Текст книги "Космический десант"
Автор книги: Маргарет Дэвис
Жанр:
Космическая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 21 страниц)
– Надеюсь, что да. Я так и не обнаружил каких-либо серьезных дисфункций организма. После перехода Введу данные с анализатора и биосканнера в главный компьютер для окончательного диагноза, но я по-прежнему считаю, что наш пациент страдает больше от переутомления, нежели от какого-то заболевания. Несколько дней отдыха, и он придет в норму.
– Скажи откровенно, Джон Роберт, ты все же думаешь, что я допустила ошибку, предложив ему место на борту «Галактики»? – спросила Кайли, избегая смотреть на брата..
Тот довольно долго молчал, прежде чем ответить.
– Не знаю. Но я почему-то уверен, что он будет выполнять твои приказы и неплохо справится с работой. Полагаю, насчет этого можешь не беспокоиться. По-моему, он слишком горд, чтобы выставить себя в невыгодном свете, но…
– А, значит, какое-то «но» все-таки есть? Джон Роберт помедлил, – потом вдруг выпалил: – Он напуган, Кайли, напуган до смерти. Я не знаю, чем, но что-то вселяет в него ужас. И что еще хуже, он отказывается признать, что он чего-то боится. Боюсь, онне признаётся в этом и самому себе…
– Может, он не в ладах с законом?
Джон Роберт задумчиво покачал головой.
– Нет, здесь не то. Чувствуется в нем какое-то… благородство, что ли, Сомневаюсь, что он совершил что-либо противозаконное за свою жизнь. В этом смысле он напоминает мне Джона.
– То есть сохранение своей целостности и честности для него важнее, чем выживание?
– Точно.
Руки Кайли непроизвольно напряглись. С Джоном-старшим не так-то просто было ужиться даже в лучшие времена. Его порой болезненная гордость и кристальная честность не делали жизнь близких более легкой.
– Ну, если ой боится не закона, тогда чего же?
– Если бы я знал.
– Но ведь он боится?
– Да.
– Следовательно, страх делает его опасным, – заключила Кайли, проклиная себя за то, что не прислушалась к предостережениям брата с самого начала.
– Верно… однако, с другой стороны, если он так сильно напуган, то, возможно, он постарается избегать других неприятностей. Я хочу сказать, будет работать как можно лучше, дабы не навлечь на себя подозрений.
– Такой вариант меня вполне устроил бы.
– Меня тоже. Но в таком состоянии он может оставаться, лишь держа под контролем свой страх. Если же страх этот будет нарастать, или у Лукаса иссякнет энергия для его подавления, нельзя исключать вероятность срыва.
– Или взрыва?
– Или взрыва, при определенных обстоятельствах.
– Когда? В ближайшие дни? Или часы? Нет, вряд ли. Но нам лучше держать ухо востро.
– А как вам себя вести с ним?
– Прежде всего, не давить на него. Не задавать слишком много вопросов и не волноваться, если он пожелает уединяться в свободное от работы время.
– Ну, ладно, мы-то с тобой способны удерживаться от распросов. А как насчет Лайи и Риза? Каким образом мы сдержим их любопытство? Им ведь подай подробную биографию, насколько я их знаю.
– Это уже твоя проблема, – улыбнулся Джон Роберт. – В конце концов, ты его выбрала, не я.
– Не сыпь мне соль на рану, – нахмурилась Кайли. – Что я им скажу? Мол оставьте Лукаса в покое? Они сразу же заподозрят, что с ним не все в порядке.
– Ну придумай что-нибудь. Посмотри на это как на своего рода соревнование. Разве не приятно одержать верх над такими сверхлюбопытными индивидуумами, как Лайа и Риз?
– Как же, соревнование, – саркастически хмыкнула Кайли. – Скорее, несбыточная мечта.
– Да, трудновато будет. Нонам нельзя допустить, чтобы они наседали на него. Кто знает, на что он может решиться, когда почувствует себя загнанным в угол,
– Ох, не нравится мне все это, – почти простонала Кайли. – Совсем не нравится. Я хотела привести пользу семье, а получилось, что подвергла всех нас риску.
Она повернулась к одному из дисплеев, нервно нажала на клавишу и уставилась невидящим взглядом на колонки цифр, ползущих по экрану.
– Кайли, но ведь ты не знала, – тихо сказал Джон Роберт.
– Я должна была знать.
– Может быть. А может быть, и нет. Нам требовался пилот, и мы нашли его. Да, выбор наш не совсем удачен, но все же это лучше, чем ничего. И потом, не ты одна принимала решение. Я мог убедить тебя не предлагать ему работу. Мы оба несем ответственность. Как бы то ни было, слишком поздно идти на попятную. Говорю тебе, если мы предоставим Лукасу достаточно времени и пространства для маневра, вряд ли у нас будут с ним проблемы.
– Д-а-а-а, – насмешливо протянула Кайли, – пора гнать тебя с капитанского мостика в машинное отделение. Ты уж и говорить начал как заправский пилот – время и пространство для маневра…
Джон Роберт рассмеялся, но глаза его оставались серьезными.
– Прошу тебя, Кайли, не расстраивайся. Все обойдется.
– Будем надеяться, – она взглянула на пульт управления и включила интерком. – Тридцать секунд до перехода.
Пальцы Джона Роберта замерли над клавиатурой в ожидании приказа.
– Включить двигатели прыжка, – скомандовала она.
С этого момента времени на разговоры больше не осталось. Вибрация корабля сменилась утробным рокотом, резонирующим по всему телу «Галактики Виддона». Кайли сделала глубокий вздох… и вселенная словно вывернулась наизнанку. Звездолет совершил переход в точку, лежащую вне обычного пространства и времени.
* * *
Кто-то находился позади него. Волосы на затылке Лукаса встали дыбом. Первобытные инстинкты, запрятанные в генетическую структуру столь глубоко, что даже бессчетные эры эволюции не смогли стереть их, выбросили в кровь бурный поток адреналина.
Он напрягся, готовясь к отчаянному рывку. Ему удалось сдержать побуждение, мысленно цепляясь за иррациональную веру в то, что неведомый враг сзади передумает и уберется восвояси, увидев его неподвижным. Он лежал, не шевелясь и затаив дыхание; сердце, казалось, вот-вот разорвется от напряжения. Потом вдруг, вопреки здравому смыслу, перевернулся на спину.
И сердце у него захолонуло.
Над ним стояло существо, гляди на него сверху вниз. Чудовище обладало длинным стройным телом, а лицо его походило на некий древний тотем, вырезанный из куска дерева. На огромной, несоразмерной с телом голове из-под густых бровей сверкали громадные черные глаза. Голову и щеки монстра покрывало нечто похожее на пучки волос и перьев. Существо не имело ушей, только узкие щели по бокам головы. А его рот…
Pот его представлял из себя длинный, острый, зловеще изогнутый клюв, выступающий из центральной части лица. Клюв открылся, и мерзкое создание издало пронзительный звук. Чудовище откинуло голову назад, размахиваясь для удара… и могучим рывком погрузило ужасный клюв в грудь Лукаса.
Боль обожгла каждый нерв, пронзила каждую клеточку тела, когда клюв проник в глубину; грудной клетки, разрывая мышцы, круша кости и хрящи. Существо схватило клювом сердце Лукаса и выдрало его из груди, яростно мотнув головой. Мозг, получивший импульс неописуемой боли, будто охватило пламенем.
Лукас истошно завопил, вырвавшийся из горла предсмертный крик был как бы звуковым сопровождением к реке крови, льющейся из груди. Лукас умер, но боль не прекратилась. Напротив, она нарастала с каждым мгновением, пока от Лукаса ничего, кроме нее, не осталось. Он молило пощаде, молил о смерти, но существо лишь запрокинуло голову, открыло клюв и заглотило вырванное сердце. Окровавленный желтый клюв взметнулся еще раз и обрушился на голову Лукаса…
Его вопль разорвал тишину, вырывая его из кошмара.
Он лежал на спине, сердце бешено билось о ребра, рот судорожно хватал воздух. С него ручьем катился пот, насквозь пропитавший простыни.
– Лукас, проснитесь! – раздался рядом встревоженный голос,
Чьи-то руки схватили его за плечи и встряхнули. Открыв глаза, Лукас увидел сидящую подле него на кровати женщину, одетую в желтую рубашку и коричневые брюки из мягкого синтетического материала.
Заплетенные в косу длинные темные волосы женщины были уложены кольцом на затылке, темные длинные ресницы окаймляли карие, с зелеными крапинками глаза. Лицо ее с правильными чертами можно было бы назвать если не красивым, то весьма привлекательным, несмотря на залегшие у рта и под глазами складки от утомления.
– Что?.. – тихо прошептал Лукас.
– Вам, наверное, приснилось что-то страшное, – тихо спросила женщина.
Приснилось? Лукас заморгал глазами, пытаясь стряхнуть остатки кошмара. Сердце его стало биться медленнее, и он задышал ровнее.
Краска начала возвращаться на побелевшее лицо женщины, и тут Лукас понял, что она испугалась. Испугалась его. Наверное, я орал во сне. Он выругался про себя. Что она могла подумать обо мне? Должно быть, Гадает, что заставило здоровенного мужика кричать так, будто его режут.
– Мне приснился кошмар, – произнес он осторожно.
– Да? – спросила она, не выказывая ни малейшего интереса. И вдруг, будто осознав, что она пo-прежнему держит его за плечи, женщина вспыхнула и убрала руки. При других обстоятельствах ее смущение позабавило бы Лукаса… или тронуло его. В ее неуверенности было нечто такое, что могло вызвать сочувствие. Она командовала кораблем. Напряжение и усталость несколько старили ее лицо, но она была молода – года двадцать четыре, от силы двадцать шесть.
«Меня зовут Кайли Майклсон, а это – мой брат, Джон Роберт», – сказала она ему тогда, в баре. Значит, «Галактика Виддона» – семейный корабль. Ни одна корпорация не наняла бы Кайли Майклсон капитаном, какими бы выдающимися качествами она ни обладала. Корпорация воспользовалась бы услугами человека постарше и более опытного, причем мужчины.
Итак, если корабль семейный, здесь должно быть еще несколько Майклсонов. И как их много? Десять? Пятнадцать? Двадцать? Проклятье, мысленно выругался Лукас. Он не сживется с ними. Если уж на «Хилее» к нему относились как к изгою, то на «Галактике Виддона» он встретит еще большее непонимание и подозрительность.
Кайли что-то спросила, но Лукас, погруженный в невеселые мысли, не расслышал, что именно, и тупо уставился на нее.
– Вы чувствуете себя лучше? повторила она свои вопрос.
– Я… да. – сказал Лукас. И на этот раз 6н не покривил душой. Температура явно понизилась, и головной боли не чувствовалось. Лукас хотел было сбросить одеяло, но вспомнил, что он раздет до нижнего белья, и не стал этого делать.
Она заметила его движение и чуть усмехнулась.
– Секундочку. Я принесу халат. Кайли прошла в ванную и вернулась с огромным белым халатом, принаддежащим, судя по размерам, Джону Роберту.
– Вот, возьмите, – сказала она, бросив халат на кровать.
– Думаю, вам следует совершить экскурсию в ванную комнату, а я пока сменю постель.
– Я сам сделаю это, – торопливо проговорил он, но Кайли покачала головой.
– Лукас, вам, может быть, и лучше, но я сильно сомневаюсь, что слишком уж хорошо. И не надо пререкаться, – приказала она, когда он раскрыл рот, чтобы возразить.
– Хорошо, – вдруг согласился он, и его неожиданная покладистость несколько удивила их обоих. Лукас натянул на себя халат, откинул одеяло и встал с постели.
Ноги его дрожали, будто он валялся больным не один день, а несколько недель, и он едва не упал. Кайли протянула ему руку, предлагая помощь, но Лукас отпрянул назад. Кайли ничего не сказала, но раздражение, написанное на ее лице, говорило яснее всяких слов. Вот же, черт упрямый. Ну давай, попробуй сам. Посмотрим, что у тебя получится.
Лукас отвел глаза от укоризненного взгляда девушки и сделал первый шаг. Потом второй… третий… и с облегчением почувствовал, что силы начинают возвращаться к нему. Кайли пытливо смотрела на него, ожидая, что ноги его вот-вот подкосятся, или он споткнется. Увидев, однако, что падать Лукас не собирается, она пожала плечами и приступила к смене постельного белья.
ГЛАВА 3
– Разрешите войти в командную рубку, Капитан, – раздался сзади чей-то почтительный голос.
Кайли вздрогнула, развернулась в кресле пилота и увидела Грета Лукаса, стоящего в коридоре, за порогом капитанского мостика. Он так мало походил на того человека с затуманенным взором, с которым они разговаривали в баре Демаркера и которого, они с Джоном Робертом раздевали менее двадцати четырех часов назад, что она даже не сразу узнала его.
Его влажные волосы указывали на то, что он недавно принял душ. Черная щетина, прежде покрывавшая его подбородок и щеки, исчезла, хотя кожа выглядела слегка раздраженной вследствие применения депилятора, с помощью которого он удалил свою бороду. Голубая рубашка и синие брюки его квазиуниформы на этот раз были тщательно вычищены и выглажены, а высокие черные ботинки с заправленными в них брюками сверкали так, будто их полировали несколько часов.
Если бы Кайли не видела собственными глазами произошедшего превращения, она никогда не поверила бы, что грязный «бомж» из станционного бара способен так следить за собой.
– Входите, – разрешила Кайли.
– Не думала, что вы уже встали, – добавила она, когда Лукас переступил через порог. – Джон Роберт сказал, что вы можете проспать еще часов десять-двенадцать.
– Я чувствую себя гораздо лучше, – он сглотнул комок в горле и продолжил напряженным голосом. – Простите за беспокойство, которое я вам доставил. Вам требовался пилот, а не инвалид.
– Вам нет нужды извиняться, Лукас, – поспешно проговорила Кайли, опасаясь, как бы его явное смущение не передалось и ей, – Человек не волен выбирать, когда ему болеть, а когда нет. Я просто рада, что вам лучше. Вы уже завтракали?
– Еще нет. Я хотел прежде узнать, когда смогy заступить на вахту.
– Похвальное решение, но вы уверены, что готовы приступить к работе? Джон Роберт…
– Я прекрасно себя чувствую, Капитан, – заверил он ее таким убедительным тоном, что она не смогла подобрать нужных слов, выражающих сомнение.
– Хорошо. Мы с Джоном Робертом дежурим следующим образом: восемь часов он, четыре – я. Потом меняемся, четыре – он, восемь– я. Вы не против такого распорядка?
– Нет.
– Я беру на себя первую и третью смену. Вам останется вторая и четвертая, днем и ночью. Согласны?
– Вполне. Полагаю, вы хотели бы испытать меня, прежде чем доверить самостоятельную работу? Может, попробуем сейчас?
– Спешить ни к чему. Джон Роберт сменит меня через несколько минут, и я пойду завтракать. Почему бы вам не присоединиться ко мне? Я представлю вас остальным членам семьи, а потом проведу по кораблю, чтобы вы смогли ориентироваться. Идет?
– Идет. Но вы позволите мне заступить на вахту сегодня же?
– Если вы так хотите… – Ответила она, удивленная его настойчивостью и нетерпением. – Ладно, принимайте вахту после полудня.
– Что «после полудня»? – поинтересовался Джон Роберт, возникший позади Лукаса. – И кто сказал, что тебе можно встать с постели?
– Я не знал, что на это требуется разрешение, – парировал Лукас, вздернув подбородок.
Джон Роберт, видимо, хотел сказать что-то язвительное, но, заметив разительную перемену как в облике пилота, так и в его манере держать себя, пробормотал:
– Да, на это разрешения не нужно.
Он обернулся к сестре, брови его приподнялись.
– Кайли?
Множество вопросов заключалось в этом единственном слове.
– Мистер Лукас говорит, что готов приступить к работе немедленно. Мне удалось убедить его сначала позавтракать, а затем осмотреть корабль, но он настаивает на том, чтобы заступить на вахту сегодня же. Так что ты можешь отправляться в машинный отсек после своей вахты. Ты согласен?
– Конечно, сказал Джон Роберт, снова переводя взгляд на Лукаса. Кайли поняла, что брат хочет посоветовать пилоту выждать еще денек-другой, прежде чем окунаться в работу, но упрямое выражение лица Лукаса не дало открыть ему рот. Один-ноль в пользу новичка, подумала Кайли.
Она поднялась с кресла первого пилота, уступив место Джону Роберту. Тот сел и, повернувшись к пульту управления, оглядел оперативные дисплеи.
– Были какие-нибудь проблемы пока я спал? – спросил Джон Роберт, не сводя глаз с экранов,
– Одна, – усмехнулась Кайли. – Я все время клевала носом.
– Не мудрено, – уныло вздохнул Джон Роберт. – Ты постоянно не досыпаешь.
– Ну ладно, мы пойдем, – Кайли обернулась к Лукасу и жестом пригласила его следовать за собой..
Они пошли по коридору и вскоре достигли широкого прохода, который вел к машинному отделению в кормовой части судна, миновали жилые каюты и оказались в другом коридоре, поворачивающем вправо.
– Здесь у нас камбуз, – сказала Кайли, пересекая холл и останавливаясь у одной из дверей. Она нажала на светящуюся панель, и дверь с тихим шипением отошла в сторону.
«Камбуз» служил продовольственным складом и кухней одновременно. У одной из стен располагались контейнеры с прозрачными дверями, в которых хранились замороженные и обезвоженные продукты. Слева стояли печь для разогрева пищи и холодильная установка для хранения овощей и фруктов, которые Лайа выращивала в гидропони-ческой оранжерее. Вдоль правой стены шла длинная стойка с раковиной и несколькими посудомоечными машинами в дальнем конце.
– Пищей мы обеспечены неплохо, выбор довольно богатый, так что вы сможете питаться в соответствии с вашими вкусами. Гидропонический сад обеспечивает нас свежими овощами и фруктами, недостатка в них мы никогда не испытываем. В шкафчиках над стойками чистая посуда, а также вилки, ножи и ложки. Во время вахты мы обычно едим на скорую руку, но если вы пожелаете воспользоваться посудой и столовыми приборами, то у нас такое правило – каждый после еды моет посуду и ставит ее на место.
– Самообслуживание. Все правильно.
– Мы не устанавливали определенного времени принятия пищи, поскольку график наших дежурств варьируется, – продолжала Кайли, – так что каждый ест, когда ему захочется. Вспомнив слова Джона Роберта об урезании рациона на некоторых кораблях, она добавила:
– Еды у нас вдоволь, Лукас. Выбирайте что угодно и в любом количестве.
Она предоставила ему возможность осмотреть содержимое контейнеров, а сама прошла к холодильнику и взяла из него дыню. Лукас остановил свой выбор на упаковке с этикеткой «Яичница-болтунья». Кайли, конечно, не знала, каковы его кулинарные способности, но он действовал весьма уверенно: прочел инструкцию на упаковке, добавил воды из-под крана и разогрел образовавшуюся смесь в течение требуемых тридцати секунд.
– Готово? – спросила Кайли, когда он вынул яичницу из печи.
Лукас кивнул и Кайли открыла дверь в конце стойки, ведущую в столовую.
Лайа и Риз сидели по одну сторону большого прямоугольного стола, Холли – по другую. Они о чем-то разговаривали, но сразу умолкли, как только вошли Кайли и Лукас. Кайли сделала глубокий вдох, как ныряльщица перед прыжком в воду…
– Лайа, Холли, Риз, хочу представить вам Грега Лукаса. Он будет путешествовать с нами до Омарлина. Мистер Лукас, это Моя сестра, Лайа Сайберн, ее муж, Риз, а это Холли, жена Джона Роберта.
– Добро пожаловать на «Галактику Виддона», мистер Лукас, – радушно приветствовала его золотоволосая Холли. – Не могу высказать вам, как я рада, что Кайли и Джон Роберт нашли пилота. Иногда мне кажется, что я не замужем. За последний месяц мы с Джоном Робертом не провели, наверное, вместе и двух часов подряд.
– Буду рад поработать здесь, миссис Майклсон.
– Пожалуйста, называйте меня Холли, – торопливо попросила она. – Мы всё называем друг друга только по имени, не вижу причины, почему бы и вам… но, может быть, вы предпочитаете, чтобы к вам обращались не иначе как «мистер Лукас»?
– Грег будет вполне достаточно, – ответствовал он с улыбкой. Кайли не удивилась тому, что Лукас улыбнулся: немногие могли устоять перед благожелательностью Холли. Изумило ее то, как преобразилось его лицо, впервые утратившее напряженное выражение. Оно сразу стало каким-то более притягательным.
Кайли не сумела подобрать другого слова, Холли и Лайа думали, видимо, так же, как и она. Улыбка Холли стала еще приветливей, и даже настороженно-холодиый взгляд Лайи заметно потеплел. Только Риз никак не отреагировал – верный знак того, что притягательность Лукаса скорее заключалась в его привлекательности, нежели в личном обаянии.
– Садитесь, Лукас, – отрывисто сказала она, стараясь не обращать внимания на его «опасную улыбку». Сама она села рядом с Холли, а Лукас занял свободный стул в конце стола, в некотором отдалении от остальных. Несмотря на довольно уверенное поведение, он вряд ли чувствовал себя таким расслабленным, каковым хотел казаться.
– Джон Роберт говорит, что вы ушли с «Хилей», – подал голос Риз, когда Лукас потянулся за вилкой.
Рука пилота замерла на полпути, затем продолжила движение.
– Верно, – уклончиво ответил он.
– Вы давно работаете на грузовых судах? – Около года.
– А на «Хилее»?
– Это был мой первый рейс на ней.
– Странно, почему вы оставили ее именно на Демаркере. Ведь Демаркер дыра-дырой, – продолжил Риз, потом добавил необычайно холодным тоном, – или, Может быть, у вас возникли какие-то разногласия с капитаном?
Кайли открыла рот, чтобы вмешаться, но прежде чем она успела заговорить, Лукас спокойно сказал:
– Капитан Радеус позволил мне покинуть корабль, потому что пилот, которого я подменял, вернулся к своим обязанностям. Ему делали операцию, а мой контракт закончился, как только судовой врач выписал его из лазарета. Мне просто не повезло, что это произошло на Демаркере.
– Зато повезло нам, – встряла в разговор Холли, инстинктивно пытаясь разрядить напряженность, возникшую между мужчинами. – Вам впервые приходится работать на семейном корабле!
– Да.
– Ну что же, вы или полюбите эту работу, или возненавидите ее, – хмуро заметила Лайа. – Третьего не дано.
Тон ее не оставлял сомнении в том, что она именно так и думает.
Красавица Лайа считала себя бесконечно несчастной. Ее лицо в форме сердечка, обрамленное медового цвета волосами» огромные голубые глаза и умопомрачительная фигура неизменно привлекали к себе восхищенные взгляды в каждом порту, куда прибывала «Галактика Виддона». Одной улыбки Лайи было достаточно, чтобы любой мужчина пал к ее ногам, но она разучилась улыбаться после смерти Энорры, ее матери. Лайа слишком быстро повзрослела и взяла на себя слишком большую ответственность, решив, что только она способна окружить заботой Джона и Джона Роберта, всецело посвятив им себя. В результате такого самопожертвования у нее выработалось какое-то горькое отношение к собственной жизни.
Встреча с Ризом отчасти пошла ей на пользу. Риз не сразу понравился ей, сам же он влюбился в нее с первого взгляда и поставил себе целью во что бы то ни стало добиться ее расположения. Поначалу Лайю раздражала его настойчивость, потом она начала постепенно привыкать к ней и, в конце концов, сама полюбила Риза. Однако даже эта любовь не помогла ей преодолеть свою печаль, пока она оставалась «привязанной» к «Галактике Виддона».
Чувствуя ее состояние, Риз положил ей ладонь на плечо, как бы предупреждая и вместе с тем пытаясь успокоить.
– Сомневаюсь, что у мистера Лукаса будет достаточно времени для того, чтобы полюбить или возненавидеть нас, – мягко произнес он. Ведь мистер Лукас проведет здесь всего несколько дней.
– А если Кайли уговорит его остаться с нами подольше?
– Даже Кайли не обладает таким даром убеждения, – ответил Риз. – Что касается заработка или престижа, «Галактика Виддона» не может конкурировать с большими торговыми транспортниками. У мистера Лукаса нет никакого стимула оставаться с нами.
– Он и не останется, если ты будешь говорить подобные веши, – заметила Холли с совершенно несвойственной ей резкостью, которая несказанно удивила всех Майклсонов.
– Честно, Риз, слишком уж ты категоричен. Сегодня, видно, не самый удачный день, Грет, – повернулась она к Лукасу с извиняющейся улыбкой. – Нервишки у нас шалят. Думаю, это все от недостатка сна. Экипажу из пяти человек непросто справиться со всеми делами.
– Пять человек? – информация явно шокировала Лукаса. – Всего пять? На судне такого размера?
– Именно, – подтвердила Холли. – Нас было шестеро, но Джон-старший умер в прошлом месяце. Он был нашим первым пилотом, Кайли вторым. С тех пор нам всем приходится работать по две смены. Теперь вы понимаете, почему мы так надеемся на вашу помощь?
– Начинаю понимать, – Лукас посмотрел на Кайли. Значит, Майклсоны отчаянно нуждались в пилоте, а она все время вела себя так, будто ему делает громадное одолжение, предлагая работу на «Галактике Виддона»…
Кайли выдержала его красноречивый взгляд, а глаза ее, казалось, говорили: ты мог бы поторговаться с нами… если бы не находился в таком ужасном состоянии.
Холли взглянула на часы.
– О Боже, мне нужно идти! – воскликнула она, ставя на стол стакан с недопитым соком.
– Извините за спешку, но если я не завершу сегодня ежемесячную эксплуатационную проверку, Джон Роберт мне голову оторвет. Твое предложение помочь мне остается в силе? – обратилась она к Ризу. – Вдвоем мы управимся гораздо быстрее.
– Конечно, – Риз тяжело вздохнул, собрал свою грязную посуду, и оба скрылись за дверью корабельной кухни.
– Мне тоже надо заняться делами, – повторила Лайа вздох мужа. – Прошу прощения.
Она ушла, и комната вдруг сразу показалась Лукасу слишком большой. Кайли доела последний кусочек дыни и положила вилку на стол.
– Если вы закончили, давайте помоем посуду и начнем нашу экскурсию по кораблю.
Лукас кивнул. Кайли, видимо, ожидала, что он, оставшись с нею наедине, отпустит какой-нибудь комментарий но поводу его жалованья, но он не проронил ни слова, пока они загружали тарелки и столовые приборы в мойки, а потом ждали, когда установки вытрут, простерилизуют и высушат посуду.
Сначала Кайли отвела его в кают-компанию, располагавшуюся на противоположной от камбуза стороне главного коридора.
– Вы можете приходить сюда в любое свободное от работы время, – сказала она Лукасу, осматривающему, интерьер просторной комнаты с удобными креслами и длинными мягкими кушетками.
В памяти нашего главного компьютера имеется неплохая подборка фильмов, музыкальных фонограмм и книг, Музыку можно слушать здесь, через наушники, или транслировать ее непосредственно в каюту. В каждом кресле есть гнезда для подключения портативных считывающих устройств. С их помощью можно получить доступ к книгам или к любому из компьютерных терминалов.
После кают-компании Кайли провела его к двум пустым каютам.
– Иногда мы берем на борт пассажиров. Эти комнаты – для них.
Кайли открыла одну из дверей, чтобы Лукас смог заглянуть внутрь.
Справа от кают находилась гидропоническая оранжерея. Лайа продемонстрировала Лукасу свою коллекцию овощей и фруктов, а также огромное количество цветов, которые она разводила на досуге. Здесь, всецело отдаваясь своему хобби, она чувствовала себя почти счастливой и сама походила на прекрасный цветок, показывая Лукасу экзотические растения, которые ей удалось собрать на различных планетах.
Лукас рассыпался в похвалах, восхищаясь садом Лайи, И одарил ее ослепительной улыбкой. Благодарная Лайа едва не растаяла от комплиментов, а Кайли внутренне усмехнулась. Напрасно она с Джоном Робертом беспокоились о том. хорошо ли примут нового пилота остальные члены семьи, впору было волноваться о том, что они принимают его с чрезвычайным энтузиазмом.
Как мы могли настолько ошибиться в нем? – гадала Кайли, когда он, не делая особых усилий, буквально очаровал Лайю. Кайли никогда не доводилось наблюдать, чтобы человек так легко адаптировался, не проявляя при этом никаких признаков притворства, Лукас казался таким открытым и искренним, что даже наметанный глаз Кайли не обнаружил в его поведении и намека на инсценировку.
– Замечательная у вас оранжерея, – сказал Лукас, когда они с Кайли вышли в коридор. – Такое обилие различных растений можно увидеть разве что в ботаническом саду.
– Лайа собирает их много лет. Жизнь на торговом судне, путешествующем из порта в порт, имеет свои преимущества.
– Между вами не очень-то много общего, – вдруг сменил он тему. – Не знай я, что вы сестры, ни за что не догадался бы. Вы даже внешне не похожи друг на друга.
– Не удивительно. У нас разные матери, – отрывисто проговорила Кайли и быстро зашагала вперед, давая Лукасу понять, что не желает дальнейших расспросов.
На ознакомление Лукаса с кораблем ушло около часа. Кайли показывала ему систему переработки и повторного использования отходов, спортзал, складские помещения, машинное отделение и, наконец, четыре грузовых трюма, расположенных в нижнем уровне «Галактики Виддона».
– Три трюма заполнены до отказа. Завтра мы остановимся на Зайри и выгрузим медицинское оборудование из трюма № 2. Остальной груз доставим на Омарлин.
– Вы закрываете трюмы перед стартом?
– Да. Герметически закрываем и опечатываем.
– Но вы можете войти туда?
– В случае необходимости. Правда, согласно корабельному уставу, только одевшись в скафандр. Обычно в трюмах поддерживается температура ноль градусов по Цельсию. Если груз скоропортящийся, тогда температура ниже нуля, – Кайли указала на контрольную панель у двери трюма № 2. – Внутренние параметры всегда можно проверить и изменить, но при аварии сенсоры могут отказать или, что еще хуже, дать неверную информацию. Облачение в скафандр может показаться излишней предосторожностью, но мы предпочитаем подстраховаться.
– Мудро, – заметил Лукас
«Он что, смеется надо мной?» – Кайли пристально взглянула на него, но не увидела в его глазах и тени издевки.
– Ну вот, основное я вам показала. Есть вопросы?
– Нет.
– Прекрасно, – они прошли к лифту и молча доехали до главной палубы. Во время осмотра корабля Лукас не отставал от Кайли, но при ярком освещении верхней палубы он снова выглядел бледным. Он все еще неважно чувствует себя, хотя старается не подавать виду, поняла Кайли и удивленно отметила, что это наблюдение почему-то подействовало на нее успокаивающе. Они добрались до главного коридора.
– Теперь я собираюсь поспать, – сказала Кайли. – Если вы по-прежнему горите желанием приступить к работе сегодня же, встретимся на капитанском мостике в шестнадцать ноль-ноль. А пока можете заняться, чем хотите. Я не знаю, какие порядки на торговых судах корпораций, но на «Галактике Виддона» нет запретных зон. В свободное от работы время вы имеете право пойти куда угодно. Единственное правило заключается в следующем: вы не должны мешать людям, исполняющим свои обязанности. Договорились?
– Договорились.
Она повернулась и направилась к своей каюте, но Лукас окликнул ее: – Капитан?
– Да?
– Благодарю вас за экскурсию, – торопливо добавил он. – И за то, что вы предложили мне работу. Я… я понимаю, чем вы рискуете, наняв меня, совершенно незнакомого человека, но я не подведу вас.
– Надеюсь.
* * *
Лукас появился на капитанском мостике ровно в шестнадцать ноль-ноль. Четырнадцать минут и тридцать три секунды спустя, Кайли засекла время по хронометру, он работал за пультом управления так, будто ежедневно занимался этим на протяжении нескольких лет.