355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Марджи Орфорд » Как часы » Текст книги (страница 18)
Как часы
  • Текст добавлен: 17 октября 2016, 00:17

Текст книги "Как часы"


Автор книги: Марджи Орфорд


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 20 страниц)

Глава 49

Клэр выпрыгнула из машины, прежде чем охранник неторопливо вылез из своей будки.

– У меня назначена встреча с мистером Тохаром.

Сунув охраннику свою визитную карточку, она взглянула через его плечо на гараж. Машины Тохара там не было.

– Ничего страшного, – сказала Клэр, – я поговорю с его женой.

– С женой? – презрительно усмехнулся охранник. – Сейчас узнаем, есть ли кто в доме. – Он позвонил наверх. – Да, она там.

Охранник набрал нужный код, Клэр села в лифт и оказалась перед квартирой Тохара. Она прошла по плюшевому ковру. В квартире стояла тишина. Слышался лишь какой-то слабый шум в коридоре. Входная дверь была слегка приоткрыта, и Клэр увидела сквозь узкую щель женщину, метавшуюся взад-вперед между шкафом и кроватью. Она упаковывала вещи с автоматизмом человека, привыкшего к опасностям и посему научившегося молниеносно собираться.

Клэр постучалась. Женщина, побледнев, выронила стопку блузок.

– Здравствуйте, Татьяна! Вы уезжаете? – спросила Клэр, подняв с пола легкий шелковый шарфик.

– Нет, – прошептала женщина.

Клэр ласково дотронулась до ее красивого лица.

– Что случилось?

– Ничего. Просто мне нужно уложить чемодан.

– Я могу вам помочь, – Клэр написала на листке номер телефона и адрес и отдала его Татьяне. – Немного есть мест, где вы будете чувствовать себя в безопасности. Это место как раз из этих. Женщину зовут Шазним. Езжайте к ней. Она вам поможет и не будет задавать лишних вопросов.

Татьяна положила листок в карман и закрыла чемодан.

– Зачем вы пришли сюда? – удивленно спросила она.

– Поговорить с вашим мужем. Кстати, какой номер вашего сотового? Может, мне понадобится с вами связаться.

– Простите, но я не знаю, куда он поехал. А мне нужно идти. – Татьяна написала номер своего сотового, подхватила чемодан и пошла к лифту. Дрожащей рукой нажала кнопку вызова и повернулась к Клэр. – Я знаю, зачем он вам нужен.

Клэр просунула ногу между дверями лифта, чтобы они не закрылись.

– Вы считаете его виновным в этих историях с девушками? – спросила Татьяна.

– А что думаете вы?

– То, что думаю я, неважно. У меня здесь нет газет. Я не особенно в курсе, и сказать мне нечего.

– Кого вы боитесь? Вашего мужа?

– Он мне вовсе не муж.

– Тогда почему же вы здесь?

– Потому что меня сюда отправили. Мистер Лэндман прислал меня в подарок мистеру Тохару.

– Против вашего желания?!

Татьяна горько рассмеялась.

– А что я могла возразить? Меня в эту страну привез мистер Лэндман, и я должна делать, что он скажет. Я должна ему большие деньги за билет. Их надо отрабатывать. – Она нажала кнопку «вниз». Клэр вошла в лифт.

– А сейчас куда вы поедете? – спросила она. – Снова к Лэндману?

– Нет. Лучше уж умереть, чем возвращаться к нему.

– Тогда давайте возьмем такси и поедем в приют для женщин, подвергнувшихся насилию. Шазним вас примет. Сейчас я ей позвоню.

Держа Татьяну под локоть, Клэр быстро провела ее мимо охранника, смотревшего на них с тупым подозрением. Как только они сели в машину Клэр, он тут же схватился за телефон. Клэр, подрулив к стоянке такси, стала договариваться с водителем о цене. Татьяна устроилась на заднем сиденье, прижимая к груди сумку. Затем достала из кармана пальто небольшой пузырек и протянула его Клэр. В нем тихо задребезжали пилюли. Клэр открыла его, высыпала на ладонь пару пилюль.

– Что это за лекарство?

– Рогипнол, – пояснила Татьяна.

– Это ведь сильное седативное средство, вроде наркотика, – удивилась Клэр. – Им обычно пользуются насильники, чтобы жертва не сопротивлялась. Но вам оно зачем?

Татьяна посмотрела на свои длинные накрашенные ногти.

– Мне оно не нужно, а мистер Лэндман потихоньку подсовывает его молодым девушкам, чтобы им легче было привыкнуть к новой работе.

– Работе какой? – спросила Клэр, стараясь не выдавать свою брезгливость.

Татьяна, сделав вид, что не заметила гримасу на лице Клэр, спокойно ответила:

– В клубе «Изида». До переезда к мистеру Тохару я там тоже работала. – И добавила так тихо, что Клэр едва слышала ее слова: – Девушек, снимающихся в фильмах, тоже пичкают этим лекарством.

– А где вы нашли этот пузырек?

– В кармане пальто мистера Тохара. Он пришел домой очень поздно. Я его не видела – только слышала, как он вернулся. А встала я рано. Увидела его пальто. Оно лежало в гостиной. Я взяла его, чтобы повесить. Мистер Тохар очень не любит беспорядок. И пузырек выпал из кармана.

– Когда это было?

– Утром в субботу. А в пятницу он пришел очень поздно.

Клэр наклонилась и дотронулась до плеча водителя.

– Езжайте, пожалуйста. – Кивнув на прощание Татьяне, она ступила на тротуар.

Совпадение или нет? Ведь Тереза Анджело исчезла в пятницу вечером. Так, теперь вспомним.

Шесть утра. На бульваре нашли труп Чарней Сванепоэль.

Шесть вечера. На берегу залива Граафа нашли тело Аморе Хендрикс.

В полночь обнаружили убитую Индию Кинг.

Все происходит с точностью часового механизма. Клэр поспешно набрала номер сотового Татьяны. Такси успело отъехать всего лишь на сотню метров, и она видела, как Татьяна приложила телефон к уху.

– Какое пальто носит Тохар? – спросила она.

– Черное, кашемировое, – ответила Татьяна. – Очень дорогое пальто. Итальянское.

– Спасибо.

Потрепанное такси, с трудом обогнав автобус, скрылось из виду. Если следовать логике убийцы, то можно предположить, что изуродованное тело Терезы Анджело найдут завтра днем, когда солнце будет стоять в зените. Значит, Клэр во что бы то ни стало должна опередить преступника.

Глава 50

По дороге домой Клэр позвонила Редиваану. Без него ей будет сложновато. Однако на звонок откликнулся лишь автоответчик: оставьте, мол, ваше сообщение. Клэр захлопнула крышку сотового. Во рту стоял неприятный вкус. Тело ломило от внутреннего напряжения. С юго-запада наползал густой туман. Тревожно завыла морская сирена, предупреждая суда об опасности. В нескольких метрах ничего нельзя было разглядеть.

– Где я? Где я? – выстукивали по асфальту каблуки Клэр. Она остановилась и снова позвонила Редиваану. Опять автоответчик. Проклиная все на свете, Клэр двинулась дальше.

Тишину взорвали громкие голоса. В тумане трудно было ориентироваться, но все же Клэр догадалась, что дискуссия развернулась на берегу залива Трех якорей, куда приплыл морской слон и отдыхает там после супермарафонского заплыва. Клэр пошла на голоса и увидела в тумане огонь костра. Его разжег, чтобы согреться, секьюрити, нанятый Обществом охраны животных. Она разглядела два силуэта. Один – охранник, другой – какой-то странный человек. Нервный как на шарнирах. Неожиданно он бросился на охранника, схватил его за отвороты куртки и сбил с ног.

– Эй, что такое? – закричала Клэр, бросившись к месту происшествия. Нападавший быстро скрылся в тумане. Она помогла охраннику встать. – Вы в порядке? – спросила она.

– Ничего страшного. Все вроде на месте. Бывают же такие идиоты! Хотел вывести свою лодку из эллинга! Как можно плавать в таком тумане?

– А кто этот тип?

– Почем мне знать? Явный сумасшедший. Второй раз сюда является. Когда пришел в первый раз, тоже хотел пройти в эллинг. Впрочем, и другие владельцы лодок хотели. Но я объяснил всем, что пока морской слон здесь, пользование лодками запрещено. Исключений нет ни для кого. Люди не стали возражать. Только он один поднял шум. Начал говорить о нарушении прав человека. Я пытался ему объяснить, что животные тоже имеют права. Вот у этого морского слона есть право на отдых. Он проплыл тысячи миль, и сейчас его нельзя тревожить.

Охранник налил себе в кружку чаю из фляжки, положил несколько ложек сахара и выпил.

– Этот псих сказал, что позвонит мэру. Я ему объяснил, что пляж закрыт именно по приказу мэра. – Он злобно сплюнул.

– Когда этот тип пришел в первый раз? – спросила Клэр.

– Сегодня днем, только пораньше, до тумана. А теперь вернулся. Предлагал мне деньги – я отказался. Он решил, что меня не устраивает сумма, и предложил больше. Я все равно отказался и хотел прогнать его. А он поднял крик и бросился на меня с кулаками.

Клэр подошла к барьеру и посмотрела вниз. Там виднелись три эллинга. Все двери – на засовах. На другом конце пляжа она увидела еще один эллинг – небольшой, индивидуальный. На его двери – тоже засов. Морской слон неподвижно лежал на пляже. В его крупных глазах мелькали отблески фар автомобилей, едущих по шоссе. Клэр присмотрелась получше к этой одинокой двери. Она рядом со слипом, въезд на который заблокирован по случаю визита морского слона.

Сердце Клэр учащенно забилось.

– У вас есть бинокль? – спросила она охранника.

Он зашел в свою будку и вернулся с биноклем.

– Прекрасная штука. Звезды видны в нем как на ладони, – похвастался охранник.

Клэр навела окуляры на морского слона. Бинокль действительно мощный – отчетливо видны даже щетинки вокруг носа. Теперь надо рассмотреть дверь. Она крепко заперта, но на песке около нее видны человеческие следы. Клэр перевела бинокль на дамбу. Гранит изъеден ветрами и соленой водой. Внезапно Клэр увидела на изгибе дамбы слабое мерцание света. Она поправила фокус. Казалось, что светится камень. Потом мерцание прекратилось. Клэр вернула бинокль охраннику.

– Большое спасибо, – сказала она. Может, этот таинственный свет и есть проблеск надежды? Клэр открыла крышку сотового. На сей раз ждать пришлось недолго.

– Редиваан, – прошептала она, – ты где?

– В Бельвиле. У меня любовное свидание с доктором по имени Смерть.

– Слушай, мне кажется, мы нашли ее. Можешь срочно приехать?

– Дай мне полчаса. А где ты?

– Над эллингами в заливе Трех якорей. Уверена, Тереза там.

– С чего такая уверенность?

– Я ездила повидаться с Отисом Тохаром.

– С Тохаром? – удивился Редиваан. – Но он-то здесь при чем?

– Я до конца не уверена в его причастности, но попытаюсь это доказать.

– И что же ты собираешься делать?

– Отправляюсь на поиски Терезы Анджело.

– Приеду как можно скорее. И скажу Джо и Рите, чтобы выехали тебе на подмогу.

– Поторопись.

– Только не говори Фири о нашем разговоре. Эта самодеятельность ему не понравится, и он закажет на завтрак мои яйца.

Захлопнув телефон, Клэр примчалась домой за ручным фонарем. Она решила не ждать Редиваана: счет идет на минуты. Она отперла ящик стола, стоящего возле кровати. Холодная сталь пистолета успокоила ее нервы. Клэр проверила, заряжен ли он, и спрятала его в потайной внутренний карман брюк. Она даже обрадовалась своей неожиданной встрече с оружием. Это все равно что повидаться со старым возлюбленным и вспомнить юность.

Затем она принялась искать карту подземных туннелей, подаренную девушкой-уборщицей. Ее нигде не было. Наконец нашла. Она завалилась между стеной и спинкой кровати. Развернув эту карту старых дренажных систем, Клэр отметила на ней места, где были найдены тела убитых девушек. Особенно ее интересовали окрестности ресторана «Суши-дзен». Действительно, на лужайке, где Ксавье обнаружил труп Индии Кинг, значился люк для стока воды, нанесенной штормом. Клэр изучила, куда ведет туннель. Оказалось, он проходит под маяком и затем идет к эллингам на заливе Трех якорей. Тогда где-то там должен быть вход в туннель. Он же и выход. А спрятать похищенную девушку в подземелье – верная гарантия, что ее никто не найдет.

Клэр помчалась к люку для слива штормовой воды у ресторана «Суши-дзен». Из входа в туннель сочился отвратительный запах фекалий. Но Клэр превозмогла себя. Задержав дыхание, она шагнула в темноту и включила фонарь. Зловеще подмигнули ей красные глаза крысы. Таких приключений в жизни Клэр еще не было, но другого выбора нет. Надо идти к эллингам. Клэр молилась лишь об одном – о том, чтобы ее не обманул ее инстинкт.

Глава 51

Голова у Терезы раскалывалась. Кое-что девушка могла вспомнить. Она согласилась помочь незнакомому мужчине, а взамен благодарности получила страшный удар по затылку. Рана до сих пор кровоточила. Тереза старалась дышать поглубже, чтобы привести в порядок разрозненные мысли. Если ей удастся выжить, непременно надо узнать, с какой целью ее похитили. Незнакомец крепко связал ей руки и ноги. Тереза не имела понятия о том, сколько времени она была без сознания. Очнулась она, когда мужчина припарковал машину. Тереза слышала его шаги, когда он подошел к багажнику и открыл его. В воздухе стояло зловоние. Мужчина дотронулся до нее. Терезу передернуло: его руки были ледяные и скользкие, словно руки мертвеца. Он перекинул ее через плечо и чуть не упал. Девушка оказалась тяжелее, чем он предполагал.

Тереза не из тех девушек, что идут напролом. Она не станет плевать против ветра. Отец по этому поводу часто подшучивал над ней. Вспомнив отца, Тереза впала в уныние. Как и где он найдет ее? Она открыла глаза. Машина припарковалась рядом с каким-то каменным сооружением. Мужчина открыл тяжелую деревянную дверь и понес девушку в темноту – столь густую, что она казалась не воздухом, а твердым телом. Он швырнул Терезу на что-то жесткое. Ее плечи пронзила нестерпимая боль. Мужчина дышал тяжело: наверное, изрядно устал. Тереза лежала неподвижно.

Затем мужчина ушел, захлопнув за собой дверь. В замке заскрежетал ключ. Вдобавок мужчина задвинул два тяжелых засова. По щекам Терезы текли слезы, смешанные с кровью из раны на голове. Она перенесла вес тела с рук, чтобы ослабить боль в плечах. Двигаться она почти не могла: мужчина связал ее профессионально.

В помещении было холодно и темно. Тереза ощупала свою лежанку. Ее волокна оказались короткими и жесткими. Похоже, мотки веревки.

Тереза прислушалась к глухому ритмичному шуму.

– Морской прибой? Но где? – спросила она сама себя вслух.

Собственный голос испугал ее. Она даже не узнала его. Подумала, что это голос старухи. Тереза подумала о девушках, недавно найденных убитыми. Она читала об этих случаях в газетах. Убийцу так и не поймали. А что, если и она попала в его лапы? Терезу охватила паника. Она старалась дышать ровно, чтобы успокоиться.

– Думай, думай! – звучали в темноте еле слышные голоса. Тереза пыталась понять, кому же они принадлежат.

Иногда они гуляли с матерью по бульвару. Парковали машину около плавательного бассейна, а оттуда шли пешком – мимо парней и девушек, кативших на коньках по боковым дорожкам, мимо нянек, раскачивавших на качелях детишек, закутанных в сто одежек. Чтобы отвлечься и как-то убить время, Тереза стала вспоминать подробности, связанные с теми прогулками. Пыталась восстановить в памяти, сколько скамеек стояло на бульваре, какого цвета они были, где находились оранжевые мусорные баки. Вспоминала случайно подслушанные обрывки разговоров. И вдруг в разгар этого воображаемого путешествия она ясно увидела перед собой эллинги на заливе Трех якорей. Да, наверное, этот мужчина привез ее туда. Место там уединенное. Никто бы ее не увидел и не услышал. Да и вообще бы не обратил внимания на дорогой автомобиль. Завидев мужчину и девушку, выходящих из машины, никто бы не удивился. Проститутки часто приезжают туда по ночам со своими клиентами: богатыми искателями приключений и матросами, отпущенными на берег. Летом среди скал гнездятся бездомные бродяги. Зимой, правда, их там нет: слишком холодно. Женский крик, услышанный в таком сомнительном месте, никого бы не удивил.

Тереза повернулась лицом к стене. Страх надвинулся на нее непроходимой стеной, и она впала в забытье. Она не слышала, как в углу возились крысы. Отвратительные, но умные твари знали, что впереди у них пиршество, и ждали своего часа.

Услышав лязганье проржавевших засовов, Тереза очнулась. Ее горло горело от жажды. Она прислушивалась к приближающимся шагам и приготовилась бороться за свою жизнь. Ей вовсе не хотелось умирать в этом подземелье.

Мужчина уже рядом. Жаль, что у нее не было передышки, она не успела оправиться после жуткой травмы, не успела толком собраться с мыслями. От мужчины исходил запах разбушевавшегося адреналина. Его дыхание неприятно щекотало ее щеки и обжигало шею, но у нее не было сил даже отвернуться. Мужчина провел руками по телу Терезы, почти не касаясь его, и сладострастно застонал. Он положил руку ей на грудь. Терезу передернуло от отвращения. Затем она почувствовала, как он ласкает ее лодыжки. Неожиданно он развязал ей ноги, а потом и руки.

Тереза через силу пыталась встать, но ноги ее не держали. Ловким движением он снял с нее туфли, затем так же быстро стянул джинсы. С майкой на бретельках он возился подольше. Сначала высвободил одну руку Терезы, потом – другую и стянул майку через голову. Так мать раздевает обычно ребенка. Тереза почувствовала на своем теле легкое прикосновение холодного лезвия: мужчина разрезал ее бюстгальтер и трусики. Один раз скальпель задел кожу. На том месте выступила кровь. Мужчина, задыхаясь от страсти, непрерывно гладил ее бедра и живот. Терезу тошнило от отвращения. В отличие от девушек из клуба «Изида» она была девственницей.

Мужчина склонился над ней и уткнулся носом во впадину на ее горле. Затем коснулся губами ее уха и с непонятной нежностью гладил ее ресницы.

– Проснись, красавица. Мы должны немного развлечься, – он произнес эти слова столь ровным будничным тоном, что Тереза мгновенно поняла: случившееся с ней – не ночной кошмар, а суровая реальность. А раз так, то надо смотреть правде в лицо. Она открыла глаза.

Он улыбнулся ей. Его красивое лицо было ей знакомо – она сразу узнала человека, приветственно махнувшего ей рукой из рубки яхты. В углах его глаз заиграли добродушные лучики. Ресницы у него были густые и длинные, как у хорошенькой девушки.

– Ну, как головка? – спросил он с такой отеческой заботой, что растерявшаяся Тереза простодушно ответила:

– Болит.

– Ладно. Попытайся сесть. Вот, выпей, – он помог ей привстать и протянул стакан воды. Тереза залпом осушила его.

– Кто вы? – спросила она. – И зачем привезли меня сюда?

– Ты любишь кино? – в свою очередь спросил он, сделав вид, что не слышал ее вопросов.

– Да, – ответила Тереза.

У нее приятный тембр голоса, отметил про себя мужчина. Надо иметь это в виду.

– Я замерзла. Может быть, вы вернете мне мою одежду? – Он взглянул на ее обнаженное тело. Просьба Терезы вызвала в нем непонятные ощущения. Он чувствовал, что может потерять контроль над ситуацией. Тереза уловила это и понадеялась на благополучный исход. – Моя одежда вон там, – сказала она, показав на угол комнаты.

– Нет-нет, я приготовил для тебя кое-что получше. Ты должна быть одета как девушка моей мечты. – Протянув руку за стул, он поставил перед Терезой два больших пакета с одеждой. – Одевайся!

«Дорогие тряпки», – подумала она, увидев лейблы.

Гардероб был совершенно не в стиле Терезы. Короткая юбка, прозрачный топ, эротичное (вернее даже – порнографическое) нижнее белье и высоченные сапоги из голубой замши. Все это было ей тесно. Наверное, когда мужчина покупал вещи, он рассчитывал на девушку меньших габаритов. Одевшись, Тереза встала.

– Ну, как я выгляжу? – игриво спросила она, удивляясь своей способности разыгрывать кокетку, будучи на волосок от смерти.

Возможно, хитроумная игра принесет ей удачу. Надо сделать вид, что ничего страшного не произошло. Она поняла, что неожиданный поворот в ее поведении смутил мужчину. Он явно оказался не в своей тарелке. Ну что же – так держать!

– Других девушек вы привозили сюда же? – спросила она светским тоном.

– Да. Здесь очень уютно, не правда ли?

– Действительно, уютно. И вы вместе с ними смотрели телевизионные фильмы?

Он ласково похлопал громадный телевизор, на котором разместился к тому же и видеомагнитофон.

– Да. Смотрели фильмы, но и снимали свои. Так сказать, небольшое домашнее кино. Скажу тебе откровенно: иногда любители делают фильмы лучше профессионалов. Вот этим мы сейчас и займемся.

– Значит, я буду сниматься в этом костюме? – Он кивнул. – Разве вы знали, что я играю в любительских спектаклях? – деланно удивилась Тереза.

– Все женщины – актрисы, – сказал он. – Сама природа их к этому предназначила. – Он встал. В его глазах снова появилась решительность, уверенность в себе. Тереза не на шутку перепугалась: ее шансы на победу или хотя бы на ничью таяли.

– Вставай! – приказал он. – У нас много работы.

Тереза тоже встала.

– Меня зовут Тереза, – сказала она. – Тереза Анджело. Я хочу домой. Отпустите меня, и я ничего никому не скажу. Клянусь!

Она не успела уловить движение его руки, как получила удар в челюсть. Отлетев к стене, она сползла на пол.

– Маленькая грязная сучка! Ты будешь открывать рот только с моего разрешения. – Резким рывком он поставил ее на ноги и держал, пока она не привела себя в порядок. Потом поцеловал в щеку.

– Не волнуйся, все будет очень забавно. Уверен, ты сразу же проявишь свой талант. – Он подвинул вперед металлический стул. – Садись. Давай вместе посмотрим фильм.

Сидеть на этом стуле было неудобно. Юбка Терезы задралась, к тому же сапоги жали. По телу у нее пошли мурашки от холода.

– Кто снимался в этом фильме? – спросила она.

Мужчина посмотрел на нее, прикидывая, при каком освещении она будет лучше выглядеть.

– Ты их не знаешь. Снимались некоторые девушки, которых я сюда приглашал. Они схватывали все на лету. – Он потрепал ее по затылку. – А теперь улыбнись.

Она натужно улыбнулась в камеру, которую он поставил на треножник. Тереза заметила, что камера – профессиональная. Компактная, цифровая. Такую аппаратуру обычно используют кинодокументалисты. Мужчина вставил в камеру кассету. Это дало ей некоторую надежду: еще два часа спокойной жизни.

Когда мужчина ставил свет, зазвонил его сотовый. Похлопывая себя по карманам в поисках телефона, он вполголоса ругался.

– Хелло! – сказал он. Сердце Терезы сжалось. Почему вполне нормальный человек, которому звонят родственники, друзья, просто знакомые, оказывается на деле извергом? – Что ты хочешь от меня? – спросил он своего собеседника. В его голосе явственно звучал страх. – Нет, я же тебе говорил: работаю над этим. Ты же знаешь: такие дела делаются не сразу. – Мужчина принялся расхаживать по комнате, словно зверь в тесной клетке? Держался он, впрочем, спокойно. – Ты прекрасно знаешь, что получишь обратно все твои деньги и даже сверх того. Просто в данный момент я не могу тебе их отдать. Но ты ничем не рискуешь. Так же, как и твои партнеры.

У Терезы затекли ноги, и она встала, чтобы их размять. Телефонный разговор между тем продолжался.

– О’кей, я приеду. Увидимся через… – он посмотрел на часы, – …через полчаса.

В этот момент он стоял вплотную к Терезе, и она решила рискнуть: вдруг на том – конце провода – ее услышат?

– На помощь! Спасите меня! – что было сил завопила она. Захлопнув телефон, он яростно ударил ее ногой. Тереза покатилась на пол.

– Никто не придет к тебе на помощь! Никто! Нас здесь только двое.

Он схватил ее левую руку, зажав между ее пальцами маленький серебряный ключ. Затем достал из кармана обрывок синего шнура и молниеносно обмотал им ее сомкнутые пальцы. Потом завязал шнур хитроумным узлом. Теперь ключ не выпадет. Шнур глубоко врезался в пальцы. Кое-где даже выступила кровь. Однако Тереза перенесла это стоически. Ни разу не вскрикнула.

Он захохотал:

– Эх ты, маленькая проказница! Противная маленькая проказница. Ладно, можешь развлечься. Здесь полно кассет с интересными фильмами. А у тебя ключ от вон того шкафа. Откроешь его и бери любую кассету.

Он поцеловал ее в щеку и ушел. Она слышала, как захлопнулась тяжелая дверь, как заскрежетали засовы. Тереза старалась дышать ровно. Она будет крепиться, не станет безутешно рыдать. Она выберется из этой тюрьмы. Тереза встала. «Тюремщик» больно ударил ее по ноге, и хромота затрудняла ходьбу. Слава богу, кость цела. Болело и лицо, куда пришелся удар кулаком, но крови нет. Правда, от одного зуба откололся небольшой кусок. С тоской оглядывая свою «камеру», Тереза молилась, чтобы она не стала ее могилой.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю