355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Майкл Чабон » Саммерленд, или Летомир » Текст книги (страница 17)
Саммерленд, или Летомир
  • Текст добавлен: 29 сентября 2016, 01:05

Текст книги "Саммерленд, или Летомир"


Автор книги: Майкл Чабон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 21 страниц)

В целом, несмотря на неровный счет, команда Клевера, впервые увеличенная до размеров своего косматого центрового игрока, показывала неплохой бейсбол. Все спортсмены хорошо играли на своих позициях и даже умудрились перехватить потенциальный хит Кувалды. И если счет к пятому иннингу не стал еще более разгромным, то произошло это лишь благодаря Родриго Буэндиа. Он вернулся на внешнее поле, как выброшенная на берег рыба в родную стихию. С ухмылкой на лице он держал под контролем все его пространство, перехватывал теневые мячи с лихостью кавалериста, а за флаями охотился так, точно каждый из них нес ему добрую весть с голубого неба. Он предотвратил ран в третьем иннинге точным броском к «дому», повторил то же самое в четвертом: вернул мяч Этану еще до того, как бегущая на третьей, Бритва, решила, падать ей или нет.

Перевес противника был налицо, но это еще не значило, что Дженнифер Т. подает плохо. Каждый мяч, вылетавший из ее пальцев, казался ей живым и целеустремленным; если бы она не видела своими глазами, как «Лгуны» перебегают от одной базы к другой, то решила бы, что сегодня подает даже лучше обычного – ведь игра как-никак идет за существование всех Миров. В начале шестого иннинга Роза-Паутинка, использовав промах Энни Кристмас, превратила бант в тройной хит, Туз совершил прогулку, а Родриго Буэндиа забил мощный хоумран. Похоже, их звезда, приглашенная из другого Мира, действительно обещала спасти положение.

В конце седьмого «Лгуны», сделав семь хитов, заработали еще четыре очка, и счет стал 16:9.

Тогда играющий менеджер «тенехвостов» попросил тайм-аут и медленно перешел от первой базы к горке. Скамьи запасных у них, естественно, не было, но Дженнифер Т. боялась, что Клевер захочет заменить ее кем-нибудь – например, Петтипотом, который играл за питчера в дни своей юности на берегах Осьминожьего моря. Этан тем временем листал свою книжонку – должно быть, искал главу «Что сказать своему питчеру, когда она постоянно получает в зад пинки от „Лгунов“». Туз притопал с позиции шорт-стопа, Таффи с границы внешнего поля. Точно, сейчас они устроят совещание, и прощай питчерская карьера Дженнифер Т.

– Скажи, что, по-твоему, здесь происходит? – спокойно спросил Клевер.

Дженнифер Т. ожидала от него вспышки гнева или отчаяния, и его рассудительный, даже обнадеживающий тон сразу вызвал у нее желание разреветься. Чтобы помешать этому, она закусила воротник своей фуфайки и промолчала.

– Я тоже об этом думал, – сказал Туз. – Прошлой ночью они не просто колбасились – это было что-то вроде Последней Гулянки. Я думаю, они всерьез вознамерились победить и положить-таки конец этой Грустной Истории.

– Не говори чепухи, – сказал Клевер. – Каждая хорошая команда стремится к победе, но это еще не значит, что так оно и будет. Я тоже намерен победить – а ты, как я погляжу, нет?

Туз смущенно отвернулся и почесал лохматую бровь.

– Послушай, девочка, – сказала Таффи. Дженнифер Т. чувствовала себя странно, глядя ей прямо в глаза и не задирая при этом голову. – Ты все это время играла хорошо. Это правда. Просто они знают заранее, что ты будешь делать – а может, и про всех нас знают. Может быть, Туз прав и нам лучше не выигрывать этот матч.

– Разве я так сказал? – прищурился Туз.

– Может, будет лучше, если Койот свалит этот Столб, – продолжала Таффи. – Все уже доиграно. Надоело.

Таффи говорила от души – видно было, что она готова отказаться от всего раз и навсегда.

Сама Дженнифер Т. не могла сказать, что именно она испытывает по поводу конца света. Клевер – ее менеджер. Если он захочет, чтобы она сошла с горки, ей волей-неволей придется это сделать. Она протянула Клеверу мяч, но феришер, к удивлению Дженнифер Т., отвел ее руку.

– Что вы такое несете? – вскричал он. – Глядите: вот он, игрок, который стремится к победе всем своим сердцем! Ты, великан! Ты, Большеногая! – Он сорвал с себя бейсболку и, пользуясь своим увеличенным ростом, стал лупить их обоих по головам. – Марш обратно, и чтобы выкладывались до конца. Если услышу еще подобные разговоры, то повыдергаю из одной все волосы и прилеплю их смолой к другому!

Пристыженные Таффи и Туз разошлись по местам. Зрители, утомленные затянувшимся тайм-аутом, активно высмеивали «тенехвостов», но Клевер их как будто не слышал.

– Ты! – снова рявкнул он. Этан, углубившийся в книгу, подскочил и залился краской оттого, что его застали за чтением во время игры. – Это твой питчер! Что ты можешь сказать ей?

– Э-э… сейчас, одну минутку. – Этан, слюнявя пальцы, нашел в книге нужное место. – Не сдавайся, Дженнифер Т. Продолжай в том же духе, борись, и мы наверстаем.

Этан, хотя и вычитал всю эту дурь в книге, подавал ее очень убедительно, и Дженнифер Т. сразу стало лучше. Она уже собралась сказать о своей готовности бороться до конца, но тут Судья-Вещатель, владелец салуна «Джерси Лили», вразвалку двинулся к ним через поле.

– Ну что – может, закончим уже эту интермедию и поиграем немного в бейсбол? Или я прошу слишком многого?

Петтипот прибежал с левого края одновременно с ним, запыхавшийся и явно взволнованный.

– Я слышал, о чем говорили лодочники на трибуне, – сказал он Дженнифер Т. – Уловил вот этими приборами. – Он потеребил себя за ухо. – Возможно ли, рувинчик, – обратился он к Этану, – возможно ли, чтобы Нож каким-то образом добыл кусочек от твоей биты?

– Кончайте, я сказал! – От Судьи-Вещателя разило виски со странным ванильным оттенком: он умял целых семнадцать фланелек Топора.

Дженнифер Т. видела, что Этану очень не хочется отвечать на этот вопрос.

– Да, – сказал он наконец. – Это возможно. Я попросил его срезать мой Узел, но Узел сломал его нож. Может, он и взял себе стружечку – я не видел.

– У Ножа колдовской глаз, – прошипел Петтипот. – Вы разве не заметили, что десны у него синие? Дайте ему самый крохотный осколочек бейсбольного мастерства, и неизвестно, что он с ним сотворит.

– Похоже, что он наделил зорким глазом всех Лгунов, – сказал Клевер. – Как бы хитро ты ни бросала, девочка, они сразу видят, куда мяч летит, ну и бьют по нему.

Дженнифер Т. уставилась на Этана. Он был ее другом, и она любила его, но сейчас она его самого охотно превратила бы в мелкую стружку. Вместе с его дурацким Узлом! Мало того, что этот нарост самому Этану не дает отбивать как следует, так еще и Дженнифер Т. всю игру портит.

– Ладно, хватит трепаться. – Она взяла у Этана новый мяч, не глядя ему в глаза. – Давайте играть.

Этан с Клевером вернулись на свои места, а Дженнифер Т. стала утаптывать горку. Она не имела понятия, как надо подавать, когда вся команда противника наделена волшебной зоркостью, но никому не собиралась выдавать своего незнания.

– Суд удаляется на совещание, – объявил арбитр, подняв наманикюренные руки над своей лысиной. Зрители завопили, засвистели, уточнили сделанные ставки и наконец угомонились. На площадку, ухмыляясь в бороду, вышел Гарпун, и Дженнифер Т. померещилось зазубренное острие на конце его биты. Тут Этан, к ее удивлению, вдруг вскинул руки и крикнул:

– Еще время! – Судя по его виду, он собирался сказать Дженнифер Т. нечто такое, что ей не понравится. Она много раз видела у него такое лицо, и обычно он на этот счет не ошибалась.

Судья-Вещатель, испустив тяжкий стон, еще раз объявил тайм-аут. Зрители принялись издеваться над тянущими время «тенехвостами», но Этан, не обращая на них внимания, устремился к Дженнифер Т.

– Прикрой рот, – сказала она. – Еще по губам прочтут.

Этан, бросив взгляд на скамью Лгунов, заслонил рот рукавицей.

– Есть идея. Я ее только что вычитал у Душистого Горошка.

– Какая? – Задерживать игру Дженнифер Т. не хотелось, но очень хотелось услышать хоть какую-нибудь подсказку на предмет своих дальнейших подач.

– Душистый Горошек рассказывает об одном питчере, с которым играл около Осьминожьего моря.

– Ну?

– Этот питчер был тюлень. Не простой, конечно, а такой, который умеет скидывать шкуру и превращаться в человека…

– Я знаю. Видела кино про женщину-тюленя.

– Ну, так вот, этот тюлень, поскольку он волшебный зверь, был тенехвостом. Единственным питчером-тенехвостом, с которым Душистый Горошек работал. И знаешь что? Он умел шмыгать мячом.

Дженнифер Т. сразу прониклась этой идеей во всей ее глубине, но при этом совершенно не понимала, что Этан имеет в виду.

– Он подавал мячи вдоль тонкой веточки Древа. Мяч исчезал, а в последний момент, перед самой площадкой, появлялся снова. Как мы с Пройдисветом, когда добрались от моего дома до Зуба минут за пять.

– Это называется «загогулина», – сказала Дженнифер Т. – Я читала. Есть одна книжка – «Эли Дринкуотер, жизнь в бейсболе». Автор Хэппи Блэкмор. – Эли Дринкуотер, как вы знаете, был великим питчером, игравшим в «Питтсбург Пайритс», а также известным теоретиком питчерской игры. Он погиб в автомобильной катастрофе еще до рождения Дженнифер Т. – Ты бросаешь мяч в проточенную червяком загогулину, говорил Эли, и он выскакивает совершенно не там, где его ждут.

– Точно!

– Только дырка, конечно, не настоящая. Он хочет этим сказать, что резаному мячу надо придавать больше движения.

– В Середке, может, и не настоящая, а тут дело другое.

– Ну да… А к чему ты, собственно, клонишь? Что подавать должен Петтипот, поскольку он тенехвост? Или Тор?

– Я вот что подумал. Это, конечно, не факт, но я скажу. – Он придвинулся к ней поближе, старательно заслоняясь своим противнем. – Может быть, ты тоже тенехвост.

– Ну, хватит, – крикнул судья. – Или играйте, или я засчитываю победу другой команде.

– Что такое? – сказала Дженнифер Т. – Убирайся отсюда! – Пораженный Этан хотел что-то сказать, но она оборвала его. – Уходи! Возвращайся на свое место!

Он кивнул и медленно побрел к «дому».

Дженнифер Т. стояла, вертя в пальцах мяч. Как это говорил дедушка Мо? Тенехвост – значит ни рыба ни мясо, наполовину в одном Мире, наполовину в другом. Ну что ж, и в ней ведь много всякого намешано. Мама на четверть ирландка, на четверть шотландка, наполовину немка, с легкой примесью чероки. Отец отчасти сквомиш, отчасти салиш, отчасти черт знает кто. Сама она, как все говорят, настоящий мальчишка, значит, тоже серединка на половинку. Бабушка Шамбло говорит еще, что она наполовину девочка, наполовину женщина (не нужно думать, что это комплимент). Выросла она на Клэм-Айленде, но, будучи Райдаут, почти все детство провела в своем собственном мире, на сером, обдуваемом ветром Хотел-бич. В разное время она думала о себе самой как о полукровке, о дворняжке, с приветом, не такой, как все. Тенехвост в этом перечне ни разу не появлялся, и ей не приходило в голову, что в жизни между двумя Мирами есть свои преимущества.

– А ты что скажешь? – сказала она мячу, поворачивая его то так, то этак.

Гарпун снова вышел отбивать, ухмыляясь еще шире и не думая ровно ни о чем. Обычно отбивающий старается угадать, какой будет следующая подача, и приспособить к ней не только удар, но и взгляд. Но благодаря волшебной зоркости, которой его, как и всех остальных, наградил Нож, Гарпуну не надо было ни угадывать, ни приспосабливаться. Он просто стоял, помахивая битой, и знал, что очередную подачу девчонки-рувинки будет взять не труднее, чем клубок, который маленький котенок катит по толстому ковру.

Девчонка, глядя на мальчишку-рувина, качнула два раза головой, а потом кивнула. Готова, значит; ну, и Гарпун тоже готов. Она подаст ему мячик, как на блюдечке.

Девочка приложила к поясу рукавицу с мячом внутри и подняла обе руки над головой. По лицу ее промелькнула какая-то безумная мысль, и Гарпун на миг усомнился в надежности обеспеченного Ножом заклятья. Девчонка опустила рукавицу и завела руку с мячом за голову. Потом рука разогнулась, выполнив напоминающую штопор фигуру, и мяч вылетел из пальцев. Заклятье работало: мяч грузно, как шмель, летел прямо к Гарпуну. Он приближался медленно и ровно, двигаясь, как секундная стрелка на старых карманных часах отбивающего.

Он летел, а потом вдруг исчез в облачке пара – такое же вырывается изо рта в морозное утро. Гарпун, озадаченный и испуганный, махнул битой и тут же, к полнейшему своему изумлению, услышал шлепок – это мяч стукнулся о рукавицу кэтчера.

– Страйк один! – объявил судья.

Этан, поглядев на мяч у себя в рукавице, ухмыльнулся и поднял его вверх. Дженнифер Т. даже с горки было видно, что он все еще покрыт инеем после перелета.

Зрители восторженно вопили и свистели.

– Ты бы поглядел на этот мяч как следует, – посоветовал Гарпун судье.

– Кончай скулить, – ответил тот. – И полезай обратно на ящик.

Еще через две подачи Дженнифер Т. выбила Гарпуна, а затем и двух других. Она продолжала выбивать Лгунов и в восьмом, и в девятом иннинге – девять аутов подряд. Для этого ей понадобилось всего двадцать восемь подач – на одну больше минимума. Эту единственную ошибку она допустила в конце девятого: подавая Ножу, она случайно увидела его синие десны и занервничала. Мяч, который она послала в крошечное отверстие между Мирами, исчез и больше в Летомире не появился.

Судья поколебался секунду и объявил:

– Бол один!

«Тенехвосты» же полностью оправдали обещание Этана: наверстали пять ранов в восьмом (один благодаря удару самой Дженнифер Т.) и добавили еще три в девятом. Так они победили Больших Лгунов и выиграли право пересечь Большую реку. Обо всем этом рассказано во «Вселенской бейсбольной энциклопедии» Алькабеца – можете сами посмотреть.

Глава двадцать вторая
ДОННЫЙ КОТ

Лгуны, надо отдать им справедливость, отнеслись к проигрышу достойно – все, кроме Ножа, который принял близко к сердцу свой провал в качестве колдуна, ушел вниз по реке, чтобы отыграться в кости и в карты. Мало того: они, по настоянию Энни Кристмас, сделали все возможное, чтобы помочь «тенехвостам» завершить их долгое путешествие. Гарпун и Шест соорудили плавучее средство, способное выдержать всех девятерых «тенехвостов» вместе со Скид – хотя сливянка, на которой она бегала, уже вся вышла. Топора послали в горы валить деревья для плота, тесать бревна, делать поручни и настил. Кувалда и Молот забивали гвозди. Гарпун вязал бревна хитрыми узлами, в которые вплетал старинные мореходные заклинания, обеспечивающие хорошую погоду и спокойное море. Энни Кристмас, работая шестифунтовым молотом, выковала в своей кузнице уключины для весел, сшила парус из прочного полотна и испекла восемнадцать своих знаменитых поминальных пирогов (с изюмом и патокой). Бритва, вооруженная одной только бритвой, пошла охотиться на кабанов и вернулась с ветчиной и беконом. Она уверяла, что кабаны, увидев ее, так перепугались, что сами себя убили и закоптили. Ну, а Гремучка? Он появился только через два дня после игры, когда плот уже стоял нагруженный, дул попутный ветер и «тенехвосты» готовились к отплытию.

Он пришел как раз в тот момент, когда Этан переходил на плот по мосткам. Вся остальная команда была уже на борту, и Шест давал Родриго и Таффи, самым перспективным гребцам, последние наставления. Этан задержался, чтобы взять у Топора последнюю фланельку; теперь она, свернутая наподобие коврика, лежала в вощеной бумаге между лямками его рюкзака.

– Эй, парень, – окликнул его Гремучка. Он стоял у поручней пирса, скрестив ноги в лодыжках, и ковырял в зубах кончиком ножа.

– Привет, – сказал Этан. Из всех Лгунов один только Гремучка действовал ему на нервы. Отчасти, конечно, из-за змеи, которая все время извивалась у него на шее. Колдовского глаза Гремучка, правда, не имел, но что-то тревожное в нем все-таки было. Может быть, потому что его байки, повествующие об огнедышащих мустангах, тысячемильных перегонах стад и дуэлях на пыльных улицах поселков Дикого Запада, продержались в Середке дольше всех остальных. Отсветы этих историй порой вспыхивали в его глазах и шли от золотого зуба у него во рту.

Этан остановился, думая, что Гремучка хочет что-то ему сказать. Но тот продолжал ковырять в зубах, глядя на Этана, как на воробья, который клюет уроненное тобой пирожное – с неприязнью и обидой одновременно. Лицо длинное и костистое, глаза белесые, щеки поросли щетиной.

– На коте ездил когда-нибудь? – спросил он наконец, точно тетивой щелкнул.

Этан не знал, как на это ответить. На коте он, само собой, никогда не ездил, но чувствовал, что чего-то тут недопонимает.

– Моя невеста как-то раз прокатилась, – сообщил Гремучка.

– Правда? – Этан начинал склоняться к мысли, что ковбой малость тронулся умом.

– По всей Рио-Гранде.

– Рио-Гранде? Ну да. В Техасе.

– Она говорила, его изнутри надо брать. Запускай руки, мол, и хватай.

– Извините, мне пора, – сказал Этан.

– Я просто решил, что надо тебе сказать.

– Что он тебе говорил? – спросила Дженнифер Т., когда Этан перешел на плот.

– Говорил, как его невеста хватала кота изнутри.

– Я слыхал, он застрелил ее, невесту свою, – заметил Петтипот.

– Меня это не удивляет, – сказал Этан.

Путешественники попрощались с жителями Затерянных Селений, пришедшими их проводить. Безымянник Браун, сидя на капоте своего «кадиллака», махал носовым платком.

– Нет уж, – сказал он, когда Этан и Дженнифер Т. стали звать его с собой. – Буду заниматься своим делом, пока свету и впрямь не настанет конец. Хотя с разведчика, если подумать, все только начинается. Он как Моисей – один из моих, кстати. Ищет в пустыне семена, из которых вырастет нечто великое. Ему не надо присутствовать, когда находят землю обетованную или выигрывают чемпионат.

Дженнифер Т. и Этан, стоя у дощатых поручней плота, махали ему в ответ, а он постепенно отдалялся вместе с берегом. Буэндиа с Таффи налегали на длинные шесты. Бурая, как суп, вода плескала на свежие доски настила. Старый разведчик кричал им что-то, но они за дальностью расстояния уже не слышали его.

– Ты не слышишь, о чем он? – спросила Дженнифер Т. Петтипота. Тот вскочил на поручни и приставил ладонь к уху. Вытянутый хвост дрожал от старания.

– Он говорит: «Иногда нужно затратить какое-то время, чтобы измотать противника».

Больше Этан и Дженнифер Т. не встречали старого разведчика – ни в одном из Миров.

Час спустя река стала слишком глубокой для шестов, и путешественники поставили сшитый Энни Кристмас парус. Ветер, точно притянутый колдовскими узлами Гарпуна, тут же наполнил его и стал толкать плот к противоположному берегу – к самому центру Древа Миров, к его сердцу, его осевой точке. Никто не знал точно, какова ширина реки. Одни говорили, что она сужается по мере твоего приближения к смерти, другие – что ее сужению способствует благородство твоих намерений. Так или иначе, но тенехвосты, проведя на реке чуть ли не весь день, стали различать на горизонте полоску зелени.

– Земля! – закричал Тор. Этан и Дженнифер Т. сидели на краю плота, опустив ноги в воду, и расправлялись с поминальным пирогом Энни Кристмас, а Тор взгромоздился на капот Скид. Таффи, по обыкновению, лежала на крыше машины и постанывала: она устала от гребли и страдала от морской болезни. Тор спорил с ней на предмет того, можно ли получить морскую болезнь на реке. Он так ее допек, что она замахнулась на него своей волосатой лапищей и чуть не скинула его в воду. Родриго Буэндиа лежал на досках плашмя и курил сигару. Розу-Паутинку долгие годы заточения, в отличие от Таффи, сделали восприимчивой к открытым пространствам. Она сидела в машине вместе с куклой и смотрела вперед, на землю своих несбыточных надежд.

– Все равно ничего не выйдет, – то и дело шептала она Нубакадубе. – Знаю, что не выйдет.

Еще через час они разглядели прямо на зелени белые облака – яблоневый цвет, по словам Клевера.

– Это ветер кружит лепестки, – объяснил он. – До темноты авось доберемся.

Не успел Клевер это сказать – как будто утраченная способность ворожить внезапно вернулась к нему – парус загудел, и спортивный носок, который Буэндиа привязал к верхушке мачты, заполоскал на ветру. Заполоскал, оторвался и полетел обратно к Кошачьей Пристани.

– Буря идет, – понюхав воздух, сказал Петтипот.

– Откуда? – Клевер посмотрел на запад. – Небо-то ясное.

В это время с запада налетело то, что Этан поначалу принял за рой бабочек, обезумевших белых бабочек. Они набивались в глаза, в волосы, липли к одежде и к ветровому стеклу Скид. Этан, весь покрывшись мурашками от их прикосновения, соскреб с себя шелковистую горсть и обнаружил, что это вовсе не бабочки, а лепестки, тысячи яблоневых лепестков, принесенных с берега. Теперь над зеленой лентой появилась широкая темная полоса – она клубилась и сверкала вспышками молний.

– Громовой буйвол, – тихо и мрачно произнес Клевер. – Койот пришел в Яблоневый Сад.

Буря надвигалась на них с берега, разворачивая длинные черные щупальца. Река покрылась чешуей волн, как большая бронзовая рыба, и стала раскачивать плот. Буэндиа схватил шест и стал погружать его в воду, перебирая руками, но река выхватила шест и унесла его прочь. Вода вокруг плота забурлила, зашипела, и Этану показалось, будто что-то ударило плот снизу.

В следующий момент Этана подняло в воздух. Он едва успел схватить лежащую рядом Щепку, а потом плот встал на дыбы и скинул их всех в реку, как овощи с разделочной доски скидывают в кипящую кастрюлю.

Рот и нос налились холодным металлом. Холодные пальцы воды лезли в уши, нажимали на глаза. Этан барахтался что есть мочи, но какой-то спокойный голос внутри сказал ему: «Не суетись». Он затих, и Щепка точно сама собой подняла его на поверхность. Держась за нее, он отплевывался, откашливался и хватал ртом воздух. Ему послышались голоса, и он стал оглядываться. Тенехвосты вокруг него держались за обломки плота, а посередине колесами к небу покачивалась Скидбладнир, Волшебный Корабль. Потом Этан услышал шум, как будто шел дождь или вода журчала в сточной трубе. Он оглянулся и увидел такое, что чуть не выпустил из рук Щепку.

Между ним и Яблоневым Садом из реки поднялся сверкающий водяной столб. Окрашенный в странный розовато-оранжевый цвет, он спадал в реку с головокружительной высоты. «Водяной смерч», – подумал Этан, но потом, запрокинув голову так, что в уши набралась вода, разглядел на верхушке столба толстогубую, пучеглазую, усатую, безобразную и умную башку. Громадные усы извивались, как анаконды, черные губы оттопырились, глаза бесстрастно смотрели на барахтающихся в реке «тенехвостов». То, что Этан принял за водяной столб, было розовым змеиным туловищем, с которого каскадами стекала вода. С боков, примерно в четверти мили над рекой, торчали два зеленых плавника, костистые, как крылья летучей мыши. Еще один плавник, длинный, начинался как раз над водой и уходил вместе с чудищем куда-то в неимоверную глубину.

«Донный Кот», – подумал Этан.

– Донный Кот, – сказала Дженнифер Т. Она приплыла к нему, работая ногами, и Этан, взявшись за рукоять биты, протянул ей другой конец. – Спасибо.

– Не за что.

Донный Кот сощурил глаза и сложил губы в большую черную сливу.

–  Что это у тебя, комаришка?

Незримая сила ухватила Этана за ноги и вместе с Дженнифер Т. подняла над водой. Этан почувствовал под собой кожу чудища и потрогал ее. Скользкая и в то же время шершавая, как полузастывший цемент, она пружинила под рукой. Кот держал их, как пару божьих коровок, на своем змеином хвосте, и эта живая петля вместе с Этаном и Дженнифер Т. поднималась вверх, к голове.

Таффи, ворча, вскарабкалась на хвост с ними рядом. Под мышкой она держала спасенное во время крушения яйцо ходага.

– Таффи, что оно делает? – крикнула Дженнифер Т. – Съесть нас хочет, что ли?

Таффи молчала. Она стояла на хвосте, упершись в него расставленными ногами, и поднималась в небо, как на лифте.

От жабр чудовища шел запах ила, плесени и гнили. Губы блестели, как мокрая резина. Глаза, широко поставленные и придающие Коту тревожное сходство с человеком, разглядывали улов с живым интересом. Голос, вопреки ожиданиям, звучал тихо и почти робко, словно Кот отвык говорить:

–  Итак, ты принес бомбардиру частицу его большой биты? Частицу его тяжкой, тяжкой ноши? Верно, комаришка? Ну, так ты опоздал. Бомбардир благодарит тебя, но думает, что пора ему свою ношу сложить. Буря в Яблоневом Саду, где бурь отродясь не бывало. Древо содрогается день-деньской. Что-то подсказывает старику: пора проснуться.

– Послушайте, – прервала Дженнифер Т., у которой никогда не хватало терпения выслушивать длинные речи.

–  Он долго спал, комаришки. И сильно проголодался.

Внизу, в бурных водах, виднелись головы их друзей. Еще немного, и они все либо потонут, либо будут съедены. Этан приблизил губы к уху Дженнифер Т.

– Помнишь, что Гремучка говорил мне про кота? Я думал, это он про обыкновенного кота, но, может быть, он…

– Его надо брать изнутри, – шепотом откликнулась Дженнифер Т. – Помнишь, мы смотрели с тобой передачу про рыбалку? Про этих парней из Алабамы или еще откуда-то? Они запускают руки прямо в рот большим рыбам и так их ловят. – Она скорчила гримасу. – Только мы…

– Придется, – сказала Таффи, – иначе никак. – Она вышла на самый край служившего им лифтом кольца, держа яйцо ходага под мышкой, как футбольный мяч, и крикнула: – Съешь меня первой! Эти двое – только кожа да кости.

–  Здорово проголодался. – Сказав это, Кот растянул губы в ухмылке и медленно, дюйм за дюймом, стал разевать рот, как будто его мускулы плохо справлялись с такими большими челюстями. Таффи прыгнула ему на нижнюю губу, и рот раскрылся как раз настолько, чтобы ее пропустить.

– Щепка, Этан! Подай сюда Щепку!

– Она хочет заклинить ему пасть, чтобы мы могли взять его изнутри! – сказала Дженнифер Т.

Этан, соскальзывая, вскарабкался по змеиному хвосту и сунул Щепку в рот Коту, насколько сумел достать. Небо чудовища усеивали сотни зубов, длинных и серых, как речной песок. Дженнифер Т., подоспев на подмогу, без промедления нырнула прямо в пасть. Стоя там во весь рост, она оглядывалась по сторонам, и из глотки чудища шел яростный рык.

– За что его хватать-то? – крикнула Дженнифер Т. и ухватилась наудачу за один из серых зубов. Этан держал Щепку, которая сильно вибрировала – так отчаянно Кот пытался закрыть пасть. Потом Кот перестал бороться и снова заговорил – на этот раз просительно. Дженнифер Т. покачивалась на его языке, как на волнах.

–  Отпушти мой жуб, – жалобно, что твой котенок, прошепелявил Кот.

– Отпущу, когда мы доберемся до Яблоневого Сада вместе с друзьями, – сказала Дженнифер Т. – Достань-ка их из реки, и быстро.

Змеиные кольца Кота, придя в движение, стали вылавливать из воды тенехвостов. Этан наблюдал за этим через нижнюю губу. Кот, извиваясь и перемещаясь, собрал всех спасенных на один виток своего туловища и поднял их в воздух.

– Молодцы, рувины, – похвалил Клевер, поднявшись вместе с остальными к голове Кота. – Взнуздали его лучше некуда. А Большеногая где?

Этан только что видел Таффи рядом с собой, на губе, но теперь она пропала.

– Таффи! – В реке ее не было – и Скидбладнир тоже не стало, как с болью в сердце заметил Этан. – Таффи!

– Я тут.

Таффи появилась откуда-то из глубины рта, из-за спины Дженнифер Т., которая стояла, вцепившись в зуб мертвой хваткой. Яйцо она теперь несла куда более бережно, и Этан разглядел тонкий черный ободок у самой пробки. Таффи, став на колени, вытерла яйцо о серый шершавый язык Кота. Чудище содрогнулось во всю свою длину. Весь Летомир всколыхнулся вместе с ним, а в Середке от Тихого океана прошла цепочка землетрясений, крайне удивив сейсмологов.

– Шевелись давай! – крикнула Дженнифер Т. – Чем скорей ты нас туда доставишь, тем раньше я отпущу твой зуб.

Так они и переправились через Большую реку – кто во рту у Кота, кто на его усатой башке. У чудища, чье туловище сходит вниз до самых корней Древа, эта переправа заняла каких-нибудь пять минут. Его голова осторожно, как ребячья ладошка с зажатым в ней цыпленком, опустилась на зеленую траву Яблоневого Сада. Траву усеивали сорванные лепестки, в небе стояли черные обручи бури. Тенехвосты один за другим слезли или съехали с головы Кота, а Таффи выскочила из пасти.

–  Отпушти теперь, – сказал Донный Кот.

– Если я вытащу Щепку, он еще, чего доброго, съест тебя, – опасливо произнес Этан.

– А если я отпущу зуб, мы не сможем больше им управлять. Возьмет и вышибет тебя – например, о гору.

– Да уж…

–  Ты обеффала, – промычал Кот, напоминая, что он-то свое обещание сдержал. – Отпушти.

– На счет «три». Раз – два – три!

Дженнифер Т. отпустила зуб, а Этан в тот же миг выдернул Щепку. В следующую секунду оба выкатились изо рта на мягкую траву.

Кот сердито глядел на них и шипел, точно раздумывая, не втянуть ли их в себя на манер громадного пылесоса.

–  Нечего было и просыпаться, – сказал он наконец, решив, видимо, все-таки этого не делать. Покачал головой и увел все девяносто девять верхних своих колец обратно в глубину, на самое дно мира.

Отдышавшись и привыкнув немного к твердой земле, тенехвосты стали подсчитывать свои потери.

– Все пропало, – подытожил Клевер. – Все, кроме Щепки.

– И яйца, – добавил Этан. – Яйца и той черной жижи, которую Таффи туда набрала.

– Да, – подхватила Дженнифер Т., – что это за штука, Таффи? Таф!

Они прочесывали Сад целых два часа, пока не стемнело, но Таффи так и не нашли.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю