355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Майкл Суэнвик » Даргер и Довесок (ЛП) » Текст книги (страница 36)
Даргер и Довесок (ЛП)
  • Текст добавлен: 16 июня 2017, 17:00

Текст книги "Даргер и Довесок (ЛП)"


Автор книги: Майкл Суэнвик



сообщить о нарушении

Текущая страница: 36 (всего у книги 47 страниц)

– Хорошая мысль званий не выбирает, – заметил Блистательный Первенец – Она рождается, где пожелает, даже в устах слуги. Расскажи, что пришло тебе на ум.

– Славный царевич, в деревеньке неподалеку от Парчи живет женщина, известная под именем Непогрешимой Целительницы. Ее лекарские умения намного превосходят познания любого доктора. Наверняка ей под силу быстро оживить главкома Мощного Локомотива, сохранив все его воспоминания.

– Это и правда отличная мысль. Думаю, стоит ею воспользоваться.

– Как бы то ни было, – упорствовал Даргер, – мы все равно остаемся без полководца. Крайне важно воскресить Мощного Локомотива немедленно. Кто, если не он, будет командовать армией?

– У нас есть ты. В конце концов, разве не называют тебя Гениальным Стратегом? Разве не исполнились все твои замыслы? Я совершенно уверена в твоих способностях. – Белая Буря залилась легким румянцем – Я видела, как ты творишь чудеса.

– Это так, – согласился Блистательный Первенец – Более того, вы выигрывали битвы и брали города без единой жертвы. Подобная забота о будущих подданных Тайного Императора делает честь любому командиру.

– Но... – начал было Даргер.

– Предлагаю назначить Гениального Стратега исполняющим обязанности главнокомандующего, – вскочил с места Стационарный Комплекс – В случае единодушного одобрения представим это решение на рассмотрение Тайному Императору. Уверен, он не замедлит его одобрить. С завтрашнего дня Гениальный Стратег возьмет на себя командование армией и поведет ее в битву против Трех ущелий, стягивающих сейчас войска к столице, Перекрестку.

Все как один, кроме Даргера, встали и одобрительно зашумели.

* * *

Слух о том, что Даргер принял командование армией, – одобрение Тайного Императора дружно посчитали обычной формальностью, – в мгновение ока разлетелся по всему лагерю. На обратном пути к своей палатке ему пришлось вытерпеть пламенные поздравления тех, кому звание позволяло высказаться лично, и одобрительные возгласы простых солдат, понимающих, что лучше в друзья не навязываться. На все это Даргер и бровью не повел – вслед понеслись восхищенные шепотки о его непревзойденной скромности.

– Черт возьми! – выругался он, добравшись до палатки.

– Тебе стоит гордиться, – проговорил Довесок. – Среди военных полевое повышение в звании – самая искренняя форма лести.

– Ты что, забыл? – осведомился Даргер. – Я не настоящий стратег.

– Верно, но ты кое-что получше – человек острого ума, которому не промыли мозги общепринятыми взглядами. Человек, который видит мир в его истинном свете. Ты уже доказал, что на голову превосходишь дельцов и монархов. Неужели не выйдет с военачальниками?

– Не слишком утешительно. – Даргер взял чашку чая с протянутого подноса. – А, Умелый Слуга!

– Господин?

– Тебе на редкость повезло – в начале драки львиная доля ударов досталась Мощному Локомотиву.

– Рад, что вы так думаете, господин!

– Подозрительная удача.

– О! Господин! Вы же не думаете, что я специально изворачивался, чтобы попадало заведомому самозванцу? – Чистосердечием Умелый Слуга переплюнул бы любого добропорядочного человека, только глаза поблескивали.

– Конечно, нет, – кисло отозвался Даргер.

Глава 9

Как наказывал Пьяный Мудрец, никогда не предлагайте противнику сражаться на равнинной местности.

Изречения Гениального Стратега.


Следуя новой стратегии, армия Тайного Императора двигалась вдоль Длинной реки гораздо быстрее, чем раньше. Вместо того чтобы подчинять города, их просто-напросто обходили стороной. Через небольшие городки армия порой маршировала напрямую, и каждый раз при виде пауков и прочей кошмарной техники из далекого прошлого горожане в ужасе разбегались. Гениальный Стратег запретил мародерствовать, хотя чем поживиться хватало. Благодаря поддержанию дисциплины продвижение армии не замедлялось. Кроме того, он надеялся, что горожане, вернувшись домой и обнаружив свое добро нетронутым, мирно склонятся перед Тайным Императором, когда тот завоюет столицу.

Довольно скоро армию вторжения и Перекресток разделяло только огромное войско Трех Ущелий, разбившее лагерь перед городом.

На первом же совещании с командным составом, присмотревшись к выражениям лиц и языку тела, Даргер понял, что генералы испытывают к нему самые противоречивые чувства; его репутация внушала им в равной степени благоговение и возмущение.

Без всяких предисловий он уселся за стол с картой и произнес:

– Я был в отъезде. Расскажите, с кем нам придется столкнуться.

– Начнем с того, – заговорил генерал Бронзовый Молот, – что Три Ущелья – страна колдунов.

– Колдунов?

– В срединных землях очень развиты биологические науки. Нужно принимать в расчет тот факт, что наши солдаты родом из провинциального царства, не слишком преуспевшего в генетических манипуляциях, а значит, с суеверным страхом относятся к некоторым видам вражеского оружия и тактики.

– Например?

– Три Ущелья традиционно начинают битву с волны обезьян-стрелков. Как следует из названия, у этих обезьян достаточно интеллекта, чтобы управляться с огнестрельным оружием. Однако природный инстинкт самосохранения у них почти заглушён, страх им неведом. Издалека стреляют они неважно, зато стремительно перемещаются и вблизи наносят огромный ущерб. Славятся тем, что одним своим видом заставляют во всех отношениях надежных солдат ломать строй и разбегаться.

– Такую атаку, – продолжил генерал Неизменный Нрав, – обычно отражают пламенем. Обезьяны-стрелки боятся огня и отступают. Исходя из этого, желательно поместить в авангард пару ходячих огненных пушек.

– Прежде чем ряды солдат сблизятся, – вступил в разговор генерал Неземной Красавец, – враг попытается ослабить нас осиными бомбами. Каждая бомба выпускает рой разъяренных ядовитых насекомых, живущих меньше минуты. За ними последуют стаи злобных птиц, запрограммированных на бреющий полет в направлении запуска и пикирование на лицо первого встречного. И с тем, и с другим можно справиться, если пустить перед главными ударными силами вражеских пленных. Или если просто принять, что определенного количества жертв среди наших солдат не избежать. Что касается кавалерии, наша располагает обычными и горными лошадьми, а тяжелая кавалерия Трех Ущелий – гигантскими ленивцами, возрожденными из плейстоценовых окаменелостей. Вопреки образу, наверняка промелькнувшему у вас в уме, это быстрые и сильные звери с огромными когтями, размером со слона. Раненные, они впадают в бешенство и расправляются с десятками, а то и сотнями солдат, прежде чем удается их добить. Нужно рассматривать их как очередную угрозу.

– Кроме того, – добавил генерал Бронзовый Молот, – у противника есть несколько отделений ютиранозавров – плотоядных оперенных динозавров, процветавших в раннем меловом периоде. Их воссоздали совсем недавно. Это великолепные седловые животные, известные своими огромными челюстями. Когда солдаты видят, как их товарищей перекусывают пополам, боевой дух заметно падает. К счастью, этих чудовищ меньше сотни, ибо никакой действенной защиты против них пока не выработано.

– Все, как я и ожидал, – изрек Даргер. – Более или менее. Теперь покажите, как выглядит ваш план битвы, а я дополню его своими исправлениями.

По знаку генерала Бронзового Молота несколько младших офицеров быстро расставили на карте разноцветные фишки – полукругом городских стен Перекрестка.

– Главком Трех Ущелий, Хитрая Лиса, имеет репутацию выдающегося стратега. Сам я считаю ее выскочкой и позершей, забравшейся так высоко только благодаря... – Генерал смущенно откашлялся. – Ладно. Как видите, ее оборонительная позиция словно списана с учебника. Диву даешься, как банально.

Даргер кивнул с самым многозначительным видом.

– Надеюсь, я не превысил полномочия, разработав новаторский подход по прорыву вражеской обороны. Я не хотел никого оскорбить. Я осознаю, что с одобрения Тайного Императора вы вправе повлиять...

Даргер нетерпеливо шевельнул рукой, чтобы генерал продолжал.

– Гм. Так вот. Как вы, несомненно, знаете, корпус Пауков особенно хорошо показал себя против кавалерии. Следовательно, Хитрая Лиса ждет, что мы отправим его на острие атаки. Сходным образом дробящие колеса всегда вступали в битву не сразу. Однако если поставить пауков на левый фланг, а дробящие колеса – по центру... – Помощники бросились расставлять на карте дополнительные фишки.

Бронзовый Молот все говорил и говорил, объясняя порядок атаки в таких мельчайших подробностях, что Даргер понимал его самое большее через слово. Наконец генерал откинулся на спинку кресла.

– Как вы оцениваете мой план?

Даргер долго изучал карту молча. Когда вышли все мыслимые сроки, он по-прежнему размышлял.

– Господин?

Не говоря ни слова, Даргер вскинул руку. И с каменным лицом продолжил буравить взглядом карту. Генералы за столом начали переглядываться. Наконец, когда даже посыльные спрашивали себя, не взорвется ли Гениальный Стратег вот-вот от гнева, он воскликнул:

– Как удивительно! Ваш план полностью совпадает с моим!

– Правда? – поразился генерал Бронзовый Молот.

– Да. Только вы лишь надеетесь на результат, а я с математической достоверностью знаю, что мы добьемся успеха.

Вернувшись в свою палатку, Даргер тяжело опустился в кресло.

– Довесок, я заключил сделку с дьяволом. Теперь наш путь лежит через преисподнюю. Увы, на роль капитана и штурмана у тебя есть только я.

– Обри, ты себя недооцениваешь, – утешил его Довесок. – С чего ты взял, что генерал или даже главком даст фору мастеру тайных наук? Разве их цели отличаются? Обоим поручено избавить незнакомых людей от того, что те уступать не хотят, в нашем случае – наличности, в случае генерала – территорий. На время аферы все законы морали отменяются. А в конце приз достается тому, кто в критический момент не теряет головы. Если история нас чему-то учит, то этим человеком неизбежно оказываешься ты. Считай, что с Тремя Ущельями ты просто проявил опрометчивость. Мы обязательно одержим победу.

– О, господин! – воодушевленно закивал Умелый Слуга. – Разве я не говорил, что вам улыбается само Небо? Сотню раз я видел тому подтверждение. Вы добьетесь успеха при любых условиях.

* * *

Как бы то ни было, в ту ночь Даргеру не спалось. Когда снаружи наконец послышалось звяканье сбруи и перестук копыт, он выпрыгнул из койки и, отвергнув помощь Умелого Слуги, поспешно натянул одежду.

У входа в палатку поджидала Маленькая Паучиха, держа в поводу Лютика.

– Ну, дружище, сегодня поскачем на войну, – сообщил Даргер жеребцу, забравшись в седло.

Тот повернул голову и боднул хозяина клювом.

– Да тебе, похоже, не терпится, – уныло подивился Даргер.

– Дассс! – замотал головой Лютик.

– Хотел бы я сказать то же самое.

Сделав знак Песьей Своре подъехать ближе, насколько позволяли лошади, Даргер тихо обратился к Довеску:

– Сегодня я не случайно сделал тебя своим телохранителем. Возможно, мы выиграем эту битву, тогда нет никаких проблем. Но также возможно, что мы проиграем. В этом случае нам наверняка не сносить головы от рук собственных солдат. Поэтому, если удача повернется спиной, мы должны быть готовы сбежать в любой момент. Это ясно?

Даже в тусклых предрассветных сумерках волосы Огненной Орхидеи сияли удивительно ярко.

– Моя семья знает не только как делать ноги, но и когда, – успокоила она – Держитесь нас, мы вас убережем.

– Ххдасс!

– Твоя армия ждет, – слегка поклонился Довесок.

В окружении новой стражи Даргер направился к собравшейся армии. Им овладела привычная смесь страха и неуверенности в себе. Он испытывал огромную жалость ко всем, кого сегодня убьют или покалечат. Некоторые окажутся его знакомыми. Все до единого – слишком молодыми, чтобы умирать.

Однако, пока Даргер прокладывал дорогу через серые шеренги выстроившихся для битвы мужчин, животных и машин, в его груди зародилось необычное ликование. Сегодня он наконец станет тем, кем столько раз притворялся, – человеком действия. Он столкнется с опасностью, а то и с гибелью, зато возглавит тысячи солдат и сразится в игре не на жизнь, а на смерть за высшую из возможных наград с исключительным противником. Страх никуда не исчез, но теперь его заслонило стремление поскорее взяться за дело.

Песья Свора двигалась сквозь притихшие ряды пехоты, кавалерии, ударных частей Белой Бури. Военачальники, поджидавшие во главе армии, встретили Даргера торжественным молчанием.

– Вы произнесете речь? – спросил генерал Бронзовый Молот.

Даргер кивнул. Белая Буря приказала своему водителю развернуть экскаватор, и забравшегося в ковш Даргера медленно подняли высоко в воздух. Теперь его видели все головорезы, хулиганы и патриоты армии Тайного Императора. Даргер скользнул взглядом по обращенным кверху лицам и почувствовал, как чужие страхи и надежды вливаются в него, наполняя энергией. В тот миг ему вспомнились школьные годы в Англии, и вдохновленный классиками британской риторики он раскинул руки и прогремел:

– Кто здесь обретет бессмертие? Говорю вам: никто из вас, стоящих передо мной сегодня, не умрет, ибо выжившие будут благоденствовать, а остальные – вечно жить в памяти своей признательной родины, на протяжении поколений, до скончания времен. Я не алчу золота, богатых одеяний, роскоши. Мое единственное желание – служить императору. Моя единственная гордыня – смиренность в служении. Лишь до одного я жаден: хочу, чтобы весь мир узнал о том, что я исполнил свой долг. Сегодня я буду сражаться и проливать кровь бок о бок с моими детьми, ибо все вы мне как сыновья и дочери. Если бы я вас не любил, то прогнал бы прочь, чтобы оставить всю заработанную славу себе. Но эту славу мы разделим поровну. Те, кто переживут битву и вернутся домой, будут до самой смерти праздновать этот день, хвастать шрамами и заставлять внуков по новой выслушивать набившие оскомину истории. Аристократы в Мире, Парче и Благоухающем Дереве проклянут себя за то, что проспали эту битву. Нас мало... нас мало, но, к счастью... мы братья по оружию... – Даргер замолк, подыскивая слова, и наконец, не придумав ничего лучше, завопил во все горло: – Эй, вперед, обезьяны! Или вы хотите жить вечно[42]42
  Цитата из романа Р. Хайнлайна «Звездный десант» (пер. А. Дмитриева). Изначально приписывается сержанту артиллерии морской пехоты США Дэну Дэли, хотя вместо «обезьян» Дэли говорил «сукины дети».


[Закрыть]
?

Солдаты ответили оглушительными воплями. Водитель экскаватора начал опускать ковш, и на полпути вниз Даргер проворно спрыгнул на землю.

– Живо! – поторопил он стоящего поблизости генерала Неземного Красавца. – Наступаем, пока эти болваны не опомнились.

Офицеры прокричали приказы, распоряжения отправились по рядам. Ворчание моторов перешло в рев. Под скрежет шестерней и грохот барабанов армия пришла в движение. Даргер ехал впереди, хотя почти не сомневался, что настоящие генералы руководят войсками с тыла. Он намеревался покрасоваться с самым геройским видом, а когда покажется враг, приотстать.

Когда вдалеке замаячили стены Перекрестка, никакой армии перед ними не оказалось. Сощурившись, Даргер попытался разглядеть в тенях и бликах вражеских солдат, но не вышло. Только несколько разведчиков на резвых лошадях скакали к нему во весь опор.

– Что, черт побери, здесь происходит? – пробормотал он и взмахом руки приказал остановиться. Непредвиденная остановка была для армии пpoцессом медленным и неуклюжим. Замерев, Даргер смотрел на приближающихся вестников.

Разведчики на взмыленных, загнанных до полусмерти лошадях не заставили себя ждать. Как выяснилось, ночью враги свернули лагерь и отступили. Перекресток стоял незащищенным, а городские ворота – широко распахнутыми.

Наведавшиеся в Перекресток разведчики доложили, что вражеских солдат и след простыл. Даргеру не осталось ничего иною, как въехать в город. Бросив военные машины за воротами, главарх Белая Буря присоединилась к Гениальному Стратегу и Песьей Своре.

– Может, главком Хитрая Лиса применила стратагему «Пустой город»? – задумалась она. – Хотя, как ни крути, смысла нет.

Даргер промолчал, но краем глаза заметил, как Довесок тайком толкнул локтем Огненную Орхидею. Та, в свою очередь, подъехала ближе к Белой Буре и спросила:

– Простите мое невежество, главарх Белая Буря. Вижу, мой муж и Гениальный Стратег отлично вас поняли, но... О какой стратегии вы говорили?

– В эпоху Троецарствия жил великий полководец Чжугэ Лян, известный своими многочисленными уловками и хитростями. Однажды ему пришлось удерживать город всего с горсткой солдат. Надвигалась многотысячная вражеская армия. Он приказал распахнуть ворота и очистить прилежавшую площадь. Все знамена сняли, горожанам велели сидеть по домам и не шуметь. К своему изумлению, нагрянувшие враги обнаружили незащищенный город и отправили несколько солдат на разведку. Разведчики, в свою очередь, обнаружили пустую площадь без малейших признаков жизни, только Чжугэ Лян сидел на балконе, наигрывая на музыкальном инструменте. Он ничем не показал, что заметил гостей, хотя как такое возможно? Когда разведчики доложили командиру об этой странной сцене, тот приказал играть отступление. Наслышанный о Чжугэ Ляне, он решил, что впереди западня, и не пожелал в нее угодить.

– Понятно.

– Но к нашей ситуации это не применимо. Три Ущелья собрали огромную армию. Хитрой Лисе, несмотря на славу, не тягаться с Чжугэ Ляном. Да и мы не повернем назад.

Они миновали городские ворота. Даргер заметил, что флагштоки пустуют. Вокруг площади безмолвно высились дома, за окнами никто не двигался.

На дальнем конце площади их поджидала делегация из двенадцати человек. Они стояли так неподвижно, что почти сливались с окружающей обстановкой. Безобидней существ Даргер в жизни не встречал: невысокие, пухленькие, круглолицые, розовощекие. И мужчины, и женщины улыбались, хотя, чтобы различать их, пришлось бы хорошенько приглядеться.

Делегация пересекла площадь. В последний момент Даргер осадил горного жеребца и грозно уставился на человечков.

– Назовитесь!

– Мы жизнелюбцы. Мы хотим передать вам власть над городом, господин, – сказала старшая.

– Кто?...

– Нас лишили воображения. Мы не можем ни ослушаться, ни солгать. Это делает нас идеальными чиновниками. Мы поступаем так, как нам говорят, потому что не способны представить ничего другого. Мы говорим только правду, потому что недостаточно изобретательны, чтобы солгать. Я слышала, что некоторые считают, будто мы мыслим буквально, но не понимаю, что они имеют в виду.

– Наверное, нелегко вам живется, – заметила Белая Буря.

– Напротив, благородная госпожа. Я ем одну и ту же пищу трижды в день, и так весь год, потому что она дешевая и питательная. Мне это не надоедает: я не могу представить, что хочу чего-то другого. Так же обстоит дело и со всем остальным, начиная с одежды и заканчивая жильем. Я всегда довольна тем, что имею.

Ее спутники согласно закивали.

– Мы выполняем все функции городских властей, кроме принятия решений. Просто скажите нам, что нужно сделать, и мы обо всем позаботимся.

– Но ведь у вас не хватит воображения перевести абстрактный приказ в конкретное действие, – возразил Довесок.

– У нас есть инструкции на любой случай, господин. Много-много инструкций.

– Вам приказали отчитаться перед нами? – спросил Даргер.

– Разумеется, господин. Нам самим это никогда бы не пришло в голову.

– Кто вам приказал?

– Главком Хитрая Лиса, господин.

– Зачем?

– Понятия не имею, господин, – просияла маленькая полная женщина.

* * *

Жизнелюбцы сдержали слово и предоставили захватчикам все ресурсы Перекрестка. Производилась ткань для пошива новой формы и починки старых палаток; Тайному Императору, а также его свите и советникам выделили роскошные покои; из казавшихся бездонными хранилищ поступали в избытке бечева, фураж и продовольствие. Однако, когда Даргер затребовал золото, серебро и драгоценные камни, ему терпеливо объяснили, что все ценности помещены на хранение и получить их можно только по истечении полного месяца.

– А вот тогда, – успокоил его один из взаимозаменимых жизнелюбцев, – сколько захотите, столько и возьмете. Конечно, после подписания и заверения надлежащих форм.

Еще больше настораживало то, что в Перекрестке осталось огромное количество боеприпасов и огнестрельного оружия и от захватчиков их никто не прятал. Городской арсенал в два счета возместим все, что было затрачено на завоевание страны.

– Это лишено всякого военного смысла, – обронил Даргер, беседовавший с Довеском в новом штабе в башне Желтого Журавля. – Даже мне это ясно. Огромная армия Трех Ущелий уступила столицу, когда у них были все основания надеяться ее защитить. Они отдали нам контроль над половиной своей территории, хотя ее покорение обошлось бы нам недешево. Они бросили множество ценных ресурсов, которые могли легко уничтожить. Это неразумно. Что-то здесь не чисто.

– Согласен. Но что?

– Уверен, скоро мы это выясним А пока я опасаюсь, что главком Хитрая Лиса недаром носит свое имя.

– Кстати, об именах... – протянул Довесок. – Умелый Слуга! Налей два бокала вина. Нет, три, один для тебя. Я хочу выпить за Гениального Стратега.

– По какому поводу? – удивился Даргер.

– Мой дорогой друг, неужели ты не заметил? Ты только что завоевал свой первый город!

* * *

Тайный Император, судя по всему, уединившийся с Невестой Феникса, носу не казал наружу: приказов не поступало, совещаний не проводилось. Мощный Локомотив по-прежнему лежал в коме. Белая Буря разрывалась между машинами и новым возлюбленным, царевичем Блистательным Первенцем. Это означало, что, с практической точки зрения, Даргер руководил и армией, и покоренным городом. Впрочем, когда дело касалось важных вопросов, он едва не сходил с ума. В пыльном зале, полном вежливых розовощеких ничтожеств, ему сказали, что да, он может обложить налогами горожан Перекрестка, чтобы возместить расходы на завоевание, – но закон вступит в силу только через тридцать дней. Да, он может одолжить денег в городской казне в счет будущих налоговых поступлений – но получит их только по истечении полного месяца. Да, он может изъять ценности у богачей – но они пролежат четыре недели в хранилище, пока не закончится оформление документов. Жизнелюбцы были только рады вытащить с бесконечных полок и представить на суд Даргера все свои правила и ограничения.

– Как видите, господин, наши руки связаны, – сказал один.

– До городской казны добраться не проще, чем до наших мозгов, – добавил другой.

– Но если у вас возникнут другие идеи, мы с радостью проверим по нашим справочникам, допустимо ли это, и если да, то на каких условиях, – предложил третий.

Даргер развернулся на каблуках и бросился прочь из зала.

* * *

Взбешенный Даргер прокладывал себе путь через людные улицы Перекрестка, не стремясь в какое-то определенное место, а просто выпуская пар. Вскоре он понял, что случайно забрел в промышленный район на берегу Длинной реки. Здесь расположилось множество фабрик и кузнечных цехов: они использовали энергию воды и не брезговали удобной возможностью сбрасывать мусор в реку. Всю округу заполонила дивизия Саперов и Археологов. На каждой верфи и каждом пустыре бригады рабочих чинили пострадавшую военную технику.

Даргер перегнулся через забор металлоломной площадки и завязал разговор с крепкой женщиной, надзирающей за ремонтом. Рабочие плющили молотами железные листы и накладывали заплаты на пробоины в дробящем колесе.

– Почему ты не в форме? – спросил он.

– Я никогда ее не носила, – ответила женщина. – Жизнелюбцы направили всех городских механиков работать на захватчиков. Платят мне не меньше, чем в мирное время, я довольна. В этом вся прелесть нашей формы правления.

– Пожалуйста, объяснись.

– Завоеватели приходят и уходят. Порой Перекресток – независимый город-государство, иногда – часть большой конфедерации. В обоих случаях городом руководят лишенные воображения и неподкупные чиновники, а потому повседневная жизнь не меняется. Вы скажете, что сейчас мы под властью врага. Но это с какой стороны посмотреть. Все идет своим чередом, вот у нас и не возникает желания противостоять иноземному тирану. Тот, в свою очередь, сталкивается не с враждебным отпором, а с послушанием и не стремится наказать нас, как это было с речными городками с более традиционным управлением. В этом смысле Перекресток держит оборону. А теперь прошу меня извинить. Нужно отчитать вон того болвана-подмастерья, который лупит по листу жести, словно это железо.

Женщина-мастер отвернулась и завопила на рабочего.

Настроение Даргера заметно улучшилось. Он размышлял о том, что, если отправить самых богатых горожан на общественные работы (например, мести улицы или чистить уборные), они тут же понесут взятки клану Огненной Орхидеи, чтобы избежать грязного труда, как вдруг...

Бабах!

Обернувшись, он увидел, что в склад металлолома врезался паук. Стена обрушилась, да и сам паук сильно пострадал. Три лапы с одной стороны и одна с другой тщетно пытались приподнять кабину. Из трещин в металлическом корпусе хлестала жидкость.

Отовсюду сбегались рабочие. Какой-то юноша запрыгнул в кабину и отключил паука. Тот, шипя гидравликой, осел на землю.

Даргер помог женщине-мастеру вытащить рулевого из машины. Глаза солдата были открыты, взгляд казался осмысленным.

– Ты ранен? – спросил Даргер.

Парень обдумал вопрос.

– Нет.

– В шоке?

– Немного.

Мастер вклинилась между Даргером и солдатом:

– Как тебя зовут? Что случилось?

– Сержант Яркий Успех, корпус Удачливых Пауков. Мне приказали привести моего паука в это место для устранения мелких повреждений.

– И что потом?

– Паук врезался в стену.

– Твой паук врезался в стену, – повторила женщина.

– Да, госпожа.

– Ты отвлекся? Машина засбоила?

– Нет.

– Тогда почему ты просто не остановился?

Парень казался сбитым с толку.

– Никто не сказал мне остановить паука. Только привести сюда.

Во время разговора Даргер внимательно присмотрелся к лицу сержанта. Лоб Яркого Успеха слегка поблескивал от пота, щеки горели ярким румянцем.

– У него лихорадка, – заключил Даргер. – Нужно немедленно послать за доктором.

Прибывшие доктора ничему не удивились.

– Вчера было три таких случая, – сообщил один из них. – Сегодня уже одиннадцать. Это классическое распространение заразной болезни. Страшно подумать, что будет завтра.

– Каковы симптомы?

– Все начинается с легкого жара. Вскоре он проходит, но румянец сохраняется. Других физических симптомов нет. Однако болезнь заставляет своих жертв мыслить крайне буквально. Если приказать им выкопать траншею, они не остановятся, даже если задание явно выполнено. Поперек дороги... внутри дома... по речному дну... Никакая глупость не кажется им слишком нелепой. Их суждения всякий раз сомнительны. Физически они здоровы, но мы госпитализируем всех заболевших: просто безопаснее, когда они не путаются под ногами.

– То есть можно сказать, что жертвы болезни ведут себя так, словно лишились воображения? – спросил Даргер.

– Именно, господин! В самую точку.

* * *

– Ублюдки! Вы мне солгали! – ревел Даргер.

Жизнелюбцы объясняли, что иерархии у них нет, только определенные обязанности, и потому нет разницы, с кем из них иметь дело, но Даргер все равно приказал привести ту дюжину, что приветствовала его у ворот Перекрестка. Ему нужно было сорваться на ком-то конкретном.

Они встретились в зале для совещаний с лакированными стенами и огромным древним столом из хрома и стекла. За стол никто не сел. Даргер в гневе расхаживал взад-вперед, а жизнелюбцы были рады и постоять.

– Мы не умеем лгать, господин. Это исключено.

– Вы утаили информацию, что одно и то же.

– Нам многое известно, господин. Невозможно рассказать все сразу. Спрашивайте, о чем хотите, и мы сообщим все, что знаем.

– Расскажите-ка о болезни, которая вспыхнула среди солдат Тайного Императора, но, как мне доложили, не затронула жителей города. От нее на щеках румянец, и жертва полностью лишается воображения.

– Это жизнелюбивая инфекция – специализированный вирус энцефалита, поражающий определенные области в новой коре, таламусе и затылочной коре головного мозга. Доктор Скромный Благотворец разработал ее сто пятьдесят лет назад но требованию отцов-основателей города. В молодости Скромный Благотворец был ничем не примечательным студентом, но после случайной встречи с престарелым философом Строгой Черепахой, который...

– Стоп. Почему заражаются только наши солдаты?

– Когда главком Хитрая Лиса узнала о вашем приближении, весь город, кроме, разумеется, нас, вакцинировали.

– Эта вакцина – где она? Ее запасов хватит защитить тех солдат, что еще не заболели?

– Главком Хитрая Лиса забрала с собой почти всю вакцину. Оставалось всего несколько доз. По ее приказу мы подсыпали их в чай, который подавали Тайному Императору и его старшим офицерам.

– Зачем она это сделала?

– Она не объяснила, господин.

– Эту вакцину можно изготовить?

– Без сомнения, господин. Технология изучена досконально.

– Ну вот, так-то лучше! Вызывайте генных инженеров.

– Они не здесь, господин. Главком Хитрая Лиса забрала их с собой. Она сказала, что, когда нас о них спросят, мы должны передать, что как в городе, так и во всей округе не найдется ни одного человека, который мог бы вам помочь.

– Это правда?

– Да, господин.

– Я начинаю ненавидеть и презирать главкома Хитрую Лису почти с той же силой, с какой уважаю и восхищаюсь ею, – фыркнул Даргер. – Оставила ли она вам другие указания?

– Да, господин. Она просила вручить вам письмо.

Жизнелюбец протянул конверт. Даргер вытащил и развернул послание:

«Приветствую главкома Мощного Локомотива, главарха Белую Бурю, иноземца, называющего себя Гениальным Стратегом, и/или остальных прихлебателей подлого захватчика, ошибочно считающего себя императором.

К настоящему времени вы не могли не понять, что я превратила Перекресток в ловушку для вашей армии, выбраться из которой будет гораздо сложнее, чем в нее угодить. В зависимости от того, как быстро открылась правда о насланной мною эпидемии, вы можете знать, а можете и не знать, что войска, рассеявшиеся перед вами, как листья на ветру, твердым шагом приближаются к городу и что речной флот, которого вы и в глаза не видели, плывет вверх по реке, дабы перекрыть водные пути отступления. Когда жизнелюбивая чума превратит вашу армию в совершенно безобидное сборище, я войду в город и приму вашу капитуляцию.

Возможно, вам кажется, что удастся пробиться из города силой. Я бы не советовала. Жизнелюбцы годами учились обходиться без воображения. Я насмотрелась на поведение зараженных солдат, и зрелище это не из приятных. Если вы сомневаетесь в моих словах, проверьте сами.

Из милосердия к вашим рекрутам я не буду судить их за участие в этой войне, а разрешу продолжить службу под моим командованием. Однако те люди, в чьих головах родился замысел посягнуть на суверенитет Трех Ущелий, должны предстать перед военным трибуналом. Я приказала, чтобы последние дозы вакцины тайно подмешали в пищу ваших старших офицеров. Пока жизнелюбивая чума делает свое дело, поразмышляйте о будущем.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю