Текст книги "Психиатр"
Автор книги: Марк Фишер
Жанры:
Триллеры
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 27 (всего у книги 29 страниц)
Глава 65
Сидя на окне своей палаты в клинике – поскольку родители девушки не имели средств, Томас, из соображений безопасности, решил оплатить ее пребывание в клинике Гальярди из собственных денег, – Катрин сосредоточенно смотрела на часы-браслет, подаренные Робертом в день их встречи.
Все быстро прошла… как в романе, славно сон!
И теперь ей предстоит вернуться в горькую реальность: вопреки ее надеждам, вопреки внутренней уверенности в том, что Роберт предназначен ей, он никогда не вернется. Она должна будет строить свою жизнь без него.
Но тогда зачем продолжать жить?
Почему бы не вскрыть снова этот глубокий шрам на запястье, но на сей раз не отступать? Теперь уж она доведет дело до конца, и никто не придет совершенно неожиданно, чтобы спасти ее, как это случилось в отеле. Она ляжет в теплую воду в ванной, проведет прямо по шраму длинную и очень тонкую линию, и тогда все невзгоды жизни перестанут иметь для нее значение. Все воспоминания об истерзанном детстве, все неудачи ее актерской карьеры, которая так и не сдвинулась с нулевой точки, ее разочарование, связанное с Робертом, трагедия изнасилования, унижение процесса – все это медленно уйдет. Перед нею раскинется дорога к свободе, и вот тогда она наконец сможет все забыть.
Она рассматривала свое запястье, а внутри крепло решение перейти черту, порвав с жизнью раз и навсегда. В этот момент в палату вошел Томас.
Он заметил, что девушка очень бледна, серьезна, и снова, так же как всякий раз, когда видел ее, поймал себя на мысли, что сходство Катрин с его умершей женой было поистине притягивающим: она могла бы быть ее младшей сестрой, могла быть его дочерью, – может, поэтому он с первого же мгновения решил взять ее под свое крыло?
Но времени уже не осталось. Было необходимо срочно найти что-то, что обеспечило бы победу в этот ненадежный момент.
Катрин села на кровать, Томас подвинул к ней маленький стульчик с прямой спинкой.
– Нужно, чтобы ты постаралась вспомнить! – сказал Томас. – С кем ты пошла в бар «Гавана»? Ты все время говоришь, что направилась туда одна, но как ты можешь быть в этом уверена? Проститутка ждала тебя в баре, значит, кто-то должен был прийти за тобой в палату, заставить тебя принять мнемониум, затем помочь одеться и отвести тебя в бар!
Произнося эти слова, Томас вдруг понял, что человек, которому удобнее всего было это сделать, – это, очевидно, тот, кто не привлекал к себе внимание в клинике, а значит, его привыкли там видеть и он мог свободно передвигаться.
Например, санитарка.
Или санитар.
– Не знаю, ни одного воспоминания.
– Нужно, чтобы ты вспомнила, Катрин, это крайне важно! Прокурор считает, что мы проиграем. По его мнению, история с презервативами очень повлияла на присяжных. Защите удалось посеять у присяжных обоснованные сомнения, и этого достаточно для победы. Постарайся вспомнить!
– Я… Пустота. Это не потому, что я не хочу вспомнить.
Она явно сосредоточилась, и вдруг ее лицо озарилось, а глаза округлились:
– Я вспоминаю!
– Правда? – вскрикнул Томас, полный надежды.
– Да, я припоминаю, зачем купила эти чертовы презервативы! Незадолго до этих событий я была у своего врача по поводу одной инфекции, и он прописал мне антибиотики. Он объяснил, что они могут снизить эффективность таблеток и будет лучше использовать презервативы, пока я принимаю антибиотики.
– А! – разочарованно сказал Томас. – Понятно. Но скажи, зачем двадцать четыре?
– Ну, – протянула она, покраснев, – презервативы суперразмера – это была шутка, чтобы подразнить моего друга. А фирмы «Шилд», потому что это моя фамилия!
– Понятно.
Он подумал, насколько простое это объяснение было бы хорошо принято в суде, тогда как неловкое молчание Катрин, напротив, заставило предположить удручающее легкомыслие, дополнительный штрих к уже и так не внушающему доверия портрету.
Но теперь уже слишком поздно. Прокурор, конечно, может снова вызвать Катрин в качестве свидетеля, чтобы она пояснила суду причину, по которой купила двадцать четыре презерватива, но если спонтанное признание убедило бы всех в искренности Катрин, то теперь оно покажется поддельным.
А также он задался вопросом, – может быть, именно наличие антибиотиков в крови Катрин объясняет тот факт, что мнемониум в ее случае был недостаточно эффективен и ей удалось вспомнить больше, чем ему самому?
– Думай лучше, Катрин! Помнишь ли ты, что именно делала перед тем, как уйти из клиники пятнадцатого июля?
– Я… я не помню ничего особенного. Все расплывчато.
– Кто последний, о ком ты помнишь? Возможно, этот человек привез тебя в «Гавану»!
– Я не знаю.
Ее брови были нахмурены, лицо помрачнело, а к глазам подступили слезы, так как она не могла помочь Томасу. Ей казалось, что препарат и, может быть, еще травма от изнасилования украли у нее не только часть памяти, но и кусок жизни. Ведь что есть наша жизнь на самом деле, если не череда воспоминаний? И что такое сознание без опоры на память?
После минутной слабости вдруг, словно первое благословение Неба после стольких неудач, блеснула ослепительная вспышка.
– Стоп, знаю! – вскрикнула она. – Я ехала туда на такси!
– Пойдем, – сразу решил Томас, направляясь к выходу из клиники.
Полицейский, обеспечивавший постоянную безопасность Катрин, проследовал за ними до ворот клиники Гальярди, где вереница из десятка такси ожидала случайного клиента.
Они остановились перед первой машиной.
– Вы садитесь? – спросил шофер.
– Нет, я хочу просто спросить, мой друг, узнаете ли вы эту девушку?
Водитель принял озабоченный вид. Может, этот тип – инспектор из полиции? Однако у него не такое лицо. Но сегодня в Нью-Йорке ни в чем нельзя быть уверенным. Из осторожности он покачал головой в знак отрицания и отвернулся. Томас подумал, что лучше не настаивать.
У следующей машины они также столкнулись с недоверием. Но, возможно, Катрин сама могла бы опознать водителя?
Она быстро пробежала взглядом по автомобилям, чтобы не раздражать таксистов, и с досадой сказала Томасу:
– Нет, я никого не узнаю.
– Ты вышла из клиники вечером, а эти наверняка работают днем.
– И правда.
Нащупав новую нить в деле и незамедлительно последовав в этом направлении, они ощущали возбуждение. Теперь следовало вернуться в клинику и попытаться проработать другие возможные ходы.
Однако, на свою удачу, они немного задержались.
На крыльце клиники лицо молодой женщины просветлело при виде санитара, садившегося в такси, она остановилась, словно в трансе.
– Я приехала в «Гавану» с санитаром! – убежденно воскликнула она.
– Ты помнишь его имя, его лицо?
– Я… я не помню его имени. Но думаю, что смогу его узнать!
– Пойдем. – Томас, воодушевленный этим маленьким лучиком надежды, взял ее за руку.
Ему в голову пришла простая идея. Он потащил Катрин в кабинет для персонала, где попросил одну из служащих достать ему фотографии всех санитаров клиники. Та поспешила подчиниться и выложила на стол около пятидесяти снимков.
Первые фотографии Катрин, едва просмотрев, небрежно отложила в сторону; после десятка Томас подумал, что она скорее всего уже не помнит лицо этого санитара. Но вдруг она попросила его показать ей еще раз только что отложенный снимок.
– Пожалуйста, это тот самый.
Томас без труда узнал санитара с фотографии: это был Питер Лэнг, который уже не один год работал в клинике Гальярди; когда Катрин госпитализировали, он был прикреплен к ее палате.
– Питер? Ты уверена, что это был он? – спросил Томас.
– Да, абсолютно.
– Скажите, а Питер Лэнг сегодня здесь? – обратился доктор Гибсон к медсестре.
– А вы разве не знаете?
Она задала этот вопрос таким серьезным тоном, что Томас сначала решил, что она собирается сообщить ему о кончине санитара.
– Нет.
– Он уже по меньшей мере два месяца не работает в клинике. Его уволили.
– По какой причине?
– Я не знаю. Никто не знает.
Два месяца назад… что соответствовало времени совершения изнасилования. Что это – совпадение? А таинственное увольнение, причины которого никто не знает?
– А у вас сохранились его координаты?
Служащая полистала свой список, нашла данные, выписала их на листок и отдала Томасу.
Он проводил Катрин в палату и поспешил покинуть клинику.
Нельзя терять ни минуты!
Следовало найти Питера, расспросить его, и если он что-то знает, то уговорить дать показания. Уже завтра.
Глава 66
В адресе был указан обветшалый дом в Сохо, особенность которого заключалась в том, что его обитатели были почти сплошь гомосексуалисты. Войдя, Томас обнаружил, что без номера квартиры найти кого бы то ни было здесь довольно затруднительно, так как табло в вестибюле насчитывало без малого тридцать звонков. Он быстро его просмотрел, не нашел ни одного Лэнга и сказал себе, что, возможно, нетерпеливое стремление отыскать поскорее исчезнувшего санитара сыграло с ним злую шутку – он ошибся домом.
Но тут мужчина лет сорока, с высветленными волосами, темными у корней, в черном, несколько театрального вида пеньюаре, как раз спустился за своей газетой. Томас обратился к нему с вопросом:
– Я ищу одного мужчину…
– Мы все здесь! – прервал его чей-то женственный голос.
Он улыбался во весь рот, его щеки втянулись, пока он доставал сигарету из позолоченного портсигара, купленного по дешевке. Он выпустил дым в сторону Томаса, что мужчина, разделяющий его наклонности, несомненно, счел бы провоцирующим. В то же время он подмигнул жирно подведенным глазом.
Смутившийся Томас через секунду понял, что его не за того приняли, и, заглянув в свои записи, чтобы придать себе уверенности, поспешил добавить:
– Питера Лэнга.
– А, Питера! Он в двести тридцать четвертой.
– Благодарю вас.
– Не за что, – сказал гомосексуалист, которому Томас явно пришелся по вкусу.
Сгорая от нетерпения, доктор Гибсон предпочел подняться пешком, перепрыгивая через четыре ступеньки, к тому же лифт показался ему довольно сомнительным местом.
Он быстро нашел нужную квартиру, позвонил, и, к его удивлению, вскоре ему открыла седоволосая дама. Это была мать Питера. Она недоверчиво смотрела на посетителя, но успокоилась, едва Томас сказал, что он врач из клиники Гальярди.
– Питера сейчас нет, – объяснила она. – Он работает.
– Вы не могли бы мне сказать где? Дело довольно срочное.
Поколебавшись, она аккуратно написала на клочке бумаги адрес местного магазинчика видеокассет.
Он находился в двух шагах от дома, и Томас немедленно туда направился.
Когда он вошел в лавочку, Питер, обслуживавший клиента у кассы в глубине помещения, первым заметил доктора Гибсона. С перекошенным от злости лицом, он наклонился к другому работнику и попросил:
– Замени меня; тип, который только что вошел, явно хочет меня видеть. Ни под каким предлогом не говори ему, что я здесь.
Не оставив своему напарнику времени на ответ, Питер повернулся и скрылся в подсобке, которая одновременно служила местом хранения кассет и ремонтной мастерской.
Из-за небольшой занавески, заменявшей дверь, он мог наблюдать за Томасом, пока его коллега с глубоко сочувствующим видом говорил тому, что не видел Питера целый день и сегодня его не ждет.
Томас нисколько в этом не усомнился, предположив, что мать Питера, пожилая женщина, возможно, не вполне в здравом рассудке, просто неверно его информировала.
– Вы не знаете, где я могу его отыскать? Это очень важно. Он так необходим на судебном процессе.
– Неприятности с полицией?
– Нет, нет, я неправильно выразился. Он нужен нам в качестве свидетеля.
– Послушайте, я на самом деле не могу помочь. Вы не пробовали зайти к нему домой?
– Да, я только что разговаривал с его матерью.
– Я правда не могу вам помочь, – сказал продавец, поджав губы, он указал на нового клиента, который протягивал ему жетон, чтобы взять напрокат кассету.
Расстроенный, Томас не настаивал. Он вышел из магазинчика и сел в машину, припаркованную на другой стороне улицы. Нечасто он бывал так встревожен. Питер Лэнг был его последней надеждой, и она только что развеялась. Завтра процесс должен завершиться, и его итог, по мнению прокурора, возможно, будет не в пользу Катрин.
Он поверил в нее и проиграл. Кроме того, теперь инспектор Тамплтон поспешит возобновить расследование и начать процесс, на этот раз выдвинув обвинения против Гибсона! Лишенный своего единственного алиби, которое рухнуло, как карточный домик, в результате элементарной проверки, он пропал. Единственный шанс был упущен.
Словно в оцепенении, он не мог тронуться с места.
Томас Гибсон все спрашивал себя, что, черт возьми, можно еще попытаться сделать, учитывая, что время неумолимо утекало. Внезапно он заметил, что к дверям лавки подкатило такси. Рассеянно покосившись на машину, он не придал этому никакого значения.
Однако на пороге появился санитар Питер, одетый в ярко-розовую куртку и легкие сандалии с блестящими полосками, сел на заднее сиденье, и такси тут же поехало.
Томас поспешил завести мотор, но развернуться ему удалось не сразу, он был вынужден пропустить четыре или пять машин. Когда он наконец выехал на противоположную сторону улицы, то успел увидеть, как такси свернуло за углом направо.
Он нагнал такси перед Центральным вокзалом и увидел, как Питер вошел в огромное здание. Томас наскоро припарковался, преодолел лестницу, перелетая через четыре ступеньки, и тут – форменная катастрофа – в разные стороны расходились два коридора. Какой из них выбрал Питер?
Гибсон мысленно кинул монетку, выбрал правый коридор и ускорил шаги.
Он четко понимал, что происходит. В магазинчике коллега Питера известил того о его визите, и санитар сбежал, чтобы ускользнуть от дачи показаний.
Впрочем, если он убежал, то, возможно, по определенной причине: он знал нечто интересное. Существенное.
Нужно было во что бы то ни стало догнать его.
В этот момент психиатру показалось, что он направился по ложному пути и потерял санитара. Томас остановился, лихорадочно оглядываясь по сторонам. Нет, это невозможно! Питер не мог убежать от него вот так, в последнюю минуту!
Вдруг вдалеке он заметил розовую куртку Питера. Он побежал изо всех сил и наконец догнал его у самого вагона, но оказалось, что он обознался. Издалека этот человек действительно напоминал Питера, но на самом деле он носил очки с толстыми стеклами и был моложе. Удивленный и слегка напуганный тем, что его потревожили, он молча выслушал спешные извинения Томаса.
Психиатр смотрел, как он садится в поезд, с чувством полного разочарования. Неужели нет никакой надежды отыскать Питера?
В этой отчаянной слежке куда больше повезло другому человеку: Бобби Саймон, наемный убийца, следовал за Томасом до самого видеосалона. Он приметил тщедушного санитара, в спешке покинувшего магазин, и уже связался со своими клиентами. Те сообщили ему, что нельзя допустить, чтобы эти двое встретились, поэтому Саймон сразу же приступил к выполнению полученных указаний.
Разговор доктора Гибсона с санитаром перед самым окончанием процесса был чреват опасностью. С точки зрения убийцы, существовал единственный способ избежать этого разговора: следовало немедленно убрать нежелательного свидетеля.
Он присоединился к Питеру, занявшему очередь к кассе, тот спешил купить билет до Монреаля, друзья в Village смогут приютить его на время, пока не закончится процесс.
Саймон приставил к спине Питера револьвер, который держал в кармане плаща. Питер едва не упал в обморок от страха. Он видел этого человека впервые в жизни, но его бандитский вид не сулил ему ничего хорошего, к тому же у него был взгляд человека, которому не стоит возражать. Он, очевидно, был вооружен, и в спину Питера уткнулся явно не конец палки. Саймон приказал санитару:
– Иди вперед, смотри прямо перед собой. Одно слово – и ты покойник.
Питер беспрекословно подчинился, на его лбу выступили капельки пота. Намерения незнакомца были слишком очевидны.
В это время впереди возникла какая-то суета. Два юнца, бежавшие по вестибюлю вокзала, толкнули сначала Питера, а потом наемного убийцу. Санитар понял, что судьба дает ему шанс, и бросился вперед.
Удивленный храбростью Лэнга, Саймон достал из кармана пистолет и прицелился. Но на перроне было столько народу, что попасть в цель было почти невозможно. Он с сожалением убрал револьвер в карман и пустился в погоню за санитаром, у которого от страха, казалось, выросли крылья.
Вскоре Саймон потерял его из виду и остановился, вне себя от злости. Санитар будто испарился, уличное столкновение дало ему возможность смыться. Невероятно! В поезд с этой платформы он не мог сесть, так как состав еще не подошел к перрону. Необходимо найти Питера до того, как прибудет поезд и санитар попытается в него сесть.
Лицо Саймона было перекошено от ярости.
Вдруг он заметил в стене вокзала дверь, оставленную открытой. Он улыбнулся. Беглец попался. Он снова достал из кармана оружие, распахнул дверь и вошел в один из закутков, предназначенных для обслуживающего персонала. В комнате царила полная тьма, что лишь подтвердило догадку Саймона, что Питер спрятался здесь. Впрочем, он вскоре увидел блеснувшие в углу полоски его сандалий. Санитар был у него в руках.
Он навел пистолет и уже собирался выстрелить, когда в лицо ему ударила струя какой-то едкой жидкости, глаза защипало.
Он выстрелил наугад, бросил револьвер и взвыл от боли, обхватив лицо обеими руками. Саймон опрометью побежал прочь. При виде бегущего удивленные пассажиры уступали ему дорогу, а тот бежал на верную смерть. Саймон свалился с платформы буквально за несколько секунд до прибытия поезда и был тут же сбит локомотивом. Питер, остававшийся в комнате, нашел на ощупь выключатель и включил его. Он поставил на пол химический огнетушитель, который рефлекторно схватил, протиснувшись в комнату. Его трясло.
Он вышел из кабинета, увидел толпу у края перрона и услышал реплики: «Какой-то сумасшедший бросился под колеса поезда…» Он догадался, что это, должно быть, был его преследователь, но не стал испытывать судьбу и счел за благо удалиться, подергиваясь на каждом шагу.
Томас вышел на перрон спустя несколько мгновений после того, как оттуда скрылся санитар; вначале он подумал, что человек, бросившийся под поезд, был не кто иной, как Питер. Разочарованный, он решил сразу же вернуться.
Завтра последний день процесса.
Катрин проиграет.
Это станет началом нового процесса – его собственного.
Глава 67
Преисполненный уверенности в себе, доктор Шмидт в последний раз просматривал записи, перед тем как представить суду свою заключительную речь, когда в глубине зала появился мужчина в медицинском облачении. Он пытался объяснить охране, что непременно должен поговорить с доктором Гибсоном. Видя его настойчивость, полицейский согласился проводить его к Томасу.
Мужчина нес черный чемоданчик, он явно нервничал, шел неуверенными шагами. Он заколебался, заметив в проходе Вика Джексона. Его беспокойство усилилось, когда его взгляд встретился с удивленным и обеспокоенным взглядом директора клиники. Идти ли ему до конца? То, что он приготовился сделать, похоже, было лишено смысла.
Ведь его жизнь была под угрозой.
Он прочел приговор в глазах смертельно побледневшего Джексона.
Что здесь делал этот педик? С немой яростью Вик Джексон попытался дать понять Питеру, что его ждет наказание, если он заупрямится и бросит вызов.
Но Питер продолжал двигаться по центральному проходу зала суда, вызывая любопытство многочисленных присутствующих.
Он долго вынашивал свое решение. Накануне, после того как ему чудом удалось избавиться от страшного наемного убийцы, его одолели угрызения совести. Он подумал о Катрин, жизнь которой была разрушена. Если он, Питер, не вмешается, честь девушки уже не спасти. Кроме того, четыре монстра, находящиеся на скамье подсудимых, смогут избежать правосудия, а невиновный, доктор Гибсон, наверняка будет заключен в тюрьму.
Но он знал. У него одного был ключ к разгадке тайны 15 июля.
Конечно, он рисковал потерять работу – ведь Джексон не уволил его, а просто отстранил до конца процесса, – а учитывая вчерашние события, санитар рисковал жизнью, но он все равно решил дать показания.
Ему надоело испытывать стыд: стыд за то, кем он был, за то, что позволял помыкать собой, совершать то, что находил предосудительным! И просто стыдиться того, что ему стыдно!
Увидев Питера в зале суда, Томас не поверил своим глазам. Значит, вчера санитар сбежал не потому, что не хотел давать показания! Во взгляде Катрин, устремленном на Питера Лэнга, смешивались удивление, надежда и признательность. Они с Джулией обменялись улыбками. Возможно, вот оно, нечто новое, что сможет переломить ход процесса. Томас двинулся навстречу Питеру, что разозлило Шмидта, его блестящий ораторский подъем был прерван, но это не помешало продолжать с тем же остервенением свою финальную речь.
– Спасибо, что пришли! – шепнул Томас Питеру.
Он взял его за руку, подвел к Полу и представил. Лицо прокурора просияло! Но не слишком ли поздно? Примут ли судья и противная сторона этого нового свидетеля?
Мужчины начали шушукаться. Когда Шмидт закончил свою речь, прокурор подошел к судье и обратился с просьбой: он хочет заслушать последнего свидетеля, которого до сих пор было почти невозможно заполучить в зал суда.
Тем временем Шмидт пытался успокоить Вика Джексона, совершенно утратившего самообладание; адвокату пришлось наклониться к нему, чтобы публика и особенно присяжные заседатели не заметили явного волнения клиента. Оказывается, Джексон попытался избавиться от Питера, а адвокат понятия не имел о подлинных причинах, которые толкнули его на это.
– Этот санитар не должен давать показания, ни под каким предлогом! – хрипло шептал Джексон на ухо Шмидту.
– Какой санитар? – спросил Шмидт, которого одеяние Питера не навело на мысль о его профессии.
– Тот тип. Это санитар из клиники Гальярди! Он совершал предосудительные действия по отношению к пациентам, особенно мужского пола!
– Он гомосексуалист? – спросил Шмидт, ненавидевший голубых почти так же, как негров.
– Да! Я был вынужден отстранить его на время. Теперь он хочет отомстить!
– Понимаю, понимаю, – сказал Шмидт. – В таком случае я буду протестовать против его свидетельства. Это непредвиденный свидетель, о нем вообще не было речи!
Судья сделал знак, и адвокат подошел к нему.
– Доктор Шмидт, – объяснил судья, – прокурор Кубрик хочет вызвать нового свидетеля, Питера Лэнга.
– Я официально заявляю протест! – возразил Шмидт.
– Я знаю, что это определенное отступление от обычного протокола, – ответил судья Бернс, – но вы, самое большее, можете получить однодневную отсрочку. Мне кажется, мы все хотим с этим покончить! В любом случае вам, как и мне, известно, что прокурор может подать апелляцию и потребовать заслушать показания этого нового свидетеля, которые уже не будут непредвиденными.
Доктор Шмидт взвесил все за и против.
Он был уверен в себе: его заключительная речь произвела сильное впечатление на присяжных. За его спиной достаточно выигранных дел, чтобы не сомневаться в том, что победа у них уже в кармане. Он не просто посеял в сознании присяжных обоснованные сомнения – он убедил их, что основания выдвинутого против его клиентов обвинения ничтожны, что Катрин Шилд всего лишь мелкая интриганка; возможно, ее изнасиловали два негра после оргии в баре «Гавана», в которой она участвовала добровольно.
Что же касается сказанного Джексоном, то, по всей видимости, это не так уж важно. Ничтожный санитар-гомосексуалист был уволен из клиники – вряд ли это могло изменить решение, принятое присяжными в результате долгого судебного процесса по делу Катрин и ее так называемого изнасилования.
И потом, если заявить протест, то в лучшем случае ему удастся добиться отсрочки на день и подготовить допрос этого свидетеля. К тому же, естественно, суд может принять апелляцию и приобщить показания санитара в качества нового доказательства. Бесспорно, каждый лишний день процесса всегда приносит адвокату дополнительный доход. Но победоносный триумф Шмидта и его фирмы, связанный с победой в этом широко освещаемом средствами массовой информации процессе, принесет ему мгновенную славу, что перевешивает сотни тысяч долларов дополнительного заработка.
В любом случае для него, опытного юриста, боксера в прошлом, будет совсем не сложно даже без подготовки загнать в угол этого гомика. Он поиграет с ним как кошка с мышкой!
– Ну хорошо, я покажу вам красивую игру! – объявил он претенциозно. – Можете приступать.
– Благодарю вас, доктор Шмидт, – с медовой улыбкой поклонился прокурор, с трудом скрывавший свое ликование.
Пол вернулся к своему столу и попросил Питера подойти к скамье свидетелей. Усаживаясь, санитар встретился взглядом с горящими зрачками Вика Джексона, который с плохо скрываемым бешенством объяснял своему адвокату, что тот допустил существенную ошибку!
Уверенным жестом Шмидт отмел все страхи своего клиента. Вик Джексон осел в изнеможении.
Питер опустил веки, спрашивая себя: что, если сейчас он ставит на кон свою жизнь? Но стоявшие перед глазами кадры вчерашней погони, когда ему лишь чудом удалось уцелеть, убедили его, что ему следует идти дальше.
К тому же он сочувствовал Катрин.
Потому что он не был таким, как остальные.
Потому что он был гомосексуалистом.
Потому что он тоже был жертвой.
Как Катрин.
Когда он будет умирать, то сможет утешиться мыслью, что по крайней мере один раз в жизни он сделал то, чем может гордиться: он встал против правды богатых в защиту их жертвы.
Допрос начался:
– Господин Питер Лэнг, какую должность вы занимали до пятнадцатого июля этого года?
– Я был санитаром в клинике Гальярди.
– Получали ли вы пятнадцатого июля этого года особые распоряжения насчет Катрин Шилд?
– Да.
– От кого вы получили эти распоряжения?
– От директора клиники, доктора Джексона.
– Что это были за распоряжения?
– Дать мадемуазель Шилд ее лекарство около девяти часов вечера.
– Как вы отреагировали?
– Я был несколько удивлен.
– Почему?
– В принципе это не входит в мои обязанности, этим занимается другой санитар.
– Вы высказали ему свое удивление?
– Да, но он мне сказал, что все улажено. Он дал мне две таблетки. Первая – транквилизатор, их обычно прописывают пациентам, другая – маленькая таблетка, какой я никогда не видел. Я спросил его, что это за препарат. Он сказал, чтобы я не задавал вопросы, что это входит в лечение.
– Но вы впоследствии смогли узнать, что это такое?
– Да, когда я остался один, то из любопытства ее рассмотрел и обнаружил надпись: «мнемониум две тысячи».
Доктор Джексон напряженно переводил взгляд с Питера Лэнга на Шмидта. Последний уже заподозрил, что, возможно, его подвела чрезмерная самоуверенность и он зря позволил этому санитару давать показания, поскольку теперь он должен будет без подготовки провести контрдопрос. В любом случае свидетельство санитара оказалось более серьезным и компрометирующим его клиента, чем он предполагал!
Лицо Катрин понемногу прояснялось. Наконец-то она поняла, с чего все началось! Может быть, ей все же удастся восстановить свою честь? И может, тогда ее перестанут считать мелкой интриганкой, лгущей без зазрения совести?
Прокурор продолжил свой допрос:
– Господин Лэнг, вы получали другие инструкции от доктора Джексона вечером пятнадцатого июля?
– Да, доктор Джексон попросил меня вернуться в палату Катрин Шилд через час после того, как она примет лекарство, проследить, чтобы она оделась, и отвезти ее на такси в бар «Гавана».
– Сплошная ложь! – воскликнул Джексон, впервые нарушивший молчание на процессе. – Я никогда ничего подобного не говорил этому болвану!
– Господин Джексон, я вынужден призвать вас к порядку! – заявил судья Бернс.
Адвокат тоже повернулся к нему, повелевая сдерживать эмоции. Сейчас нельзя было терять самообладание, что позволило бы присяжным думать, что он, возможно, виновен.
Пол Кубрик продолжил:
– Вам не показались странными распоряжения доктора Джексона?
– Да, пожалуй, но, поскольку он директор клиники, я не осмелился ослушаться.
– Тогда что именно вы сделали в десять часов вечера?
– Ну, то, что мне велел директор: я пошел в палату к мадемуазель Шилд, попросил ее одеться, затем мы с ней взяли такси перед клиникой, и я отвез ее в бар «Гавана».
– В котором часу вы туда приехали?
– Я точно не знаю. Прошло какое-то время, пока она одевалась, пока мы добирались до бара, – должно быть, было уже десять тридцать – десять сорок пять.
– Что вы делали в баре?
– Ну, я-то вернулся в Нью-Йорк. Направился в видеосалон, где подрабатываю продавцом и мастером по ремонту видеокамер. Какое-то время я занимался камерой, которую нужно было почистить, но проверить ее я не успел, так как мы закрываемся в половине двенадцатого. И тогда я решил отнести ее к себе, поскольку обещал клиенту сделать все к завтрашнему дню. Я уже собрался идти домой, но меня начала мучить совесть. Вся эта история просто не выходила у меня из головы! Я не переставал спрашивать себя, почему директор приказал мне отвезти пациентку, находившуюся под действием лекарств, в бар. Я решил, что это неправильно, что в этом есть что-то подозрительное, тем более что мадемуазель Шилд очень хорошенькая! Поэтому, вместо того чтобы отправиться к себе, я вернулся в «Гавану». Но я не сразу решился войти туда. Не знаю, я колебался. На мне все еще была роба санитара, что не очень соответствовало обстановке, и потом, «Гавана» – бар для богатых, от этого я чувствовал себя еще более неловко. Я уже хотел бросить эту затею, уверяя себя, что скорее всего все выдумал, но тут увидел, как Катрин Шилд выходит из бара.
– Она была одна?
– Нет, она была с женщиной, довольно… видной.
– Что вы подразумеваете под словом «видная»?
– Ну, это была ярко накрашенная рыжеволосая женщина в очень коротком, сильно декольтированном платье, множество броских украшений, браслеты, бусы.
– Это она на фотографии? – спросил прокурор, показывая Питеру фотографию рыжеволосой Наташи.
– Да, это она.
– Вы уверены?
– Абсолютно.
Прокурор повернулся к публике в зале, высоко подняв снимок проститутки:
– Для суда, я уточняю, что женщина на снимке – Наташа Фарадей, которая должна была давать показания в суде! Что сделали две женщины, выйдя из бара?
– Они сели в маленький «фиат» с откидным верхом, машина тронулась с места. Тогда я попросил водителя такси следовать за ней на некотором расстоянии. Мне хотелось удостовериться, что с Катрин все в порядке.
– И куда же они направились?
– Они ехали минут пятнадцать и остановились перед очень красивой резиденцией.
– Это тот дом? – спросил прокурор, показывая Питеру снимок резиденции доктора Джексона.
– Да, тот самый.
– Я уточняю для суда и присяжных, что речь идет о резиденции доктора Джексона, – сказал Кубрик, поворачиваясь к залу. – Заметили ли вы что-либо необычное в резиденции доктора Джексона?