355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Михаил Ежов » Время камней » Текст книги (страница 21)
Время камней
  • Текст добавлен: 20 сентября 2016, 15:39

Текст книги "Время камней"


Автор книги: Михаил Ежов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 21 (всего у книги 23 страниц)

Глава 6

Кобольд поднялся на деревянную трибуну и расправил мантию. На голове у него колыхался убор из золотых перьев, а в руке был посох с навершием из желтоватого камня. Перед ним стройными рядами стояли воины. Сотни глаз были устремлены на него. Люди ждали Слова, их сердца трепетали от предвкушения того, что скажет им Посланник Истинного Бога. Кобольд набрал в грудь побольше воздуха и уверенно начал:

– Внемлите мне, избранные, внемлите, прозревшие! Ибо устами моими глаголет тот, кто несет вам истину! Тот, кто даст вам Право! Кончаются времена несправедливости, и грядет эра людей, ваша эра, ибо вы – суть дети Мира! – кобольд воздел руки, и хор восторженных голосов ответил ему. – Сказано вам: плоть от плоти Его, кровь от крови! Первосозданные и первородные, по закону получите причитающееся вам, ибо такова воля Его! – И вновь слушающие взревели от восторга. Кобольд прошептал короткое заклинание, и навершие посоха засветилось колдовским пламенем. – Сказано также: будьте со Мной, и унаследуете землю! Достаточно владели ею Вечноживущие и прочие расы, созданные ложными богами. Настало время людей! Встаньте под знамена Истинного Бога, и откроются пред вами врата познания, и узрите вы свет истины и справедливости, ибо все вы – суть возлюбленные чада Его! – Толпа перед трибуной постепенно приходила в экстаз. Опьяненным наркотиками людям казалось, что слова кобольда на их глазах становятся реальностью, воображение рисовало заманчивые образы, в которых земля принадлежала людям, и только им, а над ними простиралась длань Истинного Бога, возвратившего похищенное, восстановившего справедливость. – Внемлите!! – вскричал кобольд, и его посох оставлял в вечернем воздухе огненные росчерки. – Ибо сказано: победа будет за вами, если пойдете по слову Моему, а если умрете за него, то попадете в Обитель Славы и Вечного Счастья! Славьте же отца вашего, Бога Истинного, имя которому – Воал!!!

Под гром голосов, завывавших на все лады, кобольд спустился с трибуны и исчез за спинами телохранителей. А толпа продолжала бесноваться: одни скандировали имя того, кому поклонялись, другие катались по земле, в экстазе срывая с себя одежду. Костры вдруг загорелись ярче и загудели, словно кузнечные горны, большой каменный алтарь, установленный посреди лагеря, окутался оранжевым свечением, и в воздухе возникло видение – огромное существо медленно качало рогатой головой и выдыхало из широких ноздрей клубы пара. Несколько человек подбежали к нему и пали ниц, восклицая что-то нечленораздельное. Из расшитых шатров доносилась музыка, ее звуки нарастали. С четырех сторон вышли шаманы-кобольды с бубнами. Они били в них, выкрикивая слова заклинаний, и в воздухе появлялись причудливые образы многоголовых драконов, гигантских львов, змей, ночных птиц и прочих тварей, гримасничавших и изрыгавших пламя.

Вдруг в воздухе над лагерем возникло сияние. Оно быстро разрасталось, превращаясь в огромный круг, внутри которого пространство дрожало, порождая жуткие картины, заставлявшие душу леденеть от первобытного страха. Люди начали сбиваться в толпу, они смотрели вверх, не в силах оторвать глаз от расширяющегося портала. Кобольды били в бубны все сильнее, и вскоре пламя алтаря лизнуло край светящегося круга. Воздух вокруг заискрился, фантомы исчезли, и огонь потек внутрь портала, а затем ночь озарилась ослепительной вспышкой, сменившейся непроглядной тьмой. Только на фоне неба висело пылающее кольцо, и в его центре виднелась фигура летящего дракона. Он появился словно из иного мира, и по мере его приближения религиозный экстаз людей увеличивался. Вскоре стало ясно, что ящер несет двух седоков.

Когда он вылетел из портала и пронесся над головами, все кобольды одновременно перестали бить в бубны, и в лагере воцарилась тишина. Дракон сделал несколько кругов и приземлился возле потухающего алтаря. Его пассажиры спустились со спины ящера и выступили вперед. Толпа с тихим шелестом опустилась на колени. Тысячи глаз обратились к тем, кто сошел с огромной рептилии. В глазах людей были обожание и узнавание.

Дьяк обвел взглядом воинство, заметил кобольдов и поднял руки в приветственном жесте.

– Дети мои! – провозгласил он, и голос его разлетелся над лагерем, эхом отразившись от деревьев. – Я вернулся, чтобы привести вас к победе. Настало время сразиться во имя славы!

Сафир слушал его, смотрел на белеющие в темноте лица, и его охватывало ощущение, что он видит перед собой людей, чья воля подавлена, а желания подчинены другому человеку. И тот, кто сделал это с ними, стоял справа и говорил о том, что на северо-востоке есть богатая страна, которая ждет, чтобы ее покорили. Ее владыка погряз в разврате и сибаритстве, он слаб и неспособен управлять своей империей. Сафир понимал, что речь идет о его родине, Урдисабане, и что Дьяк лжет, чтобы заставить этих людей сделать то, что ему нужно: отвлечь на себя внимание Камаэля, заставить его думать о новой, неожиданной опасности. Кобольды, выполнявшие роли жрецов, помогали ему. Казантарец уже давно задумал и начал осуществлять свой план. Эти несчастные верили в то, что пред ними бог, высшее существо из иной реальности, которое поведет их к победе и славе. Но на самом деле их ждала лишь смерть. Легионеры сметут их за пару часов, даже если эти фанатики будут биться за своего кумира, презрев боль и страх. Они были всего лишь сбродом, малообученным и недисциплинированным. Их объединила варварская вера в того, кто показал им Чудо, пообещал Хлеб и заслужил Авторитет. Об этих трех составляющих власти Сафир вспомнил, когда Дьяк начал описывать богатства Урдисабана – в основном правдивые, но зачастую и сильно приукрашенные. Ему было неприятно присутствовать при этом спектакле, быть его частью. Но он знал: это необходимо для того, чтобы император Камаэль потерял бдительность. Без жертв не обходится ни одно великое дело. И эти люди обречены на заклание ради того, чтобы Сафир и Дьяк могли осуществить свою месть. Если они не были готовы идти до конца, то не стоило и начинать – так говорил атаинакануне, когда излагал ученику подробности своего плана.

Сафир представил, как полчища варваров, наемников и мародеров, послушных воле своего так называемого бога, врываются в пограничные города Урдисабана с именем Воала на устах. Их война будет короткой, но кровопролитной. Сафиру было жаль их, мирных жителей, легионеров – всех, кто поляжет в этой мясорубке. Он спрашивал себя, готов ли он отказаться от мести ради того, чтобы избежать этих смертей, и чувствовал, что, несмотря на все неприятие методов Дьяка, не может позволить Камаэлю жить дальше. Это было эгоистично, но жажда совершить возмездие в последнее время полностью овладела Сафиром. Каждый день он представлял, как император падет от его руки, пытался предугадать выражение его лица. Пусть он никогда не сможет превращать людей в рабов-фанатиков, как Дьяк, пусть уроки атаиотносительно Хлеба, Чуда и Авторитета прошли для него даром, но его рука не дрогнет, когда придет пора вонзить меч в сердце Камаэля!

– Покоритесь ли вы мне?! – вопрошал Дьяк тем временем, и толпа хором отвечала ему, падая ниц. – Завтра на рассвете вы выступите в великий поход. Вы отправитесь на северо-восток и обрящете славу и богатство! – Дьяк сдал несколько пассов, и в воздухе возникли золотые шпили и черепичные крыши Тальбона. – Все это будет вашим! Я поведу вас, и ни одна армия не сможет остановить вас!

Сафир не слушал, хотя Дьяк говорил еще долго. Он спрашивал себя, остался ли хоть крошечный шанс вернуть Армиэль? Он понимал, что если да, то шанс этот ничтожен, но ему хотелось верить, что их любовь сможет подняться над обстоятельствами и существовать независимо от того, что будет происходить вокруг.

– Нам пора! – слова Дьяка заставили Сафира прийти в себя.

Оглядевшись, он заметил, что люди расходятся, а к алтарю приближаются кобольды. Они поклонились Дьяку, и один из них сказал ему что-то на своем языке. Казантарец немного помолчал, потом кивнул, и кобольд поспешно удалился.

– Придется задержаться, – обратился Дьяк к Маграду, – я совсем забыл об одном деле.

– Как скажешь, – отозвался тот.

Через пару минут кобольд вернулся в сопровождении девушки, облаченной в легкие доспехи. Она опустилась на колени и поклонилась Дьяку до земли.

– Как тебя зовут? – спросил казантарец.

– Бельдия, – ответила девушка, не поднимая головы. В ее голосе слышалось благоговение. Сафир посмотрел на нее с жалостью.

– Ты хорошо поработала, – сказал Дьяк, извлекая из-за пазухи какое-то украшение, – и заслужила награду. Встань и подойди!

Девушка поспешно поднялась и приблизилась на два шага. Дьяк торжественно надел ей на шею безделушку. Сафиру показалось, что это был золотой медальон.

– Отныне ты отмечена! – провозгласил Дьяк, и лицо девушки залилось румянцем. Она потупилась. – А теперь ступай и служи еще лучше!

Девушка низко поклонилась и пошла прочь. Сафир видел, как сжимает она рукой медальон.

– Теперь все, – проговорил Дьяк, забираясь на шею ящера. Сафир последовал за ним.

– Кто она? – спросил он.

– Бельдия, – ответил казантарец, махнув кобольдам на прощание и поднимая ящера в воздух.

– Это я и сам слышал. За что ты ее наградил?

– Помнишь гладиатора в черных доспехах?

– Еще бы! Разве я могу его забыть?

– Я послал его убить императора. Но сам он едва ли смог бы добраться до него. Пришлось ему немного помочь.

– Каким образом?

– Я приказал Бельдии захватить его и продать Ламкергу. Я не сомневался, что он станет победителем. С моим-то подарком! – Дьяк усмехнулся.

– Ты про руки?

– Разумеется.

– Значит, ты рассчитывал, что Камаэль сойдет на арену, чтобы наградить его, и он убьет императора?

– Вот именно. Но кое-кто нарушил мои планы.

– Ну извини.

– Не стоит. У тебя будет возможность это исправить.

– Очень надеюсь.

Ящер уносил их в Казантар, где находилась Белая Башня Дьяка, а армия, поклоняющаяся Воалу, пришла в движение. Людям предстояло свернуть лагерь и на рассвете выступить в поход. Кобольды собрались у алтаря для вознесения молитв и жертвоприношений, звук их бубнов разносился по округе глухими ударами.

* * *

Армиэль шла по ковровой дорожке, а три десятка рабов, одетых в белые объемные наряды и препоясанных широкими атласным кушаками, разбрасывали перед ней лепестки роз и шалфея. Вельможи и прочие гости выстроились по обе стороны аллеи и поднятием рук благословляли проходившую мимо них невесту. Из дальнего конца сада доносилась торжественная музыка – там находился алтарь, у которого Ормак Квай-Джестра ждал свою будущую супругу, чтобы принести жертву богам, и в первую очередь степенной и мудрой Юмаэлине, покровительствовавшей вступившим в брак. Для этого рабы держали на привязи белоснежного барана, пушистого, как облако. По случаю торжества его копыта и рога позолотили, а вокруг шеи повязали несколько разноцветных лент. Ритуальный нож лежал подле Ормака, на алтаре – он должен был самолично перерезать агнцу горло и окропить его кровью жаровню, чтобы жертвенный дым поднялся в обитель богов и бессмертные вкусили его.

Армиэль шла медленно, как и полагалось невесте. Справа ее придерживал под локоть император Камаэль, с улыбкой кивавший гостям. За ними двигались парадно одетые преторианцы с отнюдь не декоративным оружием в руках. Они зорко поглядывали по сторонам, понимая, что опасность может грозить всегда и везде, и праздники отнюдь не исключение.

Император подвел дочь к алтарю и передал Квай-Джестре, а сам отступил на почетное место отца невесты. Музыка и голоса стихли: наступил сакральный момент жертвоприношения.

Ормак взял нож и ухватил барана за один из рогов. Рабы держали агнца, запрокинув ему голову. Животное жалобно проблеяло, вращая выпученными глазами. Когда Квай-Джестра приставил лезвие к его шее, Армиэль зажмурилась.

Через пару секунд Ормак продемонстрировал собравшимся окровавленный нож, а один из рабов подставил под алую струю золотую чашу. Другой тем временем раздувал огонь в жаровне.

Квай-Джестра отложил нож и принят из рук раба чашу с кровью. Бездыханную тушу барана оттащили в сторону. Ормак поднял сосуд над головой, а затем медленно и аккуратно вылил его содержимое на горячие угли. Взметнулся дым, спиралью уходя вверх. Когда чаша опустела, Квай-Джестра вернул ее рабу и встал перед алтарем на колени. То же самое проделала Армиэль.

Из-за занавеса появился жрец в золотой мантии, с жезлом в одной руке и с влажной кисточкой в другой. Остановившись справа от жениха и невесты, он прочел молитву, вознося хвалу богам и испрашивая у них благословения для будущих супругов. Затем он окропил алтарь водой, размахивая над ним кисточкой, после чего Ормак и Армиэль поднялись и отступили на три шага.

Жрец занял место перед ними и начал читать молитву, попеременно касаясь жезлом то плеча Квай-Джестры, то принцессы. Когда он закончил, молодой адепт подал ему подушечку с двумя браслетами. Один был больше и тоньше другого. Они предназначались для супругов и символизировали их союз. Жрец торжественно вручил их Ормаку и Армиэль, и они по очереди надели их друг другу. После этого Квай-Джестра вознес молитвы богам, а затем то же самое проделала принцесса. Несколько рабов быстро расстелили ковровую дорожку, ведущую через сад к пристани, где молодых ждала празднично украшенная трирема. В сопровождении родственников и гостей Ормак и Армиэль прошествовали к каналу, который им предстояло переплыть, чтобы завершить церемонию: это символизировало конец старой жизни и начало новой.

Преторианцы постоянно находились подле Камаэля, его дочери и Первого Советника. По мере того как процессия приближалась к пристани, их становилось все больше, и вскоре они окружили толпу плотным кольцом. Отряд гвардейцев находился и на триреме. Все они были вооружены щитами на случай, если придется прикрывать императорскую семью от стрел. Подобные предосторожности были обычным делом и никого не смущали.

Ормак и Армиэль спустились по ступенькам и ступили на трап. Как только они оказались на борту, матросы отдали швартовые, и судно отчалило. Рабы взмахнули тяжелыми веслами, и трирема пустилась в путь. На ней не было никого, кроме супругов, гвардейцев и матросов – в это короткое путешествие молодожены отправились без родственников и гостей, даже император остался на берегу.

Остальные направились в новый дом Первого Советника и его супруги. Именно там должно было состояться празднование свадьбы. Туда же унесли и подарки, которые в конце дня предстояло открыть молодым.

Бракосочетание принцессы отмечалось всей страной. О нем заранее были разосланы вести, и даже в дальних провинциях пили за здоровье супругов. В самом же Тальбоне было устроено грандиозное празднество с карнавалом и представлениями. Для этого государственные агенты в течение нескольких месяцев подыскивали и нанимали бродячие труппы, цирки и театры, которые теперь выступали на улицах и площадях столицы. Повсюду были вывешены флаги и звучала музыка, питейные заведения по императорскому приказу должны были работать до утра, хотя в обычное время закрывались не позднее полуночи.

Когда Ормак и Армиэль проплывали по каналам Тальбона, им махали с набережных и бросали в трирему цветы. Преторианцы, выстроившись вдоль бортов, зорко вглядывались в толпу, выискивая возможных стрелков и держа щиты наготове. В воздухе реяли воздушные змеи с длинными разноцветными хвостами, на которых были начертаны имена вступивших в брак: считалось, что так боги лучше их запомнят.

– Это великий день! – проговорил Ормак, глядя на ревущих от восторга людей. – Он войдет в историю.

Армиэль скользнула по нему равнодушным взглядом.

– Вы счастливы, Ваше Высочество? – обратился к ней Первый Советник.

– Вполне, – ответила принцесса.

– Я понимаю, что вы предпочли бы видеть на моем месте другого, – проговорил Квай-Джестра с легкой неприязнью. Несмотря на то что от союза с дочерью Камаэля он ожидал только политических выгод, его самолюбие страдало.

– Само собой, – отозвалась Армиэль, пожав плечами, – но жизнь часто преподносит нам сюрпризы.

– Уверяю вас, что наше супружество не будет для вас обременительным, – сказал Ормак с едва заметным поклоном.

– Тем лучше, – Армиэль отвернулась, глядя на исчезающий в утреннем тумане сад императорского дворца. Еще виднелись набережная и решетка, но они уже таяли в серой пелене – так же, как ее мечты и надежды на счастье.

На глаза навернулись слезы: почему Сафир обманул ее?! Он обещал, что они будут вместе до конца дней, а сам стал изменником и исчез. Неужели все его слова о любви были игрой, диктовались желанием поближе подобраться к императору, втереться к нему в доверие? Она не могла в это поверить: все ее существо восставало против подобного допущения. Армиэль не сомневалась, что Сафир любит ее, но как он мог уничтожить все ради неизвестно чего? Что заставило его напасть на ее отца? Деньги казантарцев? Ей пытались внушить эту мысль, но она казалась ей просто нелепой: род Маградов был так богат, что не нуждался в подачках врагов. Нет, Сафир никогда не променял бы ее и возможность дать продолжение императорскому роду ни на какие богатства – он вовсе не был глупцом. Армиэль размышляла об этом день и ночь, но, как ни билась, не могла отыскать подходящего ответа – все казалось ей абсурдным.

Она взглянула на толпу, приветствующую ее, и усмехнулась. Они счастливы на ее празднике, а она? Ормак не был ей неприятен, но она никогда не думала о нем как о будущем супруге. На брак она согласилась только потому, что после исчезновения Сафира ей было все равно, за кого выходить, а отец настаивал, чтобы свадьбу сыграли как можно скорее. Он был уже стар и хотел успеть понянчить внуков и убедиться, что его род получит наследников. Что ж, она не видела причины отказывать и тянуть с венчанием. В конце концов, империи нужны императоры.

Армиэль машинально нащупала обручальный браслет. Золото было холодным и тяжелым – таким же, как предстоящее супружество.

* * *

Нармин расхаживал по комнате, которую выделил ему Дьяк, и не находил себе места. Он понимал, что должен выбраться из башни любой ценой, но не видел ни единого способа это сделать. Дверь запиралась снаружи, а в коридоре дежурили два охранника. На окне не было решетки, но оно располагалось так далеко от земли, что нечего было и думать о том, чтобы спрыгнуть. А для спуска стена казалась слишком гладкой: ни щелей, ни трещин, ни выступов.

Нармин перебрал все, что было в комнате, пытаясь придумать, из чего сделать веревку, но ничего не нашел. Можно было разорвать простыню, занавески, даже одежду и связать друг с другом, но длины все равно не хватило бы.

В отчаянии Нармин принимался биться головой о стену, но помогало это мало. В конце концов Армаок улегся на кровать и вскоре забылся тревожным сном. Ему привиделось лицо Пирасионы. Самодовольно ухмыляясь, она протягивала ему пузырек с ядом. Ее губы беззвучно шевелились, но он знал, что она говорит ему. Нармину было страшно, однако он взял склянку. Она оказалась холодной как лед, и он не смог удержать ее: она выскользнула из пальцев и со звоном разлетелась на тысячу осколков.

Армаок проснулся среди ночи в холодном поту. В комнате было темно – свеча, которую он забыл погасить, догорела. Нармин нащупал на прикроватном столике другую и чиркнул кресалом. Через несколько секунд фитиль занялся, и стало светлее.

Все вокруг показалось Армаоку каким-то гротескным и чуждым – словно он оказался в ином мире, лишь внешне похожем на наш. Он встал и прошелся по комнате, стараясь разогнать это неприятное ощущение, но оно не проходило, а, напротив, только усиливалось. Очертания предметов стали расплываться, мебель то отдалялась, то приближалась, в ее силуэтах проявлялись странные, порой отвратительные формы. Нармин остановился и зажмурился, думая, что ему нехорошо, – возможно, что-то было подмешано в питье, которое ему принесли вечером. От пищи он отказался, но сделал несколько глотков из кувшина – видимо, напрасно.

Армаок не знал, зачем Дьяку опаивать его, но понимал, что иного объяснения быть не может. Возможно, его будут постоянно держать в этом состоянии дурмана, надеясь таким образом лишить способности мыслить и строить планы побега.

Нармин сел на кровать и постарался взять себя в руки. Он не собирался позволять наркотику овладеть его волей. Лучше умереть от жажды, чем прикоснуться к отравленной воде.

Тем временем пространство вокруг становилось все более расплывчатым, стена напротив постепенно меняла свои очертания: она колебалась и дрожала, как желе. Затем из нее начали исчезать целые фрагменты – они отодвигались вглубь и пропадали, словно кто-то невидимый вынимал их один за другим.

Нармин потряс головой, стараясь прогнать видение, но оно становилось все ярче. Отверстие в стене быстро росло, и вдруг Армаок увидел в бреши человеческую фигуру. Вцепившись в одеяло, он сквозь зубы послал Дьяку проклятие за то, что тот лишил его оружия. Существо, которое пыталось проникнуть в этот мир, было, конечно, демоном, хоть и напоминало человека, а Нармину даже нечем было защититься. Он хотел позвать на помощь, но тут же подумал, что едва ли кто-нибудь придет: демон мог оказаться в этой комнате, только если его вызвал Дьяк.

Что ж, значит, его решили принести в жертву. Вероятно, взамен тварь из иного мира обещала оказать казантарцу какую-нибудь гнусную услугу. Нармину было невыносимо думать, что его смерть окажется на руку Дьяку – он предпочел бы покончить с собой, – но в комнате не было ничего похожего на оружие. Если бы только он не отказался от пищи, сейчас у него, по крайней мере, были бы нож или вилка! Армаок застонал от бессильной злобы и отчаяния. Он решил броситься на демона, как только тот окажется в этом мире, и дорого продать свою жизнь. Схватив столик за ножки, он приготовился к атаке.

Тварь уже пробиралась через получившийся лаз. Когда ее лапы и голова показались в неверном свете свечи, Нармин бросился вперед, занося свое нехитрое оружие, и вдруг остановился как вкопанный.

Сафир вылез из бреши в стене и отряхнулся, опасливо поглядывая на Армаока, замершего со столиком в руках и не сводившего с него ошарашенного взгляда.

– Я уж думал, ты раскроишь мне череп, – заметил он, невесело усмехнувшись.

– Стоило бы! – ответил Нармин недоверчиво. – Это действительно ты?

– А то кто же?

– Вообще-то я думал, что вижу демона, – признался Нармин, опуская наконец столик.

– Ну спасибо! – Сафир приложил палец к губам и прислушался. – Все нормально, – кивнул он через несколько секунд. – Можем поговорить.

– Как ты здесь оказался? – Нармин сел на столик, как на табурет.

Сафир прислонился к стене.

– Волшебство, – ответил он.

– Не знал, что ты колдун.

– А я и не был. До недавнего времени.

Нармин покачал головой.

– Понятно, – протянул он. – Штучки твоего казантарского друга?

– Он мне не друг.

– Тогда кто?

– У нас общая цель.

– Ну конечно! – саркастично воскликнул Нармин. – Убить императора!

– Потише, охранники за дверью! – напомнил Сафир, досадливо поморщившись.

– Зачем ты явился? – спросил Армаок шепотом. – Полагаю, Дьяк тебя не посылал.

– Нет. Иначе я не вошел бы через стену.

– А может, это такой маневр? Чтобы втереться ко мне в доверие?

– Мы с тобой знакомы не первый год.

– Ладно! – Нармин хлопнул себя ладонью по колену. – Давай к делу.

– Я хочу тебе помочь.

– Сбежать, надеюсь? – усмехнулся Армаок.

– Именно, – кивнул Сафир.

Нармин взглянул на него с недоверием.

– Неужели? – протянул он.

– Как бы то ни было, мы были друзьями.

– Я и сейчас тебе не враг, – заметил Армаок.

– Это не важно. Мы по разные стороны баррикад. Каждый сделал свой выбор.

– Пусть так. Продолжай.

– Я принес веревку, – Сафир кивнул в сторону бреши. – Она в соседней комнате. Ее длины хватит, чтобы спуститься. Там же еда и теплая одежда. Если повезет, сможешь добраться до Урдисабана.

– Далековато, – заметил Нармин.

– Ничего другого предложить не могу.

– Как насчет лошади?

– Исключено.

– Ладно. Но я все равно не понимаю…

– Попасть в Урдисабан раньше меня ты все равно не успеешь, – перебил его Сафир, – значит, и помешать тоже.

– Ясно! – кивнул Нармин. – Выходит, ты рискуешь по дружбе?

– Я ничем не рискую.

– А если казантарец узнает, что ты помог мне?

– Я нужен ему. И я не раб.

Нармин внимательно оглядел Сафира.

– Что ж, главное, чтобы ты сам в это верил, – проговорил он задумчиво.

– Но у меня есть к тебе одна просьба, – сказал Маград, игнорируя слова Нармина.

Армаок усмехнулся.

– Значит, все-таки не даром! – заметил он.

– Ты можешь ее не выполнять.

– Ладно, говори. Только не проси убить Камаэля.

– Нет, не его, – ответил Сафир спокойно.

– Что? – Нармин поднял брови. – Кого же? Кто еще тебе не угодил?

– Квай-Джестра.

Армаок покачал головой.

– Понимаю, – протянул он.

– Это не ревность, – пояснил Сафир.

– Уверен?

– Да.

– Тогда почему?

– Ты знаешь его?

– Достаточно.

– Думаешь, он будет хорошим правителем?

– Едва ли, – Нармин нахмурился. – Кажется, я начинаю понимать, куда ты клонишь.

– Они с Армиэль поженились – я знаю. Мы здесь быстро получаем новости. Когда я убью Камаэля, Ормак взойдет на трон, а его дети станут наследниками. Урдисабан получит новую династию.

– Не самую лучшую, надо сказать, – заметил Нармин.

– Я знаю, ты любишь нашу страну, – Сафир говорил сдержанно, но его руки сжались в кулаки, – и не допустишь этого!

– Что я могу сделать? – Армаок взглянул на него с удивлением. – Думаешь, Ормак подпустит меня к себе с оружием? И еще телохранителей отправит погулять?

– Ты ассасин! – воскликнул Сафир.

Нармин расхохотался.

– Посмотри, где я! – проговорил он. – Вот чего стоит мое умение!

– У тебя был слишком сильный противник, – заметил Сафир.

– Да, с твоим приятелем трудно тягаться, – согласился Нармин.

– Но до Ормака ты сможешь добраться!

Армаок задумался.

– Допустим, – сказал он наконец, – но как быть с его детьми? Они ведь от Армиэль.

– Возможно, никаких детей не будет. Если ты поспешишь.

– Ты сам задерживаешь меня. Думаешь, мужу и жене много нужно времени, чтобы…

– Хватит! – перебил его Сафир. – Не говори об этом! – он прошелся по комнате. – Ладно, если родится наследник, пусть получит трон!

– Квай-Джестры завладеют Урдисабаном, – напомнил Нармин.

– Но только не Ормак! – Сафир остановился напротив него. Во взгляде у него плясали злобные огоньки. – Умоляю, убей его, если любишь Урдисабан!

Армаок поднялся на ноги.

– Измени свое решение, и ничего этого не будет, – сказал он. – Камаэль еще долго сможет править.

– Нет! – Сафир отступил на шаг, качая головой. – Не могу! Кроме того, это лишь отсрочит неизбежное.

Они с Армаоком почти минуту смотрели друг другу в глаза. Первым нарушил молчание Нармин.

– Хорошо, – сказал он, протянув Сафиру руку, – я обещаю: если у меня будет хоть малейшая возможность убить Ормака, я это сделаю.

Сафир схватил его ладонь и крепко сжал.

– Этот человек не должен править! – прошептал он.

Нармин кивнул.

– А теперь давай, что принес, – напомнил он.

Сафир нырнул в брешь и через несколько секунд вернулся с большим мотком веревки и вещами, упакованными в узел.

– Я должен идти, – сказал он. – Ты справишься?

– Без твоего волшебства вряд ли, – отозвался Армаок, бросив выразительный взгляд на решетку.

– А, да! – Сафир подошел к окну и аккуратно отворил его, чтобы не делать лишнего шума.

В комнату ворвался холодный ветер и задул свечу. Стало темно. Нармин на ощупь принялся искать свечи и кресало. Тем временем Сафир бормотал что-то у окна. Затем раздался негромкий скрежет. Армаок чувствовал, как в комнату врывается дождь: мелкие брызги попадали ему на лицо. Он торопливо шарил по комоду, но не мог найти того, что было нужно. Сафир, кажется, совершал какие-то движения – вероятно, магические пассы.

Когда Нармин наконец нашел и зажег свечу, оказалось, что решетка аккуратно вынута из стены и лежит справа от окна. Сафир с гордостью указал на свою работу.

– Браво! – прошептал Армаок.

– Что-нибудь еще?

– Нет, дальше я справлюсь сам.

Сафир подошел к Нармину и порывисто обнял его.

– Прощай! – произнес он с чувством.

– И ты, – отозвался Армаок.

– Удачи тебе, – с этими словами Сафир полез в брешь.

Нармин проводил его взглядом. Он понимал, почему Маград не стал дожидаться ответа: разве мог Армаок пожелать ему удачи?

В стене начали появляться удаленные ранее фрагменты. Постепенно она приобретала прежний вид, и через несколько минут уже никто не смог бы сказать, что совсем недавно в ней зияла дыра.

Нармин взял веревку, подошел к окну, выбросил один конец наружу и принялся аккуратно разматывать ее, следя за тем, чтобы она не спуталась. Когда с этим было покончено, он тщательно обвязал второй конец вокруг резной спинки кровати, – благо она была привинчена к полу. Затем выбросил из окна мешок с едой и вещами. Он не видел, как тот упал – было слишком высоко и темно. Но он должен лежать неподалеку, и его будет нетрудно отыскать. Теперь оставалось только выбраться самому.

Нармин сел на подоконник, взялся за веревку, обмотал ее один раз вокруг себя и слегка соскользнул вниз. Отталкиваясь ногами от стены, он принялся спускаться.

Дождь лил прямо в лицо, и очень скоро Армаок промок насквозь, но он знал, что это лишь первая неприятность, которая ждет его на пути. Ему придется долго бежать через лес, прежде чем он сможет обсушиться, согреться и поесть. Дьяк наверняка уже послал своих стражников убить его людей, и теперь вместо них Нармин может найти лишь трупы. Лошадей, конечно, забрали в башню, и добираться придется пешком – по крайней мере до тех пор, пока не встретится какое-нибудь поселение. А насколько помнил Армаок, в округе их было не много.

Словом, добраться до Урдисабана раньше Сафира возможности действительно не было. Что ж, оставалось только выполнить обещанное – и Армаок был полон решимости так и поступить.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю