355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Майкл Корди » Источник » Текст книги (страница 17)
Источник
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 10:34

Текст книги "Источник"


Автор книги: Майкл Корди


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 24 страниц)

ГЛАВА 60

На следующее утро.

– Если здесь чьи-то частные владения, то почему нас просто не вышвырнут? – спросила Зеб.

– Вот-вот, – ответил Хэкетт. – У них нет никакого права нас тут держать.

– Генерал ни за что нас не отпустит, – зло бросила сестра Шанталь. – Сначала он решит, что делать с садом, а заодно и с нами.

Росс спал беспокойно, то просыпаясь, то вновь впадая в дрему. Когда он наконец окончательно пробудился, от адской боли в голове не осталось и следа. Солдаты держали их в маленькой рощице поблизости от того места, где был похоронен отец Орландо. Деревья и четыре больших камня отгораживали небольшую площадку, над которой натянули тент. Росса с друзьями положили на мох внутри этого импровизированного загона, связав предварительно руки и ноги пластиковыми стяжками. Солдаты покормили их и отвели в туалет, который предварительно вырыли в углу сада, но все равно они, несомненно, были пленниками. Открыв глаза, Росс увидел, как под соседним тентом военные распаковывают и складывают целый арсенал.

– Боже, поглядите только, что они с собой приволокли, – сказал Хэкетт, вытягивая шею, чтобы рассмотреть получше.

– А что это за штуки с канистрами? – поинтересовалась Зеб.

– По-моему, огнеметы, – ответил Хэкетт. – А желтые брикеты? Их там целый рюкзак. Бог мой, к чему они так готовились? Не нас же испугались.

– Оружие вряд ли брали, чтобы сражаться против нас, – сказал Росс, вспоминая манускрипт и гибель конкистадоров в кровавом тоннеле.

– Как ты себя чувствуешь? Голова не болит? – спросила Зеб.

– Все в порядке.

Росс едва ли не жалел, что голова прошла – боль вызывала у него гнев, а гнев при сложившихся обстоятельствах был куда лучше отчаяния.

– Удивительное место. Ни ссадины, ни шишки не осталось. – Она вздернула голову. – А вот и Освальдо, ну или как там этого ублюдка зовут. Ты уверен, что именно он ударил Лорен?

Он приподнялся. Мендоза появился из палатки – их было три штуки, на берегу озера. Росса опять охватило бешенство.

– Абсолютно уверен.

– Иезуит звал его Марко. Марко Базин, – добавил Хэкетт. – Этот сукин сын роется у нас в рюкзаках.

Лежа на земле, Росс думал о Лорен, которая лежит в больничной палате, абсолютно беззащитная. Боже, как он по ней скучал. Сейчас он бы все отдал за то, чтобы позвонить отцу и узнать, как там жена и малыш. Россу почти удалось их выручить. Он держал в руках спасительный кристалл. Источник, пещеры – все это его больше не волновало. Только бы вернуть Лорен.

Росс видел, как Базин достал из рюкзака кристалл и изодранную книгу отца Орландо, и ярость в его душе запылала с новой силой. Росс все еще не мог поверить в такое двуличие: Торино, этот «божий человек», так сочувствовал ему, просил у него записи – не где-нибудь, а в больничной церкви, – и все это после того, как сам организовал нападение, из-за которого Лорен оказалась в коме. Росс решил, что не уйдет из сада без одной-единственной вещи – лекарства для своей семьи. Торино хочет войны? Он ее получит.

Базин подошел к ним, перешагнул через Хэкетта и снял с пояса нож.

– Собрался еще раз ударить в спину? – подал голос Хэкетт.

Базин пропустил выпад мимо ушей и сказал солдатам:

– Заткните им рты. Генерал не хочет, чтобы они разговаривали друг с другом. – Он опустился на колени и перерезал стяжки на лодыжках Росса и сестры Шанталь. – А с вами он хочет поговорить. – Он поднял их на ноги, рванув за связанные руки. – Пойдемте.

ГЛАВА 61

– Скажи-ка, Освальдо… – промолвил Росс, пока Базин вел их к Торино.

– Меня зовут Марко.

– Очень хорошо. Марко, мой милый и преданный друг, скажи, сколько тебе заплатил Торино? Сколько стоит такой жалкий мешок дерьма?

Базина разозлил тон собеседника. Этот ученый, не верующий ни во что атеист, не имел права ставить себя выше его.

– Генерал ничего мне не платит. Я сделал это ради спасения души. Такова воля Господа.

– Нет, – возразила сестра Шанталь, – охотно верю, что такова воля генерала, но уж никак не Господа.

– Ты предала свою церковь! Откуда тебе знать Его волю?

Келли уставился на него.

– Так ты сделал это, думая, что поступаешь правильно? – Базин толкнул его в спину, но Росс продолжал. – Помнишь наш разговор? За нас говорят поступки. Ты сказал, что только Богу и церкви дано судить о человеческих поступках. Скажи: что твой хренов Господь думает о моей жене, которая из-за тебя лежит в коме? – Росс стиснул зубы так сильно, что желваки выступили на скулах. – Поверить не могу: Хуарес погиб, спасая тебя. Да его жизнь в миллионы раз драгоценнее. Бог мой, я ведь тоже тебе, ублюдку, жизнь спас. Надо было не вытаскивать тебя из дерьма, а оставить там, с тараканами – ты бы с ними прекрасно ужился.

Базин сгорал от желания доказать геологу свою правоту.

– Вы не должны были возвращаться домой, а я не хотел калечить твою жену. Генералу просто нужны были файлы с ее компьютера, а она оказалась у меня на пути.

– Да что ты? А как же те трое, которых ты застрелил на реке? Ты ведь их подставил – убил, чтобы втереться в доверие, иначе мы не взяли бы тебя с собой. Этого ты тоже не планировал?

– Нет.

– Ай-ай. Раз так, надеюсь, меня-то ты прикончить все же планируешь.

Базин вздохнул.

– Зря ты так. Когда-то я убивал за деньги. У меня отлично получалось. Говорили даже, что я в этом деле лучший. Так что я уж счет потерял всем, кого планировал убить. И я точно знаю – они мертвы.

– И это говорит наш Марко, Бич Божий? Где же, интересно, граница?

Базина взбесило невежество геолога, который отказывался его понимать и был абсолютно убежден в своей правоте. Предать Келли и всех остальных было правильным поступком. Он видел сад, ощутил его могущество и знал, что это место слишком ценное, чтобы попасть в руки людей вроде Келли. Или в руки предателей Римской церкви, вроде сестры Шанталь. Даже Хэкетт и тот отдал бы его фармацевтическим компаниям для наживы. Лишь один человек – его сводный брат, Черный Папа, мог судить, как следует поступить с садом. Марко уверился, что сделал все правильно, исполнил волю церкви и что отпущение грехов не за горами.

Когда он втолкнул Росса и монахиню в запретную пещеру, откуда-то из темноты появился Торино. Генерал улыбался. В правой руке его была зажата папка.

– Глядите, – сказал Торино, подходя ближе, – я не хромаю. Этот сад действительно чудо. Мне нужно, чтобы вы рассказали все, что знаете. – Тут он махнул папкой в сторону тоннеля. – Особенно меня интересует, что там дальше.

– С чего бы нам рассказывать? – спросил Росс.

Базин нахмурился, достал кристалл и протянул Торино.

– Росс, жизнь Лорен в руках генерала. На твоем месте я рассказал бы ему все начистоту.

Торино разглядывал кристалл.

– А где книга?

Базин отдал и ее.

– Она порвана, но большую часть можно прочесть. То, о чем ты спрашивал, в самом конце.

– Спасибо, Марко. Будь любезен, подожди снаружи. Я позову, если понадобишься.

ГЛАВА 62

Торино впервые в жизни был так окрылен и уверен в успехе. Когда иезуит проснулся и понял, что хромота исчезла, он почувствовал себя так, будто кровь Бога струится по его жилам. А теперь, открыв книгу отца Орландо и пробежав последний раздел, он понял, что еще чуть-чуть, и результат экспедиции превзойдет его самые смелые ожидания.

– С каких это пор слуги католической церкви стали ворами, предателями и убийцами? – спросил Келли.

Торино оторвал взгляд от книги и подождал, пока брат покинет пещеру.

– Марко предан католической церкви, – улыбнулся он. – Прошу вас, доктор Келли, я не хочу, чтобы между нами оставались какие-то трения. В мои намерения не входило причинять вред вашей жене и будущему ребенку. Если этот кристалл и правда так могуч, как утверждает сестра Шанталь, то все еще можно исправить. Нам нет причин враждовать.

– Нет причин враждовать? – Росс протянул вверх связанные руки. – Вы держите нас в плену.

– Элементарная предосторожность. Мне нужно убедиться, что мы поняли друг друга, и тогда я отпущу вас домой. – Торино обратился к сестре Шанталь: – Вам тоже не следует злиться, сестра. Отец Орландо Фалькон с самого начала хотел рассказать о своем открытии папе. Он считал, что сад можно доверить только лишь святой церкви. – Тут он нахмурился. – К несчастью, тогда в Риме не смогли оценить его находку по достоинству. Однако теперь его святейшество лично хочет вернуть сад в лоно церкви.

– Так сам папа благословил вас на это? – скептически поинтересовалась монахиня.

Торино пропустил вопрос мимо ушей.

– Сестра, отец Орландо хотел, чтобы сад попал в надежные руки. Так и случится. Вы должны быть довольны.

– И что вы будете делать? – спросил Росс. – Превратите его в парк религиозных аттракционов? Устроите здесь Лурд[10]10
  Город во Франции, один из главнейших центров паломничества в Европе. В пещере неподалеку от Лурда в 1858 году произошло явление Девы Марии.


[Закрыть]
с той лишь разницей, что люди правда будут исцеляться? Пускать только тех, кто перейдет в католичество?

– Ни в коем случае, – процедила сестра Шанталь. – Он не допустит, чтобы о саде узнал весь мир. Все это противоречит их вероучению.

Глаза Торино сузились.

– Вам-то откуда знать о католическом вероучении, сестра? Вы ведь предали Святую церковь!

– Никого я не предавала, – со злобой парировала монахиня. – Уж если я что за свою долгую жизнь и поняла, так это то, что церковь должна быть прислужницей веры, а не ее жестокой хозяйкой. Я и без всяких догматов знаю, что этот сад – Божье место. Здесь все совсем не так, как в эдемском саду и вообще в Писании. Отсюда тысячи миль до Святой земли, как, впрочем, и до всех остальных мест, где зарождались мировые религии. Растения и животные, которыми изобилует эта долина, доказывают, что независимо от людей и от церкви могла возникнуть и развиваться иная, удивительная жизнь.

А еще в этом богопротивном месте творятся чудеса. Как такое возможно? Получается, слово Божье можно толковать и иначе, а не только так, как гласит провозглашенная папой единственно верная доктрина. Так считал отец Орландо, и так же считаю я. Меня не пугают эти странные существа, и не пугает вопрос, как они согласуются с сотворением жизни и с теорией эволюции. По-моему, вполне возможно, что это и есть эдемский сад. – Она горько усмехнулась. – Но вы-то, генерал, – вы раб вашей непогрешимой доктрины. В ваших глазах она заслоняет все. Вы скорее поменяете истину, чтобы она соответствовала вашей вере, чем поменяете веру, которая не соответствует истине.

Несколько мгновений Торино молчал. Он презирал монахиню: она говорила о клятвах, хотя сама нарушила клятву, данную церкви.

– Вы правы, – наконец промолвил он, – церковь должна относиться к таким открытиям с осторожностью. Кое-кто может неверно истолковать существование сада и его созданий. – Он махнул рукой в сторону нимф, которые прятались во тьме. – Кое-кто может решить, что сад противоречит Писанию и недавним словам папы, направленным против теории эволюции. Да, я не могу допустить, чтобы все это играло на руку тем, кто хочет уничтожить святую церковь, воплощающую мечты и стремления миллионов верующих по всему миру. Защищая их веру, я не остановлюсь ни перед чем. И самое главное: меня не волнует этот так называемый Сад Господень и его экзотические твари. – Он указал на тоннель. – Гораздо важнее, что находится там.

Он обернулся к Россу и улыбнулся, видя его замешательство.

– Мне кажется, доктор Келли, в этом вы со мной солидарны. Вот вы ученый, атеист: как вы объясните то, что здесь происходит? Сад – колыбель эволюции, из которой пошла вся жизнь на Земле? Этакий Эдем для ученых? Или сад со всеми созданиями – просто побочный эффект чего-то более важного?

Росс не ответил.

– Ну же, доктор Келли. Мы оба понимаем, что сад со всеми тварями – просто аберрация, ложная цель. – Он поднял обломок кристалла. – Даже это – лишь побочный продукт той силы, что управляет садом. – Он махнул рукой в сторону тоннеля и похлопал по книге Фалькона. – Отец Орландо писал о ней в том разделе манускрипта, который вашей супруге не удалось перевести. Он называл эту силу «el origen». – Торино открыл папку и ткнул в один из абзацев. – В архивах инквизиции хранится протокол его допроса, в котором то же самое названо латинским словом «radix». Оба они означают «источник». Ни там ни там не объясняется, что же это такое, говорится лишь о философских и духовных аспектах. В своих записях Фалькон упоминает El Árbol de la Vida у de la Muerte – Древо жизни и смерти. В протоколе допроса то же самое записано по латыни – vita quod mors arbor. Идет ли речь о библейском Древе познания добра и зла? Как это понимать: буквально или символически? Что такое, по-вашему, «источник», доктор Келли? Как вы думаете, что там, в конце тоннеля? Источник всех чудес?

– Нет, там источник одного-единственного чуда, – ответил Росс. – Величайшего чуда на Земле – жизни. С Богом и религией этот источник никак не связан.

Торино улыбнулся:

– Мы можем соглашаться по поводу природы источника или нет – не в том суть. Главное, мы оба хотим узнать, что это. – Он посмотрел на сестру Шанталь. – Скажите, сестра, то, что убило конкистадоров, все еще там, в тоннеле?

– Я ни разу в него не заходила. Оттуда никто не вернулся живым. Один лишь отец Орландо.

– Это не совсем так, правда, доктор Келли? Марко видел, как вы спускались оттуда, когда появился я со своими солдатами.

Сестра Шанталь уставилась на Росса:

– Ты поднимался в тоннель?

Торино вновь улыбнулся.

– Доктор Келли сказал Марко, что тот не поверит тому, что он видел. Так что же вы видели, доктор Келли? Расскажите, потом подпишете договор о неразглашении, и я отпущу вас с миром. – Он вытащил кристалл. – Более того, я отдам вам вот это. Вы спасете свою семью, доктор Келли, – разве не ради этого вы сюда отправлялись?

– Не знаю, что ты там видел, главное, не говори ему, – сказала сестра Шанталь. – Тебя не отпустят, даже если подпишешь все, что попросят. Он не пойдет на такой риск.

– Не слушайте ее, доктор Келли. Я уже говорил: меня не волнует сад и все твари в нем. Только radix, только источник. Мы оба хотим разгадать его загадку. Расскажите, что вам известно, и ваша семья спасена.

Росс вздохнул.

– Я услышал стрельбу и повернул назад, так и не дойдя до конца. Но я был уже близко: там явно что-то очень могущественное. – К удивлению Торино, геолог вдруг рухнул на колени, подставив ладони, чтобы не удариться о каменный пол. Он поднял связанные руки, будто в молитве: – Умоляю вас, генерал, позвольте мне вылечить жену. Она верующая. Я не против вашей религии и не хочу знать, что для вас означает этот сад. Я уже и об источнике не хочу ничего знать, а хочу лишь одного – спасти Лорен.

– Вот и спасайте. Рассказывайте все, что вам известно, и сегодня же я вас отпущу. Через неделю, а то и раньше, будете в Штатах. – Торино держал кристалл у самых рук Росса, словно дразня его. – Так что вы видели? Прежде чем мы с солдатами отправимся наверх, мне нужно знать: то, что убило конкистадоров, все еще там? Вы что-то заметили, выяснили что-то полезное?

Росс замешкался лишь на мгновение. Он не спускал глаз с кристалла.

– Я расскажу. Я все вам расскажу.

ГЛАВА 63

– Не могу поверить, что ты ему рассказал, Росс, – прошипела сестра Шанталь, пока Базин вел их назад, к остальным. – Я же предупреждала: нельзя входить в тоннель. И нельзя говорить Леонардо Торино, что ты там видел. А ты не послушался. Как можно быть таким идиотом?

Росс промолчал.

Никогда прежде сестра Шанталь не впадала в такое уныние. За долгие годы она пережила немало трудных минут, но всегда вспоминала о клятве, данной отцу Орландо, и убеждала себя запастись терпением. Узнав, что Лорен при смерти, она была уверена, что сад исцелит ее. Однако сейчас ей противостоял другой враг: не время, нетерпение и разочарование, а тот самый безжалостный противник, что сокрушил отца Орландо. Да еще ее союзник оказался бесхребетным слабаком.

– Невероятно. Ты ползал перед ним на коленях. Неужели ты поверил, что он позволит тебе спасти Лорен? Он не допустит, чтобы ты отсюда выбрался.

Они вернулись под тент. Хэкетт и Зеб лежали с одного края импровизированной тюрьмы – говорить они не могли из-за кляпов во рту. Базин толкнул Росса и монахиню в другой угол, так что оба упали на землю, и связал им ноги.

Сестра Шанталь дождалась, пока тот ушел.

– Я же предупреждала тебя, Росс, не ходи в тоннель. Там опасно. Так говорил отец Орландо, а он все видел.

– Знаю, – прошептал Росс.

– Тогда почему ты рассказал Торино…

– …что там безопасно? Что я чуть ли не вплотную подошел к источнику и ничего страшного не случилось? Да потому что я не больше тебя доверяю этому иезуиту.

– Так ты солгал?

– Разумеется. Если мы хотим выбраться отсюда и забрать то, за чем пришли, надо полагаться на собственные силы. Если что-то там, в тоннеле, отвлечет церковников – нам же лучше.

Ее губы медленно изогнулись в улыбке.

– Может, ты и не такой тупой, как я опасалась.

Росс покосился на Базина. Тот стоял возле груды оружия и разговаривал с парой солдат. Немного поспорив, они взяли боевое ружье, два пистолета-пулемета «хеклер-кох» и огнемет, а затем направились обратно в пещеру.

«Пойдут в тоннель», – подумал Росс.

Наблюдая за ними, он обратил внимание на желтые брикеты, которые солдаты вытащили из рюкзака. Большую их часть равномерно разложили небольшими кучками в разных местах сада. Интересно, что это. Он взглянул на Зеб и Хэкетта, лежащих в дальнем углу. Они смотрели на Росса. Геолог хотел объяснить им, что случилось, но боялся говорить громко, чтобы не привлечь внимания последнего охранника.

– Я только не могу понять, почему Торино совсем не интересуется садом, а только источником, – прошептал он на ухо сестре Шанталь. – Мне казалось, сточки зрения религии как раз важно, что все это вместе – Сад Господень.

– Ему нужны чудеса, которыми может воспользоваться церковь, но сад и все здешние создания ставят под сомнение и Книгу Бытия, и теорию эволюции. Религия ведь не наука. Наука только выигрывает от сомнений, а церкви нужна беспрекословная вера.

– Вера верой, но разве большинство верующих все равно не выяснит истину, какой бы удивительной она им ни казалась? – спросил Росс. – Вы ведь именно это и говорили Торино: если правда во что-то веришь, ничто не может поколебать твою веру, а только лишь ее интерпретацию. Скажем, научные представления о мире постоянно меняются – появляются все новые и новые данные.

Монахиня покачала головой:

– Торино и все, кто сейчас у власти в Риме, предпочтут не заметить этих фактов, лишь бы их вера осталась неизменной. Помни: папа непогрешим, он наместник Бога на земле. Он никогда не ошибается.

Базин с солдатами был уже у входа в пещеру. Тот, что пониже ростом, нес на плече огнемет – резервуар с горючим висел у него за спиной. Росс посмотрел на оружие под навесом: там был еще один огнемет. Вдруг вспомнились вчерашние слова Зеб о фарминдустрии, и во внезапном озарении геолог понял, для чего нужны желтые брикеты.

Проклятие!

Теперь он понял, что это за брикеты и зачем Торино их сюда приволок.

– Надо выбираться.

– Это понятно. – Сестра Шанталь показала ему связанные руки. – Но вот как?

Росс разжал ладони: в правой руке у него был тонкий осколок кристалла, который он поднял с пола, стоя на коленях перед Торино.

– Маленький, зато острый. Мне до своей стяжки не дотянуться, а вашу могу перерезать.

Она улыбнулась, но тут на них упала тень. Вернулся Базин с одним из солдат.

– Заткните им рты, – велел он.

Росс снова сжал кулаки, но не стал сопротивляться, когда тот замотал ему рот масляной тряпкой, связав концы на затылке.

Базин отступил назад и стал, что-то бормоча себе под нос, по очереди указывать на пленников пальцем: сначала на Хэкетта, потом на Зеб, дальше на сестру Шанталь. Интересно, зачем их пересчитывать? Палец миновал Росса, вернулся к Хэкетту и снова пересчитал его спутников. У Росса похолодело внутри. Базин не пересчитывал пленников, а выбирал одного из них.

Палец остановился на Хэкетте, который вопросительно посмотрел на Росса.

– Давай вот этого, Вебер, – приказал Базин. Перерезав стяжку на лодыжках, они поставили англичанина на ноги, и Базин обернулся к Россу. – На случай если в тоннеле вдруг встретится что-то нехорошее, наш добрый доктор пойдет впереди. Генерал хотел взять проводником тебя, Росс, но ты спас мне жизнь, так что я тебя не считал. Думаю, мы квиты. – Марко улыбнулся. – Не волнуйся, – бросил он через плечо, – ты ведь сказал, никакой опасности нет.

Росс попытался избавиться от кляпа. Одно дело заманить в ловушку вооруженного до зубов врага, а совсем другое – проделать то же самое с беззащитным другом. Однако Базин пропустил мимо ушей его сдавленные мольбы и повел Хэкетта к запретным пещерам. Росс следил за ними, вытянув шею, и еще он видел, как Зеб безмолвно молила его подтвердить, что с их другом ничего не случится. Что никакой опасности нет.

Через мгновение из запретных пещер донесся жутковатый звук. Росс знал, что так поют нимфы, предупреждая Торино и его людей держаться подальше от тоннеля. Вдруг звук стал другим. Нимфы больше не пели. Они кричали.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю