355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Михаил Лобачев » Дорогой отцов (Роман) » Текст книги (страница 20)
Дорогой отцов (Роман)
  • Текст добавлен: 11 апреля 2019, 22:30

Текст книги "Дорогой отцов (Роман)"


Автор книги: Михаил Лобачев


Жанр:

   

Военная проза


сообщить о нарушении

Текущая страница: 20 (всего у книги 24 страниц)

Сражение продолжалось уже двое суток, а Чуйков все еще не знал, все ли силы немцы ввели в бой, какими резервами располагает противник, какие он готовит новые удары. У Паулюса была свобода маневра. А Чуйков закрепился на маленькой полоске земли. Он вернулся к своему столу и попросил к телефону члена Военного совета фронта Чуянова.

– Здравствуйте, Алексей Семенович, – поздоровался Чуйков. – Как ваш грипп? На исходе?.. Нет, я здоров. Здоров, Алексей Семенович. Вылечен от всех болезней до самой смерти. Что? Повторите, немножко глохнуть начинаю. Нет, нет. Только-только во вкус жизни вхожу. Командующий у себя?.. Ко мне собирается?.. Алексей Семенович, у меня к вам опять та же просьба – насчет огонька. Не обижайте при дележе. Имейте в виду, что если этот бал-маскарад затянется, я совсем прогорю, бойцы останутся при одних кирпичах и железках… Да, да. Нет, нет. Да, точно. Дом потеряли. Временно… Нет, никакого отступления. В доме, в подвале, просто никого не осталось в живых… Совершенно правильно, Алексей Семенович, еще одна просьба – о пополнениях. Очень прошу. Я об этом буду говорить с командующим. Андрей Иванович, надеюсь, поймет меня, но и вас прошу…

Командующий, закончив разговор с Чуяновым, пригласил к себе начальника штаба Крылова. Николай Иванович пришел с рабочей схемой по всему фронту на 20.00. Он доложил, что изменений в обстановке не произошло.

– На флангах дело ясное, – проговорил командующий.

– И в районе заводов картина понятная, – показал на схему начальник штаба. – Замысел у противника остается прежним.

– Разрубить на куски и бить по частям? – Чуйков продолжал рассматривать схему. – На нас здесь навалилась вся техника Европы.

– И весь опыт, приобретенный противником за три года войны, – добавил Крылов.

– И весь опыт лучших германских армий с лучшими генералами во главе. Да-а-а, – неопределенно произнес командующий. И, подумав, спросил у Крылова: – От Лебедевой что-нибудь есть?

– Приняли радиограмму. Гитлеровцам объявлен приказ о длительном отдыхе, как только будет взят Сталинград. Всем солдатам – награды, а офицерам, кроме того, земельные наделы на Дону и на Волге. Ефрейтор, стало быть, спустил с цепи самого страшного зверя – награды, отпуска, поместья? Это уж не только «Хайль Гитлер», а с прибавкой: «Хайль Гитлер, даешь поместья». Новые нотки завизжали.

Чуйков улыбнулся своей хитровато-озорной улыбкой и живо взглянул на Крылова. Тот понял, что командующий уже что-то надумал, он хорошо изучил, что значит его улыбка в подобных случаях. Василий Иванович вернулся к своему рабочему столику и энергичным жестом взял цветной карандаш. Подумал некоторое время и, вскинув голову, решительно, как будто он находился на командном пункте, сказал:

– Ну, Николай Иванович, я решил открыть второй фронт.

Крылов озадаченным взглядом уставился на Чуйкова. По натуре начштаба был спокоен, невозмутим и скуп на жесты. Командующему это очень нравилось. Сам же Василий Иванович изредка срывался, был горяч, вспыльчив, но отходчив.

– Хочу, Николай Иванович, – продолжал командующий серьезным тоном, – усилить нашу армию за счет второго фронта. Как вы это находите?

– Я слушаю, Василий Иванович.

– Да, выход у нас с вами один: открывать второй фронт. – Чуйков улыбнулся, но уже не хитровато-озорной улыбкой, как было в первые минуты начатого разговора, а с досадной иронией. – Будем, Николай Иванович, чистить свои тылы самым решительным образом.

Крылов согласно кивнул головой.

– Чистить, – продолжал Чуйков тоном, не допускающим возражений, – чистить армейские и дивизионные тылы. Некоторые команды взять на фронт полностью. Прочистить без исключения все тылы. Провести всеобщую мобилизацию. Как думаешь?

– Я одобряю, Василий Иванович. Этот второй фронт самый надежный.

– Действуйте, Николай Иванович. Прошу наблюдать за левым флангом. Маршевый батальон, который переправляется через Волгу, в дело не вводить. Я хочу прокатиться в район заводов.

Вошел адъютант командующего и доложил, что катера готовы.

– Минутку. – Чуйков вызвал на провод генерала Родимцева. – Баталия продолжается? – спросил он его. – Докладывайте… Так… Так… На Елина? Он у нас мужик крупный, выдержит. Помогайте ему, Александр Ильич, помогайте.

А там и мы поможем, если, конечно, нам помогут. Да, да. Если помогут. Трубу нынче не прочищал? Нет? А что это у вас был за взрыв?.. У немцев? Артиллерийский склад? Все ясно. Резерв свой бережете? Начали расходовать? А не рано?.. Я понимаю вас, Александр Ильич, вам лучше знать свое хозяйство.

Чуйков вышел из блиндажа, ступил на бревенчатый причал, пахнущий нефтью и сыростью. Штабные офицеры сели на другой катер, и оба катера пошли полным ходом. Вода шипела и пенилась. Мины взрывались то впереди, то сбоку, то совсем рядом. Противник не давал покоя Волге ни днем, ни ночью. Но вопреки всему река жила напряженной фронтовой жизнью.

Командующий хотел проскочить к тракторному, к полковнику Горохову, но вынужден был свернуть к генералу Медникову. Выслушав командира дивизии о просачивании противника в заводские цехи, Чуйков приказал спешно направить маршевый батальон в распоряжение генерала Медникова.

– Вы, Петр Ильич, расстраиваете всю оборону армии, – с укором проговорил Чуйков.

Генерал Медников промолчал.

– Что вы намерены делать?

Медников, нахмурив брови, суховато сказал:

– Бойцы и офицеры, Василий Иванович, как вы сами знаете, воюют с беспримерной храбростью. Следовательно, ваше замечание я принимаю только на свой личный счет.

– Я, Петр Ильич, командующий и говорю вам то, что думаю. Ведите меня на левый.

На левом фланге дивизии дрался истекающий кровью полк. Командир полка доложил командующему, что в одном взводе отстаивал рубеж лишь один ефрейтор.

– Как один? – удивился командующий. – Почему из роты не послали ему подкрепление?

– Командир роты был введен в заблуждение огнем с обороняемого рубежа.

– Не понимаю.

– Перебегая с одной точки на другую, ефрейтор стрелял то из автомата, то из ручного пулемета, то бросал гранаты. И только когда отбил атаку, пришел доложить ротному, что «по причине боя он не мог вовремя донести». И в заключение попросил дать ему подкрепление «в лице одной единицы».

– Ефрейтор жив? Представьте его к награде, – и, обращаясь к генералу Медникову, предупредил – К вам идет маршевый батальон. Распорядитесь принять его. К утру положение восстановите.

На пятые сутки в районе тракторного завода противник потеснил правый фланг армии Чуйкова, значительно вклинившись в завод. На левом же фланге армии на участке генерала Родимцева атаки врага успеха не имели. Расчленение армии на отдельные куски стало непосредственной опасностью. За пять суток непрерывного боя расстреляны новые эшелоны снарядов. Земля смешалась с железным крошевом. Бойцы похудели, осунулись; глаза горели сухим жаром, шинели и фуфайки пропахли пороховой гарью. Стыли камни, железо, земля. Волга насупилась и помрачнела. Звенели волны в непогоду на песчаных отмелях. Ночью под ногами похрустывал ледок. По Волге пошло «сало», предвестник осеннего ледохода.

X

Генералы все чаще и чаще обращались за помощью к командующему армией Чуйкову, просили у него сотню солдат, если не сотню, то хотя бы полсотни, наконец, сколько можно.

– Василий Иванович, – убеждал командующего генерал Медников. – Вы можете понять?

– Могу, Петр Ильич. И понимаю. Но солдат не дам. Не просите. Не дам. Вы уже получили батальон полного состава. Вслушайтесь, что говорю: батальон полного состава.

– Василий Иванович, положение критическое…

– Знаю. Все знаю. Знаю, что Сталинград врагу сдавать не собираемся. Когда не станет бойцов, выводите всех штабных офицеров на линию огня.

Генерал Родимцев не требовал пополнений – он просил Чуйкова подбросить ему боеприпасов.

– Получите, Александр Ильич, – пообещал командующий. – Непременно получите. И не позже 20.00. К этому времени подвезут.

Командующий приказал своему интенданту во что бы то ни стало изыскать дополнительные переправочные средства. Подполковник Акимов срочно прикатил на «виллисе» на Тумак, где размещалась оперативная группа речных переправ. Начальник Сталинградского технического водного пути предложил Акимову использовать металлическую баржу, подбитую вражеским налетом и брошенную в Воложке.

– В мирное время, товарищ гвардии подполковник, – сказал начальник, – на этой барже возить грузы, а тем более боеприпасы, совершенно невозможно, но сейчас такое время, что и на этом корыте доставим.

Баржу прибуксировали к пристани Тумак в тот же день. Подполковник Акимов дал саперов, и баржа через сутки стала под погрузку боеприпасов. Вечером подошел баркас и повел баржу по мелководью Куропатки. Потемну баржа прошла в район Культбазы и вошла в опасную зону. Кочегары прочистили трубы, чтобы они не особенно искрили. На эту баржу и возлагал большие надежды командующий, обещая патроны генералу Родимцеву. На Волге было тихо. Густое ледовое «сало» шло вдоль правого берега – в Куропатке было чисто. На это и рассчитывали речники, намереваясь воспользоваться отсутствием ледохода в Воложке, и, поднявшись луговой стороной, пересечь Волгу. У Приверхоголодного острова механик доложил Акимову, что в дежурном ящике нет топлива, требуется остановка для ремонта машины. Акимов приказал капитану пристать к берегу и приступить к ремонту машины. Волге понадобилось совсем немного времени, чтобы сбить баржу на песчаную отмель. Потребовалось немало усилий, чтобы сняться с мели, а время неумолимо отсчитывало свои часы. К полуночи подул северный ветер и погнал лед в Куропатку. Баржу начало сносить по течению. Ее дважды брали на буксир бронекатера, и дважды лопался буксир. Третий бронекатер, «Спартаковец», вывел баржу из Куропатки в главный фарватер, но времени до рассвета оставалось слишком мало, и командование приказало вернуть баржу на Тумак.

И Чуйков не сдержал своего слова перед генералом Родимцевым. На шестые сутки непрерывного боя Родимцев приказал командирам полков в ближнем бою использовать противотанковые мины. Елин в уточнение этого приказа созвал командиров батальонов и разъяснил им создавшуюся обстановку.

Лебедев вернулся от командира полка хмурым. Он в срочном порядке сформировал небольшой летучий отрядик и в трудную минуту бросал его с одной точки на другую. Командовал этим отрядом сержант Кочетов.

За этим отрядом неотступно следовал Алеша.

…Лебедев, выхаживая по блиндажу, говорил Флоринскому:

– Сто пятьдесят часов бьемся. А патроны в пути, гранаты в пути, солдаты в пути. Одним словом, все в пути.

Адъютант, как показалось Лебедеву, без видимой причины улыбнулся. Комбат удивился: до веселья ли теперь? И Лебедев спросил:

– Вы что, Иван Петрович?

Адъютант, вскинув светлые брови, добродушно сказал:

– Завидую вам, Григорий Иванович. Ни разу вы голоса не сорвали.

– Что же поделаешь, характер такой. Сорвешься – глупостей натворишь. Я хорошо знаю себя. Приходится бороться с самим собой. Мое видимое спокойствие стоит мне очень дорого.

– Да?

– Выругаться, нашуметь, накричать – куда легче. Я тоже умею горланить. Жду подходящего случая. Берегитесь, Иван Петрович.

– На левом фланге, Григорий Иванович, за большим домом немцы готовят очередную атаку.

– Договоритесь со штабом полка, вызовите авиацию.

Пришел сержант Кочетов, командир летучего отряда. Отряд не раз выручал Лебедева – его он посылал на подмогу на самые опасные участки в самые трудные минуты боя.

– Есть работа моему летучему отряду, – доложил сержант.

– Например?

– Туго пулеметной роте.

– Тебя все на левый тянет, как в родной дом. Потерпи немножко. Алеша у тебя? Скажи ему, чтобы шел на командный.

Лебедев позвонил комиссару. Васильев ответил, что вернется не скоро.

– Оставайся, – согласился комбат. – И принимай меры. Сажай больше мин. Ставлю тебя в известность: хозяин скуп до невозможности. Капитал расходуй с расчетом. Пришли кого-нибудь – дам банку консервов. Хозяин прислал. Он уже по соседству где-то новым полушубком землю пашет… А что? Нет, не бережет казенное добро.

Пришел Алеша, и у Лебедева потеплело на душе.

– Ты где был, гвардии солдат?

– В летучем, папа. Мне можно с сержантом Кочетовым?

– Нет, Алеша, сержанту не приказано атаковать. Сходи в третью роту и узнай, отправлены ли за Волгу раненые.

– Ты отсылаешь меня, папа?

– Нет, Алеша, не отсылаю, а приказываю.

В полковом санитарном блиндаже, где оказывалась первая помощь и откуда раненые эвакуировались за Волгу, Алеша увидел командующего армией Чуйкова. Василий Иванович (так его звали за глаза все солдаты и офицеры), подходя к раненому, спрашивал, какой он части, где, на каком участке ранен и при каких обстоятельствах. И тут же в блиндаже, обращаясь к офицеру-порученцу, говорил: «Наградить медалью „За боевые заслуги“». Со стороны командующего подобный обход раненых, ожидавших отправления в тыл с огневых позиций, был таким же естественным поступком, как и естествен его приказ на поле боя. Он все учитывал: и как надо встретить бойца, и как его проводить с фронта. Раненый боец, говорил он, это золотой резерв армии, ее опыт, ее традиции.

Когда Алеша вернулся на командный пункт, отец посоветовал ему переехать за Волгу.

– Нет, папа, я останусь с тобой.

– Просит мать. Вот ее записка.

Дважды прочитав записку, Алеша, смирившись, сказал, что он поедет за Волгу, но только завтра.

– Почему мама не едет к Машеньке? – удивлялся Алеша.

– От Машеньки, Алеша, я получил письмо. Вернее сказать, от Настасьи Семеновны. Машенька ждет нас домой. О тебе спрашивает – нашел ли я тебя. – Лебедев достал из бокового кармана письмо, подал его Алеше. – Отвезешь матери. Скажешь, что я настаиваю на ее отъезде в колхоз. Читай, а я займусь своим делом, – и, повернувшись к Флоринскому, спросил: – Сколько нам дают патронов и ручных гранат? – Он взял листок бумаги. Посмотрев на цифры, приказал отряду Кочетова дать двойную норму: отряд готовился к захвату углового дома.

В эту минуту Лебедеву доложили, что против батальона, метрах в ста, загорелась площадь.

– Что горит? – в недоумении спросил Лебедев. – И что может гореть, когда там все выгорело?

– Земля горит. Земля!

– Что за чепуха, – недоумевал Лебедев. – Как может гореть земля? Откуда ветер?

– На нас. Огонь с густым дымом.

Лебедев выбежал из блиндажа. «Неужели новое оружие?» Дым уже набил косматое облако и своим краем повис над окопами батальона. Жирная и липкая сажа хлопьями сыпалась в траншеи. Глянув на горящую площадь, Лебедев подумал: «Мазут горит. Мазут, сволочи, подожгли. Прочищают дорогу для танковой атаки». Он позвонил Грибову:

– Простреливай пожар пулеметным огнем. Понятно? И минометы пусти в дело.

Командиру пулеметной роты приказал делать то же, что и Грибову. Огонь и дым скрыли врагов и Лебедев не мог видеть, что делается за пожаром. Начали бить из минометов.

На командный пункт прибежал всполошенный Уралец.

– Товарищ комбат, – охрипло говорил он, – за пожаром женщины.

Лебедев вскинул бинокль к воспаленным глазам.

– Вы не ошиблись? – спросил он.

– Никак нет. Люди кричат, просят помощи.

Лебедев, скрипнув зубами, приказал прекратить огонь и встретить противника гранатами.

О том же донес по телефону командир пулеметной.

– Имею возможность открыть по врагу пулеметный огонь, – сказал он.

– Открывай, – приказал Лебедев.

Через одну-две минуты из пулеметной донесли, что передняя цепь врага подползла к женщинам. Гитлеровцы мешаются среди женщин, а некоторые дрогнули и повернули назад.

Пожар затухал, но настоящей видимости все еще не было, и Лебедев, нервничая, ждал свежих донесений из пулеметной роты, но та молчала – оборвалась связь. Комбат позвонил Грибову.

– Что тебе видно за пожаром? – спрашивал он. – Действуй сообразно обстановке. Отсекай атакующих.

– Будет выполнено, – ответил ротный. – Я уже кое-что сделал в этом смысле. Помогаю пулеметной.

– Что видишь за пожаром?

– Фашисты прикладами поднимают женщин. Под их прикрытием хотят отступить.

Сержанта Кочетова била холодная дрожь. Ему давно хотелось кинуть в атаку свой отряд на помощь несчастным женщинам.

– Пустите меня, – упрашивал сержант Лебедева, – Григорий Иванович, пустите… Я ручаюсь за успех.

Безумный, до боли царапающий душу женский крик зазвенел в смрадном воздухе. Женщина кричала неистово, как будто из нее тянули жилы. У Кочетова зашевелились волосы.

– Я не могу, товарищ комбат, – выходил из себя Кочетов. – Разрешите.

Лебедев бешено взглянул на сержанта.

– Начинай! – крикнул он ему.

Сержант, сверкнув глазами, пулей вылетел из блиндажа. А Лебедев, как будто что-то вспомнив, в ту же минуту крикнул вслед Кочетову:

– Назад! Назад!

Огорченный сержант вернулся.

– Поздно, Степан Федорович, – сказал Лебедев. – Поздно.

Вздохнул и грустно сел на ящик из-под артиллерийских снарядов. Сидел, молчал и думал. Лицо темное, нахмуренное. Наступали сумерки. В дымной мгле раздались взрывы – это заработали «кукурузники». Действуя на малых высотах, самолеты сбросили бомбовый груз точно на указанные цели. Еще пыль и дым клубились от взрывов, еще осколки, падая, стучали по ржавой жести, а бойцы Кочетова перемахнули узкую улочку и пошли на штурм углового каменного дома. Рядом с Кочетовым бежал Алеша. Сержант приказывал ему задержаться и не лезть в кучу-малу, но тот уже ничего не слышал и не улавливал смысла слов сержанта, и они первыми проскочили в оконный проем.

Лебедев приказал командиру пулеметной поддержать Кочетова. Туда же подтянули противотанковую пушку, и дом был захвачен. Из дома вынесли раненого комиссара. Нашелся и Алеша. Он тихо лежал в углу на камнях. Кочетов, оробев, не решался окликнуть его, пугаясь самого страшного, что может случиться с человеком раз в жизни. Сержант дрожащей рукой тронул Алешу за плечо. Тот тихо спросил:

– Кто это?

Кочетов обрадовался:

– Алеша, что с тобой?

– Глаз мне разбили.

– На перевязку надо. Поднимайся.

Алеша ничего не мог сказать сержанту. Он стрелял, на кого-то нападал, кого-то бил, а потом сам свалился от страшного удара.

…Лебедев встретил сына внешне холодно, но на душе у него было как никогда радостно. Он осмотрел заплывший глаз, промыл и забинтовал его. Теперь пропала охота журить сына за ослушание. Он не стал его расспрашивать, как все это случилось и что делал сын в жаркой схватке. Все было ясно.

– Теперь, Алеша, – к матери. Напьешься чаю – и за Волгу.

Алеша уехал за Волгу.

Дела на фронте с каждым часом менялись. В районе заводов создалось более чем критическое положение дивизии Медникова. Противник, численно превосходя, предпринял яростный натиск на дивизию сибиряков, стремясь столкнуть ее в Волгу. В обескровленных полках скопились сотни раненых – их надо было переправить на левобережье. Вышли боеприпасы, не стало продовольствия. Комдив своим приказом установил суточную норму питания: сухарей – 50 граммов, сала – 10 граммов, крупы – 12 граммов, сахару – 5 граммов. Дивизия, прижатая к Волге между металлургическим и машиностроительным заводами, соседей не имела и занимала пятачок оголенной земли на крутом берегу Волги.

Противник в самые тяжелые часы боя группой автоматчиков просочился сквозь переднюю линию и вышел к блиндажу комдива на пистолетный выстрел. Комдив, подняв штабных офицеров, повел их в атаку. Смяв и уничтожив автоматчиков, комдив спросил командарма:

– Что делать?

– Драться, – ответил Чуйков.

– А где будет находиться ваш командный пункт?

– Там, где сражаются мои люди.

XI

В дощатую дверь землянки неожиданно постучали. Иван Егорыч проснулся. Пока он открывал дверь, Марфа Петровна достала из земляной ниши консервную банку с жиром и обгоревшим фитилем из старой тряпицы. Запахло копотью. В землянку вошел боец с автоматом.

– За вами, папаша. От коменданта переправы, – сказал он, обращаясь к Ивану Егорычу.

– Что там?

– Просил поторопиться.

– Ехать, что ли?

Иван Егорыч оделся и вышел из землянки. Марфа Петровна – следом за ним. У «мышиной норы», как она звала свою землянку, остановилась и прислушалась к ночным шумам. Ночь была облачная. С Волги дул холодный ветер. «Куда поедут в такую темнотищу? Затрет льдом, а не то прибьет к фашистскому берегу».

В глубине леса прокричал петух, за ним – второй, третий. И пошла перекличка.

– Похоже, полночь, – проговорила Марфа Петровна и заторопилась в землянку. К ее удивлению, Алеша проснулся и торопливо одевался.

– Бабушка, я все слышал, – предупредил он Марфу Петровну.

– Не пущу, Алеша. Не пущу, – бабушка говорила строго и решительно.

Алеша, однако, прекрасно понимал, что бабушка уступит ему, если дедушка отправится в город. А не ехать с дедушкой – это свыше его сил.

– Все равно не пущу. Вот тебе и весь мой сказ.

– Пустишь, бабушка, пустишь.

Алеша обнял бабушку.

– Ох, Лешенька, никто меня не жалеет: ни дедушка, ни ты, внучек.

– Неправда, бабушка. Все мы тебя любим.

– Любите, а не слушаетесь. Все под первую пулю лезете. Ну, что тебе не спится. На дворе ветрено. По Волге идет шуга.

– Бабушка, – приласкался Алеша. – Я не поеду.

– Ну вот и хорошо, – обрадовалась бабушка.

– Пусть дедушка мерзнет, а я буду спать.

– Да ведь он не один поедет, – нерешительно возразила Марфа Петровна.

– Пусть дедушка едет. Выполнит приказ – хорошо, а не выполнит – нас это не касается, – помолчал, а потом опять за свое: – Бабушка, как я могу идти против себя?

– Знаю. Все знаю. Характер у вас у всех один – не своротишь, когда что задумаете, – сдалась Марфа Петровна.

В землянку вошли Иван Егорыч и Анна Павловна. Увидев невестку, Марфа Петровна обрадовалась подоспевшей подмоге:

– Вон, вояка твой, опять в город собрался.

– Аннушка тоже поедет с нами, – прервал ее Иван Егорыч.

К удивлению всех, Марфа Петровна не стала отговаривать невестку от опасного пути.

– Видно, чему быть, того не миновать, – покорно проговорила она, да и то больше для собственного успокоения.

И когда опустела землянка, Марфе Петровне стало не по себе. Она, кажется, никогда еще так остро не чувствовала своего одиночества, как сейчас. Наскоро собрав в узелок белье, Марфа Петровна оделась потеплее и решительно вышла из землянки.

– Ваня, Аннушка! – окликнула она своих. – Задержитесь на минутку. Белье забыли. Белье. Ведь ночь… вода… замочиться недолго.

Иван Егорыч торопился. Не оглядываясь, он спросил:

– Петровна, ты куда собралась?

– С вами, – решительно сказала она.

Ночь была темная, холодная. В трудный путь отправились десятки весельных лодок с военными грузами. Иван Егорыч был старшим пяти лодок, груженных патронами. Свою лодку, флагманскую, он загрузил медикаментами. Лодки, держась левого берега, шли с небольшими интервалами. Иван Егорыч приказал старшим в точности выполнять его указания. Ледяная «каша» мешала плыть, сокращала скорость. По Волге, словно по трубе, тянул сырой холодный ветер. Над Волгой время от времени вражеские самолеты развешивали осветительные бомбы, и тогда становилось светло как днем. Тогда Иван Егорыч командовал:

– Ложись!

И все замирали. Гасла ракета, и вновь слышался голос Ивана Егорыча:

– Вперед!

И опять поскрипывали уключины. И опять наступало настороженное молчание. Марфа Петровна, не выдержав тягостного молчания, умоляюще прошептала:

– Ваня, а ты не молчи, говори. Все будет легче.

– Не дрожи раньше времени, – с легким раздражением промолвил Иван Егорыч. – Вот когда враг приметит да трахнет, тогда держись, Марфа Петровна.

– Ваня, не накликай беды.

Неожиданно загудел вражеский самолет, и скоро в небе повисла гирлянда ракет. Свет от ракет до того был ярок, что Марфе Петровне казалось, что она насквозь просвечивается. Она опустила голову и утопила свое лицо в узелок с бельем. Анна Павловна, зажмурившись, сидела рядом с Марфой Петровной. В эту минуту ей хотелось вернуться на левый берег и уехать в колхоз к Машеньке. Иван Егорыч, полусклонившись, видел все: и людей, и лодки, и трубы затонувших баркасов. «Все на виду», – думал он. «Выглядывай, целься, стреляй». Послышался противный вой мины.

– Заметили, сволочь, – выругался Иван Егорыч.

– Потише говори, – просила Петровна.

– Теперь, мать, можно и кричать, и орать.

Погасли ракеты, и Волгу залила тьма. Но так было недолго. Река вновь засверкала взрывами.

– Вот как! – сердито произнес Иван Егорыч, как будто хотел позлить врага. – Давай-знай бесись, сволочь. Все равно пойдем своим курсом.

Раздался новый взрыв, вскинувший глыбы воды. Вода окатила Лебедевых. Иван Егорыч сказал:

– Алеша, отливай. Петровна, помогай. А ты, Аннушка, правь.

Мины то не долетали, то перелетали, но падали близко к лодкам, следовавшим одна за другой. Иван Егорыч шепнул Алеше:

– Ощупай борта.

Алеша с живой готовностью принялся исполнять приказание деда. Не прошло и минуты, как Алеша испуганно прошептал:

– Дедушка, две пробоины. Одна большая, другая – поменьше.

– Аннушка, подай из кормы паклю. А ты, Алеша, ножом ее… Петровна, веселей работай.

– И так стараюсь. Видно, вещий сон подсказал мне ехать с вами. Алеша, у тебя поддается?

– Одну пробоину уже забил, бабушка.

– Ну и хорошо. А с другой и того скорее справишься. Туже, туже заколачивай.

– Есть, бабушка, туже!

Лодки, следуя за флагманом, плыли дальше, шли к своей цели. С какой-то лодки послышался крик о помощи.

– Аннушка, правь направо, – приказал Иван Егорыч. – Алеша, приготовь багорок.

Алешу залихорадило. Теперь, кажется, и для него наступило время настоящих дел. С лодки вновь донесся крик:

– Тонем… То-не-е-ем!..

– Это Петрович, – заволновался Иван Егорыч. – Держись! И-де-е-ем! – шумел он в темноту.

Скрипели уключины, шуршали льдинки у бортов, сверкала Волга от взрывов. На помощь лодочникам пришла советская артиллерия, открыла огонь по вражеским минометам.

– Теперь не пропадем, – обрадовался Иван Егорыч. – Не пропадем!

Когда Иван Егорыч подъехал к терпящим бедствие, он не мог понять, каким образом Петрович стоит в воде и не тонет. Сама лодка почти доверху была залита водой. Иван Егорыч, подчалившись, строго предупредил:

– Петрович, за борт не цепляйся. Можешь и нас потопить. Скинь в воду один-два ящика.

В Волгу один за другим булькнули три ящика с патронами. Лодка малость поднялась. К месту происшествия подошла еще лодка. Иван Егорыч приказал старшему причалиться к борту тонущей лодки и взять раненого.

– Другого возьму я. Где остальные лодки? Эй, на лод-ка-а-ах! – окликал Иван Егорыч.

Он находился в том возбужденном состоянии, в каком забывается все на свете и остается лишь дело, кипение.

– Аннушка, перевяжи раненых, – указывал он, – Алеша, пересядь ко мне. Я возьму раненого под мышки, а ты – помоги.

Раненый застонал… Это был еще неокрепший юноша, не однажды ходивший с лодочниками в ночные рейсы. Анна Павловна, перевязывая юношу, сказала, что подростка следует как можно скорее доставить в госпиталь. Время давно перевалило за полночь, и надо было торопиться. Иван Егорыч решил оставить раненого на острове с Аннушкой и Петровной. Паренька вынесли на берег и положили на разостланный плащ.

С Алешей Анна Павловна простилась молчком, с тяжелыми всхлипами. Отрываясь от него, сквозь стиснутые зубы просила:

– Алеша, береги себя. Береги, милый.

Лодки отчалили. Две женщины и раненый подросток остались на песчаной косе у острова Крит. Анна Павловна с великим усилием подняла подростка на руки и понесла его к поселку. Марфа Петровна заходила то с одной стороны, то с другой, помогая невестке нести раненого. Анна Павловна знала, что промедление грозит юноше смертью, и она, изнемогая, все шла и шла. Войдя в поселочек, ей хотелось упасть и, не шевеля ни одним мускулом, не произнося ни единого слова, отдыхать и отдыхать. Уложив подростка на свое пальто, она, пошатываясь, побрела в поселок.

– Надо найти людей. Они помогут нам доставить его в госпиталь, – сказала она Марфе Петровне.

* * *

Атаки немецкой армии длились десять суток, двести сорок часов. Полки армии Чуйкова поредели. Многие бойцы и командиры вышли из этого боя с седыми висками. Город был еще окутан дымом, стрельба слышалась отовсюду, и все же генералы чувствовали, что бой стихает, вражеский натиск надорвался. Командарм позвонил генералу Медникову.

– Поздравляю, Петр Ильич, и выражаю вам мою самую искреннюю признательность. Да, да. Не скромничайте. Что? Бой? Да, бой еще идет, но как? С хрипом, одышкой.

Потом командующий позвонил Родимцеву. Ему тоже воздал должное. За полчаса, не более, он обзвонил все свое хозяйство и каждому командиру нашел доброе слово.

Бойцы Лебедева из пульроты, поняв, что вражеское наступление отбито, и гордые своим солдатским счастьем, тотчас завели с гитлеровцами перекличку.

– Кому теперь Волга буль-буль? – кричали они в водосточную трубу. – На Волге начали, на Шпрее прикончим. Согласны? Зеер гут!

Немцы огрызались одной-двумя пулеметными очередями и замолкали, а бойцы, не унимаясь, дразнили «завоевателей».

– Хороша ли наша «катюша»? Не хотите ли в «катину» баньку? Парку нет, зато жарку вдоволь.

И долго, быть может, солдаты еще донимали озлобленных гитлеровцев, если бы командир роты не приказал прекратить «бестолковую дискуссию». Он изнемог в этом бою, и ему все еще не верилось, что настало время передышки.

– Черти, – ругался он, – или вам мало десяти суток? Селим, ты зачем здесь?

– Мал-мала говорить хотим. Фашистов маханом потчевать, товарищ гвардии лейтенант.

– Кота им дохлого, Селим. Иди спать. В другой раз выскажешься, а сейчас спать.

Как только наступило затишье, Лебедев пошел к раненому комиссару.

– Спишь, Николай Сергеевич? Послушай, что я тебе прочту: «Мы и раньше хорошо знали дьявольское упорство русских, которое они проявляют в бою, если этого захотят. Но такого упорства от них все же не ожидали. Это оказалось для нас слишком неприятным сюрпризом. До сих пор нам не удалось поднять бокал за Волгу, который Отто хотел выпить еще в августе на волжском берегу. Нет уже ни Отто, ни Курта, ни Эрнста, ни Зиделя, никого из „стаи неистовых“, их зарыли где-то здесь, в этой каменной земле, даже не знаю, зарыли ли, потому что нам сейчас не до покойников. Наш полк тает, как кусок сахара в кипятке. Этот город – какая-то мясорубка, в которой перемалывают наши части. Запах разложившегося мяса и крови преследует меня. Я не могу есть и спать. Меня рвет от этого города. Боже, ты отвернулся от нас?»

– Откуда это? – спросил комиссар.

– Из дневника убитого обер-лейтенанта Вейнера.

– Другая песня. Погодите, еще не так заскулите.

– Что там – затихло? Как думаешь, надолго это?

– Едва ли.

– И я так думаю. А союзнички все молчат. Да-а, союзнички. Одним словом, шагать нам на Запад нужда крайняя.

– Обязательно шагать. Не поднимутся народы без нашей помощи. Придавлены фашистским сапогом.

– А что, Григорий Иванович, придет время, за один стол сядешь с теперешним врагом, руку ему подашь, другом станешь.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю