355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Наталья Авербух » Граница (СИ) » Текст книги (страница 21)
Граница (СИ)
  • Текст добавлен: 21 сентября 2016, 14:08

Текст книги "Граница (СИ)"


Автор книги: Наталья Авербух



сообщить о нарушении

Текущая страница: 21 (всего у книги 25 страниц)

Потом отошел и обвиняюще посмотрел на меня.

– Там никого нет!

– Я ведь не сказала, прямосейчас, – укоризненно ответила я. – Нельзя воспринимать мои слова настолько буквально.

– А как их еще воспринимать?

– Она хочет прийти сейчас к нам, – пояснила я. – Где она, я не знаю.

– На улице за нами никто не следит, – сообщил страж. Подошел к двери, выглянул в коридор. – А вот в коридоре… наблюдают. Похоже, не управляющий, а кто-то еще.

– Что он делает? – деловито поинтересовалась я.

Страж пожал плечами.

– Следит за лестницей и коридором. И за входной дверью. Смерти не замышляет.

– Ты уверен?

– Я ведь твой страж, – уязвлено ответил Орсег.

– Хорошо, – сменила тактику я. – А следит ли кто-нибудь за улицей?

– Откуда я могу знать? – удивился страж.

– Ну ты же знаешь, когда следят за нами.

– За нами. А не за улицей.

– Прелестно, – прокомментировала я. – Тогда выпрыгни в окно и пройдись по улице. Если там кто-нибудь есть, начнет следить за тобой.

Страж с уважением и опаской поглядел на меня.

– Если бы мы были на краю пропасти, ты бы так же спокойно предложила мне спрыгнуть и посмотреть, не опасно ли на дне?

– Но ты же сам сказал – тебя нельзя убить. И потом, ты же очень высоко можешь прыгать.

– Я могу не впрыгнуть обратно, – пояснил страж. – Тогда тебе придется прыгать ко мне, чтобы я мог тебя защищать.

Я обалдело уставилась на Орсега.

– Слушай, а зачем нам вообще пропасть? Мы, кажется, говорили об окне.

– Я тебя проверял, – спокойно сообщил страж, распахивая окно.

– То есть? – не поняла я.

– Хотел узнать, есть ли у тебя чувство юмора, – ответил он и выпрыгнул.

Я с трудом удержалась и не запустила в окно чем-нибудь тяжелым. Он еще и издевается!

Глава 12

Через несколько минут Орсег запрыгнул обратно.

– Там никого нет, – доложил он. – Тихая спящая улица.

– Тогда приглашаем?

– Ты считаешь, есть смысл?

– Не знаю. Но она так настаивает…

– А ты всегда делаешь то, о чем тебя просят, – ввернул страж.

Я вспыхнула.

«Ашшас, мы тебя ждем, только постарайся пройти незамеченной. Ты можешь это сделать?»

«Я попробую, – решительно ответила Заклятая. Я тут же заподозрила: Сирк никогда не приходилось этого делать. Впрочем, так оно и должно быть. – Проведешь?»

«Угу. Только где наши окна, я снаружи не видела. Сможешь найти?»

«Если ты подойдешь к окну» – уточнила Заклятая.

«Хорошо. Выйди из гостиницы и иди. Я проведу».

«Орех!» – выдала радостная ведьма и вышла на улицу.

«Давай оглянемся, я проверю, нет ли опасности?»

«А ты это можешь?» – удивилась Сирк.

«Попробую. Твоими глазами, если позволишь».

Заклятая позволила. То ли она доверяла мне больше, чем я ей, то ли была намного хитрее, чем мне казалось.

Вместе мы оглядели улицу, ничего подозрительного не заметили и «пошли» дальше. Вернее, Сирк шла, а я вспоминала, где мы со стражем шли вчера. Ужасно утомительное оказалось занятие, особенно если учесть, что приходилось вспоминать не зрительные образы, а ощущения. Ашшас, обрывки мыслей которой я улавливала, корила себя за то, что не удосужилась днем разведать маршрут. Как я поняла, она днем тоже отсыпалась.

«Здесь! – решила наконец я, издалека угадав знакомое место. Не подходи к зданию, а обойди по широкой дуге и подберись под окна».

Заклятая послушно остановилась и повернула. Помимо всего прочего, не хотелось бы, чтобы из гостиницы заметили огонек, освещавший Заклятой дорогу. С этого места «вести» подругу было сложнее: я могла ей только подсказать, куда идти не надо.

Я шагнула к окну, взяв в руку зажженную свечу.

«Я тебя вижу, – сообщила Заклятая. – Отойди от окна, я сейчас».

Белая тень влетела в окно и, покачавшись в воздухе, плавно опустилась на пол. И зачем Сирк надела ритуальное платье Заклятой?

– Ну ты и нарядилась! – Я поставила свечу на стол. – Еще песни с плясками на улице бы устроила. Страж, выйди, посмотри, не следил ли кто за ней.

Страж, не говоря ни слова, выпрыгнул в окно.

– Зачем? – упрекнула меня Ашшас. – Он нам не помешает.

Я выразительно подняла брови: похоже, Заклятая подумала: я выставила стража, чтобы он не мешал нам говорить. Абсурдная мысль, ведь у меня от него нет никаких секретов. Хотя… похоже, Орсег тоже так подумал. Я ведь не знаю, может он ли понять, не следили ли за посторонним ему человеком.

– Ну? – спросила я вместо ответа. – Зачем ты пришла?

– Я… – начала Сирк, но тут Орсег впрыгнул в окно. По-моему, Ашшас врала, когда говорила: страж нам не помешает. Очень уж она вздрогнула, когда он появился.

– Никого, – коротко ответил страж в ответ на вопросительный взгляд. Потом подошел ко мне и встал за моей спиной, всем своим видом показывая: никуда не уйдет.

– Ашатан, я… я хотела…

– Да? Чего ты хотела? – холодно ответила я. Потом вспомнила о хороших манерах и добавила: – Присаживайся. Может, хочешь чаю?

– Нет-нет, – покачала головой Заклятая, садясь на стул. Я села на другой, страж встал за моей спиной.

– Это хорошо. Чая в комнате нет, а будить прислугу не очень правильно.

Орсег прыснул со смеху, Сирк тоже с трудом подавляла хихиканье. А я, между прочим, совершенно серьезно!

– Так зачем ты пришла?

– Ашатан…

– Элесит, – подсказала я.

– Элесит, – послушно подхватила подруга. – Я хочу вам помочь.

– В чем?

– В розысках Тиселе.

– Да-а? А с чего ты взяла – я буду ее искать?

Страж за моей спиной поперхнулся, но Сирк не обратила на него внимания.

– Но ты ведь собираешься? – с надеждой промямлила она.

Я пробарабанила пальцами по столу.

– Значит, тебе нужна Тиселе?

– А тебе нет?

– Ты поддерживаешь связь с Судьей? – в лоб спросила я.

Сирк замерла.

– Почему ты так думаешь?

– Нет, значит? Тогда почему же ты именно сейчас решила искать Тиселе, а не вчера, например?

– Я хотела еще вчера! – возмутилась ведьма.

– Разве я не дала понять: мы не будем это обсуждать? Вообще, не понимаю, что тебе от нас надо. Ты на отдыхе. Мы – я – на задании. Зачем ты явилась сюда? Сорвать нам операцию?

– Я хочу помочь, – чуть слышно ответила Ашшас.

Я встала и с грозным видом прошлась по комнате.

Потом остановилась и взглянула на Заклятую.

– Ты нам только мешаешь! Особенно твой приход! Ты хоть понимаешь – за нами следят? А если внизу услышат твой голос?

– Не услышат, Госпожа, – ответил вместо Сирк страж. – Я проверял, это оттуда ничего не слышно.

– Ты меня радуешь, – сухо ответила я Орсегу. Да, он успокоил меня на этот счет, но зачем срывать мне «воспитательную» работу?

Подруга сидела, сжавшись, на стуле. На ее лице была написана твердая решимость довести дело до конца. Неприятная ситуация.

– С чего ты вообще взяла – нам нужна помощь непрофессионалки? – обрушилась я на нее.

– Но ты не справишься с Тиселе! – настаивала «непрофессионалка». – И страж тебе не поможет!

– А с чего ты взяла: я собираюсь с ней справляться? – вернулась я к изначальной теме.

– Не собираешься? – поразилась Заклятая.

– С чего бы?

Страж глухо закашлялся. Странно, раньше он не простывал.

Я пододвинула стул ближе к подруге и взяла ее руки в свои.

– Может, тынам расскажешь, как тебепомочь? – мягко спросила я.

На глазах у подруги появились слезы. Я чуть не скривилась, но удержалась, сохраняя на лице доброжелательную улыбку. Мне казалось, нервы у нее крепче.

– Ашатан, я должна сказать тебе, что…

– Что? – мягко подтолкнула я.

– Я тебя обманула.

«Наконец-то!»

Я подняла брови.

– Обманула? В чем?

– Я пришла сюда не отдыхать…

– Неужели? – подивилась я. – У тебя здесь кто-то есть, кого ты хочешь увидеть?

К моему изумлению Заклятая кивнула. Ну вот, а я надеялась: она выполняет приказ Судьи, можно будет надавить на совесть и перевербовать…

– Но я пришла не поэтому, – продолжила Заклятая.

Я покачала головой, всем своим видом изображая крайнюю степень удивления и немного сочувствия. Мне даже не пришлось особенно стараться.

Подруга моргнула, смахивая слезу. Я взглянула на стража и мотнула головой в сторону его комнаты. Он понял намек и удалился. Впрочем, я не сомневаюсь: он и оттуда все прекрасно услышит.

– Мне страшно повезло, – быстро заговорила Сирк, – ты оказалась в Варусе, когда Тиселе сбежала с пленником! Судья сказала, может, они спрятались в городах и надо продолжать поиски. Но никто не мог пробраться в город, и даже ваш дядечка не смог провести ни одну из нас. Тогда я вызвалась найти тебя, и Судья сказала – хорошо, может, она будет полезна, но едва ли поможет по доброй воле, надо подольститься. И не говорить, зачем пришла, чтобы ты не смогла помешать.

Заклятая всхлипнула.

– Но это неправда! Ты ведь просто занята, да? – подруга порывисто обняла меня, потом отстранилась, ища сочувствия. – Ты ведь не откажешься мне помочь, да?

– Смотря в чем, – чуть-чуть суше, чем это следовало, ответила я и ругнулась про себя, отметив в глазах Сирк недоверие.

– Давай ты расскажешь мне по порядку, что тебя привело в этот город, – предложила я. – Например, кто тебя здесь ждет?

Заклятая бросила затравленный взгляд в сторону комнаты стража.

– Говори, не бойся, – подбодрила я.

– Он торговец, – призналась Сирк. – Только он меня не ждет.

– То есть? Вы поссорились?

– Нет, – отмахнулась подруга. – Он не знает, что я в городе.

– Разве ты с ним еще не разговаривала? – Я чувствовала себя окончательно сбитой с толку.

– Нет, я не успела… – Сирк замялась, но все-таки продолжила: – Мы с ним давно не виделись…

– Понятно… – протянула я, хотя, признаться, я ничего не поняла. – Чем он торгует?

– Он… – Сирк совсем смутилась. – Хлопушками.

– Хлопушками? Это которые шумят по праздникам?

– Не совсем.

– Как это?

Смущение Заклятой казалось мне все более и более подозрительным. Оглянувшись по сторонам и бросив затравленный взгляд на дверь, за которой скрылся Орсег, подруга обхватила мою шею руками и шепнула мне прямо в ухо:

– Негасимым огнем.

– Огнем?!

– Тш-ш! – испугалась Сирк.

– Он торгует негасимым огнем? – потрясенно прошептала я. – Как же ты могла… – Я осеклась, сообразив: осуждая Сирк, ничего не добьюсь, и закончила по-другому: – …с ним познакомиться? Где вы встретились?

Глаза Заклятой широко раскрылись. Я непонимающе уставилась на нее. Сирк меня испугалась? Но почему? Или я ее чем-то удивила?

– Ты на меня не сердишься? – выдохнула подруга.

Я подняла брови.

– А почему я должна на тебя сердиться?

– Но я же…

– Это твое дело, не так ли? – мягко перебила я. И тут же добавила: – Судья знает?

– Судья?… Ох… – вздохнула Сирк.

– Не знает? – уточнила я.

– Почти.

«Как все понятно…» – раздраженно подумала я.

– Так как вы умудрились встретиться? – поинтересовалась я.

– На празднике.

– Где?

– Там, – Сирк безошибочно махнула на восток, – за лесом, за горами, тоже живут люди. Они не строят стен, их охраняет природа и магия. Мы часто там бываем, нам везде рады.

– А он?

– Он там был… проездом. Ну, мы и познакомились…

Я вздохнула. Негасимый огонь производили королевские огнетворцы для государственных нужд. Использование или изготовление негасимого огня было запрещено всем слоям населения. Не сказать, чтобы я испытывала к подпольным огнетворцам такую же ненависть, как Орсег, но не могла одобрять ни изготовление «хлопушек», ни торговлю ими. Мда, ситуация…

– Ты знаешь, как найти его? – спросила я.

– Ашатан, ты ведь не…

– Я всего лишь хочу поговорить с ним, – сообщила я, умалчивая, что имею полное право арестовать этого человека.

– Но ты ведь не скажешь… ему? – Сирк кивнула на дверь.

– Ничего не бойся, – снова посоветовала я вместо ответа. – А теперь скажи мне еще…

Мы беседовали почти всю ночь, и Сирк ушла только тогда, когда зазвонил колокол, означающий рассвет и открытие городских ворот. Единственная мысль, которая в итоге меня волновала, это когда меня оставят в покое, чтобы я могла спокойно отоспаться. Все-таки плохо, что мы ведем ночной образ жизни: большинство людей работает днем, даже заговорщики.

Зато Сирк не только рассказала мне все, что знала о своем… хм… друге… и политике Заклятых, но и немного о себе и своей музыкальной магии. Главное, меня интересовало, как Ашшас намеривалась использовать музыку для самозащиты. Я еле успела за ночь научиться усыплять пением. А для остального, как сказала Сирк, надо специально учиться вокалу. Жаль. Но ночь определенно удалась.

– Что теперь, Госпожа? – осведомился страж после того, как Сирк ушла.

– Не знаю, – устало проговорила я. – Спать хочу, вот и все.

– Ты так и будешь все дни спать?

– Тебе какое дело? – зло огрызнулась я. Страж дословно повторял мои опасения.

– Да так, – Орсег с независимым видом повернулся к окну, за которым медленно светлело небо. – Хочу знать, когда мы вернемся в мой лес.

– Когда закончим работу здесь!

– Да, Госпожа? – иронично спросил страж. – Тогда почему мне кажется: ты не хочешь работать?

– Я за твои ощущения не отвечаю! – Я с трудом держала глаза открытыми и в упор не понимала, почему страж ко мне прицепился.

– Думаю, ты делаешь все, чтобы подольше остаться в этом городе, – продолжил страж, все так же глядя в окно.

– С чего ты взял? – вяло поинтересовалась я.

– Ты целыми днями только спишь и ничем больше не занимаешься.

Я встряхнулась и решительно повернулась к Орсегу. Похоже, он от меня не отцепится.

– Слушай, чего ты от меня хочешь?

Не успел страж ответить, как я злобно закончила:

– Смерти моей хочешь, да?

– Госпожа! – отшатнулся Орсег.

– То-то. Я устала, неужели нельзя дать мне хоть немного поспать? Оставь меня в покое!

Страж, к моему глубокому огорчению, быстро взял себя в руки и выслушал эту тираду с полным спокойствием.

– Госпожа, я понимаю, ты устала, – мягко произнес он, подходя ко мне. – Но ты не можешь спать целыми днями.

Я подняла на него несчастные глаза и Орсег смешался.

– Ладно, – сдался страж. – Поспи немного, а днем поговорим.

– Тогда брысь отсюда, – буркнула я, уже проваливаясь в сон.

Глава 13

– Госпожа!

– Отстань.

– Госпожа, пора вставать!

– Иди отсюда.

– Госпожа, вставай, день в самом разгаре.

– Это его проблемы.

– Госпожа, ты обещала встать.

– Это ты обещал. То есть ты решил. В общем, иди отсюда, я сплю.

– Ты уже не спишь, а только притворяешься – резонно возразил Орсег. – Из упрямства притворяешься.

Я с трудом оторвала голову от подушки и осоловело уставилась на стража.

– И за какие грехи мои ты такой умный?

– Проснулась? – обрадовался страж.

– Да. И подай умываться.

Страж посмотрел на меня так, будто я сожгла его любимую елку, и выполнил приказ.

– Я думал, – сказал он, протягивая полотенце, – мы еще весной договорились, что ты можешь сама о себе позаботиться.

Я покаянно взглянула на него.

– Прости. Но я не могла глаз разлепить.

– Тогда могла бы попросить, – обижено сообщил страж.

– Ну, прости, пожалуйста! – заканючила я, но была прервана собственным зевком.

– Хорошо, Госпожа, – вздохнул страж.

– Ладно, – хмуро ответила я. – Зачем ты меня разбудил?

Страж скорчил недоумевающую физиономию.

– Ты ничего не собираешься делать по своему заданию? – спросил он.

– Нет, – решительно ответила я. – Ничего. Сейчас иди на почту и получи мои чемоданы, а я посплю.

Орсег укоризненно покачал головой.

– Зачем ты меня обманываешь?

–  Яобманываю? Да с чего ты взял? – очень натурально изумилась я.

– Разве я не прав?

– Не прав!

– Врешь.

– Да как ты смеешь, мне говорить такое?

– Смею, Госпожа. Потому что ты меня обманываешь.

– С чего ты взял? – пробурчала я, отворачиваясь.

– Не скажу. Так я прав?

– Чего ты ко мне привязался? Неужели сложно сходить на почту и получить мои вещи? Я тебе и доверенность приготовила, сходи, а?

– А когда вернусь, обнаружу: ты исчезла из своей комнаты.

– Не обнаружишь! – запротестовала я. – А если и отлучусь, неужто сложно подождать? Я быстренько.

– Госпожа, – строго проговорил Орсег. – Выкладывай, что задумала?

– Ничего я не задумала! Мне всего лишь надо одно место посетить.

Страж выразительно поднял брови.

– Мне казалось, ты боишься остаться одна.

– Я… Не важно, сегодня мне твое общество не нужно.

– Почему? – настаивал страж.

Я тяжело вздохнула.

– Тебе обязательно нужно это знать? Не волнуйся, ничего со мной не случится.

– То есть у меня есть причины волноваться? – уточнил страж.

– Послушай, тебе это совсем не нужно знать! Отпусти, я скоро вернусь!

Орсег злорадно усмехнулся.

– А вот этого я никогда не смогу сделать. Я не могу тебя отпустить – ты сама взяла такую клятву. Поэтому ты или никуда не пойдешь, или пойдешь со мной.

Я поняла: страж не отстанет.

– Тебе это не понравится, – предупредила я.

– Это уж предоставь решать самому, – предложил страж.

– Хорошо, – сдалась я. – Тогда вели подать завтрак. И узнай, как там с моей одеждой и башмаками.

Мы позавтракали в полном молчании. Страж все время поглядывал на меня, наверное, ожидая жутких признаний, а я подбирала слова. Когда тарелки были унесены, откладывать разговор дальше стало невозможным.

Я побарабанила пальцами по столу.

– Слушай, ты можешь обещать мне одну вещь?

– И не одну, но какую?

Я скривилась.

– Пока – выслушать меня спокойно и не делать ничего такого, чего я не скажу.

– Ты не очень понятно объясняешь. Но если ты боишься за чью-то жизнь, я могу пообещать тебе ее.

Я облегченно выдохнула.

– Хорошо, тогда слушай.

Только обещание удержало стража на одном месте после того, как я ему рассказала все услышанное от Сирк.

– И ты требуешь пощадить этого… человека?! – Последнее слово страж выплюнул со страшной ненавистью. Я твердо встретила его взгляд.

– Да, предлагаю. И не только предлагаю, но и хочу пойти к нему.

– Зачем? – оскалился страж.

– Торговцы не используют свой товар, Орсег. – Сказав так, я почувствовала, как натянулась невидимая связь между нами. По тому, как страж сначала дернулся со злобной гримасой, а потом расслабился, поняла: он тоже это почувствовал. – Ты злишься, но на твой лес покушался не этот человек, а те, кто купил у него товар.

Надо отдать ему должное, соображал страж неплохо. Когда хотел.

– Ты уверена: они купили негасимый огонь именно у него? – быстро спросил Орсег.

Я пожала плечами.

– Гарантии не дам, конечно. Но вряд ли торговцев негасимым огнем так много. Занятие нелегальное, опасное, рынок сбыта ограничен. Если нам не повезет, может, он выведет нас на других торговцев.

– Тогда идем туда?

Я покачала головой.

–  Яиду. А тебелучше сходить на почту за вещами.

Страж поразился.

– Госпожа, ты в своем уме? Ты собираешься идти в лавку к подпольному торговцу одна?

– Да, а что?

– Это опасно!

– Это моя работа.

– Нет уж. Никуда ты одна не пойдешь, Ашатан.

– Ты же обещал так не делать! – взвизгнула я. Страж смотрел на меня без малейшего раскаяния.

– Ты никуда не пойдешь.

Минуту мы буравили друг друга взглядами. Я сдалась первая.

– Хорошо. Но тогда мы сначала пойдем на почту.

– Зачем? – поразился страж.

– Я не поведу к торговцу негасимым огнем мужчину в зеленой одежде.

– Что-то не так?

– Да ничего особенного, только даже незнакомый с лесными обычаями торговец может догадаться, что ты… немного не человек. Нормальные люди не ходят в зеленом с головы до ног. А этот торговец знаком с Заклятыми, может знать.

Страж раздраженно пожал плечами.

– И причем тут твои чемоданы?

– Я отправила вместе с ними твою одежду – которую мы купили тебе в столице, помнишь?

По лицу стража можно было прочесть «И я сам тащил эту дрянь на почту?!».

– И помни – ты обещал мне жизнь этого человека.

Страж очень удивился, но протестовать не посмел, когда я, перед тем, как выйти из гостиницы, села за стол и настрочила письмо родителям. В конце концов, родители – дело святое. Не меньше он удивился, когда я на почте отправилась не к тому столу, за которым выдавали посылки и письма, отправленные до востребования, а в отдел, заведующий голубиной почтой.

– Госп… Элесит, зачем посылать письмо твоим родителям голубиной почтой? – громко протестовал он, увидев большую очередь, которую нам предстояло выстоять. – Разве они обычного письма не дождутся?

– Ты ничего не понимаешь! – на повышенных тонах возмущалась я. – Это мои родители! Я с ними две недели не виделась, они ужасно волнуются, где я и как доехала! Как ты можешь только предложить?…

– Ладно-ладно, Элесит! – испугался страж. – Хочешь посылать голубиной почтой – пожалуйста.

И хитро усмехнувшись, добавил:

– Деньги тебе тратить.

Я содрогнулась, но выстояла. Конечно, такой способ был намного дороже. Но что поделаешь?

– Ничего, как-нибудь переживу, – храбро ответила я.

– Тебе решать.

– Решу, не беспокойся, – резко ответила я, украдкой ловя руку стража и благодарно ее пожимая. Он удивился еще больше, но ничего не сказал.

На самом деле письмо было адресовано вовсе не родителям. То есть адрес стоял моих родителей, но к ним относились только первые строчки, в которых я писала: у меня все благополучно и я прошу отнести их письмо моему начальнику – лично в руки и как можно скорее. За порядочность родителей я ручалась и, думаю, письмо будет доставлено по назначению сразу же, как придет. Из соотношения скорости голубя и человека получалось: это будет еще сегодня, в крайнем случае, завтра. Я коротко изложила возникшую ситуацию, попросила помощи и указала: не представляю, как можно будет поддерживать связь. На всякий случай я заколдовала письмо от посторонних людей, использовав на этот раз магию Заклинательницы – неохота было прикладываться к твердым гостиничным стенам.

Не забыла я указать и то, что в городе находится еще одна Заклятая, и про ее приятеля – торговца, и способ, которым я намериваюсь действовать. Сначала не хотела писать, но потом рассудила: Везеру Алапу виднее, на то он и начальник Этнографического Ведомства. Посоветоваться не мешает. Получилось, Орсег зря нервничал в лесу – мы не остались без связи. Почти.

Как незаметно получить ответ, я по-прежнему понятия не имела.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю