355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Михаил Салтыков-Щедрин » Том 10. Господа «ташкентцы». Дневник провинциала » Текст книги (страница 55)
Том 10. Господа «ташкентцы». Дневник провинциала
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 11:43

Текст книги "Том 10. Господа «ташкентцы». Дневник провинциала"


Автор книги: Михаил Салтыков-Щедрин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 55 (всего у книги 61 страниц)

…с Домиником. – Как указывалось в одном из путеводителей по Петербургу, ресторан Доминика на Невском проспекте был «известен своими пирожками и вообще доброкачественностью и доступностью припасов; по количеству посетителей ему принадлежит первое место» (Вл. Михневич. Петербург весь на ладони, ч. II, СПб. 1874, стр. 486).

Нас встретил хозяин… – В сатирическом портрете князя Оболдуй-Тараканова современники угадывали черты реакционного беллетриста и публициста кн. В. П. Мещерского, изъявлявшего претензию на роль идейного вождя русской консервативно-помещичьей партии.

…уже смотрят государственными младенцами. – См. об этом: «Испорченные дети», т. 7.

…государственных семинаристов. – Речь идет о чиновниках Синода – в частности, департамента иностранных исповеданий, вице-директором которого был ранее гр. Д. А. Толстой Ср. т. 7, стр. 363–366 и 644.

…к догмату о папской непогрешимости. – См. прим. к стр. 217.

…мотивы, побудившие императора Наполеона III начать мексиканскую войну. – Цель военной авантюры, предпринятой в 1862–1867 годах Наполеоном III, было уничтожение республики в Мексике и замена ее империей, предназначенной стать оплотом против Северо-Американских Соединенных Штатов. Экспедиция эта закончилась полным провалом и ускорила крах наполеоновского режима.

…ососов… – поросят-сосунков.

Petit oiseau! qui es-tu? – По-видимому, пародируется «нравоучительное» стихотворение аббата Ашиля Девуаля «Le Mendiant et l’Oiseau» – «Нищий и птичка» («Où vas-tu, petit oiseau?»).

«Zaïre» – трагедия М.-А. Вольтера (1732).

«Излюбленные»  – Избранные на какую-нибудь общественную должность (термин русского обычного права). Салтыков, возможно, намекает на высказывание славянофила А. И. Кошелева, писавшего, что для обсуждения всех проектов законов следовало бы направлять в столицу из губерний «гласных, избираемых на сей предмет губернскими земскими собраниями» («Беседа», 1871, № 8, стр. 171–172).

…nous dansons sur un volcan… – приобретшее широкую известность восклицание французского политического деятеля гр. А. де Сальванди на балу в Париже 31 мая 1830 года – за два месяца до Июльской революции.

…то посредники… то акцизные… то судьи… – Мировые посредники, на обязанности которых при проведении в жизнь крестьянской реформы 1861 года лежало регулирование взаимоотношений крестьян и их бывших владельцев, являлись в первое время объектом ненависти со стороны крепостников; их называли «поджигателями» и подвергали травле на дворянских собраниях (см. Введение к «Мелочам жизни» – т. 16). Вскоре, однако, доходную и влиятельную должность мирового посредника сумело заполучить множество бывших крепостников, и это примирило их как с самой реформой, гак и с институтом посредников. – В 1863 году в России были ликвидированы винные откупа и заменены вольной продажей вина, обложенного правительственным акцизом. Чиновники, контролировавшие правильность проведения этой реформы, подвергались травле со стороны крупных помещиков, характеризовавших этих, в сущности «благонамеренных», чиновников как «нигилистов» и даже «коммунистов» (см. т. 7, стр. 190).

…куда же можно прийти, кроме… Но я не произношу этого страшного слова… – Имеется в виду революция.

А суд, ваше превосходительство, между тем оправдывает-с! – Намек на ряд оправдательных приговоров, вынесенных петербургским судом книгоиздателям, против которых цензурными органами было возбуждено судебное преследование.

…со времени покойного Николая Михайловича… – то есть Карамзина, умершего в 1826 году.

…увидел тут все… – Приводится ходовой набор обвинений реакционно-охранительной печати по адресу демократических органов, в особенности «Отечественных записок» и публиковавшихся там произведений Салтыкова.

У нас была одно время газета… – Имеется в виду политическая и литературная газета «Весть», редактировавшаяся В. Скарятиным и Н. Юматовым Это был орган крепостников, добивавшихся передачи административной власти над крестьянами в руки помещиков. «Весть» выходила с 1863 по 1870 год, имея ничтожное число читателей; прекратилась, как сообщалось в последнем номере, «вследствие полного истощения денежных средств».

…мы решились издавать новую газету под юмористическим названием« Шалопай»  – Здесь и далее высмеивается реакционно-консервативный еженедельник – «политический и литературный журнал-газета» «Гражданин», незадолго до того (с января 1872 года) начавший выходить в Петербурге под фактической редакцией кн. В. П. Мещерского.

…пренумерантов! – подписчиков.

Как мы относимся к прогрессу? – Пародируется передовая статья кн. В. П. Мещерского «Вперед или назад» («Гражданин», 1872, № 2, 10 января).

«Сила совершившихся фактов, без сомнения, не подлежит отрицанию». – Пародируется следующее место из статьи Мещерского: «В России не может быть движения назад, потому что движение вперед объявлено всенародным, – в марте 1856 года, русским государем; в русском государстве немыслимо движение назад, потому что движение вперед стало жизнью, органическою потребностью России».

…должен ли повторяться этот едва совершившийся факт безгранично?<…> что ежели бы рядом с совершившимся фактом было поставлено благодетельное тире́…—Пародируется высказывание из той же статьи Мещерского: «Но если движение назад немыслимо, а движение вперед есть такая же потребность для России, как жизнь, то из этого не следует, чтобы последнее, то есть движение вперед, могло бы быть нестройным, порывистым и управляемым не потребностями всех, а капризами нескольких, кто бы они ни были <…> К реформам основным надо поставить точку, ибо нужна пауза, пауза для того, чтобы дать жизни сложиться <…> Лихорадочно скачущие вперед создают упорно оттягивающих назад: и те и другие вне истины, вне России. России же нужна разумная средина, мир внутренний, мир безусловный…»

В своих позднейших воспоминаниях кн. Мещерский писал: «Эпизод с точкоювызвал против меня целый ураган. Он заключался в фразе, которую я дерзнул тогда сказать в одном из первых №-ров «Гражданина» о необходимости поставить к либеральным реформам точку.С этим словом все для меня кончилось, как будущность, и анафема надо мною произнесена была полная» (кн. В. П. Мещерский. Мои воспоминания, ч. II (1865–1881 гг.). Спб. 1898, стр. 169). Незнакомец (А. С. Суворин) прозвал кн. Мещерского в одном из своих фельетонов «князем точкой, или точкой печального образа» ( СПб. вед.,1872, № 304, 5 ноября).

…со времени известного происшествия… – то есть отмены крепостного права.

…у председателя общества чающих движения воды, действительного статского советника Стрекозы. – По евангельской легенде, «чающими движения воды» назывались больные и обессиленные люди, ожидавшие близ купальни Вифезда в Иерусалиме момента, когда появится ангел и приведет ее воды в волнение. Первому вошедшему за ним в воду это сулило исцеление ( Иоанн, 5, 2–4). Персонажи с именем Стрекоза проходят через многие произведения Салтыкова – от «Губернских очерков» до «Современной идиллии».

…с вавилонскою блудницей. – «Вавилонская блудница» – выражение из Апокалипсиса (« Откровение св. Иоанна Богослова» 17, 1 и 5).

«Как лебедь на брегах Меандра…» – Начало «Оды на восшествие на престол Александра I» M. M. Хераскова (СПб. 1801). В подлиннике вместо: «на брегах» – «на водах».

…из всей этой плеяды остался только господин Страхов! – В журнале «Заря» (1870, № 10) H. H. Страховым была напечатана под псевдонимом Н. Косица статья «Вздох на гробе Карамзина». Называя автора «Бедной Лизы» «великим писателем, создателем русской истории, зачинателем нового периода нашей литературы», Страхов декларативно заявлял: «Я вам открою, что я воспитан на Карамзине, что мой ум и вкус развивался на его сочинениях. Ему я обязан пробуждением своей души, первыми и высокими умственными наслаждениями» (стр. 207). Об ожесточенной полемике Салтыкова с этим идеологом «почвенничества» в начале и середине 60-х годов см. т. 8, стр. 395, 584.

…к Шухардину… – Трактир на Литейной с садом, в котором давались «музыкальные вечера», упоминавшиеся современниками с неизменной иронией (см. Вл. Михневич. Петербург весь на ладони, ч. I, СПб. 1874, стр. 235–236).

…к Балабину… – «Балабинская гостиница» на Б. Садовой улице. При ней был ресторан.

…и охотно беседовал об искусстве<…> в трактире« Британия». – См. «Пошехонскую старину», гл. XXIV, «Валентин Бурмакин» (т. 15).

III *

Впервые – ОЗ,1872, № 3, «Соврем. обозр.», стр. 119–145.

В изд. 1873в текст III главы внесено большое количество изменений. Ниже приводятся наиболее существенные из них.

«Какое это в самом деле благодеяние, что откупа уничтожены – и опять ушло» – после этих слов в ОЗбыло: «Дальше хорошо, однако ж, что присяжные по Мясниковскому делу оказались люди просвещенные, потому что ведь с бубновым-то тузом на спине… и опять ушло!»

После слов: « он знал и понимал, что если мир, по малой мере верст на десять кругом, перестанет быть пустыней, то он погиб?! – вместо: «А мы?! Что дедушкина мораль удержалась в нас всецело – в этом нет никакого сомнения <…> вот почему мы колеблемся, путаемся и виляем», в ОЗбыло:

и потому высказывал свои заключения настойчиво и безбоязненно. А мы?! Предоставляю беспристрастному читателю самому по совести ответить, действительно ли дедушкина мораль уже исчерпала свое содержание, как о том повествуют пламенные панегиристы успехов нашего времени? И многие ли из нас вполне искренно и сознательно отказались от убеждения, что удел хама в этом мире ограничивается телесным наказанием? А ежели некоторые и догадываются, что дедушкина мораль не вполне состоятельна, то не знают, как с этим делом быть».

Вместо слов: « Какая же это будет жизнь, коли меня на каждом шагу думать заставлять будут?» – в ОЗбыло: «А на кой черт, позволь тебя спросить, стану я думать, коли я и без думанья всякую штуку оборудовать могу? Да и какая же это будет жизнь, коли меня на каждом шагу думать заставлять будут? Ведь это каторга, а не жизнь! Думать!»

«…наша женерозность пришла к нам без особенно деятельного участия сознания» – после этих слов в ОЗбыло: «Мы задались ею почти из того же побуждения, из которого Большов у Островского задался мыслью о банкротстве».

«Тогда только мы начали суетиться и ахать» – после этих слов в изд. 1873добавлено «и извергать безграмотные проекты о необходимости возвратиться к системе заушения!»

«…в похвальном стремлении всех осчастливить» – после этих слов в ОЗбыло: «(не я, конечно, буду называть это стремлением непохвальным)».

…из рязанско-тамбовского клуба… – из клуба дворянского собрания, имевшегося в каждом губернском городе.

…посылать какого-нибудь Андрюшку-пьяницу или Ионку-подлеца в часть! – До крестьянской реформы помещики, жившие в городе, имели право направлять своих дворовых для порки в полицейский участок.

И вот, о реформы, горькие ваши плоды! – Реминисценция из «Недоросля» Д. И. Фонвизина: «Вот злонравия достойные плоды!» (заключительная реплика Стародума – д. 5, явл. 8).

…розоперстую аврору… – поэтический синоним утренней зари, часто встречающийся в поэмах Гомера.

«…о необходимости оглушения…« о переформировании де сиянс академии…» – Об этих «прожектах» см. прим. к стр. 338.

Был момент, когда мы искренно поверили… – Имеется в виду время, предшествовавшее крестьянской реформе, которая казалась большинству дворян-помещиков непоправимой катастрофой (см., например, т. 2, стр. 25).

…la grandeur d’âme est à l’ordre du jour<…> alea jacta est… – См. прим. к стр. 65.

…на последнем я листочке напишу четыре строчки. – Банальные стишки, которыми обычно завершались альбомы «уездных барышень».

…это были дни нашего несчастия… – время подготовки и проведения крестьянской реформы.

…это аттанде– термин карточной игры: «Погодите, не мечите, я ставлю» (от франц.attendez).

…юдоль скорбей. – Библейское выражение ( Псал., 83, 7), означающее «земная жизнь» («юдоль» по-церковнославянски – долина).

…женерозна… – великодушна, благородна (от франц.généreuse).

…палладиумом… – оплотом (от лат.palladium).

…господина Токевиля( удерживаю фамилию этого писателя в том виде, как она является в плодах деревенских досугов)  – В фамилии французского публициста А. де Токвиля (Toqueville) средняя буква е– немая и выпадает из русского написания и произношения. Архаическая транслитерация подобного рода фамилий (напр., Дидерот вместо Дидро) продолжала частично бытовать в России XIX века.

Токевиль положительно сделался популярнейшим из публицистов в наших усадьбах. – В своих известных книгах «La Démocratie en Amérique» («Демократия в Америке», 1835–1840) и «L’Ancien régime et la Révolution» («Старый порядок и революция», 1856) Токвиль коснулся проблем, актуальных для пореформенной России: представительного правления, централизации и т. п. Перевод обеих книг Токвиля вышел на русском языке в начале 60-х годов,

…Наполеон III<…> диктовал свои мероприятия относительно расстреляния? – Имеются в виду мероприятия Наполеона III по установлению и упрочению режима жестокой личной диктатуры.

И Хлобыстовские приедут, и Дракины… – Салтыков впервые изобразил этих «зубров-крепостников» в «Признаках времени» (см. т. 7, стр. 547). См. также «Письма к тетеньке» (т. 14).

О необходимости децентрализации. – В этом «прожекте» Салтыков подвергает осмеянию децентрализаторско-крепостнические устремления дворян-землевладельцев, требовавших от правительства усиления своей помещичьей власти и охраны государством их имущественных и сословных интересов. Одним из конкретных объектов пародии является, по-видимому, докладная записка, поданная в 1866 году Александру II министром внутренних дел П. А. Валуевым, министром государственных имуществ А. А. Зеленым и шефом жандармов гр. П. А. Шуваловым, об усилении власти губернаторов на местах (см. «О минувшем. Исторический сборник», СПб. 1909, стр. 100–109). Значительное усиление власти губернаторов было проведено через Комитет министров. «Сущность этого проекта заставляет опасаться, что в силу его вся Россия отдается под полицейский надзор <…> – записал в своем дневнике 27 января 1870 года А. В. Никитенко. – Ничего чудовищнее, кажется, не было придумано в это бестолковое время, где самые пошлые личные интересы самолюбия, честолюбия и трусости уже даже перестали с некоторых пор прикрываться личиною забот о народных интересах» (А. В. Никитенко. Дневник, т. 3, М. 1956, стр. 167). Об аналогичном проекте Шувалова и Тимашева 1870 г. см. т. 7, стр. 627–728.

Токевиль выражается о сем прямо:« Централизация есть зло». – Вопросы, связанные с централизацией и децентрализацией власти, занимают заметное место в работах Токвиля, особенно в книге «Демократия в Америке». Об интересе Салтыкова к работам Токвиля см. в кн.: С. Макашин. Цит. изд., стр. 429–431 и 556.

Монтескью, подтверждая сие мнение, прибавляет:« Зло, с трудом поправимое даже деспотизмом». – Нелепость этой ссылки невежественного автора прожекта на Шарля Монтескье заключается в том, что он заставляет мыслителя, жившего за столетие до Токвиля, подтверждать изречения последнего.

…английский писатель Джон Стуарт выражается так:поле Централизация есть остаток варварства». – Автор «прожекта» имеет в виду известного экономиста Джона Стюарта Милля, но по невежеству принимает его двойное личное имя за имя и фамилию. В заключительной части своей книги «On Liberty» («О свободе», 1859), Милль резко осудил тенденции к централизации, проявляющиеся в европейских странах, в частности – в наполеоновской Франции.

..солнце наше вкруг нас ходит, да мы в безмятежии почиваем…» – Неточная цитата из речи Георгия Конисского в честь Екатерины II («Речь на прибытие ее императорского величества в город Мстиславль, говоренная синодальным членом, преосвященным Георгием, архиепископом могилевским, мстиславским и оршанским генваря 19 дня 1787 года»). В подлиннике: «Всесветлейшая императрица! Оставим астрономам доказывать, что земля вкруг солнца обращается: наше солнцевкруг нас ходит, и ходит для того, да мы в благополучии почиваем».

Наши заатлантические друзья… – См. прим. к стр. 450.

…даже Наполеон III нередко<…> о сем поговаривал в секретных беседах с господином Пиетри. – Иронический намек на попытки Наполеона III в конце своего царствования несколько «либерализировать» правительственный режим, который основывался на строгой централизации и полицейско-бюрократическом регламентировании всех сторон жизни французского народа. О Ж. Пиетри см. на стр. 61.

Известный криминалист Сергий Баршев говорит:« Ничто так не спасительно, как штраф, своевременно налагаемый, и ничто так не вредно, как безнаказанность». – Профессор Московского университета С. Баршев писал в книге «О мере наказаний» (М. 1840), которую он в предисловии назвал своим «исповеданием»: «…на людей грубых и необразованных, каковы, большею частию, преступники, всего более действует страх наказания» (стр. 123). В другой своей книге – «Общие начала теории и законодательств о преступлениях и наказаниях» (М. 1841) – Баршев посвятил целый раздел вопросу «О денежных наказаниях», подчеркивая целесообразность денежных штрафов в случае «маловажных преступлений» (раздел II, стр. 81–83). Ср. «Нашу общественную жизнь» – т. 6, стр. 173.

…ларчик просто открывался!!! – Заключительный стих басни И. А. Крылова «Ларчик» (1807).

…предоставить<…> издавать правила – К. К. Арсеньев замечал по поводу этого проекта: «Это напечатано в 1872 году, а в 1876 или 1877 году администрации на самом деле дано и впоследствии еще более расширено право издавать обязательные постановления. То, что прежде казалось утрировкой, является, таким образом, простою прозорливостью; г. Салтыкову удается иногда подметить «тень, отбрасываемую грядущим» (the shadow of coming things), как картинно выражаются англичане» ( ВЕ,1883, № 2, стр. 730). Ср. аналогичные высказывания Салтыкова в письмах к Н. А. Некрасову от 13 октября 1876 года и к П. В. Анненкову от 1 ноября 1876 года. Прожект «О децентрализации» был почти полностью воплощен в жизнь правительством Александра III в 80-х годах.

…и моего тут капля меду есть. – Из басни И. А. Крылова «Орел и Пчела» (1811).

Отставной корнет Петр Толстолобов. – В этом персонаже, фигурирующем также в «Помпадурах и помпадуршах», отражены некоторые черты лицейского товарища Салтыкова, «жестоковыйного человека», «ташкентца высшего полета» – гр. Д. А. Толстого, который ознаменовал свое многолетнее пребывание на посту министра народного просвещения, а затем министра внутренних дел рядом мероприятий по «помрачению просвещения в России».

Бьют, испытывают и ссылают. – См. гл. II «Итогов» – т. 7, стр. 434–444 и 656–667.

О необходимости оглушения в смысле временного усыпления чувств. – «Прожект» направлен против разработанной правительством программы «классического образования».

…азбуки в том первоначальном виде, в каком оную изобрел Таут… – Финикийцу Тауту легенда приписывала изобретение «письменных букв» (см. И. Кайданов. Руководство к познанию всеобщей политической истории, ч. I, СПб. 1823, стр. 17). Намек на введенное в классических гимназиях обязательное обучение древнегреческому языку.

…эфиопского языка– намек на эту же «реформу».

О переформировании де сиянс академии. – «Де сиянс академия» – Академия наук (от франц.Académie de Sciences). Салтыков предполагал представить в «оправдательных документах» к «Истории одного города» написанную «градоначальником Двоекуровым» «Записку о необходимости учреждения в Глупове академии», которая занималась бы не изучением, а «рассмотрением» наук. Какие-то причины помешали ему реализовать это намерение в «Истории одного города», и он сделал это в «Дневнике провинциала». «О переформировании де сиянс академии» – одна из самых острых сатир Салтыкова, обличающих истинное отношение царизма к науке и просвещению. Салтыков высмеял в ней постоянные усилия самодержавия создать «благонамеренную» лженауку, поддерживающую «законный порядок».

…как свидетельствует газета« Гражданин» , одна дочь оставила одного отца… – Сатирическая реплика в адрес кн. В. П. Мещерского, выступавшего против равноправия женщин. В передовой статье газеты «Гражданин» (1872, 28 февраля, № 9), озаглавленной «Наш женский вопрос», рассказывалось о том, как «в одном помещичьем имении, в глуши Смоленской губернии, жил семидесятилетний старик с двадцатипятилетней дочерью», которая под влиянием брата, окончившего Петровскую сельскохозяйственную академию, бросила отца, переехала в Петербург «с обстриженными волосами» и заняла должность «свободной, самостоятельной наборщицы». Мещерский патетически описывал горе «покинутого отца».

…распространительница бездельных мыслей, весьма даже пагубная, называемая« Психологией». – У передовой русской молодежи глубокий интерес вызывали сочинения по естествознанию, посвященные связи физиологических и психических явлений, – книги Фейербаха, Фогта, Молешотта, Бюхнера и др. Герцен писал К. Фогту 9 мая 1866 года: «…в доносах Каткова упоминается и ваше имя. Он утверждает, что именно ваши сочинения, которые переводились ad hoc, и книги Молешотта развращали молодое поколение» ( Герцен,т. XXVIII, стр. 185).

…маймистов… – Так прозвали финнов, живших в окрестностях Петербурга (искаженное «Эй мойста» – «Не понимаю»).

IV *

Впервые – ОЗ,1872, № 4, «Совр. обозр.», стр. 305–331.

Критик журнала «Сияние» в статье «Журналистика». «Отечественные записки» № 4» охарактеризовал четвертый фельетон «Дневника провинциала» как «великолепную характеристику нашего общества в самой популярной форме» («Сияние», 1872, т. I, № 23, стр. 386).

В изд. 1873Салтыков внес в текст IV главы следующие добавления.

Стр. 360. « Это начало – всегдашнее, никогда не оставляющее человека» – после этих слов добавлено: «совершившего рискованное предприятие по присвоению чужой собственности».

Стр. 370. « Через минуту ответы уж были готовы» – после этих слов добавлено: «(до такой степени присяжные заседатели были тверды в вере!)».

Стр. 371. « …Жаль этого дорогого принципа собственности, этого, так сказать, палладиума…» – после этих слов добавлено: «Но куда бежать? в провинцию? Но там Петр Иваныч Дракин, Сергей Васильич Хлобыстовский… Ведь они уже притаились… они уже стерегут! Я вижу отсюда, как они стерегут!!»

Стр. 343. …я должен сказать несколько слов о сновидениях… – Далее следует пародийная характеристика антикрепостнического протеста либерально-оппозиционных кругов дворянского общества 40-х годов, – протеста искреннего, но «гамлетовски» нерешительного и лишенного практических результатов. В эту характеристику Салтыков ввел ряд автобиографических реминисценций, к которым относятся и воспоминания о своих дебютах в литературе, – повестях «Противоречия», «Запутанное дело», «Брусин», упоминание о своем крепостном слуге Григории («собрат моего камердинера и раба Гриши») и др.

…лампопо́… —анаграмма слова «пополам»: напиток из пива с лимоном и гренками.

…alma mater… – студенческое наименование университета (в данном случае – Московского).

…«Маланьей»  – См. прим. к стр. 383.

О Росс! о род непобедимый// О твердокаменная грудь! – Из оды «На взятие Измаила» Г. Р. Державина (1790–1791). В подлиннике: «О Росс! О род великодушный!»

…помещика Пеночкина! – Аркадий Павлович Пеночкин – главный персонаж рассказа И. С. Тургенева «Бурмистр» (1847) из цикла «Записки охотника».

…увлеченный артельными сыроварнями… – Начиная со второй половины 60-х годов помещик Н. В. Верещагин деятельно пропагандировал создание в России густой сети артельных сыроварен, которые должны были, по его мнению, значительно поднять благосостояние крестьянского населения. Рациональность повсеместного распространения сыроварен оспаривал на страницах «Отечественных записок» известный теоретик и практик агрономии – профессор А. Н. Энгельгардт, указывавший, что для многих крестьянских семей сыроварни явятся источником дополнительных лишений. В полемику между «Отечественными записками» и «С.-Петербургскими ведомостями» по этому вопросу был втянут и Салтыков (см. «Благонамеренные речи» – т. 11).

…местного комитета по улучшению быта крестьян. – «Комитеты по улучшению быта крестьян» были созданы в 1858 году из дворян-помещиков каждой губернии для разработки условий отмены крепостного права.

…председатель исчез неведомо куда, но« в сопровождении»  – Намек на административную ссылку в Вятку (в сопровождении жандарма) председателя Тверского губернского комитета А. М. Унковского в 1860 году.

Итак, я видел сон. – В основу «сна» положены факты нашумевшего процесса братьев Мясниковых, обвиненных в подделке духовного завещания купца Беляева. Саркастическому анализу этого дела посвятил большую часть своего ежемесячного обзора «Наши общественные дела» Н. Демерт в мартовской книжке «Отечественных записок» 1872 года, то есть за месяц до появления в этом журнале настоящей главы «Дневника провинциала». После внезапной смерти (в 1858 г.) купца К. В. Беляева, ведавшего делами офицеров – братьев А. и И. Мясниковых, первый из них, бывший в это время адъютантом начальника III Отделения, тотчас же перевез к себе все бумаги Беляева. Спустя три недели жена Беляева предъявила для засвидетельствования духовное завещание покойного мужа, написанное не по форме, причем подлинность подписи Беляева возбудила большие сомнения. Осенью 1859 года племянник Беляева Мартьянов возбудил дело о подложности этого завещания, но умер еще до разбора своей жалобы. В 1868 году родственники и наследники Мартьяновых подали в прокуратуру прошение о возбуждении уголовного дела против Мясниковых. «Мясниковское дело», разбиравшееся в феврале 1872 года в Петербургском окружном суде, закончилось полным оправданием обоих братьев, чему, как предполагалось, содействовало служебное положение старшего брата в высшем органе политической полиции и, быть может, даже подкуп присяжных заседателей (эти предположения неоднократно высказывались в периодической печати). Большое влияние на исход процесса оказала «интересная, исключительно глубокая по содержанию и замечательная по ее юридическому анализу» речь защитника А. Мясникова – К. К. Арсеньева (см. сб. «Судебные речи известных русских юристов», изд. 2-е, M. I957, стр. 223–224). Вторичное судебное разбирательство, произведенное в Москве, также закончилось полным оправданием обвиняемых. Подробностями этого сенсационного процесса Салтыков воспользовался как материалом для сатирической характеристики и обличения общественного быта и нравов 70-х годов.

…что я был когда-то откупщиком… – Беляев также был винным откупщиком.

…выкупное свидетельство. – Выкупные свидетельства представляли собой своего рода облигации, которые выдавались помещикам после реформы 1861 года за земли, входившие в крестьянский надел.

…всем мужикам вольные дал, да всех их к купцу на фабрику и закабалил. – Намек на так называемую «Хлудовскую историю» – аферу с крепостными крестьянами, устроенную несколькими помещиками Рязанской губернии и богатейшими фабрикантами той же губернии Хлудовыми. Афера эта была разоблачена Салтыковым во время его вице-губернаторства в Рязани (см. т. 5, стр. 84–97 и 548–550).

…чтоб бутылка за семью печатями была! – то есть чтобы вино не оказалось отравленным.

Многие вот так-то обещают, а после, гляди, свидетелев-то на тот свет угодить норовят. – Намек на обстоятельства, связанные с делом Мясниковых, когда несколько наследников Беляева, а также свидетелей умерло один за другим в больнице, сумасшедшем доме и пр.

…что в моей шкатулке оказалось всего-навсего две акции Рыбинско-Бологовской железной дороги, да старинная копеечка… – Намек на Мясниковское дело. В кабинете Беляева после его смерти полиция обнаружила только триста пятьдесят рублей наличными деньгами и двадцать пять серебряных монеток старинной чеканки. Все остальное было увезено и припрятано Мясниковым (см. «Дело Мясниковых». Полный стенографический отчет, СПб, 1872, стр. 15).

Пришли, понюхали – и ушли. – Из «Ревизора» Гоголя (реплика городничего: «…мне всю ночь снились какие-то две необыкновенные крысы <…> пришли, понюхали – и пошли прочь» (д. I, явл. 1).

…что они миллионщики! – Этот эпизод, возможно, связан не только с Мясниковским делом, но и со следующим сообщением в русской печати того времени: «В нескольких верстах от гор. Змиева, верстах в сорока от Харькова, проживал один из первых богачей края Дмитрий Андреевич Донец-Захаржевский <…> имевший, по слухам, далеко за миллион рублей капитала в различных процентных бумагах <…> На днях в Харькове распространилась молва, что Д. А. Донец-Захаржевский скончался в деревне своей <…> Молва прибавляет, что, между прочим, при покойном не нашли капитала, бывшего при нем в последние дни» ( СПб. вед.,1872, № 1, 1 января).

…сипация… – искаженное слово «эмансипация», то есть «освобождение» крестьян.

…на острове Голодае? – Близ острова Голодая (ныне остров имени Декабристов), на краю Смоленского кладбища в Петербурге хоронили нищих.

…мои таланты… – Здесь в смысле: деньги. В одной из евангельских притч упоминается раб, получивший от своего хозяина денежную сумму («один талант»); вместо того чтобы пустить ее в прибыльный оборот, раб зарыл этот талант в землю, чем вызвал негодование рабовладельца ( Матф., 25, 15–30).

…искариот… – предатель (от евангельского персонажа Иуды Искариота, предавшего на казнь Христа).

Надо нам от этого Гаврюшки освободиться! – Здесь, по-видимому, содержится намек на одно из обстоятельств Мясниковского дела. Помощник Беляева А. А. Караганов, подделавший подпись Беляева по просьбе Мясникова, во время судебного процесса находился почти в невменяемом состоянии. По утверждению прокурора А. Ф. Кони, Мясниковы нарочно спаивали его, чтобы избавиться от опасного свидетеля обвинения («Дело Мясниковых», цит. изд., стр. 258–260).

V *

Впервые – ОЗ,1872, № 5, «Совр. обозр.», стр. 128–153.

Сохранился отрывок наборной рукописи от слов: « Я не шел домой, а бежал…» до слов: « о… том, что было далее – до следующего раза. M. М.»

Сохранившийся отрывок представляет собой перебеленную с предыдущих черновиков рукопись с многочисленными исправлениями, вычерками и вставками. Судя по пометам и следам типографской краски, это рукопись, которая использовалась для набора первопечатного текста. Следовательно, ее можно датировать концом апреля 1872 года.

Авторская правка в рукописи имеет преимущественно стилистический характер.

Сличение автографов с журнальным текстом позволяет установить правку в не дошедшей до нас корректуре.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю