355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Людмила Константа » Личная воровка герцога (СИ) » Текст книги (страница 6)
Личная воровка герцога (СИ)
  • Текст добавлен: 12 августа 2018, 22:00

Текст книги "Личная воровка герцога (СИ)"


Автор книги: Людмила Константа



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 23 страниц)

Главы 6-7.

ГЛАВА ШЕСТАЯ.

– Поиграем?

– С удовольствием, – пробормотала Александра, сжимая в руке бокал с недопитым вином и делая не твердый шаг назад.

Весь хмель, попавший в кровь и растворивший в себе часть нервозности, выветрился, стоило девушке поймать на себе холодный взгляд герцога. О, с каким предвкушением мужчина смотрел на Александру, словно только в мести к ней и был заключен весь смысл его существования в это мгновение. Он не мог понять, почему судьба подкинула ему именно эту особу с полнейшим отсутствием инстинкта самосохранения и до невозможности упрямую. Признаваться себе, что в глубине души он испытывал раздражение на девушку из-за того, что узнавал в ней себя в пору становления герцогом, ему не хотелось. Это выглядело слишком мелочно.

На узкие плечи, хрупкость которых не могла скрыть даже убогая одежда служанки, предостерегающе легли мужские мозолистые ладони и слегка сжали их. Валлар хотел таким образом удержать ее от возможных глупостей, а заодно поддержать, но вышло так, словно он собирался скрутить девушку, пока Альбрехт не исполнит задуманное.

Сам герцог, уверенный в своей власти от того, что браслет никогда не подводил прославленный род Хонштейнов, дразняще провел указательным пальцем по бескровным, искусанным от постоянного волнения губам Александры. Вернее он только собирался это сделать, примериваясь, как это сделать максимально не комфортно для девушки и уже было потянул к ней руку, но Сашка не двусмысленно осклабилась, приглашающе облизнув языком уголки губ: откусит палец не задумываясь и плевать ей на последствия. Иногда вкус секундного триумфа важнее самого тяжкого наказания. Ему ли это не знать.

Герцог нерешительно замер с протянутой рукой, думая, стоит ли оно того и решил, что обязательно сделает это, но позже.

– Тебе помочь или сама разденешься? Не будем заставлять ждать Ларайе, он уже выгнал гвардейцев на тренировку на задний двор.

Девушке было страшно, но она храбрилась из последних сил. Подавшись вперед, Александра тут же убедилась, что Валлар держит ее крепко и отпускать не собирается, хрипло проговорила:

– Помочь. Я люблю, когда мне прислуживают.

Альбрехт сделал вид, что несговорчивость девушки его очень сильно расстроила, что он прямо-таки вынужден приступить к показательным действиям, но в этом виновата только она одна и кивнул графу:

– Милорд, помогите леди Дризен пройти во владения нашего дорогого сквайра.

– Может не стоит пугать леди вот так с ходу? Я бы вообще запретил Ларайе появляться на публике, он…

– Валлар! – герцог не повышал голоса, но по едва изменившемуся тону мужчины было ясно, что тему, которую поднял граф, не стоит развивать дальше.

Графу не хотелось обострять отношения со старым другом, но подобное отношение к женщине коробило его сильнее, чем беспокойство за то, как Альбрехт отнесется к его словам, поэтому он все же выдавил из себя:

– Ваша светлость, может, все-таки обсудим сложившуюся ситуацию в вашем кабинете? У меня кажется, что леди Сандра все еще не совсем понимает…

– Ваша светлость, – с улыбкой произнес Альбрехт, и графу не оставалось ничего, кроме как замолчать.

Валлару не нравилось все то, что происходило и он, мысленно вздохнув, дал себе обещание, что потом обязательно поговорит с другом обо всем, но уже с глазу на глаз. Он давно не видел Хонштейна-старшего в таком возбужденном состоянии, хотя явного повода так выходить из себя у того не было. Подумаешь, девчонка не в восторге от браслета, ну так ей простительно, она не знает местных правил и жизни. А Альбрехт вцепился в нее мертвой хваткой, как будто не видит, что своей настойчивостью делает только хуже, это ведь не его Эсса и даже не прошлая Сандра, которые предпочитают язык силы. Все женщины разные и подход к ним должен быть соответственный.

– Леди Дризен, – мягко попросил граф девушку, склоняясь к ее уху, – пойдёмте, здесь не далеко.

Александра дернулась и так же шепотом проговорила:

– Козырь, ваша светлость. Во времена Союза даже кэгэбисты не смогли заставить деда сменить не прилично звучащую, по их мнению, фамилию. Он всегда говорил, что раз фашисты не смогли его согнуть, когда взяли в плен и двое суток пытали, желая узнать, где партизанская лежка, то и под своих, он не подстроиться. Надеюсь вам понятно, к чему я это говорю?

Валлар смог уловить только общий смысл сказанного девушкой, но понял, что знать подробностей этого ему точно не хочется и только спросил:

– А дедушка у вас кто?

Александра была уверенная, что говорить о том, что он заслуженный вор с богатым прошлым, здесь не стоит, поэтому твердо произнесла:

– Он был настоящим человеком и что так редко в наше время, никогда не изменял себе своим принципам.

Это было достойным определением в глазах самой Сашки, но о чем именно шла речь, ни для графа, ни для Альбрехта не было понятно в силу особенностей их происхождения. Кровь всех имперцев была так сильно разбавлена многочисленными расами, что найти среди них чистокровного человека было практически невозможным делом. Зато здесь никто не косился друг на друга, как в других землях.

Валлар галантно предложил Саше руку, которую она с блеском проигнорировала и осталась стоять на месте, упрямо поджав губы. Альбрехт развернулся на каблуках и направился вон из зала, на ходу бросив через плечо:

– Или вы идете за нами добровольно, или я снова воспользуюсь браслетом. Если мне захочется, я могу даже приказать вам сброситься с крепостной стены и орать при этом какую-нибудь веселую песню.

– Вряд ли вы пойдете на это, по крайней мере, до тех пор, пока я вам нужна.

– Вы конечно интересная женщина, но если в вашем мире все такие, я лучше подумаю над вариантом, чтобы отправиться туда и купить верность нужного человека. Ну, так что?

Как можно было купить такую редкую драгоценность, как верность, Саша не знала, но мысленно пожелала ему успехов в этом неблагодарном деле.

– А вы не тратьте ни мое время, ни свое. Приказывайте. Я добровольно выполнять ваши «хотелки» не собираюсь, – отрезала Александра, сложив руки и вызывающе посмотрев на удаляющиеся спины дворян.

Она отчаянно шла на принцип не для того, чтобы что-то доказать Альбрехту, кто он вообще такой, чтобы о нем постоянно думать. А для того, чтобы понимать реальные возможности браслета подчинения и почему герцог, напропалую угрожая им, пока что воспользовался своим оружием лишь раз.

Альбрехт отвернулся, ничего не сказав, но буквально через несколько секунд тело Сашки ожило и против воли само пошло вперед. Движения поначалу были несколько деревянными, но потом походка выровнялась и даже ускорилась. Девушка быстро догнала лордов уже у лестницы, выкованной из потемневшей от времени бронзы. Чувствовала она себя при этом довольно жалко, пыталась сконцентрироваться и если уж не перехватить контроль над телом, то хотя бы частично ослабить его. Внутренняя борьба давалась чрезвычайно сложно, лоб девушки через некоторое время покрылся испариной, пальцы затрясло от колоссального напряжения, которое она испытывала, но скоро, ей удалось чуть-чуть сжать мизинец на ноге. Поняв, что лазейка все-таки есть, Сашка тут же расслабилась.

Она искала подтверждения своей догадке, и она ее получила. Получалось, что браслет не ломал волю магией, в которую ей не очень хотелось верить, но все же приходилось: он напрямую давал возможность Альбрехту воздействовать на ее мозг. Из-за такого насильно наведенного моста между ее сознанием и герцогом, который знал, как с этим управляться, она была беззащитна ровно до тех пор, пока его воля сильнее ее. Оставалось лишь понять, как сделать так, чтобы сравнять их шансы.

Спустившись на первый этаж со стороны правого крыла, где челядь практически не попадалась на глаза, словно почуяли приближение хозяина и попрятались, они вышли во двор. Валлар пропустил девушку вперед, проводив ее сочувственным взглядом и как бы говоря, что нужно немного потерпеть и скоро все образумиться, а затем и сам вышел.

Задний двор по площади был не таким большим, как основной, в который входил даже фруктовый сад для прогулок хозяина и его гостей. Здесь, кроме кузницы и еще нескольких мастерских, больше ничего не было. Земля была полностью укрыта под серыми плоскими булыжниками, а на ней столпилось три десятка молодых мужчин, одетых в просторную темную одежду. Они все были босы, только что после пробежки и готовились к разминочным упражнениям: ходили с места на место, крутили руками и пытались восстановить дыхание.

Еще два десятка гвардейцев, которых поставили охранять крепостную стену и смотреть за всем, что твориться за ее пределами, с любопытством припали к маленьким бойницам и следили за товарищами внизу. А за всем этим беспределом, присматривал крепкий коренастый мужчина лет тридцати пяти, сидевший на каменном основании колодца. Прямо напротив него располагалась кузница, из которой доносился характерный звон ковавшегося металла.

Александра не сразу его заметила, но стоило ему шевельнуться и посмотреть в сторону улыбающегося Альбрехта и хмурого Валлара, как он попытался встать и подойти, но был остановлен рукой герцога. Приказ есть приказ, мужчина тут же потерял к ним всяческий интерес, отвернулся и принялся командовать своими гвардейцами. Тренировка шла полным ходом.

Альбрехт, сияя, словно тульский самовар и едва не потирая руки, повернулся к девушке:

– Ну что, посмотрим, как леди Дризен умеет очаровывать мужчин? Нам очень пригодиться эта способность, так что жду, не дождусь, так хочется увидеть, насколько она у вас развита, Сандра.

– Козырь, – неприязненно откликнулась Сашка, не понимая, чего именно он собирается этим добиться, – и определитесь уже, мы на «вы» или все-таки на «ты».

Скажем так, ситуация складывалась неприятная, но не смертельная. Да, он намеренно хотел сломить ее волю и унизить, и будь она немного другого воспитания, может быть, даже впала в истерику, но девушка думала об этом, как о походе на пляж или в бассейн. С одним лишь исключением: все остальные так не думали и вряд ли когда-нибудь видели нечто подобное. Тем более она видела, во что одеваются местные женщины: это лишь отдаленно напоминало то белье, которое любила носить она. Так уж получилось, что под платье на прием к отцу она надела черное кружевное боди с открытой спиной и без лямок, в нем она даже со своей цыплячьей фигурой выглядела как фотомодель с модного журнала. Так что решение герцога ее, конечно, не приводило в восторг, но она не сомневалась, что он себе роет яму точно так же как и гвардейцам, изголодавшимся на службе по женским чарам.

– Какая разница, – фыркнул герцог и щелкнул пальцами, словно в ресторане и сейчас из-за угла вот-вот выбежит официант, – можете начинать.

Руки девушки сами взметнулись к горлышку блузки, стиснули первую пуговицу и начали расстегивать одежду, сначала неуверенно, словно ждали, когда их владелица начнет умолять простить ее и обещать, что с этого момента будет самой послушной девочкой на свете. Александра лишь усмехнулась, глядя в потемневшие от ожидания глаза герцога:

– Жаль, музыки нет, тогда я бы не только очаровала, но и заставила бы на себе жениться, вас, например.

– Спешу вас огорчить, но вам это не светит, – хмуро сообщил Альбрехт, глядя на то, как пальцы девушки взялись на вторую пуговицу.

– Я счастлива, – искренне выдохнула Сашка.

Она перешла к самой пикантной части раздевания, схватилась за ткань между ложбинкой груди и резко развела в стороны, рубашка с треском разошлась по швам. Валлар многозначительно посмотрел на своего друга, говоря взглядом, что теперь все происходящее уж точно является перебором. Сашка сбросила окончательно испорченную деталь туалета и взялась за пояс юбки, успев с тоской подумать о том, что под ней у нее чулки с вызывающе широкой ажурной резинкой. Неожиданно, она почувствовала, что может самостоятельно шевелить руками и с недоумением посмотрела на герцога: что произошло, раз он резко прекратил весь этот фарс?

Герцог, обладатель белой мраморной кожи, стоял от нее в двух шагах и стремительно наливался пунцовой краской, рассматривая открывшийся перед ним восхитительный по своей недозволенности вид. Практически полное отсутствие груди сейчас с успехом скрывалось с помощью двух поролоновых чашечек с эффектом пуш-апа, заманчиво затянутых прозрачной вуалью с мелкой россыпью черных блестящих камешков. Альбрехт против воли отступил, не понимая, как девушка могла додуматься одеть такую развратную вещицу, а главное, где она могла ее взять.

– Вы же практически голая! Где ваша нижняя рубашка? Я не думал, что вы настолько низко падшая женщина, которая вместо нижнего белья может нацепить на себя прозрачные обноски!

Александра недоуменно моргнула от такого неожиданного наезда на ее внешний вид, хотя разве не это ли желал он получить, заявляя, что научит ее манерам и, притащив сюда, приказал снять верх? Девушка сжала кулаки и прошипела:

– Это не вид, это безумно дорогое белье от Lascivious! О каких приличиях идет речь, когда вы захотели, чтобы я перед вами оголилась! Сами притащили сюда, думали, что посмеетесь над моим унижением, а теперь возмущаетесь. Самому не смешно?

– Вы падшая женщина, – повторил взъяренный Альбрехт, с трудом отводя взгляд от соблазнительных изгибов загорелой талии Сандры с очаровательным углублением на месте пупка, – чистейший разврат. Нормальная женщина от одной мысли о том, что предстоит прилюдно снять верхнюю одежду, упала бы без чувств на том же месте, и именно этого я и добивался от вас, признания и впечатлительности! И хотя такая беспардонность мне только на руку сейчас, но как вы могли…

– Сначала на себя посмотрите, пользуете барышень направо и налево в разных позах, – обиделась Сашка, припомнив герцогу ранее утро, – бутончик то еще завял от вашего вранья? Или как вас там называли?

– Бутончик? – непроизвольно хрюкнул Валлар, многозначительно косясь на друга.

Судя по довольному виду графа, он только что получил огромное преимущество перед Альбрехтом и обязательно им воспользуется. Мужчина тактично отвернулся от откровенного боди девушки и пытался не смотреть в ее сторону, хотя время от времени инстинкты дамского угодника все же побеждали. Девушка же была зла: мало того, что ее попытались выставить на посмешище, так она оказалась еще и виноватой, что не правильно реагирует на действия Альбрехта. В обморок она, видите ли, мерзавка такая, не упала.

Задумавшись, лорды и Сашка, не сразу заметили, какая напряженная тишина стоит над двором. Гвардейцы стояли столбами и смотрели в их сторону, раскрыв рты, а к ней стремительно приближался тот самый мужчина, что ранее смотрел за процессом тренировки. На вытянутых руках он нес какую-то старую хламиду, которую сразу же бросил девушке на плечи и укрыл ее по самое горло. После чего развернулся к раздосадованному герцогу, и едва не срываясь от бешенства, просипел:

– Это что за представление на моей территории? Альбрехт, я видел, что после смерти отца, ты совсем отбился от рук, но я и подумать не мог, что все настолько серьезно! Как ты посмел вытворять здесь подобную нелепицу, да еще на моих глазах?

Сашу больше всего поразило не то, кто-то смеет разговаривать с герцогом так не почтительно, пусть и, понизив голос, чтобы посторонние не догадались о чем идет речь, а то, что он это проглотил. Альбрехт весь как-то разом сдулся, став похожим на нашкодившего подростка и пробурчал:

– Ларайе, все совсем не так, как тебе показалось.

Мужчина, стоя к Александре спиной, поинтересовался с усмешкой:

– Это как? Здесь на самом деле не стоит полуголая девица? Вот ты мне скажи: ко мне вы зачем пришли? Чтобы мои ребята оценили? Ну, так если тебе уже мало остаться с женщиной наедине, так позови слуг. А ты…

Ларайе сурово взглянул на потупившегося Валлара:

– Ты же старше его, пусть всего на десять лет, но я так надеялся, что мозгов в твоей голове больше, чем у него и ты станешь за ним приглядывать. Видимо, зря.

Александра, с восторгом смотревшая, как легко и быстро этот удивительный человек усмирил двух лордов и, желая выразить ему свою признательность за то, что не побоялся вступиться за нее, легонько тронула мужчину за плечо. Он неожиданно напрягся и развернулся к девушке: медленно, словно нехотя. Сашка сразу поняла, почему воин, а это глядя на военную выправку и стать, был, несомненно, он: не убирал отросшие темные пряди волос в хвост или косу. Так он старался скрыть безобразный багровый шрам, начинающийся с левой скулы и заканчивающийся на середине лба. Удивительно, как только ему удалось сохранить глаза в целости и сохранности, которые сразу же расположили Сашку к себе.

Ясные, ярко голубые, выделявшиеся на закопченном от солнца лице как два василька среди чернозема. Вот только смотрели они на нее устало и как на пустое место. Александра вдруг с горечью поняла, что Ларайе спасал не ее, а репутацию герцога, заигравшегося во всесильного господина. Мужчина сдвинул соболиные брови на переносице, лоб сразу же исполосовали морщины, сделавшие лицо еще более мужественным. Герцог перехватил его взгляд и поспешил вмешаться:

– Ты не понял, Ларайе, это не любовница, а моя заклятница.

Хмурый взгляд воина немного посветлел, но не стал менее подозрительным:

– А куда делась Сандра? Насколько я помню, это именно она была последней из младшей ветви твоего рода или я не в курсе каких-то новостей? В любом случае, кем бы ни была эта девушка, почему она стоит здесь в таком неподобающем виде, а ты потворствуешь этому?

Александра хотела было сказать, что не только потворствует, но является инициатором всего этого безобразия, на что герцог поспешно вставил:

– Это долгая история.

Альбрехт не знал, как объяснить сквайру все так, чтобы он его понял и не подозревал в какой-то подлости. Возможно, он и был не прав, когда решил, что сможет сыграть на чувствах стыда девушки, но кто же знал, что она не начнет хотя бы как-нибудь высказывать свои эмоции, когда он через браслет приказал Сандре расстегнуть рубашку. Это только ее вина, что все получилось именно так, он то рассчитывал совсем на другой эффект!

Ларайе, прекрасно зная своего воспитанника, которого взращивал с самых пеленок, невозмутимо проговорил:

– Лично я никуда не тороплюсь.

Было понятно, что избавиться от него не получиться, скваир был очень дотошным эдрахом, даром что в его теле текла часть драконьей крови, придававшая и без того тяжелому характеру неприятный колорит каменного упрямства. Он был единственным, кого слушал герцог и позволял не только высказывать свое мнение, но и спорить с ним. Все дело в безмерном уважении и том, что Ларайе не раз спасал жизнь Альбрехту. Собственно он так и получил свой шрам, когда однажды прикрыл тело воспитанника. Сквайр знал, что имеет влияние на герцога, но пользовался им крайне редко, как например, сейчас, посчитав, что его мальчик по недальновидности может себе навредить.

Александра не знала подоплеку отношений этих мужчин, но видела, что герцог прислушивается к Ларайе, поэтому все же вставила и свое слово:

– Я тоже никуда не тороплюсь и послушаю, почему его светлость так настойчиво отвлекает меня от своих личных дел.

Мужчина чуть заметно улыбнулся, обнажив жемчужные, аккуратные зубы и подмигнул ей. Герцог не собирался выяснять отношения в присутствии посторонних и, махнув заинтересованным лицам рукой, направился вглубь двора, обогнул кланяющихся ему и графу гвардейцев. Затем скользнул в углубление между работающей кузницей и другими пристройками, попав в темный длинный коридор. Девушке идти туда совершенно не хотелось, это место наводило на мысли о средневековых пыточных подвалах: сырость, копоть на стенах и потолках от открытых светильников, странного вида железные кольца и крюки, вбитые под самый потолок. Заметив, как Александра обеспокоенно оглядывается по сторонам, Валлар выдавил из себя завывающим голосом:

– Вот она, дорога в Преисподнюю…

Сашке показалось, что Ларайе едва не отвесил весельчаку крепкий подзатыльник, сдержавшись лишь в последний момент, буркнул:

– Шут.

Валлар пристыженно замолчал, больше не делая попыток заговорить, что вполне всех устроило. А сквайр тем временем пояснил специально для Саши:

– Я давно не живу на господских этажах, поскольку отвечаю за безопасность замка и мне необходимо иметь возможность быстро оказаться на стене, если что-то случиться. Поэтому его светлость Альбрехт любезно подготовил для меня жилье прямо здесь.

Мужчина резко остановился, толкнул неприметную дверь и вошел самым последним, пропуская вперед лордов и Сашку. Чуть задержавшись и стараясь не смущать мужчину рассматриванием его посеченного лица, Сашка опустила взгляд на свои уродливые башмаки и шепнула:

– А почему вас называют сквайром?

Ларайе приподнял брови: как можно не знать таких простых вещей, но все же ответил:

– Сквайрами называют младших сыновей дворян, у которых есть земельные владения. Я не вхожу в высшее общество, не представлен ко двору, хоть и лорд. Но больше мне нравится обращение: капитан. Я с юных лет служил его светлости Адольру, отцу Альбрехта, потом был его наставником, научил всему, что знаю сам и теперь доживаю свою жизнь в роли капитана его личной гвардии.

– Судя по вашему рассказу вам должно быть не меньше шестидесяти лет, – растерялась девушка.

Мужчина, услышал такой милый бред, коротко хохотнул:

– Должно быть, но мне, к сожалению, раза в четыре больше.

Александра сочла за лучшее промолчать и, подняв взгляд, осмотрелась: жил капитан намного лучше своего ученика. Беднее конечно, здесь не было тех модных деталей интерьера, что Сашка уже видела в спальне герцога, но в простом убранстве светлых оттенков, девушка чувствовала себя лучше, чем в роскошных покоях владельца замка.

Не дожидаясь, пока единственное кресло займет кто-нибудь из ушлых лордов, в него тут же опустилась Александра и приглашающе махнула в сторону кровати и единственного стула напротив него:

– Садитесь, господа, в ногах правды нет.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ.

Пока высокородные лорды мешкали, Ларайе успел сесть на стул рядом с Александрой и весело поинтересоваться у воспитанника, где он откопал столь шуструю заклятницу. Герцог вестись на провокацию не спешил и лишь мрачно разглядывал браслет на руке девушки, раздумывая над тем, не воспользоваться ли им еще раз. Поймав изучающий взгляд Альбрехта, она демонстративно выставила оголенную руку с украшением на всеобщее обозрение.

– Будь моя воля, закопал бы, но искать кого-то еще, у меня уже нет времени.

Альбрехт не слишком стеснялся в выражениях, рассказывая капитану, как получилось, что Сашка оказалась в их мире. По всему выходило, что здесь есть только одна жертва и это сам герцог, а уж никак не девушка, которую втянуло в разборки неудачное стечение обстоятельств. Александра слушала этот треп, нервно сцепив пальцы: герцог и рад бы отпустить ее, но она идеально подходила ему для одного давно разработанного плана. Да и браслет находился именно на ее руке, а ведь он закрывается далеко не на каждом претенденте, хочет она того или нет.

– Я про это дело уже в сотый раз слышу, а подробностей никаких. Может, вы все же попробуете найти со мной точку соприкосновения? – резонно заметила Саша, посмотрев на герцога в упор, но тот едва не подскочил от подобной наглости с ее стороны.

– Я не обязан с вами ничего искать, на вас браслет и это главное. Никакого согласия мне не требуется! – раздраженно выдал Альбрехт, – вы сейчас в моем мире, а не у себя дома, поэтому забудьте о том, что все должны спрашивать ваше мнение.

Александра и не думала, что ей кто-то что-то должен, точно так же, как и она, никому ничего не должна. Поэтому на вспышку герцога девушка лишь покладисто кивнула, не тратить же впустую свои нервы:

– Хорошо.

Вот еще, будет она потакать спору с самовлюбленным идиотом. Саша один раз попыталась сгладить конфликт и даже намекнула Альбрехту, что он вполне может попытаться заинтересовать ее в профессиональном плане, если готов вложиться не только морально, но и материально. Девушка была обладателем авантюрного склада характера и не раз с блеском выполняла довольно щекотливые просьбы заказчиков, разумеется, за хорошее вознаграждение, поэтому не видела ничего предрассудительного, если бы герцог обратился к ней с подобной просьбой. Тем более ей уже было интересно, что у него там за тайны мадридского двора. Но вот сотрудничать через принуждение она не будет никогда. Стоит прогнуться всего лишь один раз и жизнь станет похожей на одну большую уступку и все не в ее пользу.

Альбрехт и Валлар, переглянулись между собой: им сразу было ясно, девушка согласилась не просто так. Но в дальнейший разговор вступил именно сквайр, единственный, кто на самом деле хотел сгладить острые грани:

– Ну не стоит вот так сразу все отрезать, Альбрехт, ты, в самом деле, расскажи девочке, какова была роль Сандры, а потом уже будем думать, что делать с тем, что натворила твоя дальняя родственница. Вот уж кто мне никогда не нравился, так это она: хитрая и беспринципная особа.

Ларайе успокаивающе похлопал девушку по ладони и продолжил:

– Я не совсем понимаю, почему именно наша гостья, попавшая сюда не по своей и даже не по твоей воле, должна выполнять ее работу. Валлар, ты согласен со мной?

Граф, прислонившись спиной к стене, обтянутой светло-голубым шелком, пригревшись, начал потихоньку засыпать, а обращение капитана застало его врасплох:

– Да!

– Что да? – поинтересовался сквайр с улыбкой.

Валлар приоткрыл один глаз и уверенно кивнул:

– На все – да. Вы же знаете, я вам во всем доверяю.

– Я польщен, но ты хоть знаешь, о чем идет речь?

Граф не выдержал такого давления и был вынужден приоткрыть и второй глаз:

– А зачем мне это? Я ведь уже сказал, что во всем вам доверяю, разве этого не достаточно?

Альбрехт кратко рассказал наставнику, как именно Александра оказалась в этом мире, делая акцент на том, что браслет не закрылся бы на руке «пустышки». А потом завел какой-то странный разговор о том, что Карл, их горячо любимый и всеми уважаемый император, уже очень стар и вряд ли протянет больше двух лет. Вот отсюда-то и начинается головная боль герцога, как внештатного безопасника, головой отвечающего за благополучие и целостность государства.

Карл, то ли страдая старческим маразмом, то ли просто преследуя какие-то свои цели, не доступные для понимания простым смертным типа того же Альбрехта, до сих пор не назвал преемника трона. Проблем бы не было, будь в Золотом Эдрахе заведено одно мудрое правило: кто родился первым, того и тапки. Ну, в смысле корона, почет и уважение подданных. Вместо грамотно изложенного закона имелось два взрослых и очень амбициозных сына, которые с самых малых лет не особо дружили между собой, матери-то у них были разные. Раньше Его Величество Карл вел довольно беспорядочную семейную жизнь и не брезговал связями на стороне. Что и явилось причиной для расставания с первой супругой, которая, как водиться, была насильно сведена в жрицы.

И если с личностью и взглядами старшего сына, Генри Вермонтского все было понятно и его биография не вызывала со стороны герцога никакого интереса, то младшенький, юный безусый Дональд Монтихо, наоборот, только и делал что, провоцировал к себе нездоровое любопытство со стороны безопасников. Александра, которая терпеть не могла подводные камни в обществе отца, даже думать не хотела, что твориться при таких значимых фигурах, как их Карл. Но, как и всякая женщина, была чрезмерно любопытна, поэтому стоило герцогу ненадолго замолчать, как она начала его торопить:

– И чем же этот Дональд вам не угодил?

Дональд внешне угодил всем и вся: большой оптимист, он всегда лучился хорошим настроением и никогда, в отличие от отца, не срывался даже на слуг и более того, относился к низшему сословию так же, как к аристократам.

– Наверно вам, всем из себя таким благородным, это не очень нравится, – с многозначительной улыбкой протянула Сашка, понимая, что младший сын падет жертвой в распрях тех, кто хочет больше власти и денег.

Если уж этот Дональд дает понять окружению, что не слишком-то намерен на них опираться, то, конечно же, они будут искать причины не допустить его до коронации, если венценосный родитель все же преставиться в скором времени. Альбрехт на провокацию не повелся, и грубить в ответ не стал, наверно ожидал, что она именно это и скажет.

– Не в этом дело. Его Высочество восемь месяцев назад став совершеннолетним, отправился получать образование в Академию Талантов, в Асадаль. Это священная гора демонов, под ней у них выстроен свой собственный мир, куда посторонним нет входа.

– Не поняла: эта академия находится на горе или под землей?

Александра постаралась не зацикливаться на демонах, о которых только что услышала. Альбрехт, не заметив реакцию девушки, терпеливо пояснил, что академия находится на самой горе, но дело не в этом, а в том, что там неопытный и открытый для общения принц, познакомился с неким Эльфредом де Арагац. На него было сложно собирать информацию, в виду того, что он был жителем той самой подземной страны, но у герцога через некоторое время все же получилось кое-что узнать, только было уже поздно: Дональд попал под влияние чистокровного демона.

– Даже интересно узнать, что с ним стало, – Александра не ерничала, ей и правда было любопытно, – начал есть младенцев на завтрак или требовать в жертву молоденьких девственниц?

Девушка сразу поняла, что сказала совсем не то, что от нее хотели услышать. Сквайр досадливо крякнул, но предпочел, чтобы с ее невежеством разбирался непосредственно тот, с кем она была связана. Герцог потемнел лицом, он не терпел, когда в адрес императорской семьи бросался даже косой взгляд, но умудрился сдержаться и в этот раз:

– Нет, с чего вы взяли, что демоны едят детей и предпочитают девственниц? Они же далеко не идиоты, в употреблении гораздо более приятно иметь опытную женщину, а не робкую девицу, которую еще и уговорить надо.

Александра впервые за время своего нахождения здесь смутилась, но искренне понадеялась, что этого никто не заметил.

– Личный опыт, – поспешно вставила она, но поймав красноречивые взгляды лордов, тут же попыталась исправиться:

– В смысле у нас тоже когда-то жили демоны, и про них ходят очень много мифов и легенд, так что в историю человечества о них вошло все только самое жуткое.

Валлар очнулся от короткого сна и брезгливо передернул плечами:

– Какой-то жутковатый у вас мир, леди Козырь, но к счастью, наши демоны за такими деяниями замечены не были.

Саша на слово обычно никому не верила, поэтому решила уточнить:

– Может быть, тогда у них есть рога, копыта, хвост или хотя бы красная кожа к примеру?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю