412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Людмила Астахова » Ничего невозможного » Текст книги (страница 21)
Ничего невозможного
  • Текст добавлен: 21 октября 2016, 20:48

Текст книги "Ничего невозможного"


Автор книги: Людмила Астахова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 21 (всего у книги 36 страниц)

Так что назвать атмосферу, царившую в купе номер пять третьего вагона первого класса, дружеской было бы явным преувеличением. Клирик-иерей презрительно отворачивался от мага, который в свою очередь старался оставаться незаметным, кавалерист сосредоточенно читал газету, учитель пускал слюни в сторону чужой жены, а Росс наслаждался осенними пасторалями Эльлора. В последний раз, когда он ехал в этом направлении, времени на любование пейзажами у главнокомандующего не нашлось. Даже в окошко глянуть лишний раз не довелось. И очень зря, потому что на обратном пути контуженый и тяжелораненый Джевидж красотами эльлорских земель уж точно не интересовался. Не до того ему было.

Бесспорно, в разгар весеннего цветения эльлорская земля прекрасна, но даже поздней осенью тут есть на что посмотреть, только успевай головой вертеть. Маленькие уютные деревеньки, живописные мельницы, романтичные развалины замков и древних крепостей, старинные храмы, пашни, леса и речушки мелькали за окошком. Все такое ухоженное, обжитое, намоленное, наезженное, родное. Тысячу лет эльлорцы поливали эту землю попеременно потом, кровью и слезами, рожали детей, растили урожай, отстраивались после пожаров и нашествий, взывали к милости богов, а отбыв свой земной срок, ложились в нее и становились прахом, частью ее. В конце концов, Росс Кайлин Джевидж однажды тоже окажется на семейном кладбище, рядом с отцом, дедом и прадедами, и это будет правильно. Но лежаться в гробу одиннадцатому графу будет легко при условии, что на его могилу бросит щепоть земли сын и наследник – Диан Фэймрил Джевидж. Осталось только найти его.

Нет, без Великого Л'лэ тут не обошлось абсолютно точно. Нечисть не помогает смертным бескорыстно и не подрабатывает частным извозом для увечных и беспамятных. Вот и не верь в сказки о сделках с Великим Неспящим после этого.

Росс недобро покосился на уткнувшуюся в потрепанный томик стихов жену.

«Прав Гриф Деврай, когда и в шутку, и всерьез твердит про женщин, что они – источник всех неприятностей. Любишь ее, лелеешь, заботишься, бережешь, а она? «Я не желаю говорить»! Тайны у нее, видишь ли! От кого? От мужа! Погодите, леди Джевидж, я вам припомню секреты и тайны!» – мысленно пообещал осерчавший «мистрил Джайдэв». А уж если он кому чего обещал…

 

Мой обожаемый изменник,
 достойный вызова соперник,
моим лукавым пораженьем
 судьбу не нужно искушать.
Моею раннею утратой,
 моею позднею расплатой
и незаслуженной наградой
тебе не доведется стать.
 

Прочитав эти строчки, Фэйм прикрыла глаза и мысленно улыбнулась. Давным-давно почившая поэтесса неплохо разбиралась в мужчинах. Должно быть, поэтому леди Луайджа предпочла вдохновение всем предложениям руки и сердца. И это в век, когда столичные аристократки почитали неприличным иметь менее трех любовников, а мужей меняли как перчатки. Возможно, жизнь леди Луайджи в замужестве была бы более разнообразной, но оставить потомкам несколько поэтических сборников она бы точно не успела. Тут все ясно – или полет на крылах вдохновения, или брачные узы – третьего не дано. Не уживаются узы и крылья потому что.

К счастью, перед Фэймрил такого выбора не стояло. Ее таланты не шли далее довольно складного музицирования в семейном кругу, а супружеские узы не тяготили.

Миледи бросила быстрый взгляд на мужа: дуется, демонстративно смотрит в сторону, супит густую бровь. Чего и следовало ожидать. Джевидж в этот момент походил на молчаливого мальчика из анекдота, заговорившего лишь тогда, когда на завтрак подали омлет. Все было так хорошо, и вдруг – трах-бах! А у супруги-то, оказывается, свои тайны есть, и она, такая-сякая, не желает делиться ими. И возмущению лорда канцлера нет предела. Предполагается, что тихоня Фэйм устыдится, а затем раскается и признается во всем. Но теория, как всегда, весьма далека от практики.

«Длань Благая! Вы еще скажите, что женщине, прожившей в браке с колдуном пятнадцать лет, стоит бояться хмурого вида такого человека, как Росс Джевидж, его осуждающего взгляда или даже слов упрека!»

Он по самые брови залился эликсирами, горстями ест лекарства, лишь бы держаться на ногах, готов отречься от высокого поста ради их сына, он пошел против императора, защищая свою семью. Пусть хотя бы вволю позлится, в полной мере ощутит себя патриархом. Право слово, нельзя требовать от мужчины невозможного.

«Зачем тогда нужны жены, если на них не гневаться, когда больше не на кого? А мы уж как-нибудь потерпим, как наши праматери. Леди Кайльтэ терпела и нам завещала», – решила Фэйм и снова погрузилась в хитросплетение изящных словес, причудливую вязь образов и метафор, на кои горазда была странная и не понятая современниками поэтесса.

 

Тебе не надо знать о том,
 О чем я помнить не желаю…
 

Давно, очень давно Даетжина Махавир не выражала вслух сожаления о том, сколь недалеко продвинулись в познании глубинных законов магии за последние триста лет ее коллеги. Ни тебе моментально залечить побои, ни тебе наладить систему качественных порталов так, чтобы шагнувшая в один из них, живая и здоровая чародейка не рисковала лишиться в процессе перемещения некоторых частей тела или самое жизни. Нет ведь никакой гарантии, что сотоварищи по дару не возжелают подстроить несчастный случай. Кое-кто ждет не дождется подходящего момента уже лет сто. Так стоит ли облегчать «доброжелателям» жизнь? Мис Махавир решила, что не стоит, пусть помучаются еще пару веков.

И если кто-то думает, будто чародейку легко уязвить парочкой пощечин, он сильно и опасно заблуждается. Разумеется, Джевиджу его грубое рукоприкладство еще припомнится, и не единожды, но если дельце выгорит, то все окупится втройне – и распухшие, как подушки, щеки, и унизительная мольба о пощаде, и тихие смешочки за спиной. Не нужно забывать, что насмешки идут на пользу только тем, кто смеется последним. Посему мэтресса нацепила на слегка помятое личико маску невозмутимости, засучила рукава и принялась за создание портала самолично, если не сказать – собственноручно. Сдержанные ухмылки коллег по Дару только подстегивали ее решимость. Правда, совсем уж без посторонней помощи обойтись не получилось. Сооружение колдовской машины требовало не только знаний, но и умелых рук в количестве, превышающем одну пару. И тут очень кстати припомнилась мис Махавир старая договоренность с Мартом Фергусом – нынешним хокварским деканом. Ему даже объяснять ничего особо не понадобилось.

– Мне нужна пара толковых парней со старшего курса, – сказала Даетжина, но подробно разъяснять суть своих изысканий не стала.

И обязанный ей доходным местом мэтр Фергус стремглав помчался отлавливать по Хоквару самых толковых. И самых неугодных, разумеется. Опыты магички, как правило, весьма небезопасны, а тут неожиданно выпал повод избавиться от особо строптивых студентов. Все наслышаны, какие нравы царят в ученической среде магических академий, но мало кто знает, насколько опасны для выдающихся учеников их же собственные наставники. Кому охота растить сильного и коварного конкурента, который при первом удобном случае обязательно сведет счеты с недобрым учителем. Маги, как известно, добрыми не бывают. Вкусив напоследок эманаций ужаса перепуганных студиозусов, мэтр Фергус счел миссию выполненной и вздохнул спокойно. Декан даже начал потихоньку мечтать о какой-нибудь фатальной ошибке Даетжины, которая разом избавит его и от могущественной покровительницы, и от неугодных учеников. Например, ее механизм сам собой взорвется. Ай, как было бы славно!

Но чародейка рассчитала все четко, словно проверяла каждое свое действие по хронометру. Глупо было ехать следом за Джевиджами на Восток, тем паче, поезда в такую даль ходили отнюдь не каждый день, а пытаться догнать локомотив, пересаживаясь с дилижанса на дилижанс, пустая трата времени и денег. Пока Его высокопревосходительство с супругой и телохранителем любуются из окна эльлорскими пейзажами, а путь до конечной станции Ала-Мурих займет полновесные шесть дней, хитроумная магичка сделает портал и окажется на месте чуть ли не в миг прибытия поезда к пыльному перрону бывшего пограничного городишки. Было бы, конечно, весьма любопытно увидеть выражение лица Джевиджа, если бы Даетжина встретила его у двери вагона… Но нецелесообразно это, просто ребячество какое-то, да и все. Чародейку интересовал ребенок, а в том, что с мальчиком все непросто, она теперь была уверена абсолютно. Не по чистой случайности он родился, не без причин Джевидж все лето метался по Эарфирену, как раненый зверь, и даже Фэймрил похитили по тем же самым соображениям, что и ранее ее малыша. Уэн Эрмаад колдовал над женушкой без дураков, чтобы раз и навсегда, и если кому-то удалось его заклятие снять хотя бы на время… О, этот кто-то должен быть столь же могуществен, сколь и дальновиден. А следовательно, ребеночек у Росса Джевиджа получился необычный, рассуждала мис Махавир. Просто так дитя не крадут из колыбели и на Территории не увозят. Наверное, во всем Эльлоре, за исключением родителей Диана, никто так тщательно не следил за ходом поисков, как это делала мис Махавир. И когда, едва отойдя от безумной погони за похитителями Фэйм, Джевидж в одну ночь решается на такое дальнее и опасное путешествие, вывод напрашивается сам собой. Даже последний недоумок догадается.

Приз – младенец Росса Джевиджа, а вот кто первый его получит – родители, неведомый заказчик или самая сильная чародейка Эльлора, – это еще никому не известно. Другой разговор, что доверить такую ответственную миссию, как поиск Диана, магичка никому не могла. Нет и еще раз нет! Только сама, своими силами, своими руками, так сказать. И в данном случае все обстоятельства играли на руку Даетжине: мать и отца будут вести родительские инстинкты, а экзорта-телохранителя – его Дар и парочка не самых слабых артефактов, полученных во временное пользование от Тайной службы, магичке даже делать ничего не придется, только следом идти и быть начеку.

Более всего портал напоминал дверную раму, затянутую тончайшей пленкой мембраны. Оно и понятно – от чародея требовалось всего лишь шагнуть в него, как в обыкновенную дверь, чтобы оказаться в нужном месте. За созданием узора ажурной конструкции Даетжина провела немало часов, не говоря уже о том, сколько серебра и платины ушло на нее. Магия – удовольствие дорогостоящее. Голодранец, пусть он по силе равен архимагу, никогда не достигнет высот ремесла лишь потому, что не в состоянии оплатить материалы, потребные для изготовления колдовской машины. Хочешь стать великим волшебником – будь не только самым хитрым, опасным и умным, но еще и состоятельным. Кому-то перепадает наследство, от кого-то откупаются родственники, словом, способов обогащения предостаточно – от женитьбы на приданом до разбоя на большой дороге, как случалось в менее цивилизованные времена. Главное правило… Точно! Не попадаться на горячем! В основном же маги наживали состояния на умелом сочетании честного предпринимательства и нечестного колдовства.

Проще всего, разумеется, боевым магам – их сила легко воплощается в железе, бронзе или стали. Не то что колдовство перемещений в пространстве, чья тончайшая сущность имеет сродство лишь с драгоценными металлами. Кстати, при каждом воспоминании о мнемомашине, построенной мэтром Эрмаадом, чародейка только зубами скрипела от зависти и жадности. Сколько туда денег было вложено, сколько труда! Но этому идиоту похотливому не терпелось попользовать с ее помощью свою женушку. После той истории Даетжина оценила имшарскую мудрость – там всех магов мужеского пола оскопляли. Лишенные естественных мужских желаний, они подчас настоящие чудеса творили, за что и ценились южными правителями без всяких оговорок. Впрочем, в Маголи высшими чиновниками тоже зачастую становились евнухи, им отдавалось предпочтение, когда речь шла об управлении обширнейшими землями царства.

Особой поборницей женских свобод мис Махавир никогда не являлась, но в последнее время умственные способности коллег– мужчин ее сильно разочаровали. Эксперименты Уэна над супругой еще простительны, должен же он был на ком-то испытывать свое творение, но о чем он думал, когда пошел на поводу у Ольрина Джевиджа и стер память у его беременной любовницы – не понятно.

Чародейка еще раз полюбовалась на доделанный портал, обошла его кругом, сверяясь в последний раз с чертежами.

«Что хорошо, то – хорошо! – думала она, потирая вспотевшие от возбуждения ладошки. – Осталось только проверить его готовность на ком-то».

Естественно, ее не слишком… хм… добровольные помощники, предвидя такой оборот, разбежались кто куда, словно крысы. Оно и понятно, жить-то хочется всем.

Даетжина уже собиралась отправиться на поиски самого неудачливого игрока в прятки, но тут судьба сама преподнесла ей мелкий, но приятный подарок. Практически… э… сувенир.

– Мис Махавир, к вам визитер. Говорит по срочному делу, – сообщил один из хокварских студентов.

Надо полагать, самый отважный из троицы Фергусовых «жертвенных животных». Как его бишь там… Бэрн или Кэрл?

– Он представился?

– Так точно, мис. Назвался мистрилом Биридой, – бодренько отрапортовал юный маг.

И торопливо попятился, заметив акулью ухмылочку патронессы.

– Просите мистрила Бириду скорее. Я его уже заждалась.

Даетжина поправила жемчужное ожерелье на шее, легонько ущипнула себя за щечки для придания здорового румянца оным, растянула губы в приветственной улыбке и тщательно спрятала хищный волчий блеск глаз. А на ловца-то бегут все кому не лень, аж земля трясется под… копытами.

Решение пришло молниеносно. Непреклонный папаша-мститель – это идеальный вариант. Не пройдет портал – невелика потеря, а пройдет… Ну что ж! Он станет острой приправой в круто заваренной каше. И Россу Джевиджу будет чем заняться.

– Добрый день, мистрил Бирида! Как я рада вас видеть! Вы просто не поверите! – воскликнула чародейка радостно и кокетливо протянула ручку для поцелуя.

Отчего бы мистрилу Бириде было не поверить в столь искреннее проявление дружеского участия со стороны уважаемой мэтрессы? Разумеется, он поверил. Хотя слегка ошалел от радушия оказанного приема.

Вот сколько можно безнаказанно унижать мужчину? Вряд ли до бесконечности, ибо любому терпению есть предел. Особенно когда этот предел выглядит как разбросанные по всей спальне предметы женского туалета и несколько строчек на листочке бумаги, придавленном увесистым флаконом дорогих духов: «Дорогой! Скоро вернусь. Не скучай. Целую. Твоя Л.».

Куда делась оставившая записку стремительная и неуловимая «Твоя Л.», сыщик вычислил мгновенно. Сапожек для верховой езды нет – раз, оружейная шкатулка пуста – два, а поезд в самом восточном направлении только один, и он уже ушел, так что время совпадает. Задание лорда Урграйна, оберегать Фэймрил Джевидж, никто не отменял – это три. До трех мистрил Деврай считать не разучился.

«Дорогой» оказался до такой степени дорог, что его не удостоили даже взмаха рукой на прощание, не говоря уже о чем-то большем вроде обещанного на бумаге поцелуя. На скорое возвращение можно не рассчитывать.

Скучать же Грифу Девраю вообще не придется, тем паче теперь, когда «Твоя Л.» отбыла на Восточные Территории с опасной миссией в гордом одиночестве, прямиком в руки бандитов всех мастей, головорезов, дезертиров, угонщиков скота и просто соскучившихся по женскому обществу грязных мужиков.

Умом понять, что «Твоя Л.» не пропадет и беспомощной жертвой всякой швали не станет, легко, но заставить себя смириться с положением бесправного полюбовника почти невозможно. Ведь обидно же до соплей, милостивые господа! И не потому, что «Твоя Л.» умчалась в неведомую даль, а потому, что не посоветовалась и хотя бы для вида не признала мужское первенство в праве принимать важные решения.

Попинав безвинные нижние юбки, корсажи и шляпные коробки, Гриф кое-как успокоил разгулявшиеся нервы, а затем, пригубив бренди прямо из горлышка, твердо решил, что на этот раз не пойдет на поводу у бессовестной девчонки, вьющей из него веревки вот уже несколько лет. Теперь она будет бегать следом, как… как собачонка, дьявол раздери. Отставной капитан рейнджеров от возмущения даже напиваться не стал. Еще чего?! Разве он – тряпка безвольная?!

Гриф рьяно взялся за зловредного брачного афериста и буквально через пару дней прихватил ушлого мужичонку… хм… можно сказать, что на месте преступления. И вовсе не в спальне очередной жертвы, а на пороге банковской конторы, куда волоокий красавчик вел разомлевшую жертву снимать денежки со счета. Правда, изобличив обманщика, Гриф Деврай все-таки дал волю накопившемуся возмущению женской природой. Пострадавшие дамы расплатились с сыщиком не только согласно прейскуранту, но и четвертью часа позора, покуда он клеймил извечную тягу дамского пола к смазливым физиономиям, напомаженным проборам и пустопорожним общениям, в ущерб всякому здравому смыслу, а также во вред репутации и кошельку. Настоящий разнос учинил несчастным простушкам, довел их до слез и воспел похвалу вековой мудрости «ДомоЗакония», четко указывающей женщине ее место. То-то бы мис Лур удивилась, услышь она нечто подобное от великого поборника женского равноправия. Как у всякого прирожденного подкаблучника, у Грифа Деврая приверженность патриархальной старине прорезывалась, едва он оказывался вне поля зрения возлюбленной. К тому же, чего греха таить, в глубине души он гордился, что его Лалил работает на Тайную службу. И не просто работает, а давно уже стала персоной легендарной средь коллег-акторов.

На пятый день после отъезда Джевиджей и Лалил Гриф порядком успокоился, разрешил приходящей горничной развесить одежду мис Лур в гардеробе и прибрать им же устроенный разгром в квартире. Говоря откровенно, Деврай честно собирался взяться за новое дело – вывести на чистую воду неверную жену некоего фабриканта – и начал было уже наводить справки о предполагаемом любовнике вышеозначенной дамы. Для этого сыщику пришлось отправиться в весьма респектабельный район, где помимо прочих известных особ проживала незабвенная мис Даетжина Махавир. Сколько бы ни сравнялось лет знаменитой магичке, а жить она предпочитала со всем доступным комфортом. Назвать шикарный особняк домиком старой ведьмы язык бы ни у кого не повернулся. Кованая ограда, модные витражные 0кна на первом этаже, аккуратно подстриженные тисовые кусты – и не скажешь, какое исчадие притаилось за белыми, тщательно оштукатуренными стенами, подумалось Грифу.

В это время к дому магички подкатил фиакр, и вышедший из него господин показался сыщику знакомым. Гладко выбритый череп, сизые щеки, глубоко посаженные глаза…

«Ба! Да это же мистрил Бирида», – сказал себе Деврай и решил дождаться, когда бывший клиент, знакомство с которым так круто изменило жизнь бывшего рейнджера, выйдет от мис Махавир.

А в том, что это рано или поздно случится, сыщик не сомневался. Отец убиенного хокварского чародейчика заплатил извозчику, чтобы тот не уезжал.

Ожидание затянулось на пару часов. Но неприятная трата времени вознаградилась чрезвычайно возбужденным видом мистрила Бириды. Тот едва не на крыльях летел над выложенной каменной плиткой дорожкой, заинтриговав Грифа крайне. Отчего такая радость? В чем ее причина?

– В «Розу Ашэ-Рими» гони! – приказал Бирида.

«А губа-то у ведьминого визави не дура, – оценил финансовые возможности фахогильского гостя Деврай. – Это ж с каких пор провинциальные взяточники так отчаянно роскошествуют?» Даже по столичным меркам номера в знаменитой гостинице стоили за гранью разумного. А уж останавливаться в тамошних люксах позволяли себе либо богатые шиэтранские нобили, либо маголийские принцы. Первые из снобизма, вторые – по незнанию. Увешанные драгоценными камнями, задрапированные в шелка экзотические красавцы привыкли к варварской роскоши апартаментов и есть желали только из золотой посуды, а в «Розе Ашэ-Рими» даже унитазы в уборных позолочены.

Подкатив к знаменитой гостинице на пять минут позже Бириды и удостоверившись, что тот скрылся внутри, Гриф не долго раздумывал над тем, с кем поболтать насчет постояльца. Привратник в темно-бордовом пальто с пелериной смотрелся заправским воякой – рослый, с отличной выправкой, несмотря на объемистое пузо, пышные усищи и кривые ноги.

– Здравия желаю, – улыбнулся Деврай и как бы в шутку откозырял служивому.

Открытый взгляд, мужественная физиономия бывшего рейнджера, а также его легко узнаваемая шляпа и чисто армейские замашки обычно подкупали отставных военных. Вот и привратник не смог устоять перед шальным обаянием сыщика.

Люди вообще любят, когда им улыбаются, честно глядя в глаза. Людям нравится, когда к ним относятся с уважением, невзирая на род занятий. А еще им приятно вежливое обращение и участливый тон. Что вовсе не секрет и не великое открытие, если поразмыслить.

«Но до чего же прискорбно мало мы в повседневной обыденности пользуемся столь несложным приемом, как доброжелательность и улыбка», – подумалось внезапно сыщику.

Он уже давно понял, насколько легко узнать любую мелочь, проявив к собеседнику искреннее участие. Высокомерие, словно глухая стена, отгораживающая благородных и богатых от бедных и простых. Так, по крайней мере, кажется барину, глядящему свысока на ничтожного лакея или горничную-невидимку. Вот только стена эта, если прибегнуть к аллегории, начинается чуть выше развилки ног и уходит в небеса. Господам только кажется, что слуги – глупые твари, такая себе говорящая мебель, а на самом деле вся их жизнь – беззаботная и сытая – проходит на глазах у находящегося в услужении простонародья. Всё-то урожденные хамы знают, обо всем-то ведают. И как хозяин к малолетним шлюхам бегает, и когда госпожа последний раз плод от полюбовника вытравила, и где барчук срамную болячку лечил. Надо только с горничной полюбезничать, угостить хорошим табачком привратника, выслушать жизненную повесть кухарки и посочувствовать прачке, причем сделать это участливо, ибо у простых людей тоже душа имеется, и сердце, и совесть.

В одном Гриф Деврай наврал – прикинулся обознавшимся. Дескать, принял незнакомого швейцара за старого приятеля. Но словечко зацепилось за словечко, и через четверть часа бывший капитан рейнджеров и бывший сержант-артиллерист по фамилии Туре стали ближайшими друзьями, обменялись адресами, взаимно пригласили друг дружку в гости и даже нашли общих знакомых. Гриф не скрыл свой род деятельности, честно признался, что следит за господином Биридой, подозревая того в некоем нехорошем деянии при соучастии зловредных колдунов.

– Мне этот тип тоже не понравился. На мис Баллай вчера накричал почем зря, совсем до слез довел девочку, – подтвердил Турс. – Понаедут всякие. Нагреб деньги, поселился в приличной гостинице и думает, что ему все можно.

– Мздоимец он, от этого и деньги.

– Вот-вот! Когда богатство на голову сваливается, а не веками копится, оно сразу голову кружит, – согласился пышноусый привратник. – Вы бы видели, как маголийская принцесса Ньярималь с нашими горничными обращалась. Чисто святая или фея-лаиссмика [21]21
  Фея-лаиссмика – добрый дух, покровительствующий милосердным и щедрым людям.


[Закрыть]
какая. Говорила тихо, ласково, вежливо, а на ней столько золота и камней, что вся сияет, точно хрустальная люстра, и ходит лишь по лепесткам роз.

Все газеты писали о визите высокой гостьи. Любимая дочь правителя Маголи пожелала своими глазами увидеть варварский север, а заодно продемонстрировать благорасположение отца к Эльлору. Живое доказательство того впечатления, которое произвела Южная эскадра на маголийскую политическую элиту. Адмирал Гутторн сделал все возможное, чтобы изнеженные южане запомнили его крейсера и броненосцы. Лорд Джевидж остался очень доволен эффектом, они с миледи ходили на прием, рассказывали потом про каскады драгоценностей экзотических гостей. По правде сказать, на леди Фэймрил бриллиантов было не намного меньше, но это уже дань, которую лорд канцлер отдавал своему тщеславию. У его жены не только самые прекрасные глаза, бархатная кожа и соблазнительная грудь, но и украшения, каких у иной королевы не сыщется.

– Вы с мис Баллай переговорите, она этому Бириде прислуживает, – посоветовал словоохотливый артиллерист. – Девушка глазастая, все приметит.

– Так я скажу, что от вас, мистрил Туре?

– Само собой! А как же иначе-то? Мис Баллай – девица порядочная, она с незнакомым мужчиной болтать не станет.

У симпатичной молоденькой блондинки, которая не устояла перед пушистой белой хризантемой и рекомендациями дядюшки Турса, Гриф узнал, что постоялец из сорок шестого нумера – хам редкий, издеватель и грязная свинья в одном лице. И в данный момент сей мерзкий тип договаривается с управляющим о том, чтобы на некоторое время оставить в гостиничном хранилище часть своих вещей, пока сам будет отсутствовать. Причем номер просит за собой не сохранять, а присмотр вещей готов оплатить по двойному тарифу.

– Как же это понимать? – удивился Деврай.

– А так и понимать, мистрил сыщик, что ваш злодей удумал новое злодейство, – фыркнула обиженная девушка.

– Вот так-так!

Гриф задумчиво поскреб пятерней затылок, намеренно выдавая растерянность и сомнение.

– Вы уж постарайтесь прищучить энтого Бириду, мистрил сыщик, пока он дурных дел не натворил, – настоятельно порекомендовала барышня. – А то, сдается мне, он ближе к ночи съедет. Барахло свое пристроит и будет таков.

– Обязательно! – пообещал Деврай, сам не зная, что ему теперь делать.

Ведь ничего, кроме смутных предчувствий и предубеждения против пресловутого мистрила Бириды, у Грифа не было. Если бы не его визит к чародейке Махавир, то сыщик и вовсе выбросил бы фахогильца из головы. Но инстинктам дознавательским Гриф привык доверять, поэтому, познакомившись с гостиничной прислугой получше, он с комфортом расположился в каморке у поломойки, из которой открывался вид на центральный вход, и под чай с сухариками дождался появления Бириды. Каково же было удивление сыщика, когда тот почти налегке, с маленьким саквояжиком в руках, направился… Куда бы вы думали? Обратно к магичке. На ночь глядя. Причем с извозчиком расплатился сразу и отослал.

«Вот те раз! Это что ж получается, он у мис Махавир ночевать останется? Э?» – не на шутку озадачился бывший рейнджер, и мысли его были весьма далеки от фривольностей.

Но вламываться в дом к старой ведьме Гриф не стал, а направил стопы свои прямиком к мэтру Коринею. По мажьим делам лучший знаток – маг. С него и спрос, и отгадки на Биридовы загадки.

Его пузатое и лысое великолепие отдыхало после ванны, попивало кофе с гвоздикой и закусывало пряную горечь напитка несколькими сортами сыра, а потому прибывало в благостнейшем расположении духа.

– А! Рыцарь тайного и явного сыска? Милости прошу, составьте компанию старому пню, – обрадовалось медицинское светило. – Небось не просто так явились? Специфические вопросы замучили?

Ванна, кофе и сыр ни капельки не сказались на проницательности Ниала Коринея.

– Не смущайтесь, молодой человек, не смущайтесь, – отмахнулся он пухлой ручкой. – Зачем еще такой занятой человек, как вы, станет топтаться в спальне старика, провонявшей валерьянкой и камфорным спиртом, кроме как по делу. Излагайте.

А что оставалось делать? Гриф поведал об увиденном и не успел сформулировать вопрос, как круглое лицо профессора нездорово побледнело, а лоб покрылся испариной. Мелкими-мелкими такими капельками.

– Ах, как нехорошо все складывается, как паршиво, право слово, – пробормотал тот встревожено. – Полная задница получается, мистрил Деврай, вот что это такое. Полнейшая, большая и толстая, так я вам скажу.

– В каком смысле? – насторожился сыщик, помимо воли еще раз проверив, на месте ли кобура с оружием.

– А в таком, молодой человек, что лорд Урграйн прислал мне сегодня записочку, в которой черным по белому отписано про личность заказчика той лихой парочки, которая похитила Фэйм. Угадай-ка, кто настоятельно желал нашей милой девочке страшной смерти?

– Бирида! – охнул Гриф. – Не угомонился все-таки, старый мстительный черт. А зачем же он тогда приехал к чародейке?

– Зачем, зачем… – проскрежетал обеспокоенный профессор. – За помощью, вестимо. Попросите-ка Лурри сварить мне еще кофею, а я пока пораскину мозгами. Мне, естественно, с Даетжиной силой не потягаться, но мыслить я по-мажески еще не разучился.

И додумался все ж таки старый сквернослов, хотя за полным кофейником пришлось еще дважды посылать.

– Старая… стерва на мальчонку нацелилась, Десятью Дланями ВсеТворца клянусь. И если я уже не совсем из ума выжил, то Даетжина построила портал куда-нибудь в Ала-Мурих, с нее станется. Но сама она туда без проверки шнырять не станет, никто бы не стал. Она первым Бириду пошлет, а если мембрана портала станет желтой, а не синей, значит, перемещение удалось, и следом в него сиганет сама чародейка.

– Дьявол! Проклятие! Что же делать?

– Как это что? Ехать следом, догонять Джевиджей, помогать им в меру сил, – уверенно заявил Кориней, по-звериному воинственно шевеля ушами. – Погодите-ка! Сейчас я кое-что принесу.

Он величественно выплыл в сопредельную комнату, где располагалась лаборатория и всяческий хлам, и вернулся с тяжелой мельхиоровой шкатулкой в руках. У Грифа от волнения желудок подвело. Неужели отрекшийся маг выдаст ему могучий древний артефакт?

– Что это? – кивнул он на сундучок. – Магический амулет?

– Ага! Щас!

Профессор расхохотался так, что перебудил половину слуг в доме. До слез реготал, до икоты.

– Точно! Самая могучая магия! Сильнее ее нет ничего! – провозгласил он и достал из шкатулки толстенную пачку ассигнаций, перевязанную бечевкой. – Экзорцизм будете делать.

– Какой еще экзорцизм?

– Изгонять демонов дальних странствий, – хрюкнул Кориней и совершенно иным, серьезным тоном добавил: – Все, что имею, Деврай, все отдам, лишь бы кровиночку нашу, крошку нашу малюсенькую, вернуть домой. Так что вы там не экономьте, суйте на лапу кому надо, в каждую жадную пасть кладите, не считайтесь и не мелочитесь. Мне проще под забором сгинуть, но точно знать, что дите мое золотое будет спасено и в когти Даетжине не попадет.

Он так волновался, этот пузатый старикан, что заговорил на языке своего детства – на языке прокопченных солнцем и просоленных морем рыбаков: разбитных парней, суровых мужиков и скрюченных артритом дедов, лучше многих высоколобых умников знавших, что в жизни самое важное.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю