Текст книги "Нагаш бессмертный"
Автор книги: Майк Ли
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 29 страниц)
Одно слово, будто змея, проползло сквозь разум Тестуса, напоминая замогильный голос Нагаша.
Вперед.
С жутким стуком костлявых конечностей два десятка устрашающих фигур проснулись от мертвого сна. Словно стая гончих, выпущенных своим хозяином, они выскочили из тени; сверкающие фигуры из гладких костей, защищенных тонкими бронзовыми пластинами размером с щиты северян. Они мчались по полу туннеля на шести ногах, а их небольшие, защищенные броней головы обнюхивали воздух в поисках добычи. Их челюсти, такие же длинные, как хопеши пустынных воинов, дрожали в предвкушении живой плоти.
Если бы Тестус жил в далекой Неехаре, то сразу же узнал бы этих чудовищ, эти ужасные подобия могильных жуков, ловко собранные из фрагментов сломанных костей и изогнутого металла, которых оживили силой пылающего камня. И хотя настоящие могильные жуки, как правило, питались гниющей плотью мертвых, эти существа были созданы для войны.
Повинуясь наполненному ненавистью приказу Нагаша, эти существа раскрыли свои панцири с хитрыми петлями, обнажая тонкие крылоподобные каркасы из металла и человеческой кожи. Веревчатые мышцы напряглись, и эти крылья затрещали, словно парусина, громко хлопая с пронизывающим до костей звуком. Существа стремительно бежали вперед, набирая скорость, а потом, оттолкнувшись сильными ногами от земли, прыгнули в воздух и нырнули в ряды врага, словно камни из катапульты. Приземлившись в море крови и сломанных костей, они прижимали несчастных крыс к земле и разрывали их на части, быстро работая челюстями, как ножницами. Вражеские ряды пришли в смятение, и рассвирепевшие крысы обратили все свое внимание на жукоподобных существ.
Кровопролитие не имело конца. Скарабеи с невероятной легкостью отрывали руки и ноги крысолюдей от туловищ, а их острые как лезвие панцири разрезали плоть и мышцы, как нож – старый пергамент. Мозг этим существам заменяло несколько команд, вырезанных на внутренней стороне черепа и оживленных волей некроманта. Глубоко внутри грудной клетки каждого из жуков находился маленький кусочек абн-и-хат, который наделял их энергией, достаточной для участия в короткой битве. Нагаш создал их как ударный отряд, который расчищает дорогу сквозь защитные линии противника, открывая путь прорывающимся воинам. Будь у него достаточно времени и ресурсов, он построил бы сотни этих машин для убийств; но сейчас он мог управлять лишь группой из двадцати существ, которых ему приходится бросать в бой в отчаянной попытке остановить продвижение врага.
Пять лет назад он подошел к победе вплотную – и эта близость болезненно дразнила его. Ядовитый пар убил десятки тысяч вражеских солдат, посеяв ужас и беспорядок в их рядах. Его ожившие воины преследовали отступающих крыс до самого основания горы, захватив богатые шахты, контроль над которыми он потерял несколько десятилетий назад. Чувствуя приближающееся поражение противника, он усилил натиск скелетов, но это оказалось роковым решением. Когда крысоподобные существа пошли в отчаянное контрнаступление в седьмой шахте, у Нагаша оставались лишь небольшие резервы, чтобы остановить их. Обрушение шахты застало его врасплох; лишь по чистой случайности ему удалось избежать гибели под завалами из тонн камня.
Когда его наступающие отряды оказались отрезаны от подкреплений, им пришлось остановиться в восьмой шахте, где всего за несколько дней их уничтожили повторяющиеся нападения врага. Он нес настолько огромные потери, что, когда враг вновь ударил через неделю, крысы захватили пятую и шестую шахты, из-за чего Нагаш оказался в еще худшем положении, чем раньше.
Придя в ярость, он обрушил на врага серию магических атак, которая длилась несколько лет. Он искал идеальное оружие, которое изгнало бы крыс из горы, но эти проклятые существа быстро приспосабливались к каждой его новой тактике – от ядовитых паров до чумы, от которой закипала кровь. Крысолюди не выдерживали такой натиск, и периодически его воинам удавалось на время захватить одну из шахт, но каждый раз его войска не успевали восстановить свои силы и вскоре снова теряли позиции. Тем временем его запасы драгоценного абн-и-хат быстро таяли. Когда-то он считал, что благодаря богатым залежам ему ничто не грозит в течение тысячелетий, но теперь ему приходилось бережно собирать каждую частицу светящегося камня, тратя его только по необходимости.
Нагаш настолько привык к пульсирующим волнам магической силы в своих костях, что чувствовал, как она испаряется, пока он направляет движение могильных жуков. Никогда раньше его существование не зависело так сильно от светящегося камня. По прошествии множества столетий безжалостное время и бесчисленные магические ритуалы изъели его плоть. Его кости, пропитанные каменной пылью, не рассыпались лишь благодаря колдовству и неумолимой воле некроманта. Сначала ему требовалось совсем немного силы, но с каждым годом потребности росли.
Нагаш глубоко засунул правую руку в левый рукав. По следам энергии силы, исходившей от камня, он нашел, что искал. Взяв в руку кусочки абн-и-хат, поднес их к лицу. Выцветший рукав опустился, обнажив кости руки и предплечья, почерневшие от старости и столетий исполнения магических ритуалов. Вокруг его костей мерцала слабая зеленая аура, зловеще сверкая на суставах. В руке плашмя лежало два кусочка камня в форме тонких дисков наподобие неехарских монет. Нагаш сжал пальцы вокруг камней и мысленно произнес быстрое заклинание. Растворение абн-и-хат сопровождалось шипящим звуком, вместе с которым сила пропитывала кости.
Еле заметные примеси тонким дымком струились между фалангами пальцев. Магическая энергия текла через него, как расплавленный металл, но его армия почти сразу впитала эту силу, как горячий песок впитывает воду в пустыне.
Нагаш увидел, как Дьярид пересекает туннель, проталкиваясь через толпу варваров. Страдая от собственных ран, он помогал идти своему хромавшему начальнику, Брагадху. Заметив раненого военачальника, Аката прервала свою воинственную песнь. Не спрашивая разрешения у некроманта, она прорвалась через круг его стражи и бросилась к Брагадху. На мгновение Нагаш подумал, что следует заставить ее вернуться на место, но его ресурсы настолько истощились, что подавить волю ведьмы он смог бы только ценой битвы.
Нагаш слегка повернул голову, скрытую капюшоном, взглянув на Тестуса. У него уже не осталось легких и губ для формирования речи, поэтому пришлось воспользоваться драгоценной энергией, чтобы отдать приказание варвару.
– Объедини северян, – скомандовал он. – Восстанови ряды.
Под давлением воли Нагаша Тестус вздрогнул.
– Но… как же резервы? – с запинкой спросил он. – Нужно отправить в бой копейщиков, хозяин! Наши люди измождены; едва ли они выстоят…
– Выполняй, Тестус!
Варвар не выдержал напора безмолвной команды Нагаша. Из уголков его глаз и рта показался черный гной. Он отшатнулся назад, прижав руку к лицу, затем повернулся и заковылял к сражающимся из последних сил варварам.
Сопротивление врага в четвертой шахте быстро ослабевало. Обезумевшие крысолюди облегчали задачу скарабеям, неистово бросаясь на них. При этом они попадались в хваткие челюсти жуков или натыкались на их острые панцири. Окровавленные существа проворно бегали но грудам изуродованных трупов, все глубже вгрызаясь в ряды врага.
Нагаш направил в эти магические создания всю свою ненависть, удваивая, а потом и утраивая их скорость и силу. Из туннелей лезли подкрепления крыс, они бесстрашно бросались на скарабеев, но жужжащие военные машины неизменно разрывали их на части. Атака врага захлебнулась, и впервые за многие годы ему приходилось отступать.
Некромант с удовольствием наблюдал за кровопролитной бойней. Он гнал скарабеев вперед, отправлял их в боковые туннели, чтобы они уничтожили как можно больше крыс. Не появится ли в рядах врага брешь, которую можно использовать? Если ему удастся пробиться к пятой шахте и удержать ее на день или два, то он сможет пополнить истощившиеся запасы камня и с его помощью обратить свою атаку в полноценное контрнаступление. После пяти лет болезненных поражений желание нанести ответный удар превратилось в одержимости..
Над шумом битвы раздался грозный голос Тестуса, которым выкрикивал приказы измученным северянам. Следуя командам, отряды начали медленно продвигаться вперед по грудам тел крысолюдей. Нагаш изучал ряды скелетов, выстроившихся перед ним в ожидании приказа. Пятьсот копейщиков, готовых к битве, а также устрашающие упыри. Огги могли пройти через ряды варваров и следовать за скарабеями в туннелях. Если им удастся быстро пробиться вперед, то они смогут отрезать огромную часть вражеских войск…
И только теперь некромант заметил боковым зрением легкое движение. Из одного из боковых туннелей выбежал окровавленный варвар и что-то сказал Акате и Дьяриду. Ведьма, сидевшая рядом с Брагадхом, который лежал без сознания, поднялась на ноги и неохотно подошла к Нагашу с мрачным выражением лица.
– Новости с поля битвы, – сказала она, имея в виду край защитной линии в самой дальней части шахты. – Крысолюди прорыли ходы вокруг наших воинов и вылезли из-за их спин. Началась паника.
Нагаш навис над ведьмой. От резкого движения его скелет неестественно деформировался, но быстро вернул свою форму.
– Держать ряды! – яростно повелел он. – Линия должна выстоять!
Аката застонала, чувствуя сильное давление на свою волю, но не сдалась.
Только Брагадх мог переломить ход битвы, но теперь… – Она пожала плечами. – Он сильно ранен. Чтобы сражаться снова, ему нужна порция твоего эликсира.
Его слишком мало! – свирепо ответил Нагаш. – Тестус, наймет место Брагадха. Солдаты пойдут за ним, иначе я лично убью их всех!
Аката промолчала. За нее ответил ее холодный взгляд. Из всех его слуг она лучше остальных понимала, что ситуация сложилась очень рискованная.
Нагаш сосредоточился на битве в дальнем конце туннеля. Преимущество, которого он добился, оказалось иллюзией; увлекшись наступлением, он проворонил фланговую атаку врага. Противнику снова удалось обмануть его, он опять оказался в проигрышном положении. Некромант мог продолжить сражаться, но тогда понес бы слишком много потерь. Оказавшись между молотом и наковальней, варвары вряд ли выдержали бы натиск врага, а риск остаться отрезанным от поверхности рос с каждой минутой.
Наташу пришлось признать, что вражеский военачальник действовал осторожно и хитро. Чем дольше некромант сражался, тем больше сил терял. Единственной целесообразной тактикой было прекращение битвы, но даже это играло на руку противнику.
Каким-то образом враг понял, что пылающий камень – это ключ к победе. С каждым днем, пока истощались заложи абн-и-хат, к нему и его войскам неумолимо приближалось поражение. Еще немного, и ему придется бережно тратить остатки камня не для сражений, а для собственного выживания.
Дрожа от ярости, Нагаш приказал своим скарабеям вернуться в шахту. Ему нужно сохранить силы, ждать, когда враг допустит ошибку. Тогда он нанесет удар и не остановится, пока собственными руками не разорвет сердце вражеского военачальника.
А пока ему остается лишь отступать.
Глава восьмая
Размышления о жизни и смерти
Ламия, Город Зари, 99-й год Уалатпа Терпеливого (–1290 год по имперскому летоисчислению)
Молния рассекла небо над Ламией, оставив добела раскаленный след на фоне сердитой черной тучи. На долю секунды вся поляна озарилась ярким светом; каждая чахлая ветка, каждая надломленная травинка, каждая волна зыби на широком темном пруду – а затем тьма снова обрушилась на землю, и за спиной Алкадиззара раздался гром. Дождь хлестал его голое тело, стекая по лбу и попадая в глаза. После жаркого дня из-за холодной воды его руки и ноги сводили болезненные судороги. Это день моей смерти.
Снова и снова через его разум эхом проходила эта мысль. Уже семь дней и семь ночей он находился в саду в одиночестве, очищая свой разум и тело, чтобы подготовиться к грядущим испытаниям. Верховные жрицы раздели его и оставил и здесь без еды и воды; если он достоин, то дары богини должны поддерживать в нем жизнь.
Это день моей смерти.
Удивительно, но он не чувствовал ни голода, ни жажды. По прошествии первых ночей он не ощущал и усталости. Днем солнце сжигало его кожу, а к вечеру он с нетерпением ждал грозу, которая приходила с моря; затем сад обнимала тьма, и ночной холодный воздух пронизывал его до костей. Погружаясь в свой разум все глубже и глубже, он потерял счет времени. Верховные жрицы велели ему медитировать. Если человек сумеет очиститься от всех земных забот, в нем остается только богиня. Это и есть путь к спасению.
И он вглядывался внутрь себя в поисках богини. Сначала он пытался забыть о мечтах и целях, подавить жажду жизни за пределами дворца или храма, но понял, что не в силах сделать это, ведь на самом деле он не хотел даров от богини. Он хотел Кхемри. Он хотел шествовать по миру в качестве царя и завоевателя, а не обдумывать целыми днями тайны какого-то эзотерического культа. В течение долгих лет обучения он пытался убедить себя в обратном: он может совместить обязанности проповедника со стремлениями монарха, – но на четвертый день пребывания в саду он больше не мог отрицать правду. Он не жрец и никогда им не станет.
Осознание это далось ему тяжело. Алкадиззар уже не мог уйти, ведь он дал обет храму. Принц не желал нарушать клятву даже ради спасения собственной жизни. Сейчас ему оставалось лишь вытерпеть как можно дольше, а затем отправиться в страну мертвых, сохранив свою честь.
Это день моей смерти, спокойно думал он. Сверкнула молния, ливень обрушился с неба, а он ждал момента истины.
Вскоре яростный шторм затих. Ночь легла на город, а на востоке взошла яркая полная луна. В глубинах сада начали квакать лягушки, а в зарослях деревьев трещали цикады. Высоко над головой кружились летучие мыши, вырисовывая острые пируэты на фоне звездного неба.
Он не замечал верховных жриц, пока те не вышли из-за деревьев, окружавших поляну. Они босиком шагали по сырой траве, их золотые маски сверкали под луной, подобно лампам, а парчовые платья будто плыли вокруг их тел. Увидев их, Алкадиззар улыбнулся, ведь столько дней он никого не видел. В молчании женщины плавно приблизились к принцу, сформировав широкий круг. Их глаза не выражали никаких эмоций.
Принц выпрямил спину и поднял лицо к небу. Он глубоко дышал, вкушая ночной воздух. Соль и камень, зеленая трава и мутная вода; именно эти запахи он возьмет с собой в загробную жизнь.
В долю секунды между двумя вдохами он почувствовал, как она вышла на поляну. Он ощущал ее присутствие, будто какой-то груз на своей душе. С каждым ее шагом давление усиливалось, из-за чего его пульс ускорился, а по позвоночнику пробежал холодок. Он не знал, как давно она начала так действовать на него; в течение многих лет эта осязаемая связь медленно укреплялась, а каждый ритуал совместного испития из кубка богини еще больше усиливал ее. До недавнего времени он думал, что эта связь демонстрировала его преданность культу; но теперь не знал, во что верить.
По всей видимости, верховные жрицы тоже разделяли эту связь; когда она подошла к кругу, они одновременно склонили головы, а две женщины в масках расступились, чтобы впустить ее.
Она тихо прошла но траве и встала перед Алкадиззаром. Ему казалось, что она возвышается над ним, как одно из потерянных божеств. Она была одета в вышитое золотом платье из белой парчи с рукавами из золотых нитей. Бледную шею украшало ожерелье из огненно-красных рубинов, сверкающих словно свежие капли крови. Золотая маска светилась на фоне ее блестящих черных волос. Она благоговейно прижала к груди кубок с золотыми краями. Две верховные жрицы следовали за ней по пятам; одна несла в руках второй кубок, а другая держала тяжелую кожаную плеть.
Некоторое время она ничего не говорила. Он чувствовал ее взгляд, который словно ласкал его кожу. По его рукам и затылку пробежали мурашки. Алкадиззар сжал зубы и попытался подавить дрожь.
Наконец она заговорила:
– Алкадиззар, принц Разетры, семь дней и семь ночей ты провел в одиноком бдении, очищая свой разум и тело от мирских желаний. Мы собрались здесь, чтобы возвести тебя в высочайший чин храма, но сначала ты должен продемонстрировать свою преданность и смирение в мучительном испытании. Ты понимаешь?
Алкадиззар мрачно кивнул.
– Понимаю, о святая, – ответил он голосом, осипшим от долгого молчания.
– Ты пройдешь испытание разрушением, мой принц, – сказала она. Ее голос сквозил холодом, но темные глаза пылали чувствами, которые она подавляла. – Это единственный путь. Если твое сердце и разум чисты, то кровь богини оживит тебя.
– Я знаю, – сказал он. Алкадиззар сосредоточился, готовясь достойно принять свою судьбу. – Да будет так.
Алкадиззар сделал глубокий вдох и пошевелил онемевшими конечностями. Медленно и осторожно он поднялся на ноги. Жгучая боль наполнила его плечи и растеклась по телу до самых пят, но он загнал эти ощущения на задворки разума. Он торжественно взял протянутый кубок и поднес его к губам. Прикоснувшись к теплому металлическому ободку, он почувствовал мягкость темной жидкости. Поцелуй Асаф – так это называли некоторые жрицы. Жар напитка мгновенно разлился по телу Алкадиззара, загасив боль и наполняя его силой. Когда она взяла кубок из его рук, он знал, что под ее маской скрывается улыбка.
– Не бойся, – нежно сказала она, а может, просто подумала это. Он не мог понять точно.
Она отошла от него, и ее движение в сторону отозвалось болью в его сердце. Алкадиззар изо всех сил держался, чтобы не последовать за ней. Вместо этого он сосредоточился на верховной жрице, которая заняла освободившееся место. Она предложила ему второй кубок и сказала сухим голосом:
– Пей.
Он бесстрашно взял чашу и одним глотком осушил ее. Это оказалось сладкое вино, приправленное множеством трав, которые не могли скрыть горький вкус яда.
Отдавая кубок, он встретился взглядом со жрицей в маске и с удивлением понял, что ее глаза блестят от слез. Алкадиззар попытался утешить ее улыбкой. Она склонила голову и вернулась к своей хозяйке. После этого весь круг начал тихо и почти скорбно петь.
Смерть приближалась. Алкадиззар дивился своему спокойствию. Возможно, это влияние эликсира, но принц хотел думать иначе. Он снова обратил лицо к небу.
Прости меня, отец, подумал он и доверил суд над собой небесам.
Боль не заставила себя долго ждать. Она началась с нестерпимого жжения в животе, которое с каждым мгновением только увеличивалось, будто он проглотил несколько горящих углей. Он стиснул зубы и, казалось, целую вечность не издавал ни звука, думая о том, что агония рано или поздно пройдет, но облегчение не приходило. Его тело начало неудержимо дрожать, а из губ исторгся сдавленный крик.
Через несколько секунд он уже лежал на сырой траве, свернувшись в позу зародыша, пока яд умерщвлял его тело. Затем начали болеть мышцы, сжимаясь и напрягаясь, словно туго натянутые веревки, поднялись к шее и мышцам лица. Его крики превратились в мучительные стоны, вырывавшиеся сквозь сжатые зубы, будто невидимый кулак бил его в грудь. Каждый удар сердца словно раскаленным клинком рассекал грудную клетку. Тьма начала сгущаться в глазах, пока он не понял, что вот-вот потеряет сознание, но каким-то образом долгожданное забытье не приходило.
Так прошло несколько часов. Медленно, постепенно боль угасала. Подобно отливу на море она покидала его голову и конечности, возвращаясь в грудь. Понемногу кричащие от боли мышцы расслабились; когда он склонил голову так, что коснулся холодной травы, ощущение оказалось таким острым, что он чуть снова не закричал.
Медленно, превозмогая боль, он пытался глубоко дышать, несмотря на разгоряченные путы, сковавшие его грудь. Каждый глоток воздуха приносил сладость и прохладу, несмотря на боль в горле. Он едва заметил, как к нему подошли две жрицы и встали перед ним на колени. Не переставая петь, они взяли его за запястья и с удивительной силой подняли, чтобы он подогнул колени под себя и выпрямил дрожащую спину. Затем женщины разошлись, вытягивая его руки в стороны. Алкадиззар чувствовал, как маленькие руки сжали его запястья, смутно гадая, для чего они это сделали, – и тут обрушился первый жгучий удар плетью.
Семь кожаных хвостов плети – каждый из которых представлял собой шестифутовую веревку из сплетенных кусков кожи, усеянных дюжиной острых осколков стекла, – стегали его по плечам, раздирая тело, словно львиные когти. Столь внезапная и сильная боль лишила его дара речи; он содрогался под ударами, а державшие его жрицы с трудом стояли на ногах. Алкадиззар едва успевал дышать между новыми ударами. Кровь из полученных ран ручейками стекала по его спине.
Жрица, которая орудовала плетью, была настоящим профессионалом своего дела. К седьмому удару от кожи на его спине остались одни лохмотья от затылка до поясницы. Но удары не прекращались, безжалостно разрывая плоть и мышцы. Никогда в жизни Алкадиззар не испытывал такой мучительной боли. После десятого удара он думал, что больше не выдержит и сейчас лишится чувств, но его разум и тело упрямо отказывались сдаваться. Каждый новый удар он чувствовал так же остро, как и первый.
При публичных наказаниях на площадях Ламии двадцать ударов плетью считались очень строгим наказанием. Сорок ударов означали смертный приговор. После сотни ударов жрицы, наконец, опустили дергающееся тело Алкадиззара на траву. Он не знал, как долго пролежал так, орошая газон своей кровью. Все тело словно покрылось огнем. Он прижал лицо к траве; открыв рот, он мелко и отрывисто дышал. Он видел силуэты фигур жриц, но из-за шума в ушах не слышал их пение. Еще немного, думал он. Скоро звезды погаснут и тьма окутает его саваном, и тогда он отправится в царство мертвых.
Но вдруг Алкадиззар услышал ее голос.
– Вставай, мой принц, – сказала она. Ему казалось, что она прошептала это ему на ухо. Он почти чувствовал ее дыхание на своей коже. – Осталось одно последнее испытание, Алкадиззар. Вставай.
Алкадиззар слабо кашлянул, пытаясь изобразить смех. Но, видимо, что-то в ее голосе заставило его попробовать. Он попытался напрячь конечности, используя приемы концентрации, которым обучился за годы в храме. Через мгновение он почувствовал раздирающую боль. Руки и ноги дрожали, но потом, к его изумлению, подчинились. Принц медленно оперся руками о землю и, прерывисто дыша, поднялся на колени. Земля вокруг него потемнела от крови.
– Вот так! – услышал он ее голос. – Вставай, любимый! Вставай и подойди ко мне.
Еще один вдох спустя он встал на трясущихся ногах. Голова Алкадиззара закружилась, и он пошатнулся, но устоял. Боль снова вспыхнула, обжигая его плечи и спину пламенем. Все вокруг плыло, и на секунду ему показалось, что он вот-вот упадет и никогда не поднимется.
– Я здесь, – сказала она, маня его своими словами. – Совсем рядом. Иди ко мне.
Алкадиззар попытался сосредоточиться на ее голосе. Она стояла рядом с ним, сияя золотом и белизной и протянув к нему руку. Ее темные глаза лучились страстью из глубин отполированной маски.
Он глубоко вдохнул, чувствуя волну боли, его правая нога сделала полшага вперед. Еще один вдох, и за правой ногой последовала левая. Все жрицы разом сдержанно выдохнули.
Почти сразу его силы начали таять. Алкадиззар почувствовал, как затряслись колени. Ему требовалось все больше и больше концентрации, чтобы просто стоять, а каждый шаг врезался острыми копьями в позвоночник. Но он продолжал двигаться вперед.
Трясущейся рукой Алкадиззар прикоснулся к ее твердой ладони, которая отдавала холодом, будто мрамор. Глаза принца благоговейно расширились, когда она мягко притянула его к себе, словно намереваясь обнять.
Внезапно грудь разрезала острая холодная боль, которая на мгновение ошеломила его. Пение прекратилось. Потом он взглянул вниз и увидел, что из его грудной клетки торчит серебряная рукоять кинжала. Лезвие легко прошло между ребрами, пронзив сердце.
Алкадиззар недоуменно нахмурился. Она отпустила его руку и сжала истерзанное плетью плечо. Он посмотрел на нее, пытаясь заговорить, но не мог даже сделать вдох. По его груди расползлась ужасная боль, лишая его сил. Он больше не мог держаться на ногах. Она положила его на траву, одной рукой все еще держась за рукоять кинжала.
Ее идеальное золотое лицо парило над ним, такое безмятежное и таинственное. Все ощущения медленно увядали. Алкадиззар испытал острую боль сожаления. Он перевел взгляд на покрытый звездами небосвод над головой, ожидая своего конца.
Но тьма не торопилась к нему. Один момент плавно перетекал в другой, его мысли крутились в голове, как во сне, а чувство сожаления перешло в ощущение чистого, абсолютного ужаса. Его убили, но он не умер. Он не умер!
Потом он смутно расслышал ее вздох и заметил, как ее рука медленно вытащила кинжал из его сердца. Дюйм за дюймом окровавленное серебро вышло из его груди, пока после резкого рывка не показалось острие.
В этот миг мучительная боль пронзила грудь Алкадиззара, его спина выгнулась, а легкие наполнились воздухом. Принц вернулся к жизни с бессловесным болезненным криком.
Алкадиззар ловил ртом воздух, будто его только что вытащили из воды. Боль в груди огнем разошлась но всему телу, и он не мог ее остановить.
Облаченные в мантии фигуры окружили его, заглушая стоны исступленным пением. Взгляд Алкадиззара перебегал с одной маски па другую, пока он пытался осмыслить происходящее. Острая боль мешала ему думать.
Наконец он встретился взглядом с ее глазами. Она смотрела на него сверху вниз, а ее тело сияло от первобытной радости.
– Вы видите? – обратилась она к жрицам. Ее хриплый голос напоминал рычание голодного зверя. – Его грудь пронзил кинжал, но он не умер! Он достоин, сестры! Алкадиззар – избранный!
И только после этого тьма забрала его в свои объятия.
Его разбудили мягкие ароматные дуновения ветра и прохладные прикосновения шелковых простыней к коже. До этого он много лет спал в простой койке жреца, и это ощущение показалось ему очень странным.
Алкадиззар медленно открыл глаза. Он лежал на широкой мягкой кровати, роскошнее которой никогда не видел. По приглушенным звукам со стороны города он понял, что приближается рассвет.
Принц сделал долгий глубокий вдох. Вся его грудь мучительно ныла, боль отдавалась в костях. Это напомнило ему о давних временах, когда на одном из первых уроков езды верхом лошадь лягнула его в самые ребра. Двигаясь будто во сне, он приподнялся, опираясь о локоть, и взглянул на свою грудь. Комната утопала в сумраке, но он заметил, что его вымыли и облачили в одеяние из желтого шелка.
Алкадиззар нерешительно оттянул левую полу своего платья. Рана от кинжала превратилась в аккуратный темный шрам, врезавшийся в грудную мышцу прямо над сердцем.
– Это приятно, правда?
Ее голос возник из теней в дальнем краю комнаты, где в первых лучах солнца просвечивающие шторы колыхались под слабым морским бризом.
Алкадиззар удивленно заморгал. Когда его глаза привыкли к темноте, он различил грациозную фигуру, прислонившуюся к раме высоких открытых окон.
– Смерть – это нечто большее, чем бесконечная ночь, – продолжала она. – Ни один живой человек не в состоянии понять ее холод и пустоту. – Шелковые одежды зашуршали, когда она слегка пошевелилась. – Воздух на вкус как вино, не так ли? А шелк такой же ласковый, как прикосновение любимой.
Она отошла от окна и повернулась к Алкадиззару. Ее темные волосы свились в тугие локоны, а на смену драгоценностям и ритуальным одеяниям пришло простое шелковое платье. Ее глаза напоминали пруды, наполненные тьмой, от мягких щек струился холод. Лицо богини оставалось таинственным и манящим, по бледности не уступая маске царицы.
Она сделала к нему еще один шаг. Бриз колыхал шторы позади нее, впуская больше света, и дыхание Алкадиззара застряло в горле. Бледное лицо богини напоминало алебастр, а на идеальных губах появилась слабая загадочная улыбка. У Алкадиззара закружилась голова. Теперь вместо отполированной золотой маски он увидел ее настоящие неземные черты, сотканные из мягкой плоти и тонких костей.
– Благословенная Асаф, – прошептал он. – Маска…
Ее улыбка стала шире.
– Ты прошел испытание перерождения, мой принц, – сказала она, неправильно понимая шокированное выражение на лице Алкадиззара. – Теперь мы едины, поэтому можем обойтись без уловок.
Принц не успел ничего ответить, как она подняла руку и сделала знак в сторону теней слева от Алкадиззара. Кто-то медленно вышел из темноты, прижимая к груди золотой кубок.
– Твое тело залечило самые опасные раны, – сказала она, – но испытание забрало почти все твои силы. Выпей это, а потом мы поговорим о твоем будущем.
Слуга подошел к кровати. Его плечи неуклюже сгорбились, будто придавленные невидимым грузом. Хотя слуга склонил голову, Алкадиззар узнал выцветшие татуировки, вьющиеся по бритому черепу.
– Убайд? – удивленно окликнул он.
Услышав свое имя, Убайд поднял голову. Алкадиззар увидел измученное лицо своего прежнего слуги, обвисшие и слабо дрожащие губы, но вместе с тем заметил, что за тридцать лет, со дня их последней встречи за пределами храма, он совсем не постарел. Алкадиззар изо всех сил старался не выдать отвращения при виде жалкой фигуры слуги.
– Я… я не понимаю, – с запинкой произнес он.
– Это мой подарок тебе, – ответила она. – Убайд будет сопровождать тебя но пути до Кхемри и поможет построить храм. – На мгновение она нахмурилась, из-за чего Убайд задрожал. – Но пусть его убогий вид не вводит тебя в заблуждение: он обладает множеством талантов и весьма пригодится тебе.
Это было уже слишком. Алкадиззар не мог справиться с ощущением, что все происходит не по-настоящему. Он притронулся дрожащей рукой к своему лбу.
– Как… как это возможно?
– Это сила крови, – объяснила она более настойчивым голосом и в мгновение ока пересекла спальню, оказавшись рядом с Убайдом. Ее бледные пальцы взялись за тяжелый кубок и забрали его из трясущихся рук слуги. – Выпей, – скомандовала она. – И тогда ты все поймешь.
Привыкнув за столько лет в храме к послушанию, он сделал неосознанное движение рукой, но его взгляд упал на темную жидкость, тяжело переливающуюся в кубке, и он впервые почувствовал омерзение, увидев ее. Алкадиззар соскочил с кровати и быстро подошел к открытому окну.
– Ты не понимаешь, – сказал Алкадиззар. Он остановился прямо перед окном и сделал глубокий вдох. – Я должен был провалить испытание. Когда я медитировал в саду, то понял, что не могу посвятить себя храму. А потом я умер – но вот я здесь!
Сначала она ничего не отвечала. Наконец заговорила твердым и холодным голосом.