того приведут Иисуса к Ироду, который скажет ему:
Л 23, 6—12 – Ты галилеянин?
Иисус же пребудет в молчании; Ирод вновь спросит его:
– Что ты сделал?
Иисус же не ответит ему ни единого слова. Тогда оденут Иисуса белою одеждою, отведут Иисуса к Пилату. Тогда сойдутся Пилат и Ирод и облобызаются. Иисус предстанет пред Пилатом, и Пилат скажет:
Л 23, 4, 22 – Ничего достойного смерти не нахожу я в этом человеке.
Иудеи же скажут в ответ:
Мф 26, 66 – Повинен смерти!
Тогда Пилат скажет Иисусу:
Мф 27, 11 – Ты царь Иудейский?
Иисус ответствует:
И 18, 37 – Ты говоришь, что я царь.
Пилат скажет:
И 18, 35–36 – Твой народ и первосвященники предали тебя мне.
Иисус кратко отвечает:
– Царство мое не от мира сего.
Пилат вновь вопрошает:
– Итак, что ты сделал?
Иисус на это молчит, и Пилат скажет священникам:
Мф 27, 22 – Что же я сделаю Иисусу Назорею?
Иудеи:
– Да будет распят!
Пилат:
Л 23,16 – Итак, наказав его, отпущу.
Здесь отведут Иисуса к бичеванию, после чего облекут его багряницею и наденут терновый венец. Здесь будут говорить иудеи, хуля Иисуса:
И 19, 3 – Радуйся, царь Иудейский!
И будут заушать его:
– Прореки, кто ударит тебя?
И выведут его к Пилату. Пилат скажет:
Л 19, 5 – Се человек!
Иудеи:
– Распни, распни его!
Пилат:
И 19, 6 – Возьмите его вы и распните: ибо я не нахожу в нем вины.
Иудеи:
И 19, 12 – Если отпустишь его, ты не друг кесарю.
Пилат:
И 19, 9 – Откуда ты?
Иисус пребудет в молчании. Пилат:
И 19, 10 – И мне ли не отвечаешь?
И еще:
– Не знаешь ли, что я имею власть распять тебя, и власть имею отпустить тебя?
Иисус ответствует:
И 19, 11 – Ты не имел бы надо мною власти, если бы не было дано тебе свыше.
Пилат к иудеям:
– Распну ли царя вашего?
Иудеи:
И 19, 7 – Да будет распят, ибо он сделал себя сыном божьим.
Пилат, умывая водою руки свои, скажет иудеям:
Мф 27, 24 – Не виновен я в крови человека сего: смотрите вы.
Здесь Иисуса ведут на распятие. Здесь Иуда придет к первосвященникам с пением и, бросив денарии, скажет слезно:
– Жжет меня раскаянье,
Что за тридцать сребренников
Продал я спасителя.
Возьмите ваши сребренники:
Я жить не хочу, умереть хочу,
Казниться казнью смертною,
Предав себя повешенью.
Первосвященники:
Мф 27, 3–4 – Что нам до того, Иуда Искариотский? Смотри сам.
Тотчас придет диавол, и отведет Иуду к повешению, и будет он повешен. Здесь придут жены, плачущие о Иисусе, коим Иисус скажет:
Л 23, 28 – Дщери иерусалимские! не плачьте обо мне, но о себе плачьте.
Здесь распнут Христа на кресте, и надпись на нем будет:
Мф 27, 37 – Иисус Назорей, царь иудейский.
На что иудеи скажут Пилату с пением:
И 19, 15 – Нет у нас царя, кроме кесаря.
Пилат:
И 19, 22 – Что я написал, то написал.
Здесь войдет матерь божия, стенающая, с Иоанном евангелистом и приближась ко кресту, воззрит на распятого:
– Увы мне, увы мне и днесь и впредь!
Увы мне! как я могу смотреть,
Как милый сын мой, рожденный сын
На крестном древе томится один!
Я вижу, я слышу, как страждет он!
Кто сжалится из мужей и жен,
Взглянув, увидит смертный недуг,
Помыслив, постигнет всю бездну мук?
Какая мука этой злей?
Какая кара этой страшней?
О черный час, о смертный пот,
О красная кровь, что из ран течет!
Верните мне мое дитя!
Пускай за него погибну я!
Ах, для Марии вся жизнь темна:
Зачем, зачем я жить должна?
Засим матерь божия с рыданием возвысит плач многий и возгласит к женам, стенающим и проливающим слезы:
1 а. Плачьте, плачьте, верные,
Плачьте, сестры бедные!
Всем, кто жив и мучится,
Должно в нашей участи
Слезы лить плачевные!
1 b. Плачь, утроба скорбная,
Умножай рыдания!
Я слыла блаженною,
В матерях почтенною, —
Днесь терплю страдания.
2 а. Страшное зрелище
Дерева крестного
Сердце, вместилище
Разума женского,
Мне уязвляет!
Все, что предсказано,
Явью показано:
Меч обнажается,
В сердце вонзается,
Душу терзает!
2 b. Лик запрокинутый,
Терны торчащие,
Руки раскинуты,
Кровоточащие, —
Видя, немею!
Казни свершение
В оцепенении
Зрю я, и вскрытые
Раны пробитые
Сердцу больнее!
3 а. Нету сил!
Свет не мил!
Жаждут очи
Смертной ночи
От кручин,
Милый сын!
Ни явить,
Ни сдавить
Жар душевный!
Горько длить
Жизни нить
Сей плачевной!
3 b. Скрыт во мрак
Солнца зрак!
Грудь земная
Бьется, зная
Смертный грех
Смертных всех,
Кто, мечи
Наточив
На святое,
Жив, тебя
Погубя
Смертью злою!
Здесь Мария обоймет Иоанна и поет, имея его в объятиях:
– С Иоанном, Иоанном,
Новым сыном богоданным
Вознесем рыдания,
Общие стенания!
Время днесь кручине:
В слезном сокрушении —
Наше приношение
К Христовой кончине!
Засим некоторое время посидит она, отдыхая, и вновь, поднявшись, начинает пение:
1. К плачу непривычная,
Плачу, горемычная,
В горькой скорби ныне!
Света свет лишается:
Матерь сокрушается
О любимом сыне!
2. Сын, дитя любезное,
Жизни украшение,
Взглянь на матерь слезную
Взглядом утешения!
Душу раны злобные
Мукой мучат страстною!
Есть ли мать подобная,
В счастии злосчастная?
3. Цвет цвета,
Свет света,
Сладости сиянье!
Сколь грозно
Язв гвоздных
Смертное зиянье!
Мрет тело,
Лик – белый,
Терны – остриями!
Кровь льется,
Кровь бьется
Красными струями!
4. Истинно речение старца Симеона —
Под мечом пронзающим испускаю стоны!
Слезные вздыхания, скорбные рыданья —
Глас души, томящейся о душевной ране!
5. Даруй пощаду
Милому чаду,
Смерть, и в награду
Матерь убей!
В смертной разлуке
Чаю поруки
Воле от муки,
Сын мой, твоей!
6. Грех без искупления!
Узы, заушение,
Плоти сокрушение
Он, приняв мучение,
Без вины выносит!
Сына пусть помилуют,
Мать – возьмут могилою;
Иль казните крестною
Казнию совместною —
Сердце смерти просит!
На то Иоанн возглашает:
– О Мария, в злом унынье
Не рыдай, молю, о сыне:
Побори страдания,
Мне оставь рыдания!
И станет Иоанн поддерживать Марию за плечи, и скажет ей Иисус:
И 19, 26–27 – Жено, се сын твой!
Засим скажет Иоанну:
– Се матерь твоя!
После того Иоанн и Мария отойдут от креста, а Иисус скажет:
И 19, 28 – Жажду!
Тотчас подойдут иудеи и протянут ему губку, напоенную уксусом. Иисус, вкусив, скажет:
И 19, 30 – Совершилось!
Тогда Лонгин подойдет с копьем, поразит бок его и скажет так:
– Умечу в сердце копья острие,
Дабы сей скончал мученье свое.
Иисус, увидев конец свой, возопит:
Мф 27, 46 – Или, Или, лама савахфани! Боже мой, боже мой, для чего ты меня оставил!
И склонив голову, испустит дух. Лонгин:
Мф 27, 54 – Воистину, сей был сын божий.
И еще:
– Он дал мне знак, проливши кровь,
Что я узрю пронзенного вновь.
Один из иудеев скажет иудеям:
Мф 27, 47–49 – Илию зовет он; пойдем и посмотрим, придет ли Илия спасти его.
Другой иудей:
Мф 27, 40 – Если ты сын божий, сойди с креста!
И еще один:
Мф 27, 42 – Других он спасал, а себя самого не может спасти.
…………………………
Поет Иосиф Аримафейский:
– Сей муж не ведал, что есть грех,
Сей муж был плотью бога.
Он принял смерть за смертных всех,
Страдав за нас премного.
Он умер с терном на челе,
Та казнь была позорна.
Предать усопшего земле
Прошу у вас покорно.
Пилат:
– Кто честно речь свою ведет,
Достоин, без сомненья,
На то, чего он с правом ждет,
Обресть соизволенье.
Ты просишь погрести Христа —
Ты мыслишь благородно.
Взойди, сними его с креста,
Коль так тебе угодно.