Текст книги "Тридцать ночей с мужем горцем (ЛП)"
Автор книги: Мелисса Мэйхью
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 19 страниц)
– А еще эта поездка по деревням? Ты все еще хочешь рискнуть?
– У меня нет выбора. – Коннор мрачно улыбнулся своему другу. – Но думаю, что знаю, как сделать ее безопаснее. Они знают, что мы собираемся ехать, так что нам придется быть во всеоружии все время.
– Нам? – удивленно нахмурился Дункан.
– Да.
Бросив последний взгляд в коридор, чтобы удостовериться, что они одни, Коннор рассказал ему свой план. Они, как и настаивал его дядя, будут придерживаться старинных традиций. Просто он собирался прибавить к ним еще парочку.
Глава 15
В церкви в последний раз огласили имена, так что до свадебной церемонии оставалось пять дней. И сегодня они с Коннором должны объехать окрестные деревни и лично пригласить всех на свадьбу и последующее затем праздненство.
У Кейт оставалась от силы неделя.
С раннего утра она была уже на ногах – не могла спать, переживала о том, что принесет ей этот день.
Дважды переодевшись, Кейт, наконец, выбрала прекрасное зеленое платье, которое надевала на праздник в честь помолвки. Надев его, она долго думала, насколько лучше бы она себя почувствовала, если бы могла ехать верхом в своих любимых джинсах.
Меряя шагами комнату, Кейт зацепила взглядом у противоположной стены свадебное платье. Накануне его принесла ей Розалин, безумно обрадовав ее таким дорогим ее сердцу нарядом. Кейт не видела его с тех пор, как перенеслась в это время.
Девушка развязала ленту, что стягивала свернутое платье, и, бережно разгладив, разложила его на кресле, чтобы к свадьбе распрямились все складки.
Она подошла к платью и провела рукой по старинным кружевам. Ее бабушка была сильной, необыкновенной женщиной, женщиной, которая не боялась принимать решения и управлять собственной жизнью. Она не позволила бы этим людям запугивать себя.
– Бабуль, почему я не могу хоть ни много походить на тебя?
Кейт не видела Коннора с той самой ночи, как он, по сути, заперев в этой комнате, посадил ее под домашний арест. Хотя ее нервировала сама мысль о том, чтобы провести с ним весь день, она была полна решимости сделать именно это. Особенно после разговора с Маири прошлым вечером.
У Маири наконец появилась возможность провести какое-то время с Лайалом. Они обсуждали его приключения, приезд короля, и всем что в связи с этим происходит, и где-то в разговоре Лайал извинился, что подвел их, нарушив обещание встретиться с ней и Кейт, чтобы провести урок верховой езды. Это доказывало, что Лайал не просил Блейна подменить его. Маири лишь обмолвилась об этом, но данное обстоятельство сразу завладело всеми мыслями Кейт.
Блейн соврал им. Но важнее всего то, почему он это сделал?
Хотя Кейтлин не могла ответить на этот вопрос, хотя когда она обратила внимание на схожесть ран у нее на спине и на крупе лошади, все показалось ей слишком подозрительным, что бы быть простым совпадением.
В детстве ее любимой героиней была Нэнси Дрю. Кейт прочитала все книги о ней и чуяла тайну за версту. И хотя своих приключений у нее не было, Кейт понимала, что тут что-то не так.
Блейн стал подозреваемым номер один.
Он не нравился Кейт, и она ему не доверяла. А теперь к тому же, появился еще один повод его подозревать в эээ… в чем-то. Она пока еще не сложила все воедино, но была полна решимости рассказать Коннору о своих подозрениях. Сегодня они весь день проведут наедине, и он просто не сможет игнорировать ее.
Вместе на одной лошади.
Помнил ли он о своем обещании? Кейт покраснела, а сердце забилось быстрее при мысли, что он будет обнимать ее, пока они объезжают окрестности. Настраиваясь, Кейтлин глубоко вдохнула.
Услышав стук в дверь, она быстро провела руками вниз по юбке, скорее чтобы вытереть вспотевшие ладони, чем поправить платье.
Кейт удивилась, увидев на пороге Дункана, пришедшего проводить ее вниз. Еще сильнее Кейтлин удивиась при виде огромной толпы, собравшейся во дворе. Значит, их с Коннором будет сопровождать небольшая свита.
Когда ей рассказывали об этой традиции, она представляла всё несколько по-другому. Розалин, Маири, Лайал, Фергюс и караульный, который сопровождал их, когда они прибыли в Дан Ард, а также Коннор уже сидели на лошадях и ожидали ее. Жених поприветствовал ее кивнув, но ничего не сказал. Она также заметила лошадь Дункана, поджидающую своего хозяина.
Прежде, чем сойти вниз, Кейтлин пристально посмотрела на Коннора, но так ничего и не поняла, выражение его лица было совершенно непроницаемым.
Когда она спустилась во двор, Коннор, точно так же как в тот первый раз в лесу, подъехал к ней на своей лошади. Наклонившись, он поднял ее в седло. Дыхание Кейт когда он подхватил ее, и на мгновение она увидела, как прежде, чем он снова замкнулся, что-то мелькнуло в его глазах.
Судя по всему, поговорить с ним сейчас не удастся, но он хотя бы не забыл, что дал обещание позволить ей ехать верхом вместе с ним.
Солнце стояло высоко в небе. Они были в пути уже несколько часов, останавливаясь и разговаривая со столькими людьми, что Кейт уже и счет потеряла. Каждая следующая остановка не слишком-то отличалась от предыдущей. Из домов выходили люди и с неприкрытым любопытством разглядывали ее. Улыбающийся Коннор представлял ее всем и каждому, а затем официально приглашал на их свадьбу и праздник, который последует после церемонии. И потом они отправлялись дальше.
И каждый раз, как они уезжали, улыбка Коннора, которую он надевал, уходила в небытие.
Кейт с болью понимала, что для Коннора эта поездка – всего лишь неприятная обязанность. Он демонстративно не разговаривал с ней и улыбался только, когда на горизонте появлялись фермы и пора было разыграть свой маленький спектакль. Всё утро, пока остальные по пути болтали друг с другом, Коннор ехал молча смотрел куда угодно только не на нее, да и слишком холодно, всеми силами стараясь не касаться ее тела.
В свою очередь, Кейтлин тоже приложила все усилия, чтобы сохранить между ними дистанцию, стараясь сидеть прямо, не позволяя себе расслабиться и прислониться к нему. Но несколько раз она, утомившись, теряла бдительность, и тогда все его тело напряглось, и Кейтлин тут же выпрямлялась и отстранялась.
Под конец даже Кейт одурачило его представление. Когда они остановились в последнем доме арендаторов, мальчишка спросил Коннора, что не так с ногами его леди, если ей приходиться ехать на его лошади.
Взрослые улыбнулись и смутились, мать мальчика потянула его к себе и быстро зажала его рот рукой, а отец извинился. Рассмеявшись, Коннор провел рукой по не прикрытой, от того что она сидела на лошади, платьем ноге. Коннор сказал ребенку, что у «его крошки Кейти» самые лучшие ножки во всей Шотландии, и он сам захотел, чтобы она ехала с ним на одной лошади, а он, Коннор, прижимал бы ее к своему сердцу. Подмигнув мальчику, он наклонился и добавил, что однажды, когда малыш вырастет и найдет свою леди, он поймет.
Все рассмеялись и попрощались, и всё это время сердце Кейт билось с удвоенной силой. Как только они отъехали от этой семьи, она повернулась к Коннору и увидела, что он снова помрачнел, и продолжает игнорировать ее, опять всматриваясь в горизонт.
Он всего лишь играл роль. Но для нее – последняя капля на сегодня.
Кейт неохотно призналась себе, что его поведение причиняет ей боль, но она не позволит ему это заметить.
В ее мире, Ричард сделал из нее дуру, но в этом времени она такой ошибки не повторит. Она не позволит подобному вновь случиться с ней.
И хотя первой заговорив с Коннором, она сильно ранила свою гордость, ей необходимо было попросить его об отдыхе. Она больше ни минуты не могла сидеть рядом с ним, зная, как сильно он хочет от нее избавиться. Ей не хотелось показывать всем, какая же она дурочка. Слезы уже жгли глаза, а в горле застрял ком. Ей надо уйти ото всех хотя бы ненадолго.
Кейт прочистила горло, надеясь, что голос ее не выдаст.
– Мне надо спуститься.
Коннор вздрогнул, когда она заговорила.
– Что?
Голос Коннора прозвучал резко и раздражал ее чувствительный слух.
– Спуститься. – Она не собиралась кричать. Кейт глубоко вдохнула, отчаянно пытаясь сдержаться. – Мне надо спешиться. Сейчас же. Остановись.
Кейт не могла смотреть на него, но всё-таки сумела поговорить не расплакавшись.
– Хорошо, – ответил он, тронув своим дыханием волосы у нее на макушке, и развернулся к остальным. – Вон на той лесной опушке у ручья мы сможем прекрасно отдохнуть и перекусить.
– Господи, спасибо, – прошептал Лайал, – я так голоден, что съел бы и мешки, в которых мы везем припасы.
Все смеялись над его шуткой, пока он дружелюбно ухмылялся. Когда они остановились и спешились, вокруг них опять зазвучали веселые разговоры.
Кейт казалось, что они вечность добирались до выбранного места, расположенного всего в нескольких ярдах . Как только Коннор снял ее с лошади, она подобрала свои юбки и бросилась бежать. Она не знала, куда именно направлялась, ей нужно было просто уйти от туда, в лес, подальше от чужих глаз, прочь от него. Кейт слышала, как он звал ее, но продолжала бежать. Eй показалось, что она услышала, как он выругался, но была уже слишком далеко, чтобы сказать наверняка.
Она остановилась у ручья и, уперев руки в бока, наклонила голову и просто ловила ртом воздух. Кейт не знала точно, хочется ли ей поплакать или же ее тошнит.
Ей было больно. Его бескомпромиссный отказ от нее причинял настоящую физическую боль. Даже застав Ричарда с секретаршей, она не чувствовала себя так плохо.
Кейт опустилась на колени у ручья и плеснула водой себе в лицо, и тут же через кусты на берег пробрался Коннор.
– Никогда, слышишь, никогда больше не убегай от меня. – Он сильно хмурился, когда схватил ее за руку и поставил на ноги. – О чем ты думала? С тобой могло случиться что угодно. – Коннор тяжело дышал.
«Хорошо хоть вода на лице скрыла слезы», – подумала Кейт, вырывая руку из его цепкой хватки.
– Мне надо было… – она запнулась.
Что она могла ему сказать? Что была такой дурой и решила, что не безразлична ему? Что, осознав, как ошиблась, испытывала такую боль, что не может ни думать, ни дышать?
– Мне стало плохо.
Даже Кейт понимала, какое это жалкое оправдание, но на мгновение ей почудилось, что в его глазах промелькнула тревога. А потом это видение исчезло.
– Сейчас тебе лучше? – спросил Коннор, снова став резким и раздражительным.
Кейт кивнула, не зная, способна ли говорить.
– Когда вернемся на поляну, поешь с нами? – Он положил руку на рукоять меча, и смотрела куда угодно только не на нее.
Кейт опять кивнула, и они вернулись к месту стоянки.
– Я же сказала тебе оставить ее там одну, – ругалась Маири, когда они пришли к импровизированному пикнику.
Кейт взяла хлеб и сыр, который протянула ей девушка, и ушла подальше от остальных. Она сидела, прислонившись спиной к камню, и смотрела, как стремительно течет в ручье вода.
Все же хорошо, что она скоро вернется домой. Тут она просто сходит с ума. Ее реакция на этого мужчину совершенно, абсолютно нелепа. Она знает его меньше месяца. Она не может, не хочет испытывать к нему какие-то чувства. Еще одна неделя, и она больше никогда его не увидит, если только в исторической хронике.
Ее желудок свело от этой мысли. Когда она вернется домой, Коннор уже семь столетий как будет мертв. Все будет так, словно ничего этого никогда не происходило, словно он ненастоящий.
Это безумие.
Она безумна.
Коннор единственный, кто поступал здраво. Она просто не могла увлечься мужчиной, который через несколько дней даже существовать. не будет. Она должна собрать остатки здравого смысла и вести себя разумно.
Кейт пыталась обуздать свои эмоции, когда Коннор и Лайал, увлеченно беседуя, сели в нескольких шагах от нее.
– Сколько раз мне нужно тебе об этом говорить? Я не собираюсь свергать твоего отца. Он глава клана МакКирнен.
– Но, Коннор, он проигрывает все. Это уже болезнь. Причем лишь одна из многих. Вот почему он собирается выдать Маири за МакФерсона. Он должен ему намного больше, чем может выплатить, и боится, что тот выступит против него. – Лайал говорил тихо и решительно. – Люди с радостью пойдут за тобой, если ты попросту приведешь сюда своих людей, чтобы свергнуть его. Ты же сам видел, как они тебе рады. Они помнят, как им жилось, когда лаэрдом был твой отец.
– Нет, Лайал. Я уже говорил тебе, я не стану выступать против твоего отца. После свадьбы, мне хватит и того, что я поселюсь в Ситхен Фардах и буду налаживать свою жизни там. Я стану заботиться о Маири, и твоему отцу придется найти другой способ оплатить свой долг МакФерсону. Это уже меня не касается. Не заводи больше со мной таких разговоров. Артур – лаэрд.
– Но, Коннор, ты не принес ему клятвы верности. Это всем известно.
– Моя верность принадлежит моему королю и никому больше. Я не стану клясться в верности никому другому. Ничего не изменится. Я не брошу вызов Артуру и не стану его убивать, тем самым уничтожая наши земли. Я видел, что происходит с людьми там, где идет борьба за власть. Я не намерен участвовать в этом. – Коннор встал и бросил остатки своего обеда в воду. – Мы уже достаточно отдохнули. Пора в путь, а то мы не успеем вернуться до наступления темноты.
Они сели на лошадей и вновь пустились в путь, но на этот раз Кейт было о чем занять свою голову, и помимо чувства жалости к себе.
Теперь она начинала понимать, что к чему. Если Лайал, который явно близок к Коннору, считает, что у того есть шанс занять свое законное место лаэрда, то из этого может следовать только одно, его дядя и Блейн, которые вообще не желали беседовать об этом с Коннором, думают точно так же.
Конечно, это еще не значит, что кто-то надеется получить выгоду, напугав ее лошадь. Или от матримониальных поползновений Блейна.
Где же Нэнси Дрю, когда она действительно нужна?
Они ехали еще около получаса, когда Кейт заметила маленького мальчика, бегущего им навстречу. Она тронула Коннора за рукав, но он уже заметил ребенка и пришпорил лошадь ему навстречу
– Что такое, парень? Что случилось? – глаза мальчика были распахнуты, и он задыхался. На вид ему было не больше семи-восьми лет.
– Моя мама, сэр. Ее время пришло, и она послала меня за помощью.
К ним подъехал Дункан. Он наклонился и посадил вырывающегося мальчишку перед собой на коня.
– Где ты живешь, паренек? Покажи нам дорогу.
– Нет. Вы не можете отвезти меня обратно. Мама сказала, чтобы я нашел кого-то, кто мог бы отвести меня к МакКирненам. Ей нужна леди Розалин.
Розалин подъехала к Дункану, который пытался удержать вырывающегося мальчишку.
– Успокойся, малыш. Я Розалин. Кто же послал тебя за мной? Кто твоя мама?
– Гризель Максвелл, миледи. Мама сказала, что леди Розалин обещала ей придти и помочь, когда она позовет.
Его глаза напоминали громадные коричневые блюдца. Кейт даже со своего места чувствовала исходящий от него страх.
– Боже, – простонала Розалин. – Неудивительно. – Она повернулась к остальным. – Гризель – местная повитуха. Ей некого попросить о помощи, и она уже потеряла двоих детей. В последний раз я ругалась, что она не послала за мной. Маири. – подхватив ребенка и посадив его на свою лошадь, Розалин позвала свою племянницу. – Мы ближе к старому замку, чем к Дан Арту. Только ты можешь найти там мои лекарства и травы. Скачи в замок, девочка, и привези мне их. Если поедешь через поле, то управишься намного быстрее. Гризель живет сразу за поворотом. Теперь поезжай и скорее возвращайся.
Маири ускакала без оглядки, точно дикое, испуганное животное. Коннор громко окликнул ее, но она даже головы не повернула.
– Не беспокойся, кузен. Я поеду следом и прослежу, чтобы с ней ничего не случилось. – Лайал увел свою лошадь с дороги и помчался галопом за всадницей.
Розалин повернулась к мальчику.
– И как тебя зовут, малыш? – Она успокаивающе гладила его по голове.
– Дональд. – Он посмотрел на Коннора. – А вы тот самый МакКирнен?
– Нет, – громко ответил Коннор, едва не сорвавшись на крик, но когда мальчик испуганно сжался, продолжил тише – Нет. Он мой дядя. Я Коннор МакКирнен.
– Могущественный воин МакКирнен? – мальчик был изумлен, его рот открылся от благоговения. – Мой папа, он рассказывал истории о ваших сражениях. Они мои самые любимые. Когда я вырасту, я хочу быть таким же воином как вы, и сражаться за короля.
Кейт улыбнулась, посмотрев на лицо Коннора. Он весь покраснел. Подобного она никогда не ожидала увидеть.
– Что ж, Дональд, сегодня твои родители могут гордиться тобой, ты приведешь помощь для своей мамы. – Розалин успокаивающе говорила с мальчиком, подъезжая к его дому. – Она там одна?
– Нет, миледи, с ней отец, но мама сказала, что он бесполезен в этом деле.
Розалин быстро наклонила голову, но Кейтлин все же сумела заметить на ее лице широкую улыбку.
– Подождите, вот отец увидит, кого я привел. – Мальчик восторженно смотрел на Коннора, который неловко поерзал в седле.
Скромничает? Кейт была удивлена, обнаружив еще одну грань характера этого мужчины.
Когда они подъехали к небольшому коттеджу, Розалин подняла руку, давая понять, что спешиваться не надо.
– Никто из вас мне тут ничем не поможет, и скорее Гризель будет чувствовать себя неловко в присутствии стольких гостей, так как не сможет поприветствовать вас должным образом. После того, как Дональд выведет своего отца, поезжайте и возвращайтесь в замок. Я вернусь, когда смогу.
Держа маленького мальчика за руку, Розалин вошла в скромный дом.
Остальные не уезжали, пока Дональд не вернулся со своим отцом. Глаза Яна Максвелла сияли практически так же ярко, как и глаза его сына, когда его представили могущественному воину МакКирнену.
Коннор приказал Фергюсу оставаться в доме Максвелла, чтобы присмотреть за Розалин. Он также отдал этой семье всю еду, оставшуюся от обеда, вероятно заметив, как бедно они живут. Этим поступком он снова удивил Кейт.
Глава 16
Только идиотка упустила бы такую отличную возможность. Хотя Кейтлин большую часть дня чувствовала себя полной дурой, она не собиралась становиться к тому же еще и идиоткой. После Максвеллов они посетили еще несколько семей. Теперь они путешествовали втроем. Мужчины пустили лошадей шагом и ехали бок о бок , и тишину нарушал лишь цокот копыт.
Они только что побывали в еще одном доме, и Дункан сказал, что, прежде чем они доберутся до следующего, им придется проехать верхом приличное расстояние. А солнце уже клонилось к горизонту.
Кейт понимала, что Коннор не собирается заводить с ней разговор, так что если она хотела разобраться в своей тайне, другого такого случая больше не представится.
– Коннор? – Она улыбнулась, когда он вздрогнул, но не стала оборачиваться, чтобы взглянуть на него. – Я уже давно хотела с тобой обсудить кое-что очень важное.
– Да. И ты мне это уже говорила. И не один раз. Я задавался вопросом, когда же ты снова об этом заговоришь. – Все его тело, прижатое к ее спине, словно одеревенело.
– Да ты хоть представляешь, о чем я хотела с тобой поговорить?
Какой же он высокомерный, властный и раздражающий человек.
– Да это и не важно. – Он замолчал, чтобы сделать глубокий вдох. – Как я полагаю, ты хотела поговорить о заключении в своей комнате.
– Знаешь, Коннор, твоя манера общаться с людьми оставляет желать лучшего.
Она сейчас вовсе не о своем заключении думала и не собиралась позволить ему сбить себя с толку.
– Нет, я все время хотела поговорить с тобой о том, что случилось, когда я ездила верхом с Маири и Блейном. – Спиной Кейт ощутила, что Коннор напрягся при имени кузена. Но она все равно продолжила: – В общем, не думаю, что это был несчастный случай. Кажется, кто-то специально напугал мою лошадь. Кстати, у меня даже есть доказательство.
Мужчины переглянулись. Они свернули лошадей с тропы, и Коннор спешился. А Дункан, прежде чем присоединиться к ним, объехал место по периметру, внимательно оглядываясь по сторонам, и только потом спешился сам. Двое мужчин стояли плечом к плечу и взирали на нее в ожидании.
Кейтлин сложила руки на груди и смотрела на них сверху вниз со спины лошади. Они считали, что могут продолжать обращаться с ней как с ребенком? Хотят сыграть в упрямых Шотландцев? Что ж, в ней тоже есть шотландская кровь. Восемь или девять поколений назад, но все же, она может быть такой же упрямой, как и они. Кейт выгнула бровь, идеально подражая мужчине, который смотрел на нее.
– Боже, Коннор, сними ее с этого животного, пока мы не успели поседеть и сморщиться. Она со своего насеста не станет ничего нам рассказывать.
Благослови Дункана за то, что уступил первым.
Коснувшись ногами земли, Кейт сразу повернулась спиной к Коннору.
– Я хочу вам кое-что показать как раз чуть ниже выреза на моем платье.
Кейтлин услышала странный звук, и, обернувшись, заметила, что Коннор побагровел. А Дункан тихо смеялся.
– Это неприлично, – наконец сквозь зубы процедил Коннор.
– Ох, с ума сойти. – Она снова повернулась к нему спиной. – Отлично, тогда, проведи рукой по моей спине, прямо под лопаткой. – Кейтлин ждала.
Ничего.
Она оглянулась на него.
– Давай. Проведи. – Кейт снова повернулась спиной.
Ничего.
– Отлично. Дункан, посмотри ты.
– Нет. Я сам.
Кейтлин могла поклясться, что Коннор чуть ли не рычал.
Плечи Дункана тряслись, и в попытке скрыть смех он отвернулся.
Пальцы Коннора осторожно прошли вниз.
– Теперь правее. Вот. Ой! Прямо здесь. Чувствуешь?
Его пальцы касались явно припухшего места. Кейт не позволяла Розалин намазать его одной из ее великолепных мазей. В конце концов, это же ее доказательства.
– Это рана. Думаю, после того как ты упала, они у тебя по всему телу. – Его голос звучал странно и незнакомо.
– Видишь его? – она повернулась, стягивая рубашку, чтобы показать ему свое голое плечо.
Он поднял руку к синяку и провел по нему пальцем.
– Вначале я приземлялась на него. Прямо на плечо. А потом сюда. – Она указала на практически зажившую рану на лбу.
– А потом сюда.– Она указала на щеку, которая уже вообще не было царапин. – Что ты заметил во всех этих ранах? Где они? Что у них общего?
Коннор мгновение просто смотрел на нее.
– Они все с одной стороны, на которую ты упала. – Тихо, многозначительно произнес он.
– Бинго. Но только не эта рана. Она с другой стороны. Именно с той, на которую я не падала. И что еще важнее, на крупе моей лошади тоже есть две такие же раны.
– Что?
А вот теперь оба мужчины заинтересовались ее рассказом.
– Прямо перед тем как моя лошадь пустилась в галоп, я услышала шум, словно что-то ударилось в дерево позади меня. Я обернулась посмотреть, что бы это могло быть, и что-то ударило меня в спину. Прямо там, где рана. Сразу после этого я услышала еще один подобный звук, и лошадь, заржав, встала на дыбы. Я уверена, что чуть позже он снова прицелился, но так как сразу после удара я пригнулась, последний бросок, к счастью, не попал. – Кейтлин пожала плечами. – Следующим вечером Розалин сказала, что рана у меня на спине выглядит так, словно мы с Маири бросались друг в друга камнями, и вот тогда, наконец, я поняла, что произошло: я слышала звук от удара камешка о дерево. Другой камешек ранил меня, и, по крайней мере, еще один попал лошадь. Побывав ночью в конюшне, я нашла такие же отметины на своей лошади. – Кейт замолчала. – Прямо перед тем, как меня нашел Блейн.
Вот тебе, Ненси Дрю.
– Так вот, что ты делала в конюшне? – глаза Коннора предостерегающе сузились. – Ты пошла туда посмотреть, есть ли на твоей лошади отметины? И ты пошла туда одна, даже считая, что кто-то пытался тебя убить? – Его глаза опасно сверкнули.
– Да. – Кейт подняла руку, останавливая его. – И прежде чем ты скажешь еще что-нибудь, просто позволь мне сказать, что теперь я понимаю: я сглупила, отправившись туда в одиночку после наступления темноты. И следовало найти тебя и все объяснить еще тогда. Но я не сделала этого, потому что в тот момент решила, что будет лучше ничего не говорить, пока у меня не будет доказательств. Прости. Я ошибалась. У тебя есть все основания злиться на меня. – Она постаралась выглядеть раскаявшейся как можно дольше, лишь потом улыбнувшись. – Но я оказалась права, и в подтверждение нашла раны на лошади. Кто-то намеренно испугал ее.
Кейтлин выжидающе смотрела то на одного, то она другого мужчину. Они снова переглянулись, ни один из них ничего не сказал. К тому же они не слишком-то удивились ее словам.
– Есть еще что-то, да?
Должно быть еще что-то. Ее братья вели себя точно так же, когда что-то от нее скрывали. Что еще могло…?
– Бист. – Ее глаза победоносно блеснули. – Я права? Маири сказала, что ты нашел его, раненого стрелой. Кто-то подстрелил в него. Он был там? Бист был там, когда я упала с лошади?
– Да. Он погнался за… – начал Дункан.
– Дункан. – Коннор остановил друга, положив руку ему на плечо. – Не думаю…
– Даже не пытайся от меня что-либо скрывать. – Глаза Кейт горели, когда она подошла ближе к Коннору, уперев одну руку в бок, и ткнув пальцем другой его в грудь. – А не приходило ли тебе в голову, что мне будет лучше точно знать, с чем мы имеем дело, а не разгуливать по округе, считая, что все отлично.
Коннор схватил ее ладони и прижал к своей груди.
– Дурная привычка, милая. Мне не нравится, когда со мной обращаются, словно с тестом, и тыкают в меня пальцами.
Дункан, тряхнув головой, отошел от них, потянув за собой и свою лошадь, но Кейт едва ли обратила на него внимание.
– Что ж, а мне не нравится, когда со мной обращаются как с глупой коровой.
Он озадаченно посмотрел на нее.
– Понимаешь, меня держат в неведении и кормят всякой… не важно. Это старая поговорка – Она со злостью посмотрела на Коннора. – По крайней мере, там, откуда я, это старая поговорка.
Коннор удержал ее ладонь у своей груди. Он уставился в землю, словно решал, выполнить ли ее просьбу рассказать еще что-нибудь.
Кейт уставилась на свою руку, которую он крепко удерживал в своей. Под кончиками пальцев стремительно билось сердце Коннора. Лицо его хранило суровое выражение, глаза были закрыты, губы крепко сжаты, а челюсть стиснута так, словно мысли, с которыми он боролся, причиняли ему боль.
Кейт хотела помочь ему, рассказав, что знала, но судя по его реакции, кажется, только еще больше встревожила его. Она стала обузой, а так хотела избежать этого.
– Мне так жаль. Я хотела только помочь. – Кейт провела свободной рукой по его подбородку к губам, мечтая, чтобы в ее силах было облегчить его переживания.
При этом его глаза удивленно раскрылись, а потом он нахмурился. Застонав, Коннор притянул ее к себе и поцеловал. Кейт тонула в нем, охотно раскрывая губы и позволяя ему войти, но тут они услышали какой-то короткий, тихий, как порыв ветра свист, за которым через секунду раздался и второй.
В мгновение между этими двумя звуками, Кейт неожиданно для себя обнаружила, что лежит на спине, а Коннор на ней, одной рукой придерживая ее голову, смягчая падение.
– Ты видел, откуда стреляют? – окликнул он Дункана, который тоже лежал на земле, в нескольких шагах от них.
– Нет. Но у меня есть неплохая мыслишка. Я проверю, – прошептал он, и стал отползать.
– Что..?
Коннор свободной рукой зажал ей рот, снова заставив ее опустить голову. Не в состоянии ничего сделать, она посмотрела вверх. Прямо над ними из дерева торчали две стрелы. Живот Кейт свело, когда она поняла, что стрелы вошли прямо там, где она стояла.
Видимо иногда уступка своим низменным инстинктам может спасти тебе жизнь. Не говоря уж о том, что позволяет насладиться поцелуем.
Несмотря на страх, ощущая мозолистую грубость его ладони, все еще прикрывающей ее рот, Кейт улыбнулась.
Коннор, рассеянно шикнул на нее, не сводя глаз с леса. Они затаились и застыли на месте на несколько долгих минут. Кейт наблюдала, как Коннор в поисках опасности внимательно изучал местность. Она вдохнула его такой знакомый запах. Все ее прежние усилия обрести благоразумие пошли прахом.
Кейт закрыла глаза, сознавая только физическую близость с Коннором. Часть своего веса мужчина удерживал на локтях, хотя, в конце концов, полностью лег на нее, так что ей стало трудно дышать. Его тело чуть терлось о ее грудь, которая неожиданно стала слишком большой для этого платья. Одна нога Кейт оказалась в ловушке между его ног. Девушка попробовала осторожно вытащить ее, надеясь принять чуть более удобную позу, но он сжал ногами ее бедро.
Во рту у Кейт пересохло. Она бессознательно попыталась облизнуть губы, но кончик языка чуть задел руку, которую Коннор так и не убрал с ее губ.
Он застонал, и Кейт, открыв глаза, обнаружила, что он смотрит прямо на нее, а их лица совсем рядом, так что его волосы, свисая, ласкали ее щеки.
Дышать стало почти невозможно. И сейчас больше всего на свете Кейт хотелось, чтобы Коннор поцеловал ее.
– Не вижу никаких следов.
Коннор вздрогнул, а Кейт чуть не закричала, когда Дункан подполз к ним.
– Темнеет. Что будем делать? – Дункан говорил вполголоса, словно кто-то прямо сейчас мог быть неподалеку. И прислушиваться.
Коннор передвинулся на место рядом с Кейт, и она задрожала от холодного ночного воздуха, пришедшего на смену тепла его тела. Кейт перекатилась на бок и подтянула колени к груди. Закрыв глаза, она сосредоточилась на дыхании.
Вдох. Выдох. Вдох. Выдох.
Склонившись над Кейт, Коннор отрывисто прошептал ей на ухо:
– Оставайся здесь. Не двигайся.
Разве он не понимал, что сейчас она не могла и пальцем шевельнуть? Кейтлин открыла глаза и проследила взглядом за двумя мужчинами, украдкой подбиравшимися к лошадям. Коннор двигался словно пантера, которой она восхищалась, когда в детстве ходила в зоопарк.
– Давай, Кейти. Мы должны ехать. – Коннор помог ей встать и посадил на лошадь.
На этот раз Кейт прижалась к нему, страстно желая его прикосновения.
Коннор замер лишь на мгновение, а затем притянул ее ближе. Обняв ее, он прошептал ей в ухо:
– Не бойся, милая. Я позабочусь о твоей безопасности.
– Мы поедем в Дан Ард по этой дороге? Кто бы это ни был, он все еще может нас ждать. – Дункан оглядывал местность, словно видел сквозь кромешную тьму. – Я бы отдал целый бочонок эля за то, чтобы Бист был сейчас с нами, – бормотал он.
– Да, но, как сказал Лайал, сегодня Бист еще не готов к такой продолжительной прогулке. Хотя он замечательный спутник. И ты прав, нас может поджидать кто угодно. Если мы поедем через лес, будет не так далеко до Ситхен Хардаха.
– Значит решено, – Дункан медленно кивнул. – Мы не сможем быстро проскакать через лес в такой темноте. С другой стороны, все знают, что мы не собирались сегодня туда ехать, – казалось, Дункан обдумывал этот вариант.
– Да, и никто не будет ожидать этого.
Дункан рассмеялся и хлопнул себя по ноге.
– Ты счастливица, девочка. Управляющий Ситхен Фардаха припрятал пару бочонков верескового эля, лучше которого не сыскать во всей Шотландии, – сказал он, вздыхая. – Да, возвращение домой – истинное удовольствие.