355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Максин Барри » Лёд и пламень » Текст книги (страница 9)
Лёд и пламень
  • Текст добавлен: 21 марта 2017, 15:00

Текст книги "Лёд и пламень"


Автор книги: Максин Барри



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 20 страниц)

Мэрион неотрывно смотрела на него, быстро переоценивая свое первое впечатление.

– Вы и в самом деле так думаете? – с легким удивлением спросила она.

Морган наклонился к ней через стол и накрыл своей ладонью ее руку.

– Конечно.

Мэрион почувствовала, как его чуткие пальцы поглаживают ее запястье, и легкое волнение запульсировало в ней. Она выдернула руку, и в глазах ее блеснули сердитые искры.

– Мне неприятно разочаровывать вас, Морган, – холодно произнесла она, – но ко мне уже обращались по этому поводу, и я решила кое-что сделать для поддержания репутации «Вентура индастриз» в области защиты окружающей среды. Так что вы не единственный…

– Да, безусловно, – протянул Морган, застигнутый врасплох ее резким отпором. – Я знаю, что вы чем-то заняты здесь. Ведь вы осмотрели все туристические достопримечательности, проверили все лучшие отели. Вы наверняка думаете, что это никому не бросается в глаза, мисс Вентура?

Мэрион похолодела. Неужели все, что она делала здесь, было так явно? Если этот человек догадался, то, возможно, и кто-то еще? Неужели она слишком поторопилась? Неужели допустила ошибку?

– Я не понимаю, о чем вы говорите, – выдавила она наконец.

– Вот как? – Морган откинулся на стуле, скрестив руки на груди. – Вы хотите сказать, что ваша компания не интересуется сферой зимнего отдыха? Что вы занимаетесь в основном летним отдыхом, не так ли?

Конечно не так. И это одна из причин, во которой ее отец так стремился взять под контроль компанию, занимающуюся зимним отдыхом.

– Я все еще не вижу, почему это вас должно интересовать, вас или ваше общество, мистер… О, я и забыла: у вас ведь нет фамилии. Скажите, а власти не заинтересуются, что за фамилия все-таки у вас? – нанесла она прямой удар. И заметила, как слегка расширились его глаза, а сам он выпрямился на стуле. Морган медленно поднялся, и Мэрион слегка отодвинулась. Он был выше и крупнее, чем она думала, а воздух вокруг них сгустился от напряжения.

Но Морган снова улыбнулся, хотя в глубине его глаз не было ни искры веселья.

– Я ожидал чего-то подобного от Принцессы Вентуры, – протянул он, заметив, как ее губы дрогнули от неудовольствия, когда он произнес это ненавистное ей прозвище. – Но будущий президент «Вентура индастриз» должен быть более покладистым и лояльным. Вас могут поджидать неожиданные препятствия и трудности, мисс Вентура. И если вы решитесь построить здесь один из своих монстров, ваше величество, я вам эти трудности гарантирую.

Мэрион улыбнулась.

– Вероятно, вы не настолько хорошо осведомлены, как полагаете, – сказала она мягко, поняв с некоторым облегчением, что Морган не так уж безошибочно судит о ее планах.

Морган напрягся.

– Что вы имеете в виду?

– Я имею в виду, мистер… просто Морган… – Она намеренно запнулась, чтобы поиграть у него на нервах. – Имею в виду, что у меня нет намерения строить в Стоуви еще один отель. Я полагаю, их и так здесь больше чем достаточно. Как по-вашему?

Глаза Моргана сузились. Эта встреча оказалась совсем не такой, как он планировал. Мэрион Вентура не слабый игрок. Отнюдь нет. Но еще рано бросать игру.

– И вы думаете, я поверю этому? Вы и правда считаете, что мы тут такие дураки?

Мэрион вспыхнула.

– Я уже говорила вам, что у меня обширные контакты с «зелеными». А кроме строительства, сеть и другие способы войти в бизнес, занимающийся зимним отдыхом. – Она резко прервалась, поздновато поняв, что сказала уже слишком много. И по лицу его сразу поняла, что совершила, увы, грубый промах.

– Значит, планируете прибрать к рукам какую-то другую компанию, – медленно произнес он, вперившись в нее взглядом.

– Я этого не говорила, – холодно отрезала она.

– И чью же? – резко спросил он. Он быстро прикинул мысленно, но ни одна из мелких компаний, занимающихся зимним отдыхом, не подходила. «Вентура» – гигант. Она не заинтересуется теми, что сдают внаем коттеджи для средних американцев. Нет, она играет по-крупному. А здесь, в Стоуви, это означает… – Компанию Кристофера Джермейна?.. – тихо проговорил он и заметил испуганную искру в ее прекрасных карих глазах, прежде чем Мэрион смогла ее погасить.

– Я этого никогда не говорила, – беспомощно повторила она, убеждаясь, что в самом деле сделала глупость. Но ее гнев на саму себя быстро исчез, когда она взглянула на человека, стоявшего перед ней, который внезапно побледнел, словно она нанесла ему смертельную рану. В его глазах было что-то безумное, они потемнели, словно он сосредоточился на чем-то страшно для него важном. Инстинктивно она вместе со стулом отодвинулась еще немного назад.

Морган тряхнул головой, пытаясь взять себя в руки.

– Нет, – сказал он наконец, сжимая пальцы в кулаки. – Я не позволю вам сделать это.

Да, он не позволит ей прибрать к рукам «Джермейн корпорейшн». Он никогда ей этого не позволит. Он сам должен уничтожить Кристофера. Он сам низвергнет его в прах и будет наблюдать его агонию. А эту женщину, которая пыталась перехватить его сверкающий золотой приз, ее он…

Мэрион встала и сделала шаг назад.

– Я должна идти, – нервно произнесла она, прижав к груди сумочку. Она осторожно обошла стол и почти бегом направилась к выходу.

Морган проводил ее взглядом и медленно провел по лицу руками. Его ум опять заработал четко, позволяя более трезво взвесить все факты. Все было ясно. Он любыми путями должен помешать ей перекупить компанию Криса. Но как? В одиночку «темно-зеленые» не способны на это. Ему нужны союзники иного рода, люди, которые вращались в тех же кругах, что и Вентура. Люди, имеющие свои рычаги. Возможно, люди, подобные бывшему мужу Мэрион. Возможно…

Морган был не единственным, кто думал в тот момент о Мэрион. Сидя в своем кабинете в отеле «Джермейникус», Крис отодвинул от себя балансовый отчет и задумался. Отель был полон, что само по себе замечательно. Работы по сооружению крытого парка велись с головокружительной быстротой, а искусственная лыжная трасса в округе Три Пикс уже спланирована и может быть проложена в любой момент. Даже работа, которую он произвел на ферме Равенхайтс, полностью завершена.

Тут он нахмурился, вспомнив о печальной и неожиданной смерти Джона Виттейкера. Черт побери, а где теперь его дочь, Брин Виттейкер? Может, разыскать ее?.. А что потом? Он ведь не сможет вернуть ей семью, он же не Господь Бог… Крис вздохнул. Неужели он никогда не забудет эти обжигающие тигриные глаза? Последние дни он вспоминал их на удивление часто. Он устало потер лоб и, ослабив галстук, откинулся в кресле. Определенно пора ему возвращаться домой – он страшно соскучился по Вермонту. Тоска по знакомым горам, по зеленым лесам все больше изводила его. Пытаясь прогнать и ее, и мысли о Брин Виттейкер, он протянул руку через стол к последним донесениям Роджера Гибба и в который уже раз перечитал их.

В Стоуви объявилась Мэрион Вентура. Ош поселилась в его последнем отеле и занималась очень странными вещами. Гибб полагал, что она явилась с разведывательной миссией для «Вентура холидейз», и Крис не мог не согласиться с этим анализом.

Очевидно, что Мэрион Вентура серьезно вошла в семейный бизнес, и ее присутствие в Стоуви указывало, что она собирается заняться именно тем, что было некогда поручено ее брату. То есть прибрать к рукам «Джермейн корпорейшн». Неохотно он протянул руку к телефону и заказал билет на самолет в Нью-Йорк.

Йорк

– Поначалу вы будете чувствовать себя несколько непривычно, – предупредил молодой человек, наклонившись к Брайони так, что его горячее дыхание коснулось ее щеки. – Это понятно, ведь глаза очень чувствительны. Но скоро привыкнете и станете вставлять контактные линзы самостоятельно. А теперь просто расслабьтесь.

Полчаса спустя Брайони покинула кабинет офтальмолога, навсегда распрощавшись со старыми, тяжелыми и уродливыми очками в черной оправе. Завернув в обрывок газеты, она незаметно выбросила их по пути в урну. Еще одна часть прежней Брин Виттейкер искоренена, и она победно улыбалась, быстрым шагом возвращаясь к себе домой, где Линнет с нетерпением ждала ее.

– Дай-ка посмотреть… О, Брайони, ты выглядишь потрясающе! – Довольная, она потянула подругу к зеркалу. – Ты просто не представляешь, до чего линзы преобразили тебя! Раньше у тебя пол-лица было закрыто этой ужасной черной оправой и стеклами. Теперь же видно, где начинаются и кончаются скулы, и верхняя часть носа теперь видна. А носик у тебя прелесть – сама посмотри. Такой… благородный, патрицианский. А уж глаза… Брайони, они выглядят потрясающе.

– И окулист так сказал, – пробормотала Брайони и покраснела.

Линнет понимающе усмехнулась.

– Ты услышишь еще много комплиментов, – предрекла она. – Очень много, это я тебе обещаю. – Она крепко обняла Брайони. – Как только окончательно придешь в форму, мы посмотрим, что можно сделать с прической. Уверена, что классный парикмахер найдет для тебя подходящую стрижку.

Брайони кивнула. Она могла подождать. Ведь, в конце концов, Кристофер Джермейн никуда не денется. Рано или поздно она встретится с ним.

ГЛАВА 14

Хэдриан тяжело вздохнул, свернув на Блэк-стрит и осторожно ведя машину по узким, кое-где вымощенным булыжником улицам Йорка. Сидя рядом, Брайони бросила на него быстрый взгляд.

– Что-то не так?

Хэдриан покачал головой и свернул налево.

– Нет, все в порядке.

Брайони не отрывала от него испытующего взгляда.

– А ну-ка, Хэдриан, – настаивала она, – выкладывай, что у тебя на уме.

Хэдриан неохотно улыбнулся уголками рта.

– Клянусь, ты просто колдунья, Брайони.

Она тихо рассмеялась и выглянула в окно, глядя на красивый город, по которому они проезжали. Прошли теплые летние месяцы. Октябрь принес, как обычно, целый шквал падающих золотых листьев, напоминая, что зима не за горами, а значит, и зимний лыжный сезон в Америке скоро начнется…

Внезапно она спохватилась, усилием воли отбросив эти мысли. Всякий раз, когда Брайони вспоминала о билетах, которые купила тайком от Хэдриана, и о том, как скоро она окажется на территории Кристофера Джермейна, она ощущала тревогу. Никогда прежде у нее не было секретов от Хэдриана, и она сокрушалась, что сейчас ей приходится постоянно лгать ему. Но где-то в глубине души она оправдывала себя. Опасно поддаваться мании, которая может погубить ее, но у нее не было уже сил остановиться. Что-то внутри постоянно подталкивало ее, ободряя на этом пути и протестуя, когда здравый смысл говорил, что надо простить и забыть. Она не сможет забыть. Никогда…

Бывало, ни с того ни с сего она вдруг разражалась слезами. Какие-то вещи, напоминающие прошлое, музыка, передача по радио… Она все еще не могла видеть фотографии моделей в журналах – они все напоминали ей о Кэти… Она не спала ночами, думая о Кристофере Джермейне и о том, что будет делать, когда окажется в Стоуви. По иронии судьбы деньги за ферму в Равенхайтсе пришли несколько дней назад, позволив ей уладить денежные дела и подготовиться как следует. Уничтожить Джермейна, используя деньги, которые он сам же ей заплатил, – здесь есть оттенок некоего изысканного возмездия. Пусть он оценит это в тот момент, когда придет час расплаты…

– Брайони! – Голос Хэдриана прервал ее мысли.

Она взглянула на него, и лицо ее приобрело обычное выражение.

– Когда ты так хмуришься, то напоминаешь мне Вайлет, – поддразнила она его. – Теперь у меня и тут есть собака, чтобы на меня ворчать.

Хэдриан натужно рассмеялся, вспомнив старую овчарку в Равенхайтсе. Но то, что Брайони могла теперь гораздо легче вспоминать о прошлом, было само по себе хорошим знаком.

– Хэдриан, останови машину.

– Зачем? – удивленно спросил он. – Ты себя плохо чувствуешь?

– Я-то чувствую себя прекрасно. А вот ты нет. Что случилось?

Хэдриан пожал плечами, но свернул на ближайшую стоянку и припарковал машину там. Потом медленно повернулся и посмотрел на нее. Брайони привычно сжалась на сиденье, словно старалась уменьшиться в размерах.

– А ты знаешь, у тебя больше нет никаких причин стесняться своей внешности, – заметив это, сказал он.

И это было правдой. За последние четыре месяца Брайони совершенно преобразилась. Ноги ее сделались стройными, и икры не тряслись уже от излишнего веса. Талия, конечно, не стала осиной, но была хорошо оформленной и подчеркнуто плавной, а грудь – упругой и высокой. Плечи, руки и шея тоже приобрели мягкие плавные очертания.

– Я продолжаю заниматься, чтобы похудеть еще больше, – начала было Брайони, но Хэдриан быстро поднял руку в протестующем жесте.

– Ни в коем случае! – живо проговорил он. – Ты как раз в норме, Брайони. Ты сделала достаточно. Ты не сможешь стать такой же стройной, как Кэти, потому что у нее совершенно иное сложение. А если сбавишь вес еще больше, то будешь выглядеть… просто худышкой.

– Ты так думаешь, Хэдриан? – с сомнением спросила она.

– Ну конечно. – Он нервно пригладил свои густые волосы. – Видишь ли, Брайони. Ты выглядишь потрясающе – высокая девушка, с изгибами на всех нужных местах. И хоть сейчас не в моде быть фигуристой, не всем же нравятся худые как палка. Разве Линнет не сказала, что ты уже в полном порядке? У тебя нет никакой разумной причины, чтобы продолжать себя истязать.

– Да, но…

– Но ты хочешь стать еще стройнее, как те модные девицы на телевидении, которых показывают с утра до вечера? – В его голосе прозвучала суровость, но он уже не заботился об этом. Ему хотелось высказать ей все, что он думает по этому поводу, потому что, видя, как она безжалостна к себе в своих занятиях, он уже начал бояться за нее.

Брайони заерзала на сиденье и упрямо уставилась в окно. Хэдриан говорил разумно, она это знала, но ей было дорого время. Кристофер вскоре должен уехать в Штаты, и ей нужно как можно быстрее добиться своего.

– Хэдриан, ты же знаешь, что я должна… Я имею в виду, что я хочу выглядеть хорошо, – торопливо поправилась она, но он резко оборвал ее.

– Ты уже выглядишь хорошо, Брайони, – произнес он веско. – Ты же видишь, как все мужчины оглядываются тебе вслед?

Она вспыхнула, вспомнив случай, происшедший в прошлую пятницу. Она шла мимо группы дорожных рабочих, и каждый из них оглянулся и присвистнул ей вслед.

– Они просто дразнили меня.

– Это и говорит о том, что ты привлекаешь внимание, – решительно перебил Хэдриан. – А помнишь, что сказал один из них, рыжеволосый?

Брайони кивнула.

– Он сказал, что… приятно увидеть девушку с формами.

– Точно. Девушку с фигурой, как песочные часы, вот что он подразумевал. Похожую на женщин из фильмов тридцатых и сороковых годов. Как Рита Хейворт и Мэрилин Монро. Эти девушки ведь не худышки, не так ли? А посмотри, какой ты стала, Брайони. Вспомни, как Линнет учила тебя держать плечи прямо и голову вверх? Ты двигаешься с такой грацией, что неважно, что ты высокая и формы у тебя как у Джейн Рассел, а не как у Твигги. Ты двигаешься… как…

– Как величавое парусное судно, а не как юркая шхуна?

Хэдриан рассмеялся. Что с ней поделаешь – та, прежняя Брин любила пошутить.

– Так и есть, Брайони. Можешь ты наконец усвоить своей глупой головой, что ты больше не толстая? Ты просто высокая. И с пышными формами, а не толстая. Понятно?

Брайони посмотрела на него, понимая, что он говорит искренне.

– Ты и правда думаешь, что я привлекательна?

– Да ты шутишь, что ли? Когда мужчина идет с девушкой по улице и каждый дорожный рабочий оглядывается им вслед, он чувствует себя так, словно идет под руку с Мисс Мира.

– Ну, это уж ты хватил через край, малыш.

– Может быть. Но немного. А теперь, если хочешь не опоздать к парикмахеру, поторопись.

Она тревожно ойкнула и выскочила из машины, бегом перебежав через улицу в парикмахерскую. На ней был простой брючный костюм в матросском стиле, отделанный белым кантом. Длинные ноги легко несли тело, когда она переходила улицу, а двубортный жакет трепетал на груди при малейшем движении. И Хэдриан весело наблюдал, как почти каждый мужчина поблизости останавливался и оглядывался на нее. Ее лицо, свободное от косметики, цвело здоровьем, а длинные волосы красиво развевались на ходу. Если не считать ее новой фигуры, она все еще была прежней Брин, с облегчением подумал он.

С собой Брайони взяла лишь самые необходимые вещи, зная, что, как только приедет в Америку, ей придется покупать себе полностью новый гардероб. Модную одежду, вещи, сшитые из шелка, атласа и кружева. И вечерние платья… У нее никогда в жизни не было вечернего платья. А тем более платья для коктейля. И эта броская стильная одежда, которую она видела на женщинах по телевизору, была за пределами ее опыта. Но ей придется купить такую одежду и научиться носить, если она хочет проникнуть к Кристоферу Джермейну. Эта мысль немного пугала ее.

Собрав вещи, она написала Хэдриану коротенькую записку, сообщив только, что собирается поехать отдохнуть куда-нибудь на деньги, полученные за Равенхайтс, и что ей нужно некоторое время пожить одной. Если бы он знал, что она задумала, то никогда не отпустил бы ее в Штаты одну.

Проверив сумку, она убедилась, что паспорт с новой фамилией, полученный лишь неделю назад, надежно спрятан во внутреннем кармашке, что билеты и аккредитивы при ней. Все было готово.

Она глубоко вздохнула и, подняв взгляд, поймала свое отражение в зеркале. Неужели она и в самом деле решилась на это? Покинуть страну? Оставить Хэдриана, единственного человека, который близок ей? Но пути назад уже не было. Она твердо решила схватиться с Джермейном на его собственной территории и за последний месяц, отчасти с помощью Хэдриана, узнала о нем многое.

Там были неожиданные вещи. Она очень удивилась, узнав, что Кристофер вовсе не получил состояние по наследству, как она думала, а сколотил его сам, выйдя из почти бедной семьи. Он не был женат еще ни разу, и уж тем более не дважды или трижды, как она почему-то считала. Но самое удивительное, что не обнаружилось и тени какого-нибудь скандала, связанного с ним или с его компанией. Чем больше она узнавала о размерах его компании, о его огромном состоянии, о влиянии и власти, которыми он пользовался, тем более безнадежной казалась ей ее затея. Только Мэрион Вентура давала некоторую надежду.

Хэдриан услышал это имя во время одной из своих многочисленных поездок в Лидс. Финансовый мир тесен и становится все теснее благодаря компьютерам, телефонам и факсам. Ходили слухи о новом положении в нем дочери Лесли Вентуры. А стоило копнуть поглубже, как выяснилось, что Мэрион Вентура недавно посетила Стоуви, где Кристофер Джермейн построил новый отель.

В последний месяц Хэдриан оказал ей неоценимую помощь; без него Брайони не знала бы с чего и начать. Хэдриан был не просто бухгалтер, как она быстро поняла. Он серьезно изучал экономику, банковское дело, коммерцию и бизнес. Он знал все о поглощении одних компаний другими, о том как это делается. Поэтому, когда он сказал ей, что эта крупная компания может попытаться взять под свой контроль компанию Криса, она почувствовала, что это очень важно для нее. Целыми днями она штудировала документы компании «Вентура», стараясь увидеть, нет ли там какой-нибудь зацепки для нее. С огорчением, но ей пришлось прийти к выводу, что нет. Она едва ли могла хоть как-то повлиять на такую гигантскую компанию, как «Вентура». И все же приятно сознавать, что есть и другие, которые стремятся нанести Кристоферу Джермейну тяжкий удар, что у них есть союзники. Так что если все провалится… если она провалится… Но этого не должно случиться. Ее отец рассчитывал на нее. Кэти полагалась на нее. И та, прежняя Брин Виттейкер, тоже нуждалась в успехе.

И она должна его достичь. Впереди долгий путь, но она всему научится. Она купит одежду, как у женщин Кристофера, освоит все тонкости косметики. Она уже три месяца брала уроки дикции, чтобы смягчить свой явный йоркширский акцент. И она будет поступать так и дальше. Делать все, что необходимо. Все, чтобы заставить его раскаяться. Чтобы увидеть его поверженным.

Холодная победная улыбка промелькнула у Брайони на губах. В последние два месяца она даже тайком брала уроки катания на лыжах на искусственном лыжном спуске неподалеку от Лидса. Такая вот ирония судьбы.

Внезапно она затрепетала, сомнения снова обуяли ее. Бывало так, что, несмотря на всю ее решимость, задача казалась абсолютно невозможной, ведь у нее нет никаких реальных шансов победить Джермейна. Но она должна. О да, она должна и она сделает это!

С последним вздохом, надеясь, что Хэдриан не слишком огорчится, узнав, что она уехала даже не попрощавшись, Брайони проверила, нет ли на площадке Линнет, и вышла из квартиры.

Дверь захлопнулась за ней с тихим, но неотвратимым щелчком.

Придя домой, Хэдриан сразу увидел лежащий на столе белый конверт. Он быстро прочел записку. Она была лаконичная и деловая, но он сразу все понял. Быстро открыв ящики, проверил, на месте ли бумаги, касающиеся Джермейна, и обнаружил, что большая часть их исчезла. Только документы, касающиеся «Вентура индастриз», были на месте. Тут он вспомнил, что Брайони надеялась использовать компанию Вентуры, чтобы повергнуть Джермейна. И вот теперь она уехала…

– О, Брайони, – покачал он головой. – Он же съест тебя живьем.

И тут же начал составлять длинный список того, что ему предстоит сделать. Ему придется оставить нынешнюю работу и перевести свои деньги в какой-нибудь нью-йоркский банк. Паспорт его в полном порядке, так что с этой стороны нет проблем. Он знал, что нет другого способа отыскать Брайони, как только через Вентуру. Если она объявится у них… Так что надо сконцентрировать усилия именно на этом. Как большинство крупных компаний, они там постоянно набирали новых сотрудников. Он сможет получить у них работу. У него высокая квалификация, специалисты его профиля повсюду нужны. Я разыщу ее, подумал он.

– И, кроме того, в Нью-Йорке… – Он остановился, удивленный, что произнес последние слова вслух. И задумавшись глубже над этой странной мыслью, покачал головой. Ничего реального, ничего осязаемого, за что можно было бы ухватиться, но он явно чувствовал, что Нью-Йорк навсегда изменит его жизнь. Что-то ждет его там… Что-то еще, кроме необходимости уберечь Брайони от ее безумств.

Нью-Йорк

В своем пентхаусе на «Башне Вентуры» Мэрион выглянула в окно. Город был огромный, серый и суматошный. Она никогда еще не чувствовала себя в нем более одиноко. Вздохнув, она повернулась и направилась в ванную, где пустила струю клубящейся паром горячей воды. Добавив ароматические соли, разделась и погрузилась в горячую ванну с блаженным вздохом, как всегда. Это было так приятно. И только так можно снять напряжение, которое росло в ней весь день.

– Смелей, Мэрион, – сказала она себе, и голос эхом отдался от кафельных стен и зеркал. – Это всего лишь обед.

Она невесело улыбнулась. Всего лишь обед. Кого она обманывает? Это обед с Кристофером Джермейном! И она не надеялась, что он пройдет очень уж дружественно.

ГЛАВА 15

Узнав Кристофера Джермейна, метрдотель у входа дружески приветствовал его. Кристофер улыбнулся в ответ, вспомнив обычай людей высшего общества общаться с этим безупречно одетым человеком, как со старым другом.

– Благодарю вас. А моя гостья еще не приехала?

– Нет, сэр.

– В таком случае я подожду ее за столом.

Другие посетители этого престижного ресторана наверняка будут удивлены таким невероятным сочетанием, как Кристофер Джермейн и Мэрион Вентура… Кристофер улыбнулся. Он представлял, какой шок испытает завтра нью-йоркская элита, прочтя об этом на страницах светской хроники.

Усевшись, он заказал свой любимый напиток – шотландское виски и устало откинулся на спинку стула. Город наскучил ему за последнее время, но его здесь удерживали дела. Целый месяц ему пришлось выслеживать Мэрион Вентуру, вынюхивая ее следы, разговаривая с акционерами, с которыми она контактировала, выявляя информацию, которую она хотела бы скрыть, звоня во все свои филиалы и занося все новые сведения в специальное досье. Это было не слишком забавно. В обычном случае, имея пятьдесят процентов акций, можно считать свою позицию незыблемой, но Мэрион Вентура при помощи осторожного нажима на тех, кто нуждался в наличности, уже ухитрилась перекупить двадцать два. Она была осторожна, умна и к тому же чрезвычайно компетентна, так что Кристофер вынужден был признать, что поначалу недооценил ее.

А на улице Мэрион, расплатившись с шофером, вышла из машины, чувствуя от страха нервную дрожь внутри. На ней было темно-сапфировое платье из тяжелого атласа, сшитое с глубоким V-образным вырезом на спине и чуть более скромным спереди, а на шее сверкало короткое ожерелье из сапфиров и бриллиантов от Булгари.

Когда она подошла к столику, Кристофер встал. Ее волосы были уложены в элегантный пучок, а живые глаза приветливо улыбались. Он почувствовал, как напряжение спадает. Улыбнувшись в ответ, он предложил ей сесть.

– Мисс Вентура, я очень благодарен, что вы согласились встретиться со мной.

– Не желаете ли аперитив, мадам? – спросил официант по-французски, и Мэрион ответила на том же языке, заказав бокал охлажденного вермута.

Кристофер улыбнулся.

– Вермут – это необычный выбор. Вы, наверное, думали, что я не говорю по-французски?

Мэрион удивленно посмотрела на него.

– А почему я должна так думать?

Кристофер взглянул в ее широко раскрытые невинные глаза и ощутил, что напряжение исчезло полностью.

– Извините. Я слишком чувствителен, наверное. Не принадлежа к высшим классам, я всегда воображаю, что они передо мной демонстрируют свое социальное превосходство, когда, например, делают заказ по-французски. Ну, чтобы напомнить мне, что я всего лишь сельский выскочка.

Мэрион ощутила, как щеки ее вспыхнули румянцем.

– Я вовсе не имела этого в виду.

– Да, – мягко согласился Кристофер. – Теперь я это знаю.

Мэрион отвела взгляд от его улыбающихся глаз. Кристофер был очень привлекательным мужчиной, и, значит, она должна еще больше остерегаться его. Но все же его искренность нейтрализовала ее нарочитую агрессивность. Кристофер думал то же самое. Он ожидал, что ему придется обедать с черствой избалованной светской львицей, а перед ним сидела женщина с глазами кроткими, как у лани.

Появление официанта избавило Мэрион от возникшей неловкости. Она заказала себе крабы и лосося в шампанском и не удивилась, когда Кристофер попросил просто бифштекс.

– Вы знаете… – Она с рассеянным видом вертела в руках пустой бокал. – Должна признаться, я удивилась, когда вы позвонили и пригласили меня на обед.

Кристофер покачал головой.

– Давайте отбросим это, Мэрион, – сказал он спокойно. – Вы вовсе не удивились.

Мэрион опустила глаза, чтобы выиграть время и понять, пугает ли ее такой прямой разговор. И решив, что нет, грустно улыбнулась.

– О’кей. Возможно, вы правы. Но должна предупредить, что не жду ничего хорошего от нашей встречи.

Кристофер ухмыльнулся.

– Другой мужчина принял бы это за оскорбление, но я пропущу.

Мэрион вспыхнула.

– Извините, я не то имела в виду. Просто это положение, с деловой точки зрения, несколько затруднительно для нас обоих в данный момент.

Чувствуя, что к их разговору прислушиваются и любопытные глаза отовсюду направлены на них, Кристофер слегка понизил голос.

– Сразу видно, что вы закончили швейцарскую школу, – произнес он мягко. – Положение не просто затруднительно для нас, мисс Вентура. Оно явно опасно.

– Зовите меня Мэрион, – неожиданно предложила она, пристально взглянув на него. – И к тому же я закончила французскую школу.

Он увидел, что она выпрямилась на стуле, и мысленно это отметил. Да, глаза кроткие, как у лани, но сердце, возможно, и лисье.

– О’кей. А меня зовите Крис.

– Хорошо, Крис. Почему бы нам не перейти к делу?

– И правда, почему бы и нет? – охотно поддержал он. – Скажите мне, Мэрион, что заставляет вас думать, что вы имеете право взять под контроль мою компанию?

Мэрион ощутила, что разговор оборачивается в невыгодную для нее сторону. Она не ожидала такого откровенного, так прямо поставленного вопроса.

– Я… – Она резко прервалась, поняв, что сейчас не время для длинных речей. – Я думаю, что имею право воспользоваться конъюнктурой. Или, если хотите, сложившимся положением вещей. Вы ведь и сами всегда поступаете так же.

Кристофер покачал головой.

– Первая осечка. Я никогда за всю свою жизнь не прибирал к рукам чужую компанию. Так что попытайтесь еще раз.

Мэрион усмехнулась.

– А может, вы просто недостаточно крупны для этого?

Кристофер улыбнулся. Сам не зная почему, он с каждой минутой чувствовал себя все уверенней.

– А может, это «Вентура» – слишком большая компания? – вкрадчиво возразил он. – И уже забыла, как создавать дочерние предприятия самостоятельно? Возможно, вы все там немного разжирели и обленились, Мэрион?

Это была прямая атака на ее отца. И беда в том, что она и сама смутно ощущала, что где-то Джермейн прав. Но она скорее бы умерла, чем признала это.

– А может, вы просто испугались? – бросила она, воинственно вздернув подбородок.

Крис молча посмотрел на нее, чувствуя, что наступил критический момент. Ему не хотелось долгой, затяжной борьбы с Вентурой, хотя он и не боялся ее. Вопрос был в том, какой дорогой пойти, чтобы избежать этого. Внезапно он принял решение.

– Вы правы, – спокойно согласился он. – Я боюсь.

Хотя его голос был тихим, Мэрион отчетливо услышала каждое слово. Как, этот человек боится? Он что, ее за дурочку принимает?

– Мне трудно в это поверить, – так же спокойно произнесла она.

Крис пожал плечами.

– Почему же? Я основал «Джермейн корпорейшн» в девятнадцать лет, взяв заем у банка, который полагал, что делает мне большое одолжение. Поначалу весь штат фирмы состоял из одного человека: меня. Я работал без отдыха, спал урывками, где мог и когда мог. Мне нужно было содержать младшую сестру, и я продал все, что имел, за исключением одного приличного костюма, пары хороших башмаков и часов. В течение шести месяцев я каждый день ожидал, что мы оба в конце концов окажемся на улице и станем теми нищими бродягами, которым вы кидаете мелочь, когда проходите мимо. Естественно, я боюсь теперь все это потерять, все, что мне так недешево досталось.

Мысли его унеслись назад в прошлое, голос стал тише, и Мэрион вдруг обнаружила, что, наклонившись вперед, ловит каждое слово.

– Это началось с трущоб, – сказал он, покачав головой. – Я купил какую-то развалюху и заключил сделку с жильцами: я поставляю материалы для ремонта, а они обеспечивают работу, причем бесплатно. Там жили безработные плотники, безработные сантехники, снабженцы, строительные рабочие. За шесть месяцев дом снова стал пригодным для жилья – чистым, отделанным, пристойным. Лифты работали как часы, нигде ни царапинки, ни облупившейся штукатурки. Тогда я продал этот дом. С надлежащими гарантиями для жильцов, разумеется, и с прибылью, которая показалась бы пустяком для «Вентура индастриз», но это было больше, чем я или мой отец видели за всю свою жизнь. С деньгами я поступил вот как: уехал из Нью-Йорка и купил свой первый отель – сельскую гостиницу в Коннектикуте. Она была запущенна и не приносила дохода, но я переделал ее и продал дороже. Тут уже я начал набирать персонал. Я, маленький Крис Джермейн, бывший мальчуган с фермы в Вермонте, а потом бедняк из трущоб. У меня появилась собственная секретарша. Я разговаривал с кандидатами. Они все искали работу с такой отчаянной надеждой в глазах… что это вредило делу. – Последние слова он произнес почти шепотом и снова покачал головой.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю