355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мелисса Мэйхью » Тридцать ночей с мужем горцем (ЛП) » Текст книги (страница 17)
Тридцать ночей с мужем горцем (ЛП)
  • Текст добавлен: 24 сентября 2016, 02:16

Текст книги "Тридцать ночей с мужем горцем (ЛП)"


Автор книги: Мелисса Мэйхью



сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 19 страниц)

Глава 26

Кейт лежала в объятиях Коннора и удивлялась этому мужчине. Он обещал, что будет лучше, и сдержал слово.

Наслаждаться жизнью – лучшее решение, принятое ею. Кейт не представляла, что можно чувствовать подобное. Даже если Коннор никогда не полюбит ее по-настоящему, Кейт поняла, что сможет жить с этим. Близость – не любовь, но очень, очень хорошая штука.

Подняв голову с его груди, Кейтлин заглянула ему в лицо и улыбнулась, увидев выгнутую бровь и медленно расползающуюся на его губах улыбку.

– Ты выдержишь, если я снова захочу тебя впечатлить? – Он медленно подтянул Кейт к себе, и их губы почти соприкоснулись.

– Хм, я-то уже определенно чувствую, что ты снова готов. – Кейтлин засмеялась и продолжала смеяться, пока он не притянул ее к себе для еще одного умопомрачительного поцелуя.

– Ух-ты, – прошептала она, когда Коннор ее отпустил.

– Я хорошо справляюсь? – Он выглядел как мужчина, который точно знал, насколько шикарны его действия.

– Достаточно хорошо, чтобы я захотела еще.

Улыбаясь, Кейт пробежалась руками по его телу, ее пальцы сжали то, что она искала.

У Коннора перехватило дыхание, и расширились зрачки.

– Да, малышка, я вновь готов впечатлять тебя. Сейчас. Не могу ждать.

Одним мощным рывком он перевернул ее на спину, скользнув коленом между ног, развел их, и накрыл ее рот своим.

Это было волшебно.

Когда действие началось, Кейт просто обвила ногам его спину.

–Убирайтесь к чертям от моей двери. – Оторвавшись от нее прокричал Коннор, и улыбаясь вновь принялся целовать Кейт.

– Коннор, ты должен спуститься. – За дверью была Маргарет, в ее голосе звучала тревога. – Быстрее. За воротами Лайалл. И Найалл говорит, что он ранен.

– О, боже, – застонал Коннор, отпуская Кейт. Он на мгновение прижался своим лбом к ее, а затем встал и схватил плед. – Не двигайся с места. – Когда он посмотрел на дверь, его глаза опасно сверкнули.

Секунда – и он исчез. Кейт вскочила с кровати и, найдя свою одежду, сунула руки в легкую рубашку. Выбежав за дверь, она едва не споткнулась о Биста, который, тяжело дыша, стоял на лестничной площадке.

– Хорошо, парень, если хочешь, пойдем со мной. Но если будешь громко выть, держись от меня подальше.

Кажется, здешние лошади, даже в собачьей шкуре, доконают ее.

Внутренний двор напоминал муравейник. Пятна света от факелов рассекали темноту внизу и вверху лестницы. Еще один был в руках Найалла. Роберт стянул Лайалла с лошади. Молодой человек казался истощенным и практически упал в руки Роберта. Он схватился за Коннора, моля о помощи.

С рычанием сбегая по лестнице, Бист толкнул Кейт. Чтобы не упасть, она схватилась за перила.

– Бист! – закричал Коннор, не отрывая глаз от Лайалла. – Эван, отведи Биста в подвал и запри там. Он учуял запах Лайалла. А мне сейчас некогда разбираться с ним.

Подойдя ближе, Кейт увидела кровь, сочащуюся из уголка рта Лайалла, и рассеченную бровь.

– Успокойся, Лайалл. Сядь и глубоко вдохни. – Коннор поддерживал кузена на пути к лестнице, и к самому залу. – Что ты пытался рассказать мне о Маири?

– Он добрался до нее. Сейчас, скорее всего, он уже скачет к МакФерсону. Я не смог остановить его. Я пытался. Если мы хотим ее спасти, надо немедленно выезжать. – Его голова упала на Коннора, и Роберт, помогая поддерживать Лайалла, поднырнул под другую руку.

– Дункан, иди в комнаты Маири. Убедись, что она там. – Коннор провернул к лестнице. Увидев Кейт, он нахмурился.

– Женщина, я приказал тебе оставаться на месте!

Но когда она фыркнула и выгнула бровь, подражая выражению, которым он так часто пользовался, на его губах, несмотря на навалившегося, на него всем весом кузена, заиграла легкая улыбка

– Отлично. Тогда займись чем-нибудь полезным. Найди Розалин, и помогите парню.

Кейт бросилась бежать наверх и столкнулась с Розалин, которая стояла прямо за дверью. Женщина оказалась одетой лишь в ночную рубашку, была совершенно растеряна, и крепко прижимала к себе корзинку с лекарствами. Одно это испугало Кейт больше, чем что-либо за этот вечер. Ведь Розалин никогда ничего не боялась.

Они пошли за мужчинами, которые уложили Лайалла в кресло в главном зале. Маргарет появилась с ведром теплой воды.

Когда Розалин коснулась лба раненного мужчины, ее руки тряслись.

– У меня дурное предчувствие, Коннор. Что-то не так. Не понимаю что это, но я не испытывала подобного уже много, много лет.

Во взгляде, которым обменялись Коннор и его тетка, искрилось напряжение. Коннор положил руку ей на плечо и хотел что-то сказать, но в зал с криком вбежал Дункан.

– Она исчезла. Я обыскал всю башню. Ее кровать не тронута.

Лайалл приподнял голову.

– Я же пытался тебе сказать. – Он тяжело застонал, и Розалин приложила кружку с виски к его губам.

– Что случилось с Маири? Кто выкрал мою сестру? – В глазах Коннора полыхала ярость.

– Блейн. Недавно он отослал Флори с сообщением, словно оно от меня. Передал, чтобы она срочно приехала ко мне. Что со мной случилась беда, и мне нужна ее помощь. Я нашел Флори плачущей в конюшне, и она все рассказала. Она не хотела этого делать, но боялась, что с ней что-нибудь случится, если она не выполнит приказ.

Коннор сделал шаг назад и обменялся тяжелым взглядом с Дунканом, и тот бегом покинул главный зал.

– Где они сейчас?

– Не уверен, но думаю, он направился к МакФерсону. – Лайалл покачал головой. – Я нагнал их на дороге и попытался остановить Блейна. Поверь мне. Его люди накинулись на меня, избили и бросили. Придя в себя, я во весь опор поскакал сюда.

– Сколько с ним было человек? – Роберт словно уже продумывал план действий.

– Шесть, может восемь – не больше, но я не уверен. Нам надо торопиться. – Он попытался встать, но тут же упал обратно в кресло.

– Тише, Лайалл. Тебе надо набраться сил. – Розалин, нахмурившись, отвела назад его волосы, на ее лице читалось замешательство.

– Ты никуда не пойдешь, только в кровать. Найалл, Эван проследите, чтобы он отдохнул. – Коннор похлопал кузена по плечу. – Парень, ты ничем нам не поможешь. Мы найдем ее и привезем домой. Роберт отличный следопыт. Дункан уже приготовил лошадей.

И, прежде чем Кейт успела подняться с места, Коннор развернулся и вбежал по лестнице в их комнату.

Когда она вошла, он уже натянул рубашку и сапоги, и подбирал меч и ножи.

– Что ты собираешься делать? – тихо спросила она.

– Привезти мою сестру домой.

– Ты понимаешь, что, возможно, именно Блейн стоял за всем, что случилось со мной перед свадьбой? Падение, стрела, все это?

– Да. Я подозреваю Блейна и его отца во всем этом, и даже в большем. Вот почему я привез тебя сюда. – Когда Коннор посмотрел на Кейт, его глаза переполняла боль. – Здесь я мог защитить тебя, всех вас. Но только пока вы внутри крепостных стен. Не понимаю, почему она сбежала, не поговорив со мной.

Кейт подошла к Коннору, обняла за талию и прижалась к нему. Она воспринимала его боль, вызванную страхом за сестру, как свой собственный страх за его безопасность.

– Он опасен, Коннор. Обещай, что будешь осторожен. Я не перенесу, если с тобой что-то случится.

Тут его руки обняли ее. Крепко прижав Кейт к себе, Коннор поцеловал ее в макушку.

– Не мучай себя, малышка. Он не так опасен, как я.

Улыбнувшись ей, он пробежал пальцами по ее лицу, отстранился и пошел к двери.

– Уходя, я не хочу думать и о твоей безопасности. Пообещай, что до моего возвращения, ты не покинешь замок, даже ногой земли не коснешься.

– Обещаю. Не беспокойся обо мне. Думай о том, что должен сделать. Забери Маири и вернись ко мне. Целым и невредимым. – Кейт храбро улыбнулась Коннору.

– Хорошо. – На мгновение его глаза блеснули. – А когда я вернусь, мы закончим то, что начали. Это мое обещание тебе. – Он развернулся и побежал вниз по лестнице.

Кейтлин стояла у окна и смотрела, как он сел на лошадь и ускакал, скрывшись из виду. Сняв рубашку и забравшись в постель, она притянула к себе его подушку и вдохнула запах. Она понимала, что уснет еще не скоро. Годами она наблюдала, как ее отец и братья садились в самолеты, летели навстречу опасности, но это ее никогда не страшило так, как испугал отъезд Коннора. Еще одна непривлекательная грань всей этой истинной любви, с которой ей придется научиться иметь дело.

Небо уже озарили первые лучи, когда Кейт наконец-таки задремала. Она спала тревожно, ее сны переполнял жуткие видения: мужчины, сражающееся на мечах, нападение на Коннора, его безвольное тело на земле.

Когда ее разбудил стук в дверь, она сначала не могла понять, где находится. Она сползла с кровати и, едва держась на ногах, подошла к двери.

– Что случилось?

– Кейт, мы должны торопиться. Коннор. Он ранен.

Рывком открыв дверь, она оттолкнула Лайалла в сторону и побежала вниз по лестнице. Но вдруг он схватил ее и приподнял. Кейт извивалась в его руках, но, почувствовав у горла лезвие, сразу прекратила. Теперь сон как рукой сняло.

Довольно рассмеявшись ей в ухо, Лайалл притянул ее ближе.

– Моя ошибка. Хотел сказать, что он вернется раненым, а не что он уже тут. – От его выдоха в лицо по телу Кейт пробежала дрожь страха. – А теперь, как прилежная девочка, ради меня тихонько спустись по лестнице.

– Я не понимаю. Что ты делаешь?

– Конечно, не понимаешь. Ты же женщина, да к тому же чужеземка. – Он вынудил ее остановиться у подножья лестницы. – Хотя, должен признать, увидев, как ты одета, я начинаю думать, что Блейн не так сильно ошибался, когда стремился заполучить тебя. Стоит пересмотреть эту часть плана.

Лайалл засмеялся и крикнул Найалла.

Вбежав мужчина, увидев нож у горла Кейт, и попытался остановиться, но заскользил по полу, едва завернул за угол.

– Вижу, Найалл, ты понимаешь, что леди в затруднительном положении. Очень мудро с твоей стороны остановиться там. Сейчас ты выйдешь к воротам и откроешь их. Пока мы тут разговариваем, мои люди ждут. Ох, и если вздумаешь сделать что-то еще, помимо моих приказаний, тебе лучше знать, что сосунок Эван лежит на полу в моей комнате, связанный, как птица для обеда. – Он улыбнулся, его глаза безумно заблестели. – И это уж не говоря о мерзком будущем, ожидающем сию даму.

Но Найалл продолжал стоять с расширившимися от страха глазами, тогда Лайалл заорал.

– Бегом!

Мужчина побежал.

– Чего ты этим пытаешься добиться?

Заставить его говорить. Ее отец всегда повторял ее братьям, чтобы они заставляли своих противников говорить.

– Это часть плана. Не бойся, Кейт, ты все увидишь своими глазами. Ты очень важная часть всего происходящего, хотя твой приезд и раздражал меня поначалу. Мне пришлось побороть злость. Но потом я понял, что так даже лучше. Теперь, когда все на своих местах, мы можем начинать. – Лайалл поднял взгляд на вошедшего мужчину. – Мои люди.

В зал вошли четверо мощных мужчин, двое из них тащили под руки Блейна. Его избили до беспамятства.

У Кейт перехватило дыхание, она подалась вперед, и почувствовала, как лезвие впивается ей в горло.

– Нет, нет, нет. Ты должна стоять тихо и следить за своим поведением. У нас на тебя большие планы. – Он говорил Кейт прямо на ухо, и под конец довольно рассмеялся. Потом развернулся и стал выкрикивать своим людям приказы: – Идите в старую темницу в подвале под этим залом. Бросьте их туда. И старика, что открыл ворота, прихватите. Ты – найди женщину и девчонку из кухни. Выведи их во двор. И да, Малькольм, возьми с собой еще человека, поднимитесь в верхнюю комнату левой башни. Пусть и моя тетка присоединится к нам во дворе.

Лайалл толкнул Кейт к дверям. Когда они проходили мимо Блейна, тот наклонил голову и грустно улыбнулся.

– Я не хотел, чтобы с тобой что-то случилось. Думал, смогу уберечь тебя, но ошибся. Прости.

– Ты не можешь позаботиться даже о себе, братец. Как обычно, ты слишком слаб. Всегда испытываешь жалость к жертве. Сколько раз я говорил отцу остерегаться твоей трусости. А теперь посмотри на себя. Ты не сможешь быть таким лаэрдом, как я. Ты никогда не будешь достоин звания старшего сына. Им должен был родиться я. Пошел вон отсюда. – Лайалл толкнул Кейт вперед.

Когда мужчины потащили Блейна к открытому подвалу, Бист, зарычав, рванул прямо на Лайалла. Один из его людей быстро схватил стул и разбил его о голову собаки, Бист упал замертво.

–Бист! – исступленно закричала Кейт.

Он не двигался. Она хотела протянуть руку, проверить его, но не смела. Теперь она поняла, все, что случилось раньше, дело рук Лайалла. Им стоило верить бедной собаке.

– Ненавижу это мерзкое животное, – Лайалл остановился, пнуть собаку. – Он чуть не отхватил мне руку тогда в лесу. Если бы не мой лучник, у меня осталось бы кое-что похуже шрама. – Он самодовольно ухмыльнулся. – Бросьте труп в темницу к Блейну. Это скрасит его пребывание.

Он снова толкнул Кейт к двери.

– Куда ты меня ведешь?

– На крепостную стену. Твой возлюбленный супруг скоро вернется, обнаружит, что мост поднят и быстро начнет что-то подозревать. Но будет слишком поздно, – тихо, прямо на ухо произнес Лайалл. – Слишком, слишком поздно.

– Блейн не похищал Маири, верно? Где она? Что ты с ней сделал?

– Конечно, Блейн вообще непричастен к ее исчезновению, хотя и послужил великолепной приманкой, правда? К тому же он обеспечил меня алиби, напал на меня, когда обнаружил, что я сделал. – Он мрачно улыбнулся. – Хотя я не собирался преподносить все настолько достоверно, но, полагаю, это придало мне убедительности. Даже тебя огорчило мое состояние. – Лайалл еще сильнее сжал руку, которой держал Кейт. – Предполагаю, Маири до сих пор в Дан Ард, в целости и сохранности, заперта в своей комнате и ожидает, когда приедет ее жених и предъявит на нее права.

– Но ты любишь Маири. Ты же всегда заботился о ней. Как ты можешь даже думать о том, чтобы отдать ее этому гнусному старикашке?

Этого не может быть. У нее закружилась голова.

– Разве я не заботился о ней? Маири всегда меня забавляла. Хоть какое-то разнообразие в жизни. Она много лет развлекала меня. А что самое замечательное, она всегда без задней мысли снабжала меня информацией о Конноре. М-да, а теперь она будет развлекать МакФерсона. Этот гнусный старикашка, как ты его назвала, будет могущественным союзником, когда я стану главой клана МакКирнен.

– Когда ты станешь лаэрдом? Так вот из-за чего весь сыр-бор? Ты делаешь это просто для того, чтобы стать лаэрдом?

– В том, что я делаю, моя дорогая, нет ничего простого. Я второй сын МакКирнена. Мне не достанется ничего, кроме крошек, что бросит со своего стола Блейн. Думаешь меня, как Коннора, удовлетворит жизнь воина? Как бы не так! Да, я смету все на своем пути и займу принадлежащее мне по праву место главы клана.

По пути Лайалл принялся тихонько напевать.

Они поднялись на крепостную стену и в ожидании стали ходить у края. Желудок Кейт сжался, когда она увидела приближающихся всадников. Ей не удалось придумать, как предупредить Коннора. Она уловила мгновение, когда он заметил ее на стене, и вытащил меч.

– Отлично, – закричал ему Лайалл. – Я хочу, чтобы вы все последовали примеру моего брата. Обнажите ваше оружие. О, и еще бросить его на землю. Тогда я позволю вам войти.

– И почему я должен отказаться от своего оружия, Лайалл? – Коннор положил меч на колено.

– Может, ты не рассмотрел кинжал у горла этой малышки. Если ты не выполнишь мое требование, у меня не будет выбора, кроме как пустить его в ход и позволить ее крови течь по вашей крепостной стене.

Лайалл хмыкнул. А Кейт, почувствовав жжение лезвия, прожатого к ее коже, на миг испугалась, что он именно так сейчас и поступит.

Коннор выругался и бросил меч на землю. Дункан и Роберт сделали то же самое.

– И твои маленькие кинжалы, кузен. Каждый по отдельности. Потом спешьтесь, и мы позволим вам войти.

Лайалл убрал нож, вытерев пятнышко там, где был его большой палец. Горло жгло, и Кейт знала, на этот раз он вытирал и кровь.

Она слышала, как открываются ворота, пока Лайалл медленно вел ее обратно вниз по лестнице, крепко сжимая пальцами ее горло. Нож в другой его руке упирался ей в бок. По дороге он снова стал напевать.

Когда они появились во внутреннем дворе, она увидела Коннора, Роберта и Дункана на коленях со связанными за спиной руками. Люди Лайалла перетягивали веревку через горло, привязывая к рукам, практически лишив их возможности двигаться.

Всего лишь в паре метров от них, все еще в ночной рубашке, стояла Розалин. Мужчина, отзывавшийся на имя Малькольм, крепко держал ее за руку.

– Лайалл, – резко окрикнула она, и Лайалл, не ослабляя хватки на горле Кейт, обернулся.

– Твой человек причиняет мне боль. Разве не твоя обязанность меня защищать?

Мужчина рассмеялся, поначалу тихо, потом все громче.

– Нет, тетя, нет. Я не принимаю всерьез старые суеверия. Но будь благодарна. Тебе лучше, чем ей.

Лайалл потянул Кейт за шею. И пока они шли к Коннору, она спотыкалась и задыхалась.

– Ты, по крайней мере, не истекаешь кровью. – Он снова рассмеялся. – Я, наконец, избавлюсь от всех суеверных дураков и трусов, – прокричал он, обращаясь одновременно ко всем и, в то же время, ни к кому. – Мне не нужны идолы.

Глаза Коннора сверкали бешенством, когда он вскинул голову. Веревка впилась в шею. Он бросил беглый взгляд на Кейт и заговорил, словно уверяя самого себя, что ей ничто не угрожает:

– Твоему отцу не понравится, как ты обращаешься с Розалин.

– Ах, да, уже не важно, что понравится моему отцу. Сейчас очень тяжелое время для Дан Арда. – Лайалл покачал головой, словно был огорчен, а потом просветлел. – Или может оно настанет чуть позже, когда люди там узнают об ужасном несчастном случае, что произошел с ним, когда он верхом возвращался из твоего замка. – Он злобно усмехнулся. – Странно, но очень похожий несчастный случай он подстроил твоему брату Кеннету много лет назад. Судьба, ты не находишь? – Он снова покачал головой. – Бедная Анабелла узнает, что стала вдовой, еще до того как зародится день. И она бездетна. – Он прищелкнул языком. – Ее положение в Дан Ард окажется весьма незавидным.

– А Блейн? На пути к МакФерсону мы не нашли ни его следов, ни моей сестры. С ним тоже несчастный случай произошел? – Голос Коннора был суров, а взгляд – тяжелым.

– О, нет. Мои люди потрудились на славу, заметая свои следы, верно? Я им слишком хорошо плачу, чтобы они оставляли доказательства. Сколько раз ты прошел по кругу, прежде чем понял? – Лайалл улыбнулся и, едва касаясь ножом кожи Кейт, повторил линию шлейки ее нижнего белья. – А Блейн, пока мы тут с тобой разговариваем, наслаждается удобствами твоей темницы, так же, как и остальные.

– В темнице? Она закрыта со времен моего отца.

– Да. Но я ее распечатал. – Мужчина снова разразился высоким клокочущим смехом.

– Тогда, что ты сделал с Маири? – Коннор казался теперь спокойнее, словно воин победил, вытеснив человека.

– Она цела и невредима. Заперта в свой комнате в Дан Ард. Ждет, когда приедет ее взволнованный жених. Хотя могу представить, что не слишком счастлива. – Лайалл хмыкнул.

– За это король жестоко разделается с тобой. – Впервые заговорил Роберт, и его голова резко дернулась назад, когда охранник рванул за веревку.

– Едва ли. Скорее всего, король наградит меня, когда услышит, как я убил собственного брата, чтобы отомстить за смерть Коннора. Или, может, Коннор убьет Блейна, а я отомщу за его смерть. Еще не решил, что мне больше нравится. А вы тем временем будете вместе гнить в подземелье. У меня куча времени, чтобы решить какую историю преподнести.

– С чего бы всем верить, что я убил Блейна?

– Все признают твое право на звание лаэрда. А смерть моего отца – разве не подходящий случай?

– Я говорил тебе и всем остальным: меня не интересует звание лаэрда.

– Ах да, говорил. Снова и снова. Мне было бы намного проще, если бы ты сражался с Блейном. Ваши смерти было бы так просто скрыть в кровавой бойне, но ты так и не выступил против него. В тебе слишком много чести. Ты при каждом удобном случае умудряешься спутать мои планы. Как раз когда я решил, что ты сгинул, и мне больше никогда не придется иметь с тобой дело, ты притащил ее и исхитрился на ней жениться.

Лайалл встряхнул Кейт за горло, от чего та вновь стала задыхаться.

– Оставь ее, – закричал Коннор, натягивая веревку на шее.

– Ох, боюсь не получится. На самом-то деле, ее роль в моем плане только что изменилась. – Он широко улыбнулся, когда Коннор вновь безрезультатно стал бороться с веревками. – Думаю, еще до конца дня она по собственной воле придет ко мне, по тем же причинам, что и твоя мать пришла к моему отцу.

Коннор замер, его глаза горели ненавистью.

– Нет, – его голос перешел практически в рычание. – Кейт не предаст меня.

– Нет, она не предаст тебя, – радостно согласился Лайалл. – Она придет ко мне спасать твою жизнь. Точно так же, как твоя мать пришла к моему отцу, чтобы спасти тебя от участи отца, чтобы получить гарантию, что тебя отошлют к ее семье. Чтобы уберечь тебя.

Он прижал Кейт к себе еще крепче, вплотную приблизив свое лицо к ней.

– На что бы ты пошла, чтобы я пощадил Коннора, а?

Этот человек точно ненормальный. Кейт в этом не сомневалась. Его глаза сверкали в дюйме от ее лица, в то время как его рука туго сжимала ее горло, а в другой он держал нож, которым водил по ее животу.

– Все. Я сделаю все, что ты пожелаешь, только оставь его в живых.

– Нет, – закричал Коннор, яростно натягивая веревки. – Ты не можешь так с ней поступить. Кейт. – Он перевел на нее умоляющий взгляд. – Ты не должна ради меня идти на такое.

Рассмеявшись, Лайалл отпустил Кейт, позволив ей повернуться к Коннору, упасть перед ним на колени и взять в ладони его лицо.

– Я не могу позволить ему причинить тебе вред. Разве ты не понимаешь? Я люблю тебя, Коннор. Больше всего на свете. Пока жива, я буду любить тебя. Даже если ты никогда не полюбишь меня в ответ, я сделаю все, чтобы спасти тебя. Чего бы это ни стоило.

Мука на в его взгляде глубоко затронула ее душу, но он успел закрыть глаза. Коннор зарычал и снова их открыл, и в них горела страсть, страсть к ней. Она чувствовала это.

– Ты ошибаешься, малышка, – прошептал Коннор. – Я не понимал этого раньше, не мог. Но теперь это очевидно. Я осознал лишь теперь, когда уже слишком поздно. Я люблю тебя, и с этим чувством пойду на смерть. Пожалуйста, ради меня, не позволяй ему сделать это с тобой. – Теперь его глаза умоляли Кейт.

– Боже, Коннор. – Она обняла его, но ее грубо отдернули назад к Лайаллу, который толкнул ее к стражнику, что держал Розалин.

– Держи ее, пока я не закончу. – Он зашелся отвратительным злобным смехом. – Мне все больше нравится идея взять чужую женщину. – Лайалл подошел к Коннору, отвел назад ногу и ударил в лицо, опрокинув его на землю. – Я часто представлял, какое получу от этого удовольствие. – Он снова рассмеялся. – И верно, удовольствие колоссальное.

– Стой! Прекрати! Я сделаю все, что захочешь, только отпусти его. – Кейт пыталась освободиться из хватки Малькольма.

– Не сомневаюсь, ты сделаешь все, что я пожелаю. Мы будем очень долго наслаждаться твоей покорностью. – Он продолжал смеяться, свалив Коннора очередным ударом на землю, уже после того, как охранник поставили его на колени.

Кейт рухнула на землю, сквозь слезы наблюдая, как Лайалл продолжает ногами избивать Коннора. Пелена слез затуманила ее взгляд, пока она совсем не перестала различать происходящее – казалось, она наблюдала за происходящим сквозь зеленую, мерцающую призму.

Только услышав, как Розалин выкрикивает ее имя, Кейт поняла, что происходит.

– Нет, – прошептала она.

Время остановилось. Все, находившиеся во внутреннем дворе, замерли на месте: Коннор на земле, с легко читавшимся выражением облегчения, из пореза на его лице сочилась кровь, Лайалл отвел руку назад, чтобы нанести еще один удар.

Лишь Розалин, стоявшая прямо у края пульсирующего шара, обратилась к ней.

– Помни, что я тебе говорила. Чем темнее метка, тем сильнее дар. – Она протянула руку и прижала раскрытую ладонь к сфере. – Моя сила перенесла тебя сюда. Но только ты сама сможешь вернуться назад, если на то будет твоя воля. Розалин повернулась и сорвала со своего плеча ночную рубашку. Сквозь пульсирующее изумрудное сияние Кейт отчетливо увидела слабую отметину на лопатке.

Она прищурилась и повернула голову чуть вправо – метка приняла форму цветка.

А потом свет померк.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю