412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Наталья Гордеевская » Неугодная хозяйка драконьего поместья (СИ) » Текст книги (страница 9)
Неугодная хозяйка драконьего поместья (СИ)
  • Текст добавлен: 9 марта 2026, 17:30

Текст книги "Неугодная хозяйка драконьего поместья (СИ)"


Автор книги: Наталья Гордеевская


Соавторы: Тая Ан
сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 13 страниц)

32

– Положись на меня, – уверил Бернард, мягко улыбаясь, – я что-нибудь придумаю. Это всё же в моих интересах.

И что мне оставалось, кроме как коротко кивнуть.

Хотя очень хотелось знать подробности грядущего мероприятия. А вдруг как Бернард планирует меня нехило подставить перед всем двором? А заодно и Винсента, чтоб тому жизнь медом не казалась?

– То есть, это будет сюрприз, верно?

Он загадочно кивнул. Меж лопаток засвербело нехорошее предчувствие, которое никогда ранее не обманывало. Поэтому на всякий пожарный я решилась уточнить:

– Может, всё-таки намекнете?

Его темно-аквамариновые глаза были непроницаемы. Мужчина сделал неуловимый шаг навстречу, оказавшись вдруг слишком близко для комфортного.

Я заволновалась. Что он делает? Мужчина мягко взял пальцами мой подбородок и стал медленно приближать свое лицо к моему.

Сглотнув, я приготовилась было возмущаться, но затем услышала шаги.

За шумом фонтана так сразу их и не различить. Кажется, нас выследили, и я даже догадывалась, кто.

Эти шаги были слишком мне знакомы.

– Так-то ты выполняешь мои наказы, дядя… – прозвучал совсем рядом голос Винсента.

В голове застучала паника. Почему-то я почувствовала себя предательницей, хотя с Винсентом меня ничего еще и не связывало.

Испуганно дернулась, но Бернард удерживал слишком крепко.

По его лицу поползла ехидная усмешка. Кажется, Винсент попался в умело расставленную ловушку.

И меня использовали как приманку.

Только как это заставит его отказаться от свадьбы?

Или это еще не вся задумка, и талантливый дядя припас что-то еще?

Рядом мирно журчал фонтан, вокруг цвел и благоухал ухоженный замковый сад, но воздух вдруг задрожал от напряжения.

Я медленно повернула голову, чтобы увидеть своего навязанного жениха.

Герцог сверлил хитрого родственника неприязненным взглядом, как отвратительную букашку, и я невольно поймала дежавю.

Совсем недавно Винсент смотрел так и на меня.

Ровно до тех пор, пока не узнал, что я его истинная. А значит, могу принести выгоду.

Чувство обиды зажглось в груди. Почему какая-то метка решила мою судьбу? Моего желания даже не спросили, просто поставили перед фактом!

– Наказы? – сверкнул глазами Торпф. – Не помню, чтобы когда-либо вызывался их исполнять, дорогой племянник. Мы с прекрасной дамой прогуливаемся по саду, дышим воздухом, как видишь.

Я снова дернулась, и наконец он издевательски медленно выпустил мой подбородок из своих пальцев.

Лицо обдало жаром, и воздух завибрировал. Глаза Винсента полыхнули огнем, а скулы и шею исчертил узор чешуи.

Плохо дело. Пора бежать, и чем дальше, тем быстрее.

Бернард негромко рассмеялся.

– Не принимай близко к сердцу, Винни. Это всего лишь прогулка…

Винсент в два шага оказался рядом с ним, оттеснив меня в сторону, и резко ухватил того за воротник.

– Не смей даже смотреть на нее! – выдохнул он, сверля дядю яростным взглядом. – Иначе последствия тебе не понравятся!

Бернард побледнел и с силой оттолкнул от себя племянника.

– Не стой у меня на пути! – его голос дрогнул, и в нем без труда угадывалась плохо скрываемая злость. – Ты сам отказался от всего и оставил дворец. А теперь приезжаешь как ни в чем не бывало и ведешь себя будто законный наследник!

Я попятилась, испуганно глядя на разбушевавшихся мужчин, которые готовы вцепиться друг другу в глотки. Меньше всего мне хотелось вызвать проблемы в их семье, лучше тихо и мирно обо всем договориться и найти компромисс. Но герцог так никогда не считал и на уступки идти не собирался.

– Винсент, не надо! – дрожащим голосом проговорила я. – Это недоразумение, давайте уйдем!

Мысленно я уже десять раз прокляла тот миг, когда решила выслушать его дядю. Надо было сидеть в комнате, тогда обошлось бы без лишних страстей в королевской семье.

Бернард не выдержал поединка взглядов и отступил.

– Эми, мы уходим! – Винсент ухватил меня за ладонь и потянул за собой.

Мне оставалась только быстро перебирать ногами, чтобы не упасть и не расквасить нос. Чувство вины грызло внутри, и я боялась поднять глаза на герцога.

– Госпожа! – нянюшка вынырнула откуда-то сбоку и всплеснула руками. – Ищу вас по всему замку, а вы здесь! Не евши, не пивши, да что ж это такое-то!

Она торопливо засеменила рядом, стараясь не отставать, и бросала на нас недоуменные взгляды. А посмотреть было на что: герцог тащил меня, как непослушного ребенка, а меня мотало из стороны в сторону, как разгулявшегося матроса.

– Я предупреждал тебя, – гневно произнес Винсент, когда затащил меня в комнату, – не общайся с Бернардом! Ты ничего не знаешь о нем, зачем пошла с ним в сад, да еще и одна?

– Это случайно вышло, – принялась я тихо оправдываться, кусая губы. – Он показался мне довольно милым и вежливым, вот я и подумала, что…

– Думать буду я! – прорычал Винсент, и его янтарный взгляд почти обжег кожу. – Бернард может быть для тебя очень опасен!

– Тогда зачем вы притащили меня сюда? – запальчиво выкрикнула я, сжимая кулаки. – Мне и в поместье было неплохо!

– Потому, что ты моя будущая жена, – бросил герцог и опасно прищурился. – Твое место рядом со мной, и это не обсуждается!

Я задохнулась от нарастающего гнева. Что за упертый человек, или кто он там?

– А меня вы спросить не забыли? – я сдержала порыв затопать ногами, как дитя, и постаралась дышать медленно. – Вам вообще интересно: собираюсь ли я за вас замуж?

Винсент усмехнулся и медленно обвел меня взглядом, от которого стало не по себе.

– А кто сказал, что у тебя есть выбор?

33

Винсент ушел, а я всё не могла поверить в то, что услышала. Хватала воздух ртом от возмущения, стараясь прийти в себя.

Неужели он силой потащит меня к алтарю? Видимо, я серьезно недооценила его настрой.

Дверь распахнулась, и показалась чрезвычайно довольная собой Катарина. За ней вошли пара служанок с вешалками наперевес, на которых красовались элегантные платья.

– Вот, – обозначила королева, – это несколько моих нарядов. Думаю, тебе подойдут для завтрашнего дня.

– А что завтра? – заморгала я недоуменно.

После недавних событий всё совершенно вылетело из головы.

– Прием, – улыбнулась она понимающе, – Винсент очень торопится поскорее представить тебя ко двору и отбыть восвояси. Даже как-то обидно, знаешь… Он так долго не был дома.

Я попыталась вложить в ответную улыбку все сочувствие, на которое была способна. Королеву было по-человечески жаль. Но себя сильнее.

Не знаю, что задумал Бернард, но я очень надеялась, что результат порадует всех.

Мне не придется связывать себя узами брака с неуравновешенным герцогом, и я вернусь в поместье, Бернард станет королем, а Винсент обрадует мать, оставшись в замке…

Хотя, наверное, жить рядом с ненавистным дядей для него станет непосильной задачей. Ну что ж, тогда пусть выделят ему флигель. Да хоть в будку посадят, пусть оттуда сверкает на всех своими хищными желтыми глазами!

Нянюшка заперла дверь и кинулась помогать мне переодеваться.

Пока я натягивала с ее помощью платье бежевого шелка с кружевами по вороту и жемчужным шитьем, она негромко выговаривала:

– Будет вам брыкаться, пора бы и остепениться. Не так уж и плох ваш жених, целый герцог. Где еще найдете такого? А то, что нервный, так ничего… Лаской кого угодно задобрить можно.

На эти ее причитания я только страдальчески морщилась и тяжко вздыхала.

Ну раз так нравится этот желтоглазый монстр, то пусть сама за него выходит! Я даже вызовусь нарисовать нужную метку в том же месте.

– О, дорогая, это просто чудесно! Тебе невероятно идет! – воскликнула королева, стоило мне появиться из-за ширмы.

Я взглянула в напольное зеркало и невольно залюбовалась. И правда, сидело платье потрясающе. К нему бы еще достойную прическу и драгоценности…

Катарина словно прочла мои мысли:

– Завтра утром пришлю к тебе свою служанку для помощи с волосами.

Уже завтра… Ну что ж, скорее отстреляюсь – скорей вернусь обратно.

– А-а, – протянула я сконфуженно, – Винсент ничего не говорил по поводу свадьбы? Когда именно он ее планирует.

Королева хитро улыбнулась, поправляя складку на моей широкой юбке.

– Сын настроен жениться, как можно скорее… Думаю, сразу же после приема. Чего тянуть?

Как стояла, я чуть там же и не села прямо на пол. Даже рот приоткрылся от неожиданности.

То есть, я уеду отсюда замужней дамой? Какого черта??

До самого вечера больше никто не беспокоил. Кроме мыслей, которые толкались в мозгу испуганными овцами, и голова шла кругом.

Что же делать?

Нянюшка сочувственно смотрела, как я вытаптываю тропинку на дорогом ковре, и тихо вздыхала.

– Ну замуж, – неожиданно брякнула она, – что тут такого? Не казнь же! Отчего суетитесь, как белка, потерявшая желуди?

Я вскинула голову и метнула в нее сердитый взгляд.

– Что такого? – от возмущения даже дыхание перехватило. – А меня туда звали? Нет! И за кого? За герцога, который то ли зверюга, то ли непонятно кто, да еще и характер ужасный! Так с чего вдруг мне сиять от счастья, как медный таз при луне?

Нянюшка страдальчески вздохнула и принялась разбирать постель.

– В мое время только так замуж и выходили, – проворчала она, складывая покрывало. – На кого родители укажут, за того и идешь!

Я махнула рукой и плюхнулась в кресло.

Сможет ли Винсент меня заставить? Вполне, если снова начнет запугивать. Это у него получается лучше всего.

Вся надежда на то, что смогу его уговорить хотя бы повременить со свадьбой, а там – может, Бернард к этому времени что-то придумает.

Расстеленная кровать манила, и я только сейчас ощутила жуткую усталость. Она разливалась по телу ледяной слабостью, и глаза закрывались сами собой.

Я стянула с себя платье и нырнула под пышное одеяло. Едва голова коснулась подушки, как навалился тяжелый сон.

Утром меня разбудили громкие голоса. Нянюшка сердито пыталась кого-то прогнать, а этот кто-то уходить не желал.

– Вы опять с Матильдой ссоритесь? – пробормотала я сквозь дрему. – Ну сколько можно!

События вчерашнего дня вихрем пролетели перед глазами, заставив подпрыгнуть на месте.

– Госпоже пора готовиться к приему, – давил чей-то голос, – гости уже съезжаются, надо столько всего успеть!

– Выспаться надо успеть! – огрызалась нянюшка. – Оставьте все, я сама ей помогу!

– Её Величество скоро придет, – напирала упрямая женщина. – Вы одна не справитесь!

Я шустро вскочила и подбежала к дверям, пока не началась потасовка.

Увидев меня, нянюшка отступила, позволив зайти стайке служанок с коробками в руках.

Что ж… Еще никогда я не собиралась на королевский прием, да еще и в мою честь. Как такое пропустить?

Приняв ванну, я надела тонкую шелковую сорочку, подаренную королевой. Ткань приятно холодила кожу и невесомо скользила по телу.

На мне туго затянули корсет, от чего глаза стали большими и выразительными. Но зато платье село по фигуре еще лучше, подчеркнув все достоинства.

Ловкие пальцы тянули за волосы, грели раскаленными щипцами, взбивали и начесывали, и, когда я увидела себя в зеркале, то смогла лишь восхищенно вздохнуть.

Пряди были собраны на затылке и аккуратно уложены в элегантный пучок, обрамленный крупными кудрями.

– Вот здесь еще выпустим пару локонов, – служанка коснулась моих висков, – и добавим к прическе шпильки с бриллиантами. И все рты раскроют от вашей красоты, госпожа!

Дверь за спиной негромко стукнула, и я обернулась, думая, что пришла королева.

Но нет, это был герцог. Он стоял в дверном проеме, оперевшись плечом на косяк, и его пламенный взгляд медленно скользил по мне, не упуская ни одной детали.

Во рту пересохло, и миллион мурашек ринулись по коже, покалывая тоненькими иголочками.

– Кажется, я серьезно припозднился со свадьбой, – задумчиво произнес он, и в его голосе появилась едва уловимая хрипотца. – Пожалуй, обвенчаемся прямо сейчас…

34

– Винсент, вы в своем уме?

Понятно, что вопрос был риторическим. Вывертам разума этого мужчины я уже не удивлялась.

В конце концов, он не человек, а монстры мыслят иначе. Нянюшка права, с ним надо лаской.

А то недолго очнуться поутру с отгрызенной головой.

Герцог меня словно не слышал, разглядывая мое скромное декольте.

Как, однако, некоторым, мало надо для счастья…

– Мои глаза выше, – протянула я, нетерпеливо притопнув ногой и прикрывая декольте руками.

Мужчина медленно перевел взгляд на мое лицо.

– Идем, у меня есть один знакомый оракул, – от попытался схватить меня за руку, но я отпрянула.

– Вы ведете себя, как дикий зверь, герцог… Полагаю, нас уже ждут, придите в себя, пожалуйста.

– Да, ты права, – опомнился он, не перестав тем не менее сверкать глазами, – нас ждут.

Он предложил мне руку, которую я с опаской приняла. Что-то подсказывало, его остановило вовсе не мое внушение.

Винсент всего лишь вспомнил, что свадьба и так не за горами.

И от этой мысли мне стало не по себе. А ведь и правда, он серьезно настроен добиться своего.

Нет, мне не понять этого человекообразного монстра с его изменчивым настроением. То пошла вон, то женюсь…

А еще он ни во что не ставит мои желания. Это, пожалуй, самая главная к нему претензия.

Меня не смущает даже то, что он монстр. Скорее то, что ведет себя, как монстр.

Мы вышли в коридор и направились в сторону главного зала.

Я давила в себе нервозность. Оставалось надеяться только на дядю Бернарда. Авось он придумает что-нибудь, чтобы избавить меня от этого замужества.

Всё-таки это в его интересах.

Главный зал кишел людьми.

Я даже слегка струхнула, когда все внимание разряженных дворян обратилось на нас с Винсентом. Острые взгляды облепили со всех сторон, еще больше разжигая мою нервозность.

Кажется, я начинала понимать, отчего герцог решил сбежать в деревенскую глушь и оставить все дяде.

Герцог накрыл мою ладонь своей и легонько сжал. От его молчаливой поддержки стало чуть полегче.

К тому же только поддержкой он не ограничился.

Краем глаза я заметила леденящий душу взгляд, каким тот окинул толпу гостей. Большинство опустили глаза, кто-то отвернулся. В тишине заплакал ребенок.

А потом опомнился глашатай:

– Его Высочество, герцог Асгарт со своей истинной Эмилией Освальд! Истинный и единственный наследник королевства!

Воздух взорвался от оваций. На другом конце зала я увидела Катарину.

Она хлопала в ладоши, украдкой утирая слезы умиления. За ее спиной возвышался Бернард. И его выражение было далеко от приятного.

Судя по всему, мужчина уже что-то придумал, и только и ждал реализации задуманного.

Изнутри кольнуло запоздалым раскаянием. А стоило ли мне вообще связываться с этим сомнительным мужчиной?

Полилась тихая мелодия вальса, и Винсент бросил на меня выразительный взгляд.

– Ты же не откажешь? – полувопросительно произнес он и потянул в середину зала. – Это давняя традиция семьи: первый танец истинных.

Я плелась за ним на ватных ногах под любопытными взглядами. Дамы шептались за веерами, а мужчины давили из себя подобострастные улыбочки.

– Я не сильна в танцах, знаете ли, – прошептала, стараясь держать спину прямо. – Так что многого от меня не ждите.

Герцог и бровью не повел. Крепко прижал к себе и повел в вальсе так непринужденно, словно каждое утро танцевал вместо зарядки.

– И почему же ты против? – неожиданный вопрос сбил с такта, и я едва не запнулась. – Всякий раз, когда я говорю о свадьбе, у тебя вытягивается лицо.

– О чем вы? – недоуменно спросила я, неловко переступая ногами, чтобы не оттоптать герцогу ботинки.

– Почему не хочешь замуж за меня? – повторил он холодно. – Ты истинная, что не так?

– Все не так! – отрезала я. – Вы ненавидели меня с самого начала! Выгоняли, издевались и даже макнули в корыто с тухлой водой. С чего бы мне вдруг хотеть за вас замуж? Тем более, что вы и предложения не делали, а перед фактом поставили!

Я сердито выдохнула, а глаза герцога полыхнули.

– А зачем делать предложение? – поинтересовался он невозмутимо. – Ты истинная, все предрешено.

Я поджала губы и отвела глаза. Как же с ним сложно! То драконы у него спят, и поэтому – проваливай из поместья, то все предрешено…

Поймав ледяной насмешливый взгляд Бернарда, я поежилась. Помощи от него ожидать явно не стоит, а вот почему он так ехидно улыбается – очень странно.

Нехорошее предчувствие застучало пульсом в висках, и я невольно покрепче вцепилась в ладонь герцога.

– Не хочу я за вас замуж и всё, – я покачала головой, – забирайте свою метку, а меня верните в поместье, подальше от этих ваших дворцовых интриг.

– Вот как? – Винсент задумчиво скользнул взглядом по краю декольте моего платья. – Метку можно забрать только с тем местом, на котором она находится. Я не против. Здесь подставишь или найдем укромный уголок?

Я вспыхнула гневным румянцем и попыталась оттолкнуть от себя этого высокородного нахала.

Но он держал слишком крепко так, что даже на сантиметр сдвинуться не вышло.

– Как вы смеете? – прошипела я возмущенно. – Это уже ни в какие рамки!

Тихий бархатный смех коснулся кожи, невесомо ее погладив.

– Ты выйдешь за меня, и это не обсуждается, – его голос набрал силу, и захотелось вжать голову в плечи. – Чем быстрей смиришься, тем лучше для тебя.

Музыка стихла, и я резко вырвалась из стальных объятий. Вот и говори с ним ласково! Никакого толка от этого нет.

– Не выйду, – еле слышно ответила я и бодрым шагом направилась к столам с закусками.

– Опять поцапались? – нянюшка выросла рядом из ниоткуда и беспокойно заглянула мне в глаза. – Поешьте, госпожа. От еды все становится лучше.

Она ловко сунула мне в руки тарелку с бутербродами и потянулась за бокалом ягодного пунша.

И только сейчас я обратила внимание, что королева не забыла и о ее наряде. Нянюшка красовалась в добротном бордовом платье с белым кружевом на воротнике, а ее седые волосы были уложены в элегантную прическу.

И как у такой заботливой женщины мог родиться настолько высокомерный эгоист? А может, это он в отца пошел?

– Прекрасно выглядите, Эмилия, – бесшумно подкрался дядюшка Бернард. – Но только что-то не похожи на счастливую невесту.

Я фыркнула и отставила тарелку.

– Вы тоже не слишком торопитесь мне помогать, – тихо прошептала я. – Если не можете, то так и скажите, чтобы я не надеялась на. Слышали, как Винсента назвали единственным и законным наследником?

– Не торопитесь с выводами, моя дорогая, – протянул Бернард, – неужели вы думаете, что я останусь в стороне?

35

– Очень надеюсь, что нет, потому что…

Договорить я не успела, меня прервал глашатай.

Звонкий, засвербевший в ушах и многократно отразившийся от потолка голос сообщил:

– Уже завтра утром состоится венчание между наследником престола и его прекрасной истинной!

Толпа зашумела, и меня снова облепили любопытные взгляды. Я никак не могла понять, что там разглядывать? Не иначе как хотели прожечь дыру на платье, чтобы разглядеть пресловутую метку истинности.

Я взглянула на Бернарда.

– Уж постарайтесь… пожалуйста, – выдохнула, комкая в руках салфетку.

Есть под сотнями чужих взглядов стало некомфортно, и я вернула тарелку нянюшке.

– Идемте на балкончик, перекусим, – предложила она, кивнув куда-то вбок, – вон там.

Я согласилась, и мы отчалили в сторону высоких окон в пол, распахивающихся на балкон. Преследовать нас не стали, и там, оказавшись за пределами взглядов толпы, мы смогли усесться на каменную скамью и спокойно поесть.

Я устало смотрела в тарелку, притопывая ногой от беспокойства.

Кусок в горло не лез, но эти пирожные были так восхитительны, что я все же затолкала в себя пару кусочков.

А затем со вздохом отставила тарелку на скамью. Из тронного зала неслась музыка и веселые голоса.

Было бы чему радоваться…

Хотя им-то что? Это не их выдают за монстра.

Конечно, полагаться на дядюшку Берни не хотелось. Кто знает, что он там задумал? Как бы не избавиться от меня кардинально…

Но сама я ничего вразумительного придумать не могла.

И даже нянюшка мне в этом деле не помощник. Вон, сидит, уплетает пирожные, довольная, как не знаю кто.

Дышали свежим воздухом мы недолго. Балконная дверь скрипнула, являя Бернарда. В руках мужчина нес небольшую тарелку с пирожным.

Такого я на столе не замечала. А если б заметила, то обязательно попробовала бы. Нечто кремово-воздушное, украшенное ягодами и шоколадом.

Кажется, до меня донесся даже ванильный аромат.

Бернард проследил за моим взглядом и протянул тарелку.

– Это вам, дорогая, угощайтесь.

Я с опаской оглянулась на нянюшку. Та аж жевать перестала. Очевидно, женщина разделяла мое мнение в том, что не стоит брать из рук этого человека ничего.

Тем более аппетитную еду. Не ровен час…

Бернард понял, что ему не доверяют и поспешил оправдаться:

– Вы же просили меня поторопиться, так?

– Это что? – спросила я шепотом, – отрава?

Тот закатил глаза.

– Ну что вы… разве я мог предложить даме отраву?

Я закусила губу, судорожно соображая. Говорить он может все, что угодно. Но это не отменяет того факта, что отравить меня было бы для Бернарда наилучшим выходом.

– Герцог идет! – пискнула нянюшка.

Я посмотрела в сторону двери, выпустив на миг Бернарда из зоны видимости. И тот этим виртуозно воспользовался.

Схватил меня за подбородок, больно сжал его пальцами и сунул ложку лакомства мне в рот. Затем схватил за горло, чтобы не посмела выплюнуть.

Я рефлекторно сглотнула, глядя на него расширенными от ужаса глазами.

– Ну вот и умничка, – осклабился тот довольно, – вот и молодец…

Винсент вырос рядом так стремительно, что я не успела даже ойкнуть.

– Что здесь происходит? – жестко спросил он, глядя на дядю желтыми глазами. – Кажется, я предупреждал тебя…

Бернард улыбнулся так широко, что почти показал все зубы.

– Все в порядке, дорогой племянник, – он хлопнул герцога по плечу, – мы с тобой больше не будем ссориться! Я пришел сказать твоей невесте, как она прекрасно выглядит, вот и все! Сегодня дивный день!

Он резко крутанулся и стремительно покинул балкон.

– Эми, нам пора вернуться в зал, – голос Винсента был обманчиво спокоен. – Придворные хотят видеть счастливую влюбленную пару!

– Это точно про нас? – поинтересовалась я, удивленно глядя на него. – Кажется, ваши придворные нас с кем-то перепутали.

Герцог сжал губы и подхватил меня под локоть, потянув за собой.

– У меня нет времени выслушивать твои колкости, – сквозь зубы прошипел он, – хватит вести себя, как маленький ребенок!

Я только и успевала перебирать ногами рядом с ним, раздавая дежурные улыбки удивленным гостям. Нянюшка осталась на балконе, растерянно хлопая глазами.

– Кто бы говорил, – тихо ответила я, когда герцог снова закружил меня в танце. – Вы и сами ведете себя, словно капризное дитя! Осталось только ногами затопать и закричать “Хочу-хочу!”

Голову странно закружило, и я вцепилась в руку Винсента. Что это со мной? Неужели из-за вальса?

По спине пробежал холодок, и перед глазами все поплыло.

– Ты слышишь меня, Эми? – герцог встряхнул, от чего голову мотнуло, как у безвольной куклы. – Что с тобой?

Ноги подкосились, но я не упала. Винсент крепко обхватил меня за талию, прижимая к себе, и тепло его тела окутало с ног до головы.

– У вашего парфюма приятный аромат, – пробормотала я, и руки повисли плетьми. – Вам подходит…

– Комплименты будешь мне говорить в брачную ночь, – голос герцога доносился откуда-то издалека. – Тебе дурно? Что ты ела?

Я слабо помотала головой, с трудом соображая, что он от меня хочет.

– Не помню, – призналась я, и глаза закрылись сами собой, – кажется, мне очень плохо…

Темнота навалилась, и сознание растворилось в ней. Кажется, меня куда-то несли и уложили на что-то мягкое.

А потом все пропало.

Я очнулась от немилосердной тряски.

– Что случилось? – с трудом приподнялась на руках. – Где я?

Запах смолы ударил в нос, и скрип деревянных колес неприятно резанул по ушам. Боль в голове взорвалась фейерверком, и перед глазами вспыхнуло марево.

Кажется, я лежала в закрытой карете, которая неслась так стремительно, что тошнота подкатила к горлу.

– Эй, кто здесь? – выкрикнула я, в страхе озираясь.

Ответа не было. Лишь тихий смешок долетел до уха.

Выходит, дядя Бернард выполнил обещание. Свадьбы не будет.

Меня похитили.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю