412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Наталья Гордеевская » Неугодная хозяйка драконьего поместья (СИ) » Текст книги (страница 8)
Неугодная хозяйка драконьего поместья (СИ)
  • Текст добавлен: 9 марта 2026, 17:30

Текст книги "Неугодная хозяйка драконьего поместья (СИ)"


Автор книги: Наталья Гордеевская


Соавторы: Тая Ан
сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 13 страниц)

29

За окном кареты виднелся красивый дворец. Его бликующие крыши, увенчанные острыми шпилями, плыли над деревьями, как величественные корабли.

Никогда в жизни не видела такой красоты в живую. И потому на минуту потеряла дар речи, позабыв, с кем я здесь и зачем.

На шпилях колыхались алые флаги с очень знакомым гербом. Неужели?

Я недоверчиво обернулась к герцогу и окинула его вопросительным взглядом. Тот ответил привычно самодовольной усмешкой.

– Мой дом ты видела, – отозвался он, кивнув на замок, – а это дом моего отца.

– Кто же ваш отец? – напряглась нянюшка.

Винсент закатил аквамариновые глаза.

– Догадайся с трех раз.

Та ошарашенно закрыла рот ладонью и склонила голову:

– Простите великодушно, Ваше Высочество, мы не знали.

Я хмуро разглядывала ее склоненную макушку, а герцог брезгливо поморщился:

– Я не для того уехал из этой богадельни, чтобы снова выслушивать эти подобострастные воззвания. Господин Асгарт вполне достаточно.

В панике сглотнув, старушка быстро закивала.

Я недоуменно смотрела на мужчину, сверлившего меня в ответ надменным взглядом.

Он что, принц? Или наследник? Короче, не просто герцог, а кто-то еще более важный, так?

Тогда почему живет в глуши, как отшельник? Может, не сам уехал, а попросили на выход из королевской резиденции за поганый характер?

Может, даже с лестницы спустили? Хм… А я бы не отказалась на это посмотреть.

Видимо, моя улыбка говорила сама за себя, и герцог решил объяснить:

– Два года назад отец поставил мне ультиматум: либо я женюсь на дочери правителя соседнего королевства, либо отказываюсь от престола в пользу своего дяди. Я выбрал второй вариант.

Я пожала плечами. Ну выбрал и выбрал.

– Предпочел занять место предыдущего стража Дальних земель, – продолжил он, – чтобы предотвратить возможное возвращение драконов.

– И кто там будет теперь вместо вас? – выдохнула я.

Будь моя воля, никуда бы не поехала. Слишком дикой казалась сама идея замужества…. да еще с герцогом, который меня терпеть не может.

– Никого, – отозвался тот, – мы ненадолго. За пару недель в поместье ничего не случится, демон присмотрит.

Через минуту мы въехали в городские ворота, и лес сменился домами, а укатанная земляная дорога – мощеной.

Колеса загрохотали по брусчатке, пока я с любопытством рассматривала неведомый город: невысокие двухэтажные дома из темного камня с покатыми крышами и маленькими окнами, простенько одетых людей.

Прохожие удивленно таращились вслед экипажу, словно увидели что-то из ряда вон.

Наверное, так оно и было. Блудный принц вернулся домой.

Стражники распахнули высокие железные ворота, и карета въехала на широкий двор.

Вокруг замка был разбит сад, и ароматы цветов и свежесрезанной травы дразнили обоняние.

– Красота-то какая! – протянула нянюшка восхищенно. – И как это вы, господин, решились уехать отсюда?

Герцог ничего не ответил, вышел из кареты и протянул мне ладонь.

Нянюшка подпихнула меня в спину, и я вылетела наружу, как пробка, прямиком в мужские объятия.

– Надо было сразу сказать тебе, что я наследный принц, – прошептал мне на ухо низкий голос, когда я забарахталась в кольце сильных рук, – тогда не пришлось бы так долго уговаривать…

– Пустите, – прохрипела я, отскакивая. – Вы же благородных кровей, а ведете себя хуже пьяного матроса!

Герцог ухмыльнулся, а нянюшка довольно заулыбалась. Вот ведь сводница!

– Винсент, неужели это ты! – звонкий женский голос заставил обернуться.

Хрупкая дама лет пятидесяти в элегантном бордовом платье легко сбежала со ступеней крыльца и бросилась к нам.

Лицо герцога на секунду озарилось теплым светом.

– Сынок! – женщина обняла его и прижалась к груди. – Как же я рада, что ты вернулся! Нам с отцом так тебя не хватало!

– Я ненадолго, – герцог мягко отстранился, – хочу представить двору свою истинную, дочь барона Освальда, Эмилию.

Женщина ахнула и обернулась ко мне, пристально рассматривая.

Ее бледно-голубые глаза засияли, и она протянула мне руки.

– Дай же посмотреть на тебя, дитя, – мне пришлось улыбнуться, хотя я бы предпочла провалиться сквозь землю от неловкости. – Ты чудо, как хороша! Винсенту повезло вдвойне: истинная, да еще и такая красавица!

Получив тычок в спину от нянюшки, я присела в неловком книксене:

– Рада с вами познакомиться!

Женщина крепко обняла меня и расцеловала в обе щеки:

– Ты можешь звать меня Катарина. Или мама. Я очень рада.

Глаза сами собой увлажнились, и я шмыгнула носом. Как у такой милой дамы родился такой вредный сын?

– А где отец? – поинтересовался Винсент. – Разве он не дома?

На лицо Катарины набежала тень.

– Он болен и почти не встает, – тихо ответила она. – Ты можешь зайти к нему в его покои, он будет рад тебя увидеть.

Герцог нахмурился и торопливо зашагал к крыльцу. Катарина подхватила меня под руку и потянула за ним следом.

– Твое появление здесь, как глоток свежего воздуха, – тихо проговорила она, глядя в спину своего сына. – Неужели наконец-то Винсенту повезло?

Нянюшка деловито пристроилась рядом и с интересом крутила головой по сторонам.

– Почему наконец-то? – поинтересовалась я у Катарины. – Раньше что-то было не так?

– У него сложный характер, – туманно ответила она, – Винсент терпеть не мог статус наследника короля и все обязанности, которые он на него накладывал. А встретить истинную в наше время – настоящий дар судьбы. Надеюсь, что это заставит его многое переосмыслить.

Мы вошли в замок, и мне пришлось ущипнуть себя за руку, чтобы удержаться от восторженных возгласов.

Широкие каменные лестницы, натертый до блеска паркет, огромные хрустальные люстры, сияющие миллионами огоньков, дорогая мебель и старинные портреты, развешанные по стенам.

Нянюшка прижимала к себе корзинку, не стесняясь глазея по сторонам.

Когда еще удастся побывать в замке короля!

– Ты тоже должна встретиться с Его Величеством, – прошептала Катарина. – Он будет рад услышать, что ты истинная Винсента. Хорошие новости придадут ему сил!

Поднявшись по лестнице на второй этаж, мы зашли в огромную комнату в темно-синих тонах.

В ее центре стояла большая кровать под бордовым балдахином, на которой лежал бледный изможденный человек.

На тумбочке рядом теснились склянки с лекарствами, и в воздухе стоял стойкий запах целебных трав.

– Отец, – позвал герцог, склонившись над больным. – Ты слышишь меня? Я вернулся, и не один…

– Напрасно стараешься, Винсент, – раздался глубокий мужской голос. – Ты слишком много пропустил.

Из-за кровати выступил высокий элегантный мужчина лет сорока пяти с длинными темными волосами. Его недобрые темно-аквамариновые глаза выделялись на бледном лице, а тонкие губы изогнулись в сдержанной улыбке.

Черный бархатный костюм красиво очерчивал широкие плечи.

Герцог бросил на него злобный взгляд и угрожающе выдвинулся вперед.

– А кто эта красавица? – незнакомец окинул меня изучающим взглядом.

Я ощутила его сотней пробежавших по коже колючих мурашек. Поежилась и испуганно отступила на шаг.

Что-то с этим мужчиной было сильно не так.

– Не рад тебя видеть здесь, – мрачно ответил Винсент, заслоняя меня плечом от пронзительного взгляда незнакомца, – любезный дядя... и не вздумай приближаться к моей истинной!

30

Ни один мускул не дрогнул на лице незнакомца, только темные брови чуть изогнулись вопросительно.

– Прости? – уточнил дядя, спокойно глядя на племянника.

– Ты меня слышал, – отозвался Винсент уже чуть менее эмоционально. – Рядом с этой девушкой тебя быть не должно.

Я напряженно переводила взгляд с одного мужчины на другого и не понимала толком, что здесь творится.

Катарина сжала мою руку.

– Идем, дитя, провожу тебя в твои покои…

Я повиновалась, оставив герцога разбираться со своим странным родственником. Нянюшка засеменила следом.

Королева не стала дожидаться моих вопросов, объяснила сама. Стоило нам выйти в коридор, как она вздохнула:

– Это брат моего мужа, герцог Бернард Торпф, в пользу которого Винсент отказался от престола.

– Вижу, они не в очень хороших отношениях?

Катарина кивнула, страдальчески скривив тонкие губы.

– Они никогда особо не ладили… так уж вышло. Винсент вспыльчивый, а Бернард вечно его задевает. Думаю, здесь нет ничего серьезного, просто не обращай внимания. Это обычные семейные неурядицы.

Я понятливо улыбнулась, но всё же в глубине души шевелилось закономерное сомнение.

Что-то подсказывало, что этот дядя Бернард не так уж прост, и не случайно Винсент к нему так агрессивно настроен.

Что ж, спрошу при случае.

Но, если задуматься, герцог ко всем агрессивно настроен. Ко мне в первую очередь. Так что… вполне возможно, этот дядя не такой уж и плохой человек.

– Я все тебе объясню, – улыбнулась королева, – что здесь и как. Уверена, мы подружимся.

Кивнув, я искренне улыбнулась, в глубине души надеясь, что все это ненадолго. Что-то обязательно случится, Винсент опомнится и поймет, что никакая я не истинная, это ошибка.

Ведь я совсем не та, за кого меня принимают. Никакая я не дочь барона, а значит и истинной быть не могу.

Так что какая, черт побери, свадьба?

Герцог, конечно, симпатичный, но такого мужа я даже Ирме не пожелаю.

Ну, или только ей.

Мы прошлись по коридору до самого дальнего конца. Перед нами распахнули высокие двустворчатые двери, и королева жестом пригласила меня войти в комнату.

– Это твои покои, – озвучила она с улыбкой. – Надеюсь, тебе здесь понравится.

Ну разумеется… войдя, я медленно выдохнула, восторженно оглядывая восхитительный интерьер ухоженного средневекового замка: каменные стены, покрытые цветастыми гобеленами, высокий потолок, подпертый витыми колоннами, золоченую мебель, меховые ковры, огромную кровать под балдахином и тяжелую бронзовую люстру.

И это все мне?

Конечно. Но при условии того, что я буду хорошо себя вести в роли невесты...

Тут же захотелось развернуться, вежливо извиниться и отчалить в полюбившееся поместье.

– Впереди столько хлопот! – голос Катарины вырвал меня из размышлений. – Непременно нужно устроить прием в твою честь!

– Что? – на секунду показалось, что я ослышалась. – Зачем?

Идея – тихо убраться обратно в поместье уже казалась нереализуемой.

– Как это – зачем? – королева обескураженно захлопала глазами. – Не каждый день мой сын встречает свою истинную. К тому же, ты станешь частью нашей семьи, а это значит…

Она пустилась в долгие рассуждения о королевской фамилии, регалиях и прочем.

Голова пошла кругом, и я со вздохом опустилась в мягкое кресло.

– А еще нужно заказать тебе платье для приема! – глаза Катарины азартно заблестели. – Ты должна блистать, чтобы ни у кого не оставалось сомнений, что ты принадлежишь королевской семье!

Я украдкой оглядела свое платье. Не самое роскошное, но вполне добротное и очень удобное. А здесь, кажется, меня будут наряжать, как куклу, чтобы подчеркнуть принадлежность к известной фамилии.

– Думаю, что недели хватит на подготовку, – Катарина задумчиво посмотрела в окно, – на первое время я одолжу тебе пару своих платьев, если у тебя нет с собой запасных. Твой отец же оставил все мачехе, верно?

Я поймала напряженный взгляд притихшей нянюшки и неловко пробормотала:

– Все, кроме Драконьего поместья. Неужели вы слышали о моей мачехе?

– Кое-что, – неопределенно ответила королева. – Думаю, ты не захочешь видеть ее на приеме? Только скажи, и приглашения она не получит!

Глаза нянюшки злорадно засверкали, и довольная улыбка заиграла на ее губах.

– Скажи, дитя, ты любишь моего сына? – взгляд Катарины впился в меня острой иглой.

Глаза распахнулись сами собой, и я замерла, не зная, что ответить.

Стоит ли рассказать ей, как ее сын макнул меня в корыто с тухлой водой? Или о том, как превратился в чудовище и гонял по дому, как волк испуганного зайца?

Нянюшка сделала вид, что ее это не касается, и с интересом смотрела в окно. Оставила меня одну на этом странном допросе.

Помощь пришла, откуда не ждали: в комнату без стука вошел герцог. Он уставился на меня, будто в чем-то подозревая, но не успел ничего сказать.

– Сын, в честь твоей невесты я хочу дать прием! Это поддержит твоего отца, да и придворные будут рады узнать, что у тебя появилась истинная!

Винсент поморщился, будто проглотил горькую пилюлю.

– Боюсь, на это нет времени, – сухо ответил он. – Мы здесь всего на пару дней. Эмилии нужно вернуться в поместье как можно скорее.

Катарина прикусила губу и бросила на него сердитый взгляд.

– Не лишай меня такого удовольствия, – мягко попросила она. – Прием должен состояться, это часть королевского протокола, сам знаешь. Проведем его завтра, представим Эмилию как полагается, а потом можете вернуться к себе. Это очень важно, ведь событие далеко не из рядовых!

Она торопливо вышла, цокая каблучками, пока ей не успели отказать, а я тихо выдохнула.

Никогда бы не подумала, что в королевском замке начну скучать по своему поместью.

– Что бы ни произошло, – низкий голос герцога нарушил тишину, – избегай моего дядю, поняла? Ты не должна с ним ни разговаривать, ни даже рядом стоять!

Я поежилась от холода в его тоне.

– И почему же? – переспросила я. – Он показался мне неплохим человеком.

– Не обсуждается, – махнул рукой Винсент, – я запрещаю. Поверь, на это есть веские причины.

Конечно, какой дворец без интриг. Наверняка тут сплетен и шушуканий больше, чем можно себе вообразить.

Герцог принял мое молчание за согласие и вышел, тихо закрыв за собой дверь.

– Вам надо поесть, госпожа, – твердо заявила нянюшка. – Вы с утра крошки во рту не держали! И не похоже, чтобы здесь позаботились о еде для гостей, уставших с дороги.

Она вытащила из своей корзинки пару свертков, и желудок радостно заурчал.

Не успела я вонзить зубы в бутерброд, как в дверь деликатно постучали.

– Кто там? – выкрикнула нянюшка.

– Открой дверь, Эмилия, – от этого голоса по коже пробежали колючие мурашки. – Нам надо поговорить. Это герцог Бернард Торпф, дядя Винсента.

31

Мы с нянюшкой переглянулись.

– Герцог настрого запретил, – напомнила она.

Я пожала плечами.

– Значит, нужно открыть и узнать почему, – и направилась к двери.

Та была не заперта.

Мужчина шагнул в комнату, сдержанно улыбаясь, но глаза его при этом оставались холодны. В ту же минуту я пожалела, что его впустила.

Потому что вместе с незваным гостем в комнату проник ледяной холод. Этот мужчина будто принес его с собой и выпустил погулять, чтобы я дрожала в его присутствии.

– У нас не было возможности друг другу представиться, – улыбнулся Бернард, протягивая руку, в которую я вынуждена была вложить свою ладонь, – вы, полагаю, дочь известного барона?

– Известного? – переспросила, спиной чувствуя на себе укоризненный взгляд нянюшки.

– Когда-то наши семьи дружили.

А, это… Помню-помню, а потом захотели друг друга поубивать из-за предательства. Но это нюансы.

Я кивнула с осторожной улыбкой.

– Как интересно повернулась жизнь, – проговорил Торпф, внимательно рассматривая мое лицо.

– Винсент запретил вам ко мне приближаться, – напомнила я осторожно, вытягивая руку из чужих пальцев.

На это гость только усмехнулся.

– Мой племянник чересчур эмоционален. И это не единственный из его недостатков. К примеру, он меняет женщин, как перчатки… Наконец-то нашел истинную, может, хоть теперь остепенится.

Он говорил это, не спуская с меня глаз, словно следил за реакцией. Я сделала максимально равнодушное лицо. Не знаю, чего этот мужчина от меня ожидал. Чтобы я всплеснула руками и помчалась искать Винсента, чтобы разорвать все отношения?

Да я бы с удовольствием, только этот вредный герцог не позволит.

Поэтому я со вздохом сообщила:

– Сомневаюсь, что остепенится. Винсент то еще чудовище.

– О, вы и об этом знаете, – улыбнулся Бернард.

Было ясно наверняка, что племянника мужчина терпеть не может, и будет гадить ему до последнего. За этим и явился.

Вопрос – чем Винсент успел насолить родственничку. Не исключено, что поганым характером.

Или у них тут собственные семейные разборки, лезть в которые не хочется совершенно.

Да, видимо, придётся. Потому что замуж я не хочу категорически.

Судя по блестящим глазам герцогского дяди и его ехидной усмешке, наши желания совпадают.

– Да, Я видела Винсента в его ужасном обличье, – поделилась заговорщическим тоном, – надо сказать, оно идет ему куда больше, чем человеческое. Потому что нормальные люди так себя не ведут.

Бернард негромко рассмеялся.

– Вы не хотите замуж, – догадался он.

Я кивнула. К чему скрывать? Возможно, он сможет мне помочь?

В конце концов, зачем Винсенту истинная, зачем дети, если он и так отказался от престола в пользу дяди?

Герцог снова предложил мне руку.

– Идемте, покажу вам замок… – он мазнул взглядом по застывшей у окна нянюшке, – прогуляемся без лишних ушей.

Становилось все загадочней и загадочней. Раз Винсент не торопится рассказывать, что тут творится, а только приказы отдает, то ничего страшного, если я выясню все сама.

Герцог вышел в длинный коридор и вопросительно на меня уставился.

– Надеюсь, Эмилия, что мы сможем найти общий язык, – его взгляд стал острым, словно он видел меня насквозь. – И разумеется, я прошу оставить наш разговор только между нами. Договорились?

Я неуверенно кивнула, скрестив пальцы за спиной. Пусть думает, что мы на одной стороне.

Эхо от размеренных шагов терялось под высоким сводчатым потолком.

– Вы видели в каком состоянии Его Величество, – начал дядюшка, – к сожалению, он уже не может выполнять обязанностей монарха. Это грозит королевству разрушениями.

– Почему? – нахмурилась я, стараясь не отставать.

Герцог посмотрел на меня с плохо скрытой досадой и терпеливо, будто я нерадивая школьница, пояснил:

– Думаете, соседние страны откажутся оттяпать кусок королевства, как только почуют слабость? Налетят, как коршуны, глазом моргнуть не успеете. И больше всего пострадают обычные люди.

Почему-то в его заботу о народе совсем не верилось.

Он подошел к высоким деревянным дверям, украшенным золотистыми металлическими пластинами, и распахнул их.

– Добро пожаловать в тронный зал, Эмилия!

Я робко шагнула на порог и застыла от восхищения. В нос ударили запахи цветов и воска.

Через огромные стрельчатые окна, обрамленные тяжелыми бархатными шторами, лился мягкий свет.

Паркетный пол отполирован так тщательно, что в него можно было смотреться, как в зеркало. На стенах висели картины, а между ними располагались массивные канделябры с сотней свечей.

В самом центре зала возвышался великолепный трон с высокой спинкой, на которой красовался знакомый витиеватый герб.

Кажется, эти узоры я уже видела на дверце кареты своего герцога.

Атмосфера власти и величия давила на плечи, и захотелось немедленно вытянуться в струнку и выслушать королевский указ.

– Вот здесь, Эмилия, и решается судьба нашей страны, – голос герцога прозвучал особенно гулко. – Что скажете?

Я все еще не понимала, что именно он хочет от меня. С какой целью потащил на экскурсию, и к чему ведет. Понятно же, что начал издалека, дескать, душа болит за родную землю.

– Очень красиво! – кивнула я, оглядываясь. – Но вы так и не сообщили главную цель этой экскурсии.

Герцог усмехнулся и встал напротив, заложив руки за спину. Кажется, это у них семейная привычка.

– А вы прыткая, сразу быка за рога, верно? – от холодного взгляда стало не по себе. – Я покажу вам сад, прошу за мной.

Он вежливо пропустил меня вперед. В коридоре что-то негромко звякнуло, и из-за угла показалось любопытное лицо нянюшки. Старушка не смогла усидеть на месте, так и знала!

– Вы любите вино, Эмилия? – внезапно спросил герцог. – У меня есть свои виноградники особого редкого сорта. Вино получается чуть терпким с густым ароматом и совершенно не пьянит. Хотите попробовать?

От удивления я едва не споткнулась. Слишком резкая смена разговора, это не просто так.

Смутная догадка всплыла в голове.

– К чему вы клоните? – прямо спросила я, когда мы вышли из замка и направились по дорожке мимо цветущих деревьев. – Вы ведь что-то хотите от меня, зачем все эти разговоры про вино и судьбы страны?

Герцог поджал губы и остановился у мраморного фонтана. От него веяло прохладой, а журчание воды успокаивало.

– Мой племянник слишком вспыльчив и совершенно не годится на роль правителя королевства, – он выпрямил спину, горделиво поглядывая на меня. – Если он взойдет на трон, то…

Так и знала! Дядюшка не хочет конкуренции и ведет переговоры с потенциальным союзником.

– Но Винсент отказался от трона в вашу пользу, – напомнила я мягко, – так что и переживать не о чем.

Герцог грациозно присел на резную скамейку и откинул со лба прядь темных волос.

– А вот тут, дорогая Эмилия, вы ошибаетесь, – он нетерпеливо вздернул бровь, – сейчас у него есть вы, истинная. А значит, не за горами наследники. По законам нашего королевства, трон занимает тот претендент, у которого скорее появятся дети. Но если вы действительно не планируете выходить замуж…

Он многозначительно замолчал и посмотрел в сторону. Вот ведь хитрый лис!

– Да, не планирую, – честно ответила я, мысленно добавив: “Да меня туда еще никто и не звал!”

Но, кажется, мое согласие и не требовалось. Метка появилась – изволь выйти замуж!

– Вот и славно! – улыбка изогнула губы герцога. – Тогда давайте поможем друг другу. Ваша задача – не допустить моего племянника к трону.

Я сглотнула, чувствуя, как холодные мурашки проскакали по спине галопом.

– И как вы поможете расстроить свадьбу с Винсентом?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю