355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Людмила Астахова » Ничего невозможного » Текст книги (страница 28)
Ничего невозможного
  • Текст добавлен: 21 октября 2016, 20:48

Текст книги "Ничего невозможного"


Автор книги: Людмила Астахова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 28 (всего у книги 36 страниц)

Он притащил гостя в одну из комнат, пропахшую керосином, машинным маслом и прочими неаппетитными запахами, в которой Гриф, к искреннему изумлению, признал – купальню, но только лишь по наличию огромной чугунной емкости – ванны и ржавого таза для умывания. На том отличие от лаборатории сумасшедшего и заканчивалось. По правде говоря, дышать здесь было нечем, а наличие открытого огня грозило воспламенением.

– Может быть, стоит погасить свечу? – попросил Гриф. – На всякий случай. Мало ли…

Упоминание пороха, угольной пыли и запахи горючих жидкостей ему не нравились, ибо взлетать на воздух, подобно вышеупомянутому снаряду, рейнджер не хотел. Не было у него подходящего для покорения небес настроения.

– Не переживайте, сударь, – заверил его изобретатель. – Сейчас я вам кое-что покажу.

Лорд Айлгенна почти театральным жестом сбросил промасленный кусок ткани с конструкции, установленной на тумбе возле ванны.

– Что это, мистрил Деврай?

– Паровой двигатель, – не задумываясь ни на миг, ответил тот.

– Ага! А вот и нет! – взвизгнул лорд маг. – В паровой машине источник тепла отделен от материального тела, расширяющегося при подводе к нему теплоты, сжимающегося при охлаждении и выполняющего работу. Где же вы видите здесь топку?

Топки или чего-то подобного Гриф и в самом деле не заметил, а потому только пожал плечами в растерянности.

– Во-о-о-от! А теперь глядите, сударь мой!

Маг снова напялил на голову свой устрашающий шлем, отвернул кран на тонкой трубке, ведущей в ванну, после чего взялся заводить странный агрегат. Механизм не сразу, но поддался, утробно зарычал, загудел, начал вонять керосином и окутался голубоватым дымком, но тем не менее спустя какое-то время начал равномерно урчать. А через несколько минут из трубки потекла вода.

– Никакого пара, никакого внешнего воздействия, только энергия сгорания топлива внутри цилиндров, приводящая в движение любой другой пассивный механизм. В данном случае насос, – торжественно провозгласил лорд Айлгенна. – Вот оно – наше сокровище, подарок Его императорскому величеству и всему эльлорскому народу! Машина, работающая силой огненного ветра, чье полезное действие значительно выше, чем у машины паровой. Все происходит в цилиндре с подвижным поршнем, где тепловая энергия… керосина или бензина… короче, топлива и превращается в энергию механическую. А уже она из возвратно-поступательного движения поршня превращается во вращательную. Поршень во время первого хода всасывает воздух внутрь цилиндра. Второй ход сжимает запертый в цилиндре воздух. При этом теплота, выделившаяся при сжатии, доводит его до температуры воспламенения горючего. В начале третьего хода внутрь вводится керосин, а искра его поджигает, отчего газовая масса расширяется, и поршню сообщается рабочая сила, которая и передается через шатун коленчатому валу двигателя. Дым, который вы видите, – это продукты сгорания, извергающиеся в атмосферу.

Безумный маг, сверкая малиновыми молниями, плюясь и подпрыгивая на месте, говорил и говорил, пытаясь объяснить гостю подробности и принцип работы его изобретения, а ровно гудящая машина без устали и остановки качала и качала воду из скважины – прозрачную чистую воду.

– И как долго будет работать ваш… э… прибор? – поинтересовался совершенно растерянный под натиском впечатлений сыщик. Пускай он и половины терминов не понимал. – Он – волшебный?

– Пирэолофор [29]29
  Пирэолофор – буквально «влекомое огненным ветром» (в нашем мире так называл свой двигатель внутреннего сгорания, работающий на угольной пыли, французский изобретатель Нисефор Ньепс).


[Закрыть]
Тунора Айлгенны! – поправил его волшебник. – И он будет работать до тех пор, пока не закончится керосин. И практически никакого колдовства. Вообразите себе, как это выгодно и удобно, ведь горючее топливо обладает большим запасом энергии, а управлять пирэолофором может самый обычный человек.

И Гриф Деврай, никогда прежде не считавший себя праздным мечтателем, вдруг живо представил себе некоторые важные аспекты применения этого изобретения, и от воображаемых перспектив у него дух перехватило. Является ли лорд Айлгенна сумасшедшим или нет, пусть об этом судят дипломированные лекари, но его машина – нечто особенное. Она перевернет весь мир вверх тормашками. О чем сыщик и поспешил сообщить ждущему отзывов и впечатлений автору: мол, до Его императорского величества дошли кое-какие слухи, но увиденное превосходит все ожидания. Теперь-то заслуги лорда мага и его ученых предков будут оценены по достоинству. В чем, в чем, а в этом Гриф не сомневался.

Изобретатель от избытка чувств прослезился, сверкнул крошечной алой молнией, после чего стукнул себя в грудь кулаком и фальшиво исполнил первый куплет государственного гимна.

– Я всегда знал, что моему великому прадеду – лорду Тунору Айлгенне – будет возвращено честное имя, оскверненное ложью и гнусными наветами негодяев из Ковена, – заявил он. – Когда он решил заняться усовершенствованием двигательных машин, чародеи подняли его на смех. После вполне простительных для первопроходца неудач ославив его в магических кругах сначала фантазером, а затем и безумцем и заставив навсегда удалиться от мира. Он умер опозоренный, раздавленный несправедливостью, но не сдавшийся.

История старая, как этот бренный мир, – непризнанный гений удаляется в изгнание, где растит сына, внука, а затем и правнука, единственного унаследовавшего магический дар, в ненависти к Ковену, а также не теряя надежды, что хотя бы после его смерти усилиями потомков мир удастся осчастливить великим изобретением.

«Гадом буду, но Раил Второй узнает об этом… пирэолофоре!» – честно пообещал себе Деврай.

– Вы славно поработали, милорд.

– О нет! Я всего лишь усовершенствовал состав горючей смеси, а также алгоритм синхронизации системы впрыска топлива, остальное сделали мои великие предки, – смутился Гильваэр. – Мои личные заслуги не столь велики, хотя прибедняться не буду – они тоже весьма внушительны.

– И каковы же они, позвольте узнать?

Помятое лицо хозяина, с круглыми отпечатками от очков вокруг глаз, исказилось в хитрой-прехитрой усмешке.

– Непременно, мистрил Деврай, обязательно узнаете. Не зря же император прислал вас ко мне за помощью. Вы желаете попасть в Ала-Мурих? Так?

– Совершенно точно.

– Вы там будете быстрее, чем это можно себе вообразить, – заговорщическим тоном сообщил лорд Айлгенна, от нетерпения потирая влажные ладони. – Надеюсь, вашей отваги и мужества хватит для того, чтобы воспользоваться моей помощью.

– Я – бывший рейнджер, – немного обиделся Гриф.

– Вот и проверим, какой из вас храбрец, – хихикнул колдун-изобретатель, панибратски шлепнув Грифа по плечу.

Даетжина успела сто раз забыть, как это – оказаться беспомощной, не способной ничего изменить в своей участи. Вернее сказать, за последние сто лет мис Махавир сделала все возможное и невозможное, чтобы никогда не оказаться в подобной ситуации. И пускай застрять в захолустном городишке, в компании со свихнувшимся на почве мести дядькой, практически без средств и представления, куда двигаться дальше, – не самая страшная неприятность, но все равно – так противно чувствовать себя ординарной неудачницей, такой же, как тысячи других обывателей. Ведь как обычно бывает: это у кого-то воры вытащат кошелек на базаре, кого-то подстерегут в темной подворотне грабители, кого-то другого обрызгает с ног до головы грязью проезжающий мимо экипаж. Что-то нехорошее, постыдное и страшное случается с другими, а не с нами, такими разумными, оборотистыми, толковыми и проницательными. Нас-то уж вокруг пальца не обведешь, нам-то в глаза пыль не пустишь. Мы-то ого-го какие! А если все– таки приключится непредвиденное, если сядем в лужу, прилюдно опозоримся, то лишь высоким божественным упущением. Нас-то, благородно-добропорядочных, за какие грехи, верно?

Вообразить себя осмеянной какой-то девчонкой-выскочкой из Тайной службы магичка не смогла бы даже в самом страшном сне. Выползшая из канавы Урграйнова подстилка – мис Лур – посмела не только осрамить самую могущественную колдунью Эльлора, но и сбежать от расплаты. Агентессы и след простыл, когда Даетжина едва не бросилась в погоню. И слава ВсеТворцу, что вовремя одумалась! По здравом размышлении мис Махавир пришла к выводу, что ловить быстроногую шлюху по привокзальным кустам означает еще сильнее унизиться, и прежде всего в собственных глазах. Плевать на прячущего злорадство за невозмутимостью Бириду, но себя-то не обманешь. Посему мэтресса сдержала гнев и ярость, только лишь мысленно обложив ловкую деваху отборными ругательствами родом из плебейского детства. Смешно признаться, но забитая женушка Уэна Эрмаада сумела-таки преподать знаменитой чародейке урок самообладания. Уж как ни глумились они с Уэном над аристократкой, а втоптать ее в грязь не смогли. Покойный мэтр так и не понял причины подобной устойчивости, а вот мис Махавир усвоила незамысловатую житейскую истину – становиться на четвереньки и лаять на гавкающую собаку не обязательно.

Чародейка проглотила злость, точно хининовый порошок, крепко зажмурив глаза, и увлекла мистрила Бириду обратно в гостиницу: обедать (за счет фахогильца) и планировать дальнейшие действия (своим умом).

К слову, не все в Ала-Мурихе было так плохо. Овощное рагу и картофельный салат оказались вполне на уровне, если забыть о том, что никаких иных блюд меню не предусматривало. Бирида ждал очередного взрыва возмущения, но на Даетжину словно снизошел дух смирения и прощения. Придирчивая магичка решила не распылять энергию на такие мелочи, как скудный рацион. И правильно сделала, ибо на повестке дня перед мэтрессой стояли задачи более важные. Жаль, конечно, впустую потраченных на обустройство портала усилий и средств, да и потерянного времени тоже не вернешь. Обидно прямо до слез, но не смертельно.

– Я возьму вам билет обратно. До Эарфирена, – уверил мистрил Бирида.

Даетжина промолчала, но внутренне не могла не согласиться с правотой своего спутника. Оставаться в Ала-Мурихе глупо. Весь расчет был на приезд сюда Джевиджей, и без них затея теряет смысл. Где их искать теперь прикажете? На какой станции они сошли с поезда? И даже если дознаться ответов на эти вопросы, то что это знание даст лично чародейке? Да практически ничего. А если так, то не проще ли вернуться в столицу и подождать там возвращения Джевиджа с женой и сыном? В том, что лорд канцлер вернет ребенка, мис Махавир почему-то не сомневалась ни мгновения. В идеале получится прекрасная фора для подготовки новой западни. Вместо того чтобы без всякого толка носиться по Территориям, Даетжина потихонечку создаст в Эарфирене соответствующее общественное мнение, посеет средь досужих умов сомнения в благонадежности канцлера, намекнет кое-кому из Конклава о магических способностях малыша Диана, и пожалуйте, – по приезде Джевидж окажется под огнем обвинений. Тут и до опалы недалеко.

Магичка бросила короткий взгляд на сотрапезника, в очередной раз прикидывая, как лучше использовать его ненависть к Фэйм. Решение напрашивалось само – создать все условия, чтобы Бирида осуществил-таки свою месть. Идеальный выход! Даетжина почувствовала, как снова обретает уверенность в себе. Если правильно и в нужном направлении приложить усилия, то все покатится само собой: фахогилец замучивает и убивает женщину, его самого тоже ловят и казнят, гибель жены сама по себе становится последним ударом для больного Росса, а опала и признание Диана магом сводят его в могилу. Ребенок же падает в руки мис Махавир, точно яблочко наливное. Какое изящное решение, не правда ли?

– Да, пожалуй, вы правы, мистрил Бирида, – ласково улыбнулась колдунья. – Нам тут делать больше нечего.

– Э, нет! Вы, сударыня, езжайте, а я остаюсь.

И как ни старалась Даетжина переубедить упрямца, сколько бы ни обещала поддержки и помощи, но намерений Бириды поколебать не смогла. Они проспорили почти весь вечер без остановки, что называется до хрипоты, и мис Махавир рисковала на следующее утро проснуться лишенной голоса, кабы не вежливый стук в дверь номера в тот час, когда порядочные господа привыкли уже отходить ко сну.

На пороге стоял молодой человек не старше тридцати лет от роду и самой обычной наружности. Для столицы, разумеется, но не для местного захолустья. Аккуратная стрижка и отпущенные по последней моде усики с подусниками, тщательно выутюженный костюм и дорогое пальто в краю, где поросшая неровной щетиной, слегка помятая в недавней драке физиономия и забрызганный до плеч грязью плащ – норма жизни, выглядят непривычно и даже вызывающе.

– Чем могу помочь, сударь? – сурово спросил незваного гостя Бирида.

Молодой человек вежливо приподнял шляпу и, проигнорировав фахогильца, обратился непосредственно к чародейке:

– Добрый вечер, мис Махавир. Простите, что я осмелился побеспокоить вас в столь поздний час, сударыня, но боюсь, что откладывать разговор с моей стороны будет опрометчиво.

С этими словами, поощряемый доброжелательным кивком мэтрессы, незнакомец деликатно отодвинул Бириду и решительно шагнул в номер. И так как говорил он с едва уловимым шиэтранским акцентом, то Даетжина не стала скрывать радости. Модный господин, знающий ее в лицо и по имени, к тому же шиэтранец, в Ала-Мурихе мог оказаться только в одном-единственном качестве – как шпион. И если уж он решился обратиться к знаменитой магичке, нарушив тайну своего пребывания, значит, готов сделать взаимовыгодное предложение.

– Я вас внимательно слушаю, мистрил…

– Дугальд, сударыня, – любезно представился заморский гость, прикладываясь теплыми губами к пальцам женщины. – Кэлум Дугальд, к вашим услугам.

– Очень приятно. Чему обязана?

Мистрил Дугальд проявил знаменитую шиэтранскую напористость, веками противопоставляемую эльлорской традиции ходить вокруг да около интересующего предмета. Он окинул чародейку цепким взглядом и проникновенно молвил:

– Точнее сказать – кому, мис Махавир. Тому же, кому и я, Россу Джевиджу.

Даетжина, точно юная выпускница пансиона, смущенно опустила ресницы, без слов признавая необыкновенную проницательность шпиона.

– Не буду отрицать очевидного, мистрил Дугальд, и даже осмелюсь заподозрить, что сегодня на вокзале мы с вами оказались в одинаковом, не самом приглядном положении.

– Точно так же, как и мис Лур, – ухмыльнулся шиэтранец. – Старый ворон сумел обвести вокруг пальца всех – и своих, и чужих. Мне, например, очень обидно чувствовать себя идиотом, без толку просидевшим в этой дыре без малого три месяца и в самый ответственный момент упустившим самую крупную рыбу.

Срок муриханской ссылки модного господина несколько смутил чародейку.

– О! Вы целых три месяца поджидали Джевиджа в Ала-Мурихе?

Молодой человек кисло усмехнулся.

– Не совсем… Скажем так, сударыня, поездка лорда канцлера на Восток стала для меня и моих… коллег приятной и многообещающей неожиданностью. Как и для вас, я полагаю. Грех было бы не воспользоваться такой легкой возможностью покончить с этим человеком раз и навсегда.

– Джевидж мне не опасен, – снисходительно оскалилась магичка.

– Как сказать, как сказать… В любом случае, сейчас мы с вами больше напоминаем тех самых толстых коров, которые не могут протиснуться через узкую калитку в огород и утешают себя мыслью о незрелости плодов.

– С ходу берете… хозяина стада за рога?! – оценила Даетжина деловой напор позднего своего гостя.

– Время уходит, сударыня, пока мы изощряемся в намеках.

Волшебница изящно закинула ногу за ногу и почти призывно улыбнулась:

– Так скажите напрямик, сударь мой Дугальд, чего вам от меня надобно?

– Ничего такого, чего бы вам самой не желалось в отношении лорда Джевиджа. Как вы отнесетесь к тому, чтобы кехтанские власти судили и казнили бывшего маршала Эльлора за военные преступления?

На чародейкиных губах расцвела нежная понимающая усмешка. Разумеется, Шиэтра давно точит зуб на Джевиджа и вот уже несколько месяцев активно подстрекает Кехтану если не к новой войне, то к беспорядкам на границе. Можно себе только вообразить, как ликовал мистрил Дугальд, когда узнал, что недосягаемый лорд канцлер едет прямиком к нему в руки. Одно дело – провокации и чисто политическое давление издалека, другое – раз и навсегда избавиться от Росса Джевиджа.

– Я так понимаю, вы сделали все возможное для того, чтобы путь лорда канцлера пересекся с отрядом кехтанских мятежников. А тут такая неприятность – ваши люди его потеряли. Как обидно, право слово.

– Не совсем потеряли, смею уверить.

Волей-неволей, а пришлось шиэтранцу делиться информацией – рассказывать про незапланированную остановку экспресса, про таинственное исчезновение четверых пассажиров, в том числе и соотечественника мистрила Дугальда.

– Рядом находится городок Шадра, тот самый, с которого начался пятнадцать лет назад Кехтанский поход маршала Джевиджа. Проще всего предполагать, что вся честная компания уже там и готовится переправиться через Сэллим.

– И ваш… коллега тоже?

Шпион скривился:

– Боюсь, мы его уже не увидим.

И тут Даетжина без спора согласилась с неутешительными выводами собеседника. Росс не станет церемонии разводить – это ясно как день.

– Значит, Джевидж со своей бабой не сегодня-завтра будут на Территориях, а там ищи ветра в поле? – вопрошал расстроенный Бирида.

– Ну почему же сразу ищи-свищи? Кое-какие прогнозы можно сделать уже сейчас, – пожал плечами шиэтранец. – Из Шадры прямая дорога лежит в округ Дридживас. – И, увидев, что его слова не произвели на собеседников никакого впечатления, добавил: – Сей так называемый округ – абсолютно дикие и плохо освоенные земли вблизи границы с Кехтаной. По сути, кроме одиноких ферм, там есть всего два городка – Ан-Катасс и Ар-Дрого. Это если не считать форт Арменд. И так как Ан-Катасс сожжен легионерами…

– Вы хотите, чтобы мы отправились туда все вместе? – спросила Даетжина напрямик, не сводя с откровенного мистрила Дугальда светлых волчьих глаз.

Риск – дело благородное по определению, так почему бы не испытать свою удачу?

– Да, мис. Если мы хотим осуществить наши планы, то придется объединить усилия. Округ Дридживас кишит повстанцами, и к моменту появления там нашего общего недруга все они будут оповещены и готовы начать охоту. Кому-то обязательно повезет. Либо нам, либо кехтанцам.

– Прекрасно. А лично я-то вам зачем, раз у вас так замечательно все организовано?

– Помилуйте! – всплеснул руками шпион. – Сударыня, а как же, по-вашему, я сумею скоординировать действия с нашими кехтанскими союзниками? Мне потребуется магическая связь, иной у меня нет. Уверен, вы сумеете справиться с аппаратом, созданным шиэтранским магом.

Даетжина поморщилась, заранее предчувствуя дичайший приступ мигрени, который ее ждет после работы с заморским магическим передатчиком. Великое Княжество издавна славится своими волшебниками и учеными, но до чего же топорные устройства они делают. Спаси ВсеТворец!

Глава 15 Ворон ворону…

Буланой кобыле, купленной Лалил в Ала-Мурихе, Тайная служба задолжала если не орден, то определенно медаль «За честную службу Родине». Без этой невозмутимой скотины мис Лур ни за что не догнала бы Даетжину.

Проводив взглядом фаэтон, на котором укатила чародейка со своими спутниками, агентесса не стала поддаваться соблазну искусать себе локти, а направилась прямиком к барышнику. И выбор ее пал на землисто– песочного цвета невысокую кобылу. Будучи не в первом поколении горожанкой, Лалил почти не разбиралась в лошадях, знала только, что копыта должны иметь прочный, нетрухлявый рог, покрытый глянцем, и чтобы подошва была слегка вогнутой. Еще следует послушать, как животное дышит во время движения, на шагу и рыси, чтобы вовремя обнаружить свистящее удушье или запал. Барышник, должно быть, посмеивался над покупательницей, усиленно делающей вид, будто не в первый раз выбирает лошадь, но вслух ничего не сказал и столичную штучку, что самое удивительное, не облапошил. Напротив, чуток сжалившись над решительной барышней, честно присоветовал, в какой лавке дешевле выйдет прикупить щетку, скребницу, копытный крючок и всякий инструмент для расчистки. Как иные нежные дамочки зачастую искренне полагают, что булки растут на деревьях, так и Лалил имела весьма туманное представление о том, сколько заботы требует лошадка. А ехать-то гораздо приятнее, чем пешком идти. И главное, значительно быстрее.

Впрочем, мис Лур на свое неожиданное приобретение пожаловаться не могла. Прозванная Красулей, кобыла оказалась удивительно неприхотливым животным и на первый взгляд не знала, что такое усталость. Она честно отрабатывала свой овес: подков не ломала, змей не пугалась, не пыталась взбрыкнуть или убежать. Ход у нее оказался достаточно ровный, поэтому и задница Лалил отбита была в меру. Ну, поскулила пару вечеров, ну, походила враскоряку, так никто же этого позорного зрелища не видел, кроме сусликов.

На шестой день агентесса, следуя четко на юг, настигла мис Махавир. Вернее, поднявшись на вершину холма, увидела знакомый фаэтон и пару гнедых, пьющих из ручья, а также двух мужчин и женщину в желтом пальто и тут же спряталась.

– Придется нам подождать, Красуля, – вздохнула Лалил, спешиваясь. – Я знаю, ты тоже не отказалась бы от водопоя, но надо потерпеть.

От невозможности перемолвиться с другим живым существом хотя бы словечком, она беседовала с буланой, точно с человеком. И нельзя сказать, что Красуля оставалась безучастна к разговору. Она многозначительно вздыхала и смотрела на хозяйку вполне осмысленным взглядом. Дескать, хотелось бы попить, как все нормальные лошади, но раз уж все так усложняется и в деле замешана чародейка, то мы – негордые, мы потерпим.

– Ты травку пока пожуй, а я понаблюдаю. Как только, так сразу, – попросила девушка, стреножила кобылу и удалилась в ложбинку между пологих холмов, чтобы залечь там в чахлых кустиках с подзорной трубой.

Насчет травы она, конечно, погорячилась, но Красуля, должно быть, решила, что спорить тут не о чем. Сказано: «Жевать!», – значит, станем искать хоть что-то подходящее для употребления в пищу. А хозяйке пускай будет стыдно.

Лалил видела, как Даетжина осторожно водрузила на голову что-то вроде металлической шляпы или шлема, потом застыла в оцепенении, длившемся не менее часа. При этом толстые отростки на головном уборе искрили и светились синеватым. Нечто похожее проделывали экзорты Тайной службы, когда устанавливали дальнюю связь, только их колдовское устройство больше походило на широкий и толстый ажурный обруч. Пользовались им очень редко, в случае крайней необходимости.

Сомнительно, чтобы мэтресса Махавир, которую трудно назвать подвижницей, добровольно обрекала себя на… ну, да… настоящие муки без повода и цели. И это самоистязание напугало Лалил более всего, прямо-таки до зуда в ладонях.

Агентесса еще раз сверилась с картой. Так и есть! Чародейка со товарищи путь держали в сторону границы с Кехтаной, в места неспокойные, а с недавнего времени опасные.

– Вот как ты думаешь, Красуля, куда шиэтранец везет нашу сладкую парочку? В руки к кехтанским легионерам?

Кобыла не на шутку призадумалась.

– И каким образом они так быстро спелись? Колдуны, конечно, еще те патриоты, им что Эльлор, что Шиэтра – все едино, но не до такой же степени. Верно я говорю? Да и не сунулся бы шиэтранец к магичке без заманчивого предложения, – рассуждала Лалил, не отрывая от глаз трубы.

Листочек, который она нервно грызла, на вкус оказался прегорьким. Как досада на столь неблагоприятно складывающиеся обстоятельства. Ну судите сами: сначала исчезновение Джевиджей, затем «горячая» встреча на муриханском вокзале, теперь – эта бессмысленная погоня. Вязкая горечь помогала лучше сосредоточиться. Сигары кончились, а обычного табака девушка прихватить с собой не додумалась. На третий день, как говорится, даже уши опухли, но на ясность мышления это никак не повлияло.

Напротив, мис Лур начала злиться, а от злости у нее всегда прорезывались звериная подозрительность и проницательность.

– Помяни мое слово, Красулечка, все они снюхались на почве ненависти к лорду Джевиджу и едут сейчас ему наперерез.

Буланая ткнулась носом в плечо хозяйки, словно целиком и полностью соглашаясь с ее выводами.

– Стало быть, шиэтранец знает, где может находиться милорд с миледи. Или полагает, что знает. Или догадывается. А Даетжина себя терзает магической связью, чтобы, значится, не промахнуться. И знаешь, что самое паршивое?

Разумеется, Красуля знала.

– Правильно! Я тоже не представляю, как мы с тобой сможем помешать этой троице.

Идти по следам, чтобы увидеть, как твоих покровителей в конце концов попросту уничтожат, – это испытание для совести и нервов. Никакой возможности предупредить, никакого шанса выстоять в одиночку против Даетжины, и за помощью обратиться не к кому.

Лалил прикинула, что компания охотников на Джевиджа проторчит на водопое не менее двух часов. Чародейка так вольготно расположилась на походном одеяле, и вряд ли кто-то из спутников заставит ее отказаться от обеда. Корзина-то полна отличной снеди, которая, если ее не оприходовать, пропадет зазря. Да и сама мис Лур не отказалась бы от чая, сухарей и кусочка сала. Живот тут же забурчал, намекая на свою прискорбную пустоту.

– А давай-ка мы поднимемся выше по ручью и тоже дадим себе немного отдыха? Авось что-нибудь умное в голову придет, – предложила она Красуле. – Вижу-вижу, возражений нет.

Пришлось, правда, сделать небольшой крюк, чтобы обогнуть невысокие холмы и найти подходящий спуск к воде.

Красивая это была земля, куда ни обрати взор. Лалил только и успевала, что ахать в восхищении от сменяющих друг друга потрясающих видов. Когда посреди ровной, как стол, равнины вдруг вырастает одинокая скала цвета киновари, высокая, точно колонна в храме, подпирающая небесный свод, это производит колоссальное впечатление на кого угодно, а не только на потомственную горожанку. В эту землю невозможно не влюбиться, она не оставит равнодушным никого. Эти кристальные быстрые реки, эти моря шумящих трав, это кобальтово-синее небо… Нет-нет, их не забыть никогда. Понятно теперь, отчего Гриф, припомнив о временах Кехтанского похода, заканчивал рассказ тяжелым горестным вздохом. Понятно, почему лорд Джевидж рванул сюда, едва представилась такая возможность.

Мис Лур дала своей лошади вдоволь напиться, сняла с нее седло и обтерла насухо шкуру. Прежде надобно позаботиться о бессловесном животном, а потом уже себя обихаживать. Об этом все время твердил Деврай. Почти все описания его житья-бытья в юности начинались так: «Сначала я напоил и почистил Джуну», и примерно теми же словами заканчивались. Сыщик все чаще и чаще приходил девушке на ум, а это означало вещь почти невероятную – она отчаянно соскучилась по бывшему рейнджеру. Если не сказать хуже – затосковала мис Лур. По его солдафонским шуткам и рокочущему смеху, по щекотным пшеничным усам и острому уму, по лекциям о новинках криминалистики и франтовским рубашкам.

Разжигая костерок, благо ветер относил дым в противоположном направлении от стоянки Даетжины, и ставя на него котелок с водой, а потом заваривая в нем чай, она припомнила совместные вечерние чаепития – романтичные и уютные, хотя и нечастые. Сыщик любил пить с сахаром вприкуску. Так вкуснее, говорил. Э-эх!

«Спокойно, дамочка! – сказала себе Лалил. – Распустила нюни, будто гимназистка. Он тебе еще выволочку устроит по приезде, не обольщайся. На расстоянии да издали все мужики – лапочки и умнички. Сначала дело, сопли потом».

Но Гриф все не шел из головы, как ни старалась агентесса изгнать романтичные мысли прочь и заставить себя думать только о Даетжине и ее дружках. Особенно о шиэтранце. Дошло до того, что мис Лур ни с того ни с сего унюхала запах его любимого сорта табака.

– Дьявол тебя раздери на тысячу кусков, Гриф Деврай, – в сердцах воскликнула девушка, нисколько не смущаясь, что разговаривает вслух. – Убирайся прочь, мне сейчас не до тебя!

– Со всем уважением, мис, но меня зовут иначе, а вот вам придется представиться, мис.

От неожиданности и звука сурового баса, сказавшего эти слова, Лалил вздрогнула. Она быстро обернулась и увидела эльлорского кавалериста. Не носи он уставную широкополую шляпу с серебряными сабельками на кокарде, то признать в незнакомом всаднике офицера было бы сложно. Впрочем, свернутый в рулон серый мундир был пристегнут ремнями к луке седла рядом с ловчей петлей и торбой. Коричневое от загара, обветренное лицо мужчины казалось вырубленным из здешнего камня и не выражало ни капли симпатии к столь редкой для Территорий птице – ухоженной городской девушке.

– Добрый день, господин офицер, – ослепительно улыбнулась Лалил, отчаянно сожалея, что вырядилась в отороченную лисьим мехом курточку.

На Территориях любая женщина, одетая нарядно, не только привлекает излишнее внимание, но и сразу же причисляется к… скажем, легкомысленным особам.

– Ваше имя, мис? – строго спросил кавалерист.

– Лалил Лур, – еще шире растянула губы девушка и вернула должок. – А ваше, капитан?

Она мгновенно прикинула, что по возрасту он чуток не дотягивает до командира эскадрона, то бишь майорского чина еще не получил, но из лейтенантов уже вырос. В ответ тот нервно дернул щекой и процедил сквозь зубы:

– Капитан Маджар к вашим услугам, мис Лур. Предъявите документы, удостоверяющие вашу личность.

Лалил достала из внутреннего кармана курточки требуемые бумаги и смело протянула офицеру. Тот пробежался глазами по строчкам, и стало видно, что он едва сдерживает удивление и… пожалуй, торжество. Отчего бы?

– Не хотите ли рассказать, что такая девушка, как вы, делает на вверенном мне участке?

– Какая такая девушка? Самая обычная, смею заметить, – ослепительно улыбнулась мис Лур.

Что-то с капитаном было не так. Лалил, конечно, не считала себя покорительницей сердец, но, как правило, при виде ее молодого цветущего личика мужские сердца если не таяли, то значительно смягчались. Тут же все выходило наоборот.

– Ох, не скажите, мис. Столичная… жительница в нашей глуши может оказаться только чудом.

Капитан едва сдержался, чтобы не обозвать ее «штучкой», но вовремя осекся.

– ВсеТворец-Вершитель! Неужели объявлено военное положение и гражданским лицам запрещено свободное перемещение? – всплеснула руками агентесса.

– Нет. Пока ничего такого, – заверил ее капитан. – Но неплохо было бы вам объяснить свое странное поведение.

Его кожаную куртку покрывали ржавые пятна, вельветовые брюки обтрепались внизу до бахромы, а на сапоги вообще смотреть было страшно, до того грязные и разбитые. Неприветливый капитан, похоже, уже несколько месяцев практически не вылезал из седла, но это обстоятельство его ничуть не извиняло.

«Держать даму на прицеле карабина? Где, спрашивается, ваши хорошие манеры, сударь? – мысленно вопрошала Лалил. – Откуда ты только взялся на мою голову?»


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю