355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Марина Давыдова » Зарницы смуты (СИ) » Текст книги (страница 1)
Зарницы смуты (СИ)
  • Текст добавлен: 31 июля 2017, 14:30

Текст книги "Зарницы смуты (СИ)"


Автор книги: Марина Давыдова


Соавторы: Всеволод Болдырев
сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 23 страниц)

Всеволод Болдырев, Марина Давыдова
Зарницы смуты

Это не моя история.

Это история мира. Мира, который никогда больше не будет прежним. Как и не будут прежними населявшие его существа.

Это не моя история, но расскажу ее я. Моркос, получивший прозвище Халитский.







Карта обжитых земель


Часть первая

Глава 1 Моркос
199 год Н.В. Лордство Ромбад. Север

– Да иди ты сам в задницу, боров жирный! – я с лязгом захлопнул двери трактира.

Сквозь тонкие доски было слышно, как меня грозятся сдать местным органам правопорядка. Трактирщик орал что-то о треснувшем косяке и упавшей вешалке. В эту забегаловку теперь лучше не заглядывать… впрочем, это не так уж важно.

– Вот ведь дрянь. – Делать было нечего, кроме как набросить на голову капюшон, сунуть руки в карманы и брести по безлюдной мостовой. – Этой ночью мне ничего не обломится.

А ночь была холодной, промозглой; начинал накрапывать дождик. Огрызок луны скрылся за тяжелыми тучами, звезды гасли одна за другой; параллельно с ними разгорались огни в домах и ночлежках.

Тихо выругав себя за непробиваемую тупость и несдержанность, я свернул на улицу Углежогов. Желудок голодно урчал, а пораненный бок ныл просто невыносимо. Сукровица намочила рубашку – плохой знак.

– Нужно срочно заглянуть в Монастырь, – привычка разговаривать с самим собой у меня развилась давным-давно, – не хватало еще с заражением слечь.

В последнюю заварушку влип по собственной глупости, а живым, хоть и порезанным, выпутался благодаря счастливой случайности…

Пять дней тому назад в один из местных трактиров заглянул заезжий купец. Щеголь, видимо, никогда не слыхал о том, что в лордстве Ромбад существует район святой Халиты, где проживает очень мрачный и недружелюбный народец. И, вместо того чтобы нанять парочку громил для охраны и спокойно отдыхать, купец сорил деньгами и нализался как последняя свинья. Мне стоило сразу уразуметь, что на столь аппетитный кусочек найдется не один десяток голодных охотников. Ну и естественно, едва купец оказался на улице, его тут же увлекли в ближайшую подворотню и с удовольствием прирезали. Я успел как раз вовремя: поножовщина только начиналась. Говорят, что даже шакалы и те кое-как добычу делят, а тут люди словно с цепи сорвались. Кровь текла ручьем! Ну, думаю, была не была. И полез ножичком махать… Вот ведь дурья башка! Одного лезвием достал, другого кулаком по роже… но и сам не уберегся. Подлетел ко мне юркий малый, все лицо оспой побито, и всадил в ребра нож.

Отвратительное ощущение, скажу вам. Валяешься на полу, кровью харкаешь, а по тебе десяток ног топчется, еще и пинают, гады. Один щербатый, курва такая, все пальцы на левой руке отдавил!

Закончилась кутерьма совсем скверно – подоспели громилы Дормеса. Парни серьезные, при топорах. Что им ворье с ножами ржавыми? Тьфу – и растереть. Дормесовы орлы покрошили всех в капусту, лишь мне повезло, потому как сразу мертвяком прикинулся…

Минув скверик Праведного Суда, я сбежал по каменному пандусу вниз, к сточным водам, грязи и крысам. Вдохнув полной грудью халитский воздух, поморщился и сплюнул на землю. Вот он, кричащий аромат бедности, от которого хочется прополоскать рот и прочистить ноздри табаком! Вода в каналах была жирной, зеленой, почти неподвижной; над ней роились мухи.

Возле убогонького пирса болталась на привязи лодчонка, крытая латаной парусиной.

«О, Жубар вернулся!» – мысленно поприветствовал я контрабандиста и продолжил свой путь.

Сапоги по самую щиколотку утопали в мокрой глине, отвечающей на каждый шаг мерзким всхлипом. В тесных просветах между халупами громоздился мусор, там шныряли коты, собаки и крысы. С радостью набрасывались друг на друга, разрывая в клочья и наполняя воздух визгом… в общем, вели себя совсем как люди.

В верхнем городе сейчас зажигали фонари. В Халите о такой роскоши можно забыть. Здесь – самое дно. Нет хуже места на всем севере. Мы живем у русла «Дерьмовой речки», как именуют канал местные, и потихоньку сами превращаемся в дерьмо. Роднимся, так сказать.

Поднявшись по скрипящей лестнице, я ввалился в свой неуютный, полуразвалившийся домик. В воздухе все еще витал прогорклый запах жира для светильников; несмотря на мерзость, он хотя бы забивал неизбывный смрад сырости и плесени.

Сбросив мокрый плащ, поднялся на чердак и, поплотнее завернувшись в одеяло, завалился на продавленную кровать.

«Может, завтра повезет?»

* * *

О том, чтобы разжиться в трущобах работой, не приходилось даже мечтать. Выходца из Халиты на постоянную службу мог взять разве что слабоумный. Но иногда и на нашей улице случались небольшие празднички: из Верхнего города в клоаку спускались хозяева грузовых судов. Ни один местный идиот не смел грабить этих людей, потому как только они не брезговали нашей помощью и набирали в трущобах команды грузчиков. Пусть это и не постоянный заработок, но на прокорм семьи денег хватало. А иной раз хозяева судов могли подкинуть и мешок-другой муки или пшена.

Именно в такой счастливый день я сидел у хозяйского стола в убогой забегаловке «Судьба Барда». Каким образом судьба бродячего поэта была связана с этой дырой, затруднялся ответить даже хозяин – толстый и вечно потный старик Варкол. Он лишь задумчиво пожимал плечами и продолжал методично драить засаленный стол еще более засаленной тряпкой.

– Хозяин, налей-ка мне пива. – Громкий и уверенный голос нового посетителя заставил меня вздрогнуть.

С первого взгляда стало понятно, что этот тип не из местных: новенький шерстяной плащ, аккуратная бородка, на поясе висят ножны с мечом. Откуда он здесь взялся и почему до сих пор жив? Ведь с такой одежкой его бы мигом обобрали!

– Пожалуйста, – трактирщик вытер кружку той же тряпкой, которой вытирал стол, и налил из кувшина нечто пузырящееся, желтого цвета.

Посетитель положил на столешницу медяк и двинул его вперед. На всех пяти пальцах красовалось по широкому медному кольцу. На них был выгравирован рисунок, но я не сумел разобрать, какой именно.

– Скажи-ка, любезный, – меня этот гусь попросту не хотел замечать, сосредоточив внимание на хозяине, – есть ли в вашем районе люди, нуждающиеся в работе?

Я поперхнулся. Он чего, Хвороста обожрался? Да здесь за одно слово «работа» в губы прокаженного расцелуют!

Трактирщик невозмутимо кивнул:

– Конечно, это бедный район. Трущобы. А какую работу предлагает господин?

– Высокооплачиваемую. – Странный посетитель отхлебнул той ослиной мочи, которую здесь называли пивом, и… даже не поморщился. – Опасную. Сложную. Но высокооплачиваемую.

«Этот парень мне определенно нравится! – подумал я, внимательно разглядывая посетителя. – Интересно, интересно…»

– Тогда вы пришли куда нужно, – Варкол ухмыльнулся. – И кажется, один работник уже нашелся. Правильно, Моркос?

Я энергично закивал. Голос мой пропал окончательно, вместо него послышался сдавленный хрип.

– Прекрасно, – странный мужчина осушил кружку и хлопнул меня по плечу, – подходи в следующий вторник на причал «Надежда», что в Верхнем городе. Четвертый док, склад табака. Запомнил? И, хозяин, сделай милость – пусть об этом узнает как можно больше народу.

Он развернулся и двинулся к выходу. Только теперь я понял, что это был за тип. Широкая нашивка на правом плече не оставляла сомнений.

– Гвардеец? И не боится расхаживать здесь один.

– Похоже на то. – Хозяин был удивлен не меньше моего. – Вчера кто-то обронил, что в порту Верхнего Города причалила большая галендорская каравелла под флагами Каолита. Да и сдается мне, что и не гвардеец он вовсе. Говорили, что на каравелле той полным-полно Рубак…

«Твою ж мать! Рубака в нашем захолустье? Вот это номер. Пожалуй, он достаточно крут и опасен, чтобы расхаживать по Халите даже без оружия».

– Из какого они ордена? – спросил я, прикончив последнюю порцию бражки. Варкол достаточно много знал о мире, пожалуй, даже слишком много для простого трактирщика в отвратном кабаке, но всегда делился знаниями с окружающими. За это я его и уважал.

– Говорили, – пропыхтел он, продолжая наяривать столешницу, – что из ордена Стали. В народе их Рубаками кличут… Сам орден был основан чуть ли не в первый год становления Каолита, как раз тогда же, когда построили знаменитый университет. Больше ничего не знаю. Слухов, конечно, полно, да вот только стоит ли к ним прислушиваться? Ведь народ какой у нас – наврут с три короба, и рады! Но в одном все сходятся – лучше с этими парнями не ссориться. Целее будешь.

Я вернулся домой в хорошем расположении духа. Что случалось редко.

Остановившись возле лохани с водой, я скинул капюшон и посмотрел в мутное зеркало, украденное по случаю у зазевавшегося старьевщика. С той стороны на меня таращился худой, небритый и мрачный тип неопределенного возраста.

– Да уж, такой рожей только детей пугать! – Я вытащил из тайничка лакированный ящик с бритвенными принадлежностями. Повезло разжиться ими во время пожара в Верхнем Городе – стащил из груды вещей брадобрея. – Так, где здесь у нас помазок и бритва?

Я, насколько хватало ловкости и умения, привел лицо в порядок. Затем почистил сапоги, отряхнул старенький латаный плащ и повесил его сушиться возле очага, в котором дотлевали угли. Довольный проделанной работой, уселся в любимое кресло.

Первые волны щенячьего восторга схлынули, оставив за собой лишь кучу вопросов и сомнений. Чем может быть полезна толпа оборванцев людям Каолита? Вряд ли они пересекли Северное море, чтобы нанять грузчиков в порту захудалого лордства. Как ни крути, скорее всего, придется делать какую-нибудь гадость. Впрочем, Моркосу не привыкать. Он и так по локоть в крови и по колено в навозе…

Я решил провести остаток недели в Халите. Не хотелось искушать судьбу – благо, острых ножей, на которые можно напороться, кругом предостаточно. Но скверные предчувствия меня не оставляли. Выработавшееся за годы жизни в трущобах шестое чувство намекало, что не все здесь чисто. Оставалось только ждать и надеяться на лучшее. Потому как внутреннему голосу я привык доверять.

В дождливый воскресный вечер в двери моего домика настойчиво постучали. Взяв со стола нож, я остановился напротив двери, прислушался; осторожно спросил:

– Кого там демоны носят?

– Не нервничай, Моркос, – с той стороны донесся скрипучий голосок. – Разве так встречают старого друга?

– Билл? – Можно было немного расслабиться. – Осел несчастный, ты меня испугал.

– Боги, ты сегодня просто душка! Давай, отпирай уже…

Я открыл дверь и окинул незваного гостя беглым взглядом. Билл, как всегда, выглядел растрепанным и немного встревоженным, его глаза так и шныряли из стороны в сторону. Парень был редким прохвостом и умудрялся выделяться своей бессовестностью даже здесь, в пропитанных грехом трущобах. Грабил старух, детей, даже калек иной раз не жалел. Билла не любили. И, наверное, ни для кого не станет неожиданностью, если в один из дней его выпотрошенный труп всплывет где-нибудь в канале. Но Билл почему-то уверовал, что я – его единственный верный друг, и всякий раз наведывался ко мне, когда придавливали обстоятельства.

– Чего пришел? Правила знаешь? Как стемнеет, к чужим домам ходу нет! В следующий раз я тебя из окна кипятком ошпарю.

– Ой-ой-ой, как страшно! – скривился он в ответ. – Где кипяток-то возьмешь? У тебя, поди, и дров-то нету…

Хитроумный стервец говорил правду. Дровишки нынче стоят дорого! Здесь, на севере, хорошие поленья частенько заменяют медяки и серебро: ими можно расплачиваться за еду, одежду и прочие «блага». Люди копят бревнышки, дабы зимой не метаться из кабака в кабак в отчаянной попытке не замерзнуть к демонам. Этой осенью дела у меня шли скверно. В карманах давненько не заводилось звонкой монеты, а последняя попытка разжиться чужим имуществом закончилась дыркой в боку и ушибленным самолюбием.

Едкое замечание незваного гостя заставило меня вспылить:

– Чего тебе надо? Говори быстрее, а то последнее тепло выдует. – Дверь была открыта, а этого мерзавца в дом пускать не хотелось. Еще утащит что-нибудь.

– Ну ты и хам! – делано оскорбился Билл. – Я, значит, к нему среди ночи спешил, напарником сделать собирался! А он… Э-эх.

Билл махнул рукой и попытался уйти. Выругав себя за несдержанность, я ухватил его за плечо.

– Постой, извини. Я сегодня не в духе, сам понимаешь… зима на носу, бок ноет, а в кармане только дыры. Некогда от радости плясать.

– Да ладно тебе, – он широко улыбнулся, – со всеми бывает! Вот, к примеру, Лобин Кунт, ну, тот, которого еще Козлиной Задницей зовут, на днях…

– Ты вроде хотел поговорить о деле? – я поспешил оборвать словесный понос прохвоста.

– Холодно здесь! – Билл картинно передернул плечами. – Может, в дом меня впустишь?

– Заходи.

Тот осклабился и нырнул в тепло.

– Крысеныш… – Я захлопнул дверь и задвинул засов. Поежился. На улице поднялся ветер, пухлые от влаги тучи грозили разродиться ледяным дождем.

Билл тем временем уселся в мое кресло и схватил со стола черствую краюху ржаного хлеба.

– Я тебе вот чего сказать хочу, – он откусил большой кусок и, давясь крошками, продолжил, – ты, конечно же, слышал про то, что Каолитские прихвостни у нас людей вербуют?

Я утвердительно кивнул, наградил Билла оплеухой и забрал у него хлеб.

– Жадюга, – обиженно и уверенно поставил диагноз гость.

– Ты ко мне не жрать пришел. Договаривай скорее.

– Ну, так вот: мой кузен, Пастакл Щербатый, выяснил – куда.

– Занятно. И как он это выяснил?

– Пьяный моряк сболтнул, перед тем как кузен ему карманы вывернул, что людей набирают для какого-то тайного обряда. Морячок-то с каравеллы галендорской оказался…

– Что ты мелешь? – Я почувствовал, как пальцы начинают дрожать. – Какой, к демонам, обряд? Они же не язычники какие, и не… колдуны.

– Ну, это не совсем те обряды, о которых подумал ты, – замялся Билл. – Вернее сказать, совсем не те. На кораблях, прибывших в Ромбад, были маги. Говорят, что нас, жителей трущоб, будут проверять на наличие дара…

– Зачем? Всех, в ком есть хоть крупица дара, забирают в университет. Да и вообще доводилось не раз слышать, что дар встречается только у людей из знатных родов. А откуда такое чудо в трущобах?

– Ай, кто ж знает! – мой собеседник махнул рукой. – Только половина из тех, кто подписываться собирался, в отказ ушли. Не хотят связываться с потомками колдунов… даже ради университета. Уж я-то знаю, что они могут, эти маги!

– Откуда, огрызок ты разнесчастный? – Не хотелось верить словам этого трепача, но сомнения уже подтачивали меня изнутри. – Может быть, твой кузен все это вообще выдумал? Чтобы охочих до работы поменьше стало? С вашей семейки станет!

– Нет, здесь все чисто! – отрезал Билл. – Пастакл – мужик правильный, врать не станет. Да и семья у него на шее, а он все равно от работы отказался. Но это так – глупости. Ты вот лучше послушай, какой я план намедни сработал! Денег можно заработать… тьму!

Я выпроводил Билла с легким сердцем. Его план оказался очередной мало осуществимой каверзой. Видите ли, он решил набрать команду отчаянных головорезов и грабануть фургон скупщика краденного, что наведывался каждый месяц в логово Дормеса. Меня это интересовало мало, да и в успех подобной аферы верил с трудом. Вряд ли фургонщик путешествует без охраны. Я попытался было убедить Билла не лезть на рожон, но тот уперся рогом и слушать моих доводов не пожелал. Оставалось только плюнуть на все эти глупости и с нетерпением ждать вторника.

* * *

Порт Верхнего города встретил меня гулом голосов, тяжелым запахом морской соли, смолы, водорослей и пота. Налетел хлесткий ветер, гвалт разбивающейся об волноломы воды заставлял всякий раз вздрагивать.

В доках было на удивление пусто: полдесятка торговых судов и несколько юрких боевых коггов Хранителей Порядка, что стерегли бухту от пиратов. По каменной набережной сновали моряки, грузчики – этих можно было узнать по шерстяным жилетам, надетым на голое тело, – и простые зеваки. Хватало любителей порыться в чужих кошельках. Даже один знакомый карманник из Халиты повстречался. Он весело подмигнул мне и скрылся в лабиринте из тюков, мешков, бочонков и накрытых парусиной ящиков…

Лениво зевнув, я еще раз помянул недобрым словом Билла. Вместо того чтобы вчера нормально подготовиться к вербовке, пришлось целый день разыскивать родственников этого болвана. Хотя о мертвых плохо не говорят… В обозе скупщика оказались пара опытных наемников из местной гильдии – у шпаны, понятное дело, шансов не было.

Четвертый док располагался на другом конце пристани, у самой кромки моря. Меня не сильно удивило, что люди Каолита выбрали именно его, потому как добраться туда можно было лишь по канатному мостику, что болтался над самыми волнами.

Еще на подходе к мосту меня остановила странная парочка. Старец и высокий молодой мужчина с восточным разрезом глаз.

– Стой. – Мужчина вырос передо мной словно из-под земли. – Что тебе здесь нужно?

– На работу нанимаюсь, – пришлось сильно постараться, чтобы наделить свой голос хоть граммом почтительности. Говорят, люди Каолита грубиянов терпеть не могут.

– Район святой Халиты? – Оказалось, что старец все это время стоял за моей спиной. – Бумаги есть?

Порадовавшись своей прозорливости, я протянул старцу сложенную грамотку. Тот быстро пробежался глазами по строкам, кивнул:

– Все в порядке. Можешь идти.

Доски тихо поскрипывали, а под ногами плескались зеленоватые волны. Мне стало немного не по себе. Ветер трепал старый, много раз залатанный плащ за плечами, игриво раскачивал мостик. Но взволновала меня отнюдь не перспектива сверзиться в воду.

– Значит, в Ромбад и в самом деле прибыли непростые гости, – привычные мысли вслух помогали взять себя в руки. Но в этот раз легче не стало.

На том конце моста пришлось пройти еще одну проверку. Дородный мужик с густой, но заботливо расчесанной бородой тоже потребовал грамоту. Затем приказал закрыть глаза и прикоснулся к моему лбу ладонью. Уж не знаю, чего он там хотел нащупать, но мне подобные проявления мужской заботы пришлись не по душе.

На старейшей в порту набережной народу оказалось не так чтобы много. Не больше сотни жителей Халиты, причем многие уже с сединой в волосах. Молодняка видно не было. Все столпились около широченного стола, установленного под полотняным тентом, и принимали из рук человека в красной куртке небольшие кулончики.

Я вклинился в очередь и, прихватив с собой воз терпения, начал ждать. Люди двигались довольно-таки быстро, что не могло не радовать. На каждого добровольца раздававший кулоны человек тратил не больше пяти секунд. Вскоре и мне посчастливилось получить диковинное украшение. Кулон был необычным: на тоненькой веревочке висел большой перламутровый шар, переплетенный позолоченными нитями и оправленный латунью. Человек в красной куртке посоветовал кулон надеть сразу и не снимать до конца вербовки.

Закончив наряжать будущих работников, мужчина встал из-за стола и направился в сторону многоярусного склада. Едва его фигура скрылась в широких дверях, как набережную заполнил гул голосов. Люди делились друг с другом мнениями, свежими новостями и домыслами. И, естественно, говорили все о предстоящей работе, благо почва для сплетен была плодотворной…

– Я слышал, – закричал один, – что нас собираются отправить на строительство новой твердыни. В Клэйтон, сердце Каолита!

– Хорошо бы! – отвечал ему другой. – А то мне рассказывали, что нас вербуют для работы в рудниках Дождливой Гряды.

– Нет, враки все! На войну вербовать будут.

– Что ты лепечешь, пенек трухлявый? С кем воюють-то?..

Куча сплетников.

Ничего полезного из разговора узнать не удалось, зато настроение испортилось окончательно: на рудники или войну совершенно не хотелось. Уж больно там людей много помирает… Да и присутствие настоящего Рубаки не вязалось ни с одной идеей, высказанной болтунами.

Зато слова Билла отчего-то перестали казаться глупостью.

Неожиданно вокруг воцарилась тишина, которую нарушал едва различимый ропот. Я обернулся. Судя по всему, новое начальство: от склада в нашу сторону неспешно шествовал десяток мужчин самого сурового вида.

Когда группа приблизилась, стало понятно, кто здесь главный. Верховенствовал крепкий поджарый воин лет пятидесяти – а в том, что этот человек воин, сомневаться не приходилось. Уверенная походка, ледяной взгляд, скупость движений и не напускная величавость не оставляли сомнений – перед нами отнюдь не рядовой гвардеец.

Люди за его спиной стояли тихо, пряча лица под глубокими капюшонами. Одежда их была одного пошива и различалась цветом: преимущественным был белый, но кое-кто носил и темно-синее облачение. Широкие штаны, просторные рубашки, поверх – странные жилеты с глубокими капюшонами…

Воин брезгливо осмотрел наши ряды и прокричал:

– Эй, голодранцы! Кто из вас, отбросов, моложе восемнадцати и старше пятидесяти пяти лет?

По толпе прошел недовольный гомон, но десяток рук все равно взметнулись к небу.

– Выйти из строя, – командир взмахнул рукой. – Вы нам не подходите.

Воздух огласили яростные проклятья и стенания – для кого-то этот шанс мог оказаться последним в жизни. Зима на носу, а работы нет…

– Прекратить! – гаркнул человек. – Все, кто не подошел – на ту сторону дока. Остальным, слушать меня!

Воин отколол фибулу, небрежно сбросил плащ, оставшись в поношенном колете и шерстяной рубахе. Вышел вперед и принялся прохаживать вдоль рядов.

– Сейчас наши маги проверят вас на предмет вранья. Вдруг кто-то из вас скрыл свой настоящий возраст, а? Есть такие хитрецы?

Мне показалось, что по телу скользит чей-то назойливый взор. Но это ощущение быстро исчезло, оставив после себя чувство крайней гадливости. Никогда ничего подобного испытывать не приходилось…

Осмотр был проведен, и врунов выставили из общей кучи. Теперь нас осталось не больше двух десятков.

Воин удовлетворенно кивнул и продолжил:

– Отлично. Значит так, сейчас мы проведем один старый, но совершенно безопасный ритуал. Нам важно знать: есть ли среди вас обладатели дара.

По толпе пробежал взволнованный гомон. Совершенно неожиданно, но кузен Билла оказался прав. Все происходящее на набережной шло вразрез с общепринятым в Халите мировоззрением. Потому как каждый ребенок знал, что обладающих даром набирают только из знати.

– Эй-эй, да хорош галдеть уже! Вы не ослышались, – продолжал тем временем воин. – Все благодарности за это – Большому совету и вашему лорду. Их прямое распоряжение. Со дня на день Ромбад переходит под протекторат Каолита… хотя вам, ручаюсь, до этого и дела нет. Перейдем к главному: обряд начнется сразу после обеда. Ждите. Остальные, – он повернулся к тем, кто был старше или же младше необходимого возраста, – пройдите к вон той каравелле. Поработаете немного. За труды каждый получит по четыре клюдиция. Вам их на год вперед хватит.

Все знали, что люди Каолита держат слово. Вся жизнь в объединенных государствах держится на чести и взаимном доверии друг к другу. Мне подумалось, что остальным северным лордам следовало взять пример с правителя Ромбада. Он согласился на слияние с Каолитом, и, как мне кажется, не пожалеет об этом…

Громко разговаривая и удивленно оглядываясь на нас, мои не подошедшие магам земляки двинулись в сторону пристани.

На палубе расставляли длинные столы, помощники кока принесли деревянные тарелки, следом прикатили большой чугунный котел на необычной подставке с колесиками. В воздухе появился манящий аромат луковой похлебки.

Вот так Каолит и завоевывает любовь местного населения. Немного работы, немного денег и еды. Вот и все: люди смотрят на черное знамя с белым треугольником влюбленными глазами!

А в стане магов, тем временем, наметились перемены.

Трое – те, в чьей одежде превалировал белый цвет, – чертили на земле какие-то знаки. Линии, остававшиеся за их странными цветными мелками, едва заметно мерцали. Я почувствовал, как холодеют руки, а лоб покрывается испариной. Уж больно много леденящих душу легенд ходило про этих типов! Они повелевают стихиями, оживляют мертвецов и слушают звезды… Впрочем, многое тут походило на бабкины выдумки. Но и опасаться было за что.

Долгие годы обыкновенные люди жили с колдунами, предками нынешних магов, в относительном мире. Равновесие нарушилось в восьмом году по Старому Времени. Презрев мирный договор, колдуны создали могущественный артефакт – Кристалл Вечного Льда. До предела накачанный неведомой силой, он помогал трансформировать любые формы жизни, превращая людей и животных в послушных воле создателей чудовищ. До сих пор слабо представляю, как нам удалось разбить орды мутантов и изгнать колдунов за море, в безжизненные пустыни Фростдрима. Туда, откуда они и пришли на нашу землю.

Меня до сих пор колотит дрожь, когда думаю о тех временах. Предки совершили великое дело, заплатив воистину страшную цену…

– Эй, оборванцы! – окликнул нас лорд-протектор. Он стоял подбоченившись, задумчиво оглядывая нас. – Когда прикажут – каждый из вас войдет в свой рунный круг. Остальное объяснят маги… если понадобится.

И, отойдя в сторонку, сделал приглашающий жест одному из загадочных спутников в синей рясе. Тот робко шагнул вперед. Голос из-под низко опущенного капюшона звучал неестественно глухо, но вместе с тем ровно и мощно:

– Обряд Выявления не несет никакой угрозы испытуемому, – успокоил нас маг. – Через эту процедуру на протяжении вот уже двухсот лет проходит каждый ребенок из знатной семьи. Все, что мы хотим от вас – найти крупинки дара. Прошу.

Он повел рукой в сторону расчерченного участка набережной.

Я снова почувствовал легкую дурноту, скудный завтрак попытался выбраться через горло. Пришлось пересиливать себя и, судорожно сглатывая, переступить начерченную мелком линию.

С моря налетел холодный ветер. Он развевал свободные одежды мага, взобравшегося на бочку.

Из-под капюшона послышалось негромкое бормотание, руки, доселе покоившиеся на груди, маг поднял к небу. На ладонях забрезжил ослепительно белый свет. Я ощутил, как кожа начала слегка зудеть, и нервно передернул плечами. Только теперь стало заметно, что и остальные маги принимают участие в обряде. Их руки так же были подняты к небесам, а на ладонях играло бликами пламя…

Где-то совсем рядом ощутимо громыхнуло, и солнечный свет, как показалось, на мгновение погас. Затем мир вновь налился красками. Перепуганные жители Халиты удивленно таращились друг на друга. Я медленно опустил голову, сдавленно выдохнул – там, где раньше были начерченные мелками дорожки, теперь, словно раскаленные угли рассыпали.

– Четверо! – радостно прокричал маг, рывком скидывая капюшон. – Четверо, угасни во мне дар!

Я огляделся. Круги, подобные моему, пылали под ногами еще троих человек. Вот только светились они небесно-голубым… А мой – алым.

«И что все это значит? – закралась осторожная мысль. – Хорошо или плохо, что цвет у меня не такой, как у других?»

– Прекрасно! – Трэвор Сиглар, разжившись не понятно где виноградной кистью, подошел к магу. Выглядел лорд-протектор страшно довольным. – Крупицы дара есть у четверых из вас! Трое – имеют связь с магическими силами, и один…

Он повернулся к магу, словно задавая немой вопрос. Тот развел руки в стороны и проговорил, обращаясь ко мне и Трэвору одновременно:

– Этого нужно проверить еще раз. Явного дара у него нет, но это, впрочем, не исключает склонностей к Зову Стали или Ведовскому ремеслу и даже… даже к Синдрому Валиадо.

Последнюю фразу он произнес немного тише, и в ней прозвучало неприкрытое опасение. Сути его слов мне было не понять: какое-то ведовство, зов, чей-то там синдром… Так что оставалось лишь стоять покорно и неотрывно пялиться на две фигуры заморских гостей. А между ними едва разряды в воздухе не прыгали!

Тишину нарушил маг – что-то шепнул своему собеседнику, тот едва заметно кивнул. Шепотом ответил. Оба, словно по команде, повернулись к толпе. Выглядели при этом не сказать чтобы очень довольными.

Я сжал кулаки и опасливо косился по сторонам, пытаясь найти подходящий маршрут для побега.

«Главное – добраться до трущоб! А уж там меня сами демоны не сыщут…»

Но, как оказалось, бояться было нечего. Трэвор Сиглар просто поблагодарил тех, у кого не оказалось дара, и попросил их подойти к столу, где часом раньше раздавали кулоны. Каждый прошедший ритуал получал три клюдиция…

– Демоны вас задери! – выругался один из оставшихся рядом со мной оборванцев. – И на хрена мне эта магическая кутерьма? Лучше б просто денег дали, да потом в кабак…

– Ну-у, видели придурка? – присвистнул третий счастливчик; невысокий паренек в серой льняной рубахе и широких брюках из мешковины. – Если нас примут в университет, – а для чего ж еще нас проверяли? – ты сможешь купить себе сотню кабаков!

Тем временем лорд-протектор и маг спустились вниз. Они ни на мгновение не переставали что-то бурно обсуждать, причем использовали довольно крепкие ругательства.

Спорить перестали шага за три до первой линии, начерченной мелком. Остановились. Только тогда я смог разглядеть загадочного мага. Он оказался довольно молодым – не старше тридцати; лицо искусано оспой, под глазами черные мешки, губы тонкие, бледные. Лоб лоснился от пота. Я бы сказал, что выглядел маг смертельно уставшим, хотя холодные голубые глаза полыхали от внутренней силы.

– Трое из вас, – он указал на моих земляков, – сейчас же отправятся на корабль. Там получите рясы учеников и по два десятка клюдицев каждый. На палубе вас встретит магистр Ким – он отвечает за доставку новых послушников в университет. Если у кого в трущобах осталась семья – можете забрать всех с собой. Но жить во время обучения будете раздельно. Правила есть правила. Идите… и, кстати, если кто из вас решит присвоить денежки и остаться в той зловонной клоаке, которую здесь именуют районом Святой Халиты, знайте – мы запросто вас найдем и вытащим даже из мышиной норы. Уяснили?

Слова молодого мага действовали обволакивающе. Хотелось слушать его и выполнять команды, как дрессированный пес. Мои земляки покорно двинулись к каравелле; их лица светились от счастья. Не стал возмущаться даже тот мужик, что не собирался связываться с магией.

Я остался в окружении незнакомцев – к нам подошли и остальные, принимавшие участие в ритуале маги. Два десятка любопытствующих глаз рассматривали меня, как диковинное морское животное, выброшенное на берег во время шторма. Было неприятно и страшно. Но возмущаться не решился. Кто знает, что на уме у этих парней?

– Ну, молодой человек, – улыбнувшись, проговорил Трэвор Сиглар, – придется с тобой повозиться.

Он сделал шаг вперед и протянул мне ладонь. Снова улыбнувшись, представился:

– Как тебя зовут?

– Моркос.

– Рад встрече, – лорд-протектор хохотнул. – Что-то ты какой-то бледный, боишься, небось?

В ответ я неопределенно пожал плечами.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю