Текст книги "О вампире"
Автор книги: Линси Сэндс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 18 страниц)
Холли в смятении отступила назад. О Боже, О Боже, О Боже. Это, должно быть, обман. Конечно, это было больше обмана, чем просто видеть сны в одиночестве. И все это время он знал, что происходит. Боже милостивый, он действительно был участником, когда она пригласила его прижать ее к стене в ночном клубе, а потом в машине, а потом ... О Боже, он положил ее на стол, как на пир, а затем набросился на нее, как будто он ел четверть ломтика арбуза. И это после того, как она вела себя так, будто он был ее личным кузнечиком, а потом попыталась проглотить целиком его сосиску на шоссе.
Одно дело, когда она думала, что это просто ее собственный разум, пытающийся справиться с тем, что могло быть подсознательным влечением, но если они оба были там, делали эти вещи, даже если это было во сне ... Как правило, вас не могут арестовать за то, что вам приснилось ограбление, но что, если вы проснетесь с мешками денег в постели? Потому что она просыпалась, мокрая от оргазма за оргазмом, и знала из снов, что он тоже достигал завершения. Может, они и не прикасались друг к другу физически, но вместе испытывали оргазм, и это, должно быть, было обманом. Где провести черту?
– Меня сейчас вырвет, – пробормотала Холли, протискиваясь мимо него к выходу из ванной.
– Холли. – Джастин последовал за ней с беспокойством в голосе. – Милая, общие мечты – это нормальная часть жизни. Они естественны.
Внезапно разозлившись, Холли повернулась и ударила его по лицу. – Джастин, просунь это в свой тупой проклятый череп. Я замужняя женщина. У меня есть муж, которому я дала клятву, которую я собираюсь сдержать. Мы никогда не сможем быть парой.
Развернувшись, она бросилась в дамскую комнату, чтобы убежать от него, и врезалась в первую же открытую кабинку. В следующее мгновение она уже заперла дверь и сидела на краешке унитаза, всхлипывая в ладони. Она изменила мужу. Она не думала, что обманывает, и мать уверяла ее, что сны, которые ей снятся, не обманывают. Это были не обычные сны. Джастин был рядом с ней, если не телом, то разумом. Она была обманщицей. Потаскушка. Двуличная шлюха.
– Холли?
Подавив рыдания, Холли попыталась взять себя в руки при звуке голоса Джиа и через мгновение произнесла относительно спокойно: – Да.
– Ты можешь подойти сюда, piccolo?
– Нет, – простонала Холли и с трудом удержалась, чтобы снова не разрыдаться.
– Пожалуйста, не заставляй меня заставлять тебя, piccolo, – мягко сказала Джиа.
– Ты не можешь, – всхлипнула она. – Вы должны видеть человека, которого контролируете.
По крайней мере, за последние две недели она узнала что-то полезное. Ну, кроме того, что она была вавилонской блудницей.
– Я вижу тебя в щель, Холли. Я могу взять все под контроль. Пожалуйста, не заставляй меня, – мрачно сказала Джиа.
Ее взгляд тут же метнулся в пространство между дверью и стеной кабинки, и Холли увидела, что Джиа действительно может заглянуть внутрь. Конечно, она могла видеть сквозь нее частичку Джиа. Выругавшись себе под нос, она оторвала бумагу от рулона туалетной бумаги, висевшего на стене рядом с ней, высморкалась и встала, чтобы открыть дверь кабинки.
– Что? – обиженно пробормотала Холли, выходя из машины.
– Ты в порядке? – спросила Джиа.
– А ты как думаешь? – с горечью сказала Холли, бросая бумагу в мусор и направляясь к раковине, чтобы открыть кран. – Я только что узнала, что я изменила мужу, и даже не поняла этого. Внезапно повернувшись, она уставилась на нее. – Почему ты не рассказала мне об общих снах?
– Не мне было тебе об этом говорить. Джастин…
– О, как будто он сказал мне, – огрызнулась она и повернулась к раковине. – Спасибо не за что.
– Джиа поколебалась, потом расправила плечи и добавила: – И потому что я подумала, что ты можешь попытаться положить им конец и ...
– Конечно, я бы положила им конец, – проворчала Холли, плеснув в лицо холодной водой.
– И, – повторила Джиа, – я подумала, что будет лучше, если они будут у тебя.
С мокрого лица Холли резко обернулась. – Что?
Джиа вздохнула и покачала головой. – Холли, нравится тебе это или нет, но ты – спутница жизни Джастина.
– Возможная спутница жизни, – отрезала Холли. – Возможная, но поскольку я замужем, это невозможно.
– Когда твой брак распадется, – тихо сказала Джиа.
Холли уставилась на нее. – Ты хочешь, чтобы мой брак развалился?
– Нет, piccolo, конечно, нет, – мягко сказала Джиа и шагнула вперед, чтобы обнять ее. Потирая спину, она добавила: – Но я боюсь, что так и будет.
Холли напряглась и попыталась высвободиться из ее объятий, но Джиа мрачно сжала их и продолжила: – Ты не первый женатый смертный, которого обратили по той или иной причине.
– Ты имеешь в виду, потому что они тоже были возможными спутниками жизни для бессмертного, – пробормотала она в плечо.
– Нет. Есть и другие причины. В прошлом были смертные, которые спасли жизнь бессмертному, или даже многим бессмертным, и которые были обращены за их бескорыстный поступок.
– Неужели? – удивленно спросила Холли, слегка отстранившись. На этот раз Джиа позволила ей освободиться, так чтобы Холли могла увидеть, как она кивнула.
– Si. Это случается очень редко, – заверила она ее. – И в двух известных мне случаях смертные были женаты на других смертных. Эти союзы после того, как один из супругов был обращен, не закончились ничем хорошим. Новообращенный легко мог читать своего партнера, и даже контролировать его. Одного из двух новых бессмертных не смог вынести того, что его смертная пара действительно думала о нем. Было слишком больно все время слышать эти мысли.
Она сделала короткую паузу, чтобы дать ей возможность осознать это, а затем добавила: – Вторая бессмертная не смогла устоять перед желанием контролировать своего смертного мужа и заставлять его делать то, что она хотела. Он стал ее марионеткой, и она ненавидела себя за это. В обоих случаях союзы закончились плохо, и новообращенным пришлось расстаться со своими супругами.
Снова обняв ее, она похлопала ее по спине и сказала: – К счастью, для тебя все может быть по-другому. Ты спутница жизни Джастина, и он отказался от своего единственного шанса ради тебя. Тот факт, что вы делили с ним сны, доказывает, что вы – спутники жизни, и тот факт, что вы так наслаждались ими ...
– Откуда ты знаешь, что мне понравилось – ты читаешь это в моих мыслях, – спросила Холли и сама ответила на свой вопрос.
– Да, – сказала она без тени смущения. – И ты наслаждалась своими мечтами с Джастином. Тебя влечет к нему.
– Но я…
– Замужем, – сухо закончила за нее Джиа. – Да, я понимаю. И я знаю, что ты не просто примешь мое предложение, что твой брак может не сработать. Тебе нужно пойти домой и увидеть все своими глазами.
Отпустив ее, она отступила назад. – Предлагаю сделать это сейчас.
Холли моргнула. – Что? Сейчас, именно сейчас? В эту минуту?
Джиа пожала плечами. – Твое обучение окончено. Ты узнали все, что нужно, чтобы выжить как бессмертный, не рискуя причинить вред смертным. Я прослежу, чтобы Джастин организовал регулярные поставки крови. И, – добавила она торжественно, – если ты сегодня переночуешь в доме, ты не сможешь помешать себе, снова видеть сны с Джастином.
Глаза Холли расширились, и Джиа кивнула.
– Надеюсь, ты сможешь простить себя за те сны, которые тебе снились, потому что ты не знала, что они были общими. Но я знаю, что ты никогда не простишь себе, если вернешься в дом сегодня вечером и заведомо получишь их снова.
Встретившись взглядом с Холли, она добавила: – Поверь мне, если ты будешь спать в одном доме с Джастином, они снова будут у тебя, piccola.
Пока Холли переваривала услышанное, Джиа достала из-за пазухи пачку денег, которую, очевидно, засунула в лифчик. Взяв Холли за руку, она вложила деньги в ладонь и сжала пальцы. – Возьми такси до автобусной станции. Один уходит в 1:45 утра, что составляет чуть меньше часа.
– Ты знаешь расписание автобусов? – недоверчиво спросила Холли.
– Я занималась этим пару дней назад. Я знала, что ты не обрадуешься, когда узнаешь, что твои сны не только твои. Я подумала, что лучше подготовиться, – мягко сказала она, а затем криво улыбнулась и добавила: – к счастью, ты не узнала, пока не закончила обучение. Я боялась, что ты узнаешь раньше и будешь вынуждена остаться ...
– У меня все равно были бы сны, и мне пришлось бы разбираться со своими чувствами по этому поводу, – предположила Холли.
Джиа кивнула и быстро обняла ее. – Среди денег есть клочок бумаги с номером моего мобильного телефона. Позвони мне, если понадобится, или даже если просто захочешь, – выпрямившись, она улыбнулась и добавила: – Ты мне нравишься, piccola. И я думаю, мы могли бы быть хорошими друзьями, если твой брак не сложится, и ты примешь Джастина как свою пару.
Отпустив ее, она повернулась, чтобы двигаться к двери. – Подожди здесь пару минут. Я попрошу Джастина проводить меня к столу, чтобы ты могла ускользнуть.
– У тебя ведь не будет из-за этого неприятностей? – озабоченно спросила Холли.
Джиа покачала головой. – Ты закончила обучение, тебе не за что беспокоиться. – повернувшись, она криво улыбнулась и добавила: – Джастин будет очень сердиться на меня поначалу, но он не из тех, кто держит обиду. Счастливого пути, piccola.
– Спасибо, – пробормотала Холли, провожая ее взглядом. Затем она прошлась по ванной, медленно считая до 120, прежде чем подойти к двери и открыть ее. Коридор был пуст. Холли выскользнула из комнаты и бесшумно закрыла за собой дверь.
Джастин оторвал взгляд от коридора, ведущего в ванную, и обеспокоенно посмотрел на Джию на танцполе. Некоторое время назад она уговорила его уйти из дамской комнаты и вернуться за их столик, по крайней мере, полчаса по его часам, и сказала, что Холли будет в порядке, ей просто нужно побыть одной. Затем женщина вышла на танцпол и с тех пор не возвращалась к их столику ... и Холли тоже.
Он уже собирался пойти проверить, как там Холли, когда Джиа вдруг помахала рукой ему и близнецам, сидевшим за столом, и направилась в коридор к туалетам.
«Она проверяет Холли», – подумал он и откинулся на спинку сиденья. Она вернет ее, заверил он себя. Надеюсь, после того, как они с Холли все уладили, она поняла, что общие мечты совершенно естественны для супругов и ей не за что чувствовать себя виноватой или злиться на него.
Эта мысль заставила его печально вздохнуть. Он знал, что Холли рассердится, когда узнает, что ее сны были общими. Он просто надеялся ... он не знал, на что надеялся. Джастин предположил, что он просто не хотел думать о том, что она злится, потому что общие сны были единственной реальной связью, которую он имел с ней, и он не хотел отказываться от них. Он не сомневался, что, если она знает, что он разделяет ее мечты, она достаточно упряма, чтобы попытаться остановить их. Она, наверное, стала бы спать на лужайке или что-нибудь в этом роде, чтобы помешать им. Когда это не сработало бы, она, без сомнения, потребовала бы, чтобы он переночевал в отеле на другом конце Лос-Анджелеса, чтобы этого не случилось снова.
Джастин взглянул на часы и увидел, что прошло еще пятнадцать минут с тех пор, как Джиа ушла в туалет. Что, черт возьми, делают эти женщины? И что это за склонность у женщин проводить столько времени вместе в ванной? Они там играли в покер? Устраивать чаепития? Встречи книжного клуба у раковины? Практика складывания салфеток с бумажными полотенцами для рук? Что?
Когда Джастин уже был готов потерять терпение и броситься вслед за ними, Данте ткнул его в плечо и указал: – А вот и Джиа.
Да, вот и Джиа... одна, мрачно отметил он и встал.
– Ладно, пошли, – весело сказала женщина, пронеслась мимо стола и направилась к выходу.
– Подожди! – рявкнул Джастин, хватая ее за руку и останавливая. – Где Холли?
Джиа посмотрела на него торжественно, а потом сказала нежным голосом: – Она уехала домой, Джастин.
– Что? – он щелкнул пальцами, непроизвольно сжимая их.
Джиа протянула руку и вырвала его руку из своей, но ее голос был все еще нежным, когда она сказала: – Она узнала все, что ей нужно знать, чтобы выжить как один из нас, и теперь она вернулась домой к своему мужу.
Джастин в замешательстве уставился на нее, потом покачал головой. – Но... как?
– Я дала ей денег. Она взяла такси и поехала на автовокзал. Ее автобус отходит через пять минут. Она на пути домой.
Джастин захлопнул рот и бросился мимо нее, его единственной мыслью было добраться до автобусной станции и остановить Холли.
– Ты никогда не доберешься до станции вовремя, – терпеливо сказала Джиа, следуя за ним из ночного клуба. – Я намеренно подождала, чтобы сказать тебе, пока не станет слишком поздно, чтобы ты остановил ее.
– Почему? – он повернулся и сердито посмотрел на нее. – Что, черт возьми, я тебе такого сделал, что ты так со мной поступаешь?
Джиа печально покачала головой и подошла к нему, чтобы погладить по руке. – Я сделала это не для того, чтобы причинить тебе боль, Джастин. Я сделала это, чтобы помочь вам. Она насквозь пропитана чувством вины за ваши общие мечты и сейчас слишком зла, чтобы быть разумной. Чем скорее она уедет домой, тем скорее поймет, что теперь, когда она бессмертна, у нее нет никакой возможности сохранить брак. И тогда она вернется к тебе. Таким образом, она ушла прежде, чем она или ты могли сказать что-то, о чем вы оба потом пожалеете.
Джастин отвернулся и спросил: – Ты действительно думаешь, что ее брак сейчас не сложится?
– Конечно. Она может читать его мысли и контролировать его. Отношения, которые настолько несбалансированны, не могут работать.
– А что, если он и для нее возможный спутник жизни? – спросил он, назвав свой самый большой страх.
– Я не думаю так, – сказал Джиа с медленной уверенностью.
Джастин тут же повернулся к ней. – Почему?
– Потому что, по ее мнению, ее огорчает то, что она изменила, даже то, что она изменила своему мужу, но она никогда не думала, что изменила Джеймсу.
– Но Джеймс – ее муж, – смущенно возразил Джастин.
– Да, но она думает о нем как о своем муже, а не как о Джеймсе, человеке, которого любит, – попыталась объяснить она, но потом отмахнулась и сказала: – Дело в том, что я не думаю, что ей потребуется много времени, чтобы понять, что брак не может работать. Так что чем скорее она вернется домой, тем лучше. И ты должен отпустить ее, чтобы она убедилась в этом и вернулась к тебе без всяких сомнений и оговорок.
Джастин прищурился. – Это звучит как глупое – если ты любишь ее, отпусти.
– Наверное, – криво усмехнулась Джиа. – В данном случае это правда.
Тяжело вздохнув, Джастин взглянул на Данте и Томаззо, которые все это время молчали.
– Она женщина, – пожал плечами Данте. – Женщины всегда понимают эту чепуху лучше, чем мы, бедные мужчины.
– Женщины знают женщин, – добавил Томаззо.
Покачав головой, Джастин повернулся, чтобы продолжить путь к машине. Давай вернемся к Джеки и Винсенту. Мне нужно что-нибудь поесть. Может, мороженое.
– Мороженое помогает утопить печаль, – одобрительно заметил Данте.
– Слова женщины, – пробормотал Джастин, нажимая кнопку на брелоке, чтобы открыть внедорожник. Господи, Холли ушла, а он остался с двумя автоматами и бойкой маленькой итальянкой ... «у которого на уме только ее интересы», – устало сказал сам себе Джастин, садясь за руль.
Глава 16
Холли заплатила таксисту за проезд от автобусной станции и быстро выскользнула из машины, морщась от яркого солнечного света. С тех пор как она села в автобус в Лос-Анджелесе, прошло десять изнурительных часов и три пересадки, а она не сомкнула глаз всю дорогу. Вместо этого она провела всю дорогу, мысленно ругая себя за все, начиная от измены мужу во сне и заканчивая бегом с ножницами.
Две недели назад ее жизнь была устроена. Она была замужем за человеком, с которым выросла, которого всегда любила, и никогда не могла представить, что изменит ему. Она работала над последним годом своей ученой степени с надеждой на хорошую карьеру ... и она была смертной. Теперь у нее был брак, о котором все думали, что он быстро развалится на куски, она изменила мужу, если не физически, то хотя бы мысленно, и она была бессмертна.
«Но у нее все еще есть карьера», – подумала Холли. На это, по крайней мере, не повлияли события той ночи на кладбище. Но у нее все еще был брак, и она должна была его сохранить. Холли была полна решимости, сделать это.
Она поднялась по ступенькам на крыльцо и подняла руку, чтобы постучать, но вместо этого остановилась и подергала дверную ручку. Ее рот тут же скривился от раздражения, когда она открыла ее. «Ей-Богу, иногда я могу просто отшлепать Джеймса», – подумала она с раздражением. Ее и его подписали договор об ипотеке. Обе пары родителей также одарили их авансом. Этот дом был лучшим, что они могли себе позволить, но он находился не совсем в хорошем районе ... и она не возражала. Что ее беспокоило, так это то, что ее муж постоянно забывал запереть эту проклятую дверь в этом районе. Она понимала, что он вырос в разных палатках, где не было такого понятия, как замок, но она же не забывала запереть дверь. Кроме того, они перестали жить в палатках семь лет назад. Сколько времени ему понадобится, чтобы вспомнить, что нужно запереть дверь? Осознав, что стоит в дверях, мысленно ругая себя, Холли стряхнула с себя гнев и скользнула внутрь. «Вместо того чтобы расстраиваться из-за того, что он не запер дверь, она должна быть благодарна ему за то, что он забыл и она может войти», – сказала она себе, потому что Джеймс, без сомнения, сейчас спит, а этот мужчина спит как убитый. Она могла стучать чертовски долго.
«Она придумает, как помочь ему не забыть запирать дверь», – сказала себе Холли, закрывая и запирая ее сама. Она прошла по коридору, свернула на кухню и направилась к холодильнику. Она не ела ничего, кроме кофе и пончика с тех пор, как села в автобус прошлой ночью, и была голодна. К несчастью, она открыла холодильник и обнаружила, что он совершенно пуст. Похоже, Джеймс вообще ничего не покупал с тех пор, как она уехала. Он, наверное, заезжал в автосалон по дороге домой, а потом каждый день на работу. Повар из него был никудышный. Он мог приготовить макароны с сыром или спагетти, но это было все. Он не был Джастином, который мог ...
Холли резко оборвала эту мысль. Выросшие в палатках, ни один из них не знал толком, как правильно готовить, когда оставил родителей, чтобы начать самостоятельную жизнь. Кроме того, Джастину было больше ста лет. У него было гораздо больше времени, чтобы научиться готовить. Несправедливо сравнивать двух мужчин, сказала она себе.
В дверь позвонили, Холли быстро закрыла холодильник, выскочила из кухни и побежала в холл, чтобы открыть дверь, пока звонок не прозвенел снова и не разбудил спящего мужа. Она распахнула дверь с вежливой вопросительной улыбкой на лице, а затем подняла брови на курьера.
– Доставка для миссис Холли Босли.
– От кого? – спросила с любопытством Холли, беря протянутую папку.
– Банк крови Аржено.
– О. – Холли покраснела, ее охватила смесь смущения и тревоги, когда она подумала, для чего, по мнению мужчины, ей нужна кровь. Гемофилитики держат кровь в своих домах?
– Вам понадобится отдельный холодильник для крови, – объявил парень, забирая свой планшет. – Я так понимаю, сегодня кто-то должен доставить его.
– Отдельный холодильник? – неуверенно спросила она, отступая назад, когда он взял холодильник и шагнул вперед.
– Да. На случай любопытных посетителей, – пояснил он. – Вы же не хотите, чтобы они открыли холодильник на кухне в поисках молока для кофе и увидели груды крови.
– Нет, – тихо ответила Холли, закрывая дверь и направляясь на кухню. Об этом она даже не задумывалась. Возможно, она все-таки узнала не все, что ей нужно было знать о бессмертии.
– Не волнуйтесь, вы привыкните, – сказал молодой человек, ставя холодильник на кухонный пол перед холодильником. Помолчав, он протянул руку. – Кстати, меня зовут Мак. Я буду доставлять всю твою кровь.
– О. – Холли улыбнулась и пожала ему руку. – Спасибо тебе.
– Просто выполняю свою работу, – небрежно бросил он и, повернувшись, чтобы открыть дверцу холодильника, предложил: – Я бы порекомендовал шкаф в вашей спальне для мини-холодильника, который они доставят. Даже самый шумный посетитель не станет совать туда свой нос. Если, конечно, ваш муж не смертный и не знает ... очевидно, так оно и есть, – сухо добавил он, быстро переставляя кровь в холодильник.
– Откуда ты знаешь ... – неуверенно начала она.
– Новичков легко читать, – сказал он извиняющимся тоном. – Извините.
– Ты бессмертный? – удивленно спросила Холли.
Остановившись, он поднял глаза и улыбнулся, позволив своим клыкам упасть.
– О... Ух ты, – сказала она слабым голосом, и почему-то это заставило его усмехнуться.
– Не волнуйтесь. Вы быстро начнете узнавать, когда бессмертный окажется поблизости, – заверил ее Мак, возвращаясь к работе.
– Как? – сразу же спросила Холли.
– Вы почувствуете очень слабое жужжание по всему телу, – объяснил он. – Возможно, это происходит прямо сейчас, но поскольку вы все еще привыкаете быть более чувствительной ко многим вещам сразу, то поначалу не заметили этого.
– Полагаю, ты имеешь в виду слух, обоняние и зрение? – спросила Холли, и хотя она заметила, что может видеть дальше и слышать разговоры, которые раньше не смогла бы, это не было похоже на то, что у нее внезапно появилось рентгеновское зрение или что-то еще.
– Сейчас ваш мозг переполнен информацией нового уровня. Он не привык принимать так много данных. Но со временем вы заметите разницу, – заверил ее Мак, закончив работу с кровью, закрыл холодильник и выпрямился с холодильником в руке.
– О, – пробормотала Холли, выходя вслед за ним из кухни. Когда они дошли до входной двери, она спросила: – Ты тоже новичок?
– Да. Завтра будет два года, – объявил он с улыбкой, открывая дверь. – Здорово, правда?
– Отлично, – сказала Холли, и его брови поползли вверх от отсутствия энтузиазма.
Протянув руку, Мак похлопал ее по плечу. – Все наладится. Изменение может быть трудным, но как только вы приспособитесь, вы будете наслаждаться этим. Обещаю.
– Спасибо, – прошептала Холли и молча смотрела, как он идет к фургону, припаркованному около ее дома.
Закрыв дверь, она прислонилась к ней лбом и закрыла глаза.
«Я привыкну», – заверила она себя. Но сейчас ей нужно было решить, куда поставить мини-холодильник, который, очевидно, должен был прийти. Не в ее спальне. Ей нужно было, чтобы Джеймс этого не заметил. Холли знала, что в какой-то момент должна будет рассказать ему о переменах в себе, но сейчас она не была готова к этому разговору. Ей нужно было немного времени, чтобы привыкнуть к переменам, прежде чем она попытается помочь ему приспособиться.
«Прачечная внизу», – внезапно решила Холли. Джеймс ненавидел стирку. Она поставит туда холодильник, а потом возьмет на себя стирку, пока все не объяснит. «Да, так будет лучше», – решила она и вздрогнула, когда в дверь снова позвонили.
Повернувшись, она открыла дверь. Прибыл холодильник.
– Милая?
Холли сонно поерзала на диване и открыла глаза. Когда она узнала мужчину, склонившегося над ней, она резко села, одеяло, которое она натянула на себя, упало до талии. – Джеймс.
– Почему ты спишь на диване, дорогая? Когда ты вернулась домой?
– Около полудня, – ответила она, проведя рукой по волосам, чтобы убедиться, что они не встали дыбом. – Я легла на диване, потому что не хотела тебя будить.
– Ну, теперь ты дома. Как насчет того, чтобы обнять бедного мужа, который так долго обходился без тебя?
– О, – покраснев, Холли встала, позволив одеялу соскользнуть на пол, но вместо того, чтобы обнять ее, Джеймс отступил назад, широко раскрыв глаза.
– Вау, вау, что на тебе надето?
Холли опустила глаза и густо покраснела, увидев кожаный наряд Джиа. Его реакция ее не удивила. В ее скудном гардеробе не было даже юбки. Джинсы и брюки – это все, что она обычно носила, а эта юбка была немного короткой ... ладно, слишком короткой, признала она, дергая подол, чтобы он выглядел немного длиннее.
– О, я одолжила это у подруги и не успела переодеться до отхода автобуса, – солгала она.
– Самолета.
Холли непонимающе посмотрела на него. – Что?
– Ты имела в виду до отлета, – пояснил Джеймс. – Ты же не на автобусе приехала из Нью-Йорка, – добавил он со смехом.
– Да, самолет, – слабо сказала она, качая головой. Она всегда была ужасной лгуньей, но как она могла забыть, что должна была быть в Нью-Йорке на стажировке, а не в Лос-Анджелесе, играя Белу Лугоши?
– Что ж, хорошо. Я рад, что наряд одолжили, – рассмеялся Джеймс. – На минуту я подумал, что ты ... – он резко оборвал себя и покачал головой. – Это не имеет значения. Отлично выглядишь. Ты похудела, не так ли?
– Я ... немного, – пробормотала она.
– Хорошо, – улыбаясь, он направился на кухню. – Я умираю с голоду. Давай позавтракаем.
Холли неподвижно смотрела ему вслед. Может, он и не сказал, о чем думает, но она прочла его мысли. Она пообещала себе, что не сделает этого по дороге домой, но не смогла устоять. Мысль, которую он оборвал, была о том, что он думал, что она ведет себя с ним распутно, и его комментарий о том, что она похудела, сопровождался невысказанной мыслью, что он почувствовал облегчение. Он боялся того, что с тех пор, когда они поженились, она поправилась, и считал ее лишние килограммы непривлекательными.
Хуже всего было то, что она не могла открыто высказать ему свои мысли, потому что не должна была их знать. И Холли даже не могла злиться, потому что это были его мысли. Он имел полное право считать ее наряд распутным, и не его вина, что он нашел ее менее привлекательной с лишними двадцатью фунтами, которые у нее были до обращения. Он этого не говорил. Без сомнения, он держал свои мысли при себе, чтобы не причинить ей боль. Это она вторглась в его мысли и прочитала их.
Холли позволила себе дышать медленно. Джиа была права. Теперь, когда она могла читать его мысли, ей будет трудно сохранить этот брак. Ей действительно нужно было воздержаться от использования своих новых навыков с ним. И она это сделает, мрачно пообещала себе Холли. Она никогда больше не будет читать его мысли.
– Привет, милая. В холодильнике ничего нет. Хочешь поужинать в ресторане?
Услышав этот крик, Холли посмотрела в сторону кухни и закусила губу. Вся ее старая одежда будет слишком велика, а она не упаковала и не принесла ничего нового, купленного вместе с Джиа. Откашлявшись, она сказала: – Почему бы нам не заказать… – Она замолчала, услышав звонок в дверь, и поспешила открыть. Это был другой курьер. Холли взяла конверт и планшет, которые он ей протянул, и с удивлением увидела, как он поспешил к своему грузовику. Заметив, что Джиа Нотте стояла в бумагах в качестве отправителя, Холли быстро открыла конверт и прочитала короткое письмо внутри:
Я подумала, что тебе может понадобиться твоя новая одежда. Надеюсь, все идет хорошо. У тебя есть мой номер. Джасинта.
Вздохнув с облегчением, Холли сунула письмо и конверт в карман и быстро подписала документ на планшете в том месте, где стояла буква «X». Затем протянула планшет и улыбнулась посыльному, который вернулся с коробкой.
– Спасибо, – пробормотала она, забирая у него.
– С удовольствием. Хорошего дня, – сказал мужчина, поворачиваясь, чтобы вернуться к своему грузовику.
– Холли? Ты хочешь пойти поужинать или нет? Мы можем пригласить Билла и Элейн наверстать упущенное в прошлый раз. – Джеймс высунул голову из кухни и поднял брови, заметив коробку, которую она несла. – Что это?
– Моя одежда, – сказала Холли, направляясь к лестнице. Теперь, когда она знала, что Джеймс думает о ее наряде, ей захотелось переодеться. Конечно, ей придется отправить юбку и жилет обратно Джиа.
– Аэропорт потерял ее? – догадался он, и когда Холли непонимающе посмотрела на него, Джеймс нетерпеливо прищелкнул языком и объяснил: – Я так понимаю, аэропорт ненадолго потерял ее? – он замолчал, приподняв бровь, когда заметил коробку, которую она держала. – Хотя больше похоже на то, что они разбили твой чемодан или что-то в этом роде. Сомневаюсь, что ты взяла свою одежду в коробке.
– Нет, – неопределенно согласилась Холли и поспешила наверх, чтобы избежать дальнейших вопросов.
– Странно, что ты не едешь с нами.
Джастин перевел взгляд с маленького самолета, который только что вырулил на стоянку в двадцати футах перед ними, чтобы взглянуть на Данте, и покачал головой. – Мне нужно быть рядом.
Он не стал объяснять почему, но в этом и не было необходимости. Они все знали, что он ждет в отчаянной надежде, что Холли поймет, что ее брак не сработает, и даст ему шанс.
– Ну, я удивлен, что Мортимер не возражает, когда ты торчишь здесь, когда у него так мало людей, – сказал Данте.
– Я оставил сообщение, но он не перезвонил, – мягко сказал Джастин. Однако он не признался, что отключил телефон после звонка.
– Хм, – хмыкнул Томаззо. – Интересно.
Джастин поднял брови и проследил за его взглядом. Дверь была открыта, лестница вниз и ... Джастин резко выпрямился, увидев, кто спускается по ступенькам.
– Дерьмо, – пробормотал он, борясь с внезапным желанием запрыгнуть в джип и уехать.
– Si. Это может означать merda, – задумчиво сказал Данте.
– Для тебя, – добавил Томаззо.
При приближении Люциана все замолчали. Остановившись перед ними, он скользнул по ним взглядом, прежде чем сфокусироваться на Данте и Томаззо. – Уходите. И я уверен, Джастин поблагодарит вас за помощь, – добавил он, когда гиганты направились к самолету.
– Я поблагодарил их перед тем, как мы вышли из дома, – напряженно сказал Джастин.
Люциан резко кивнул и поднял бровь. – Где твоя сумка?
«Дерьмо», – подумал Джастин, но сказал: – Я остаюсь.
Люциан кивнул и спросил: – Где?
Он удивленно моргнул. – Ну, в ...
– Джеки и Винсент разрешили нам использовать их дом для обучения Холли. Вот и все. Ты позвонил и спросил, можно ли тебе остаться подольше? – мягко спросил он. – Или ты планируешь остаться у родителей на следующий год или около того? Вы с Мортимером продали свою квартиру, не так ли?
Джастин тихо выругался. Он планировал остановиться у Джеки и Винсента, но ...– В следующем году? – спросил он, нахмурившись еще сильнее.
Люциан пожал плечами. – Я только предполагаю, сколько времени это может занять. Холли может передумать и прийти в себя через пару недель или месяцев, а может, и никогда. Думаю, ты не сдашься еще целый год.
Джастин нахмурился при мысли, что она вообще не придет в себя. Она должна. Она была его спутницей жизни.
– Так как же ты собираешься заполнить время, пока ждешь? – спросил Люциан. – Помогать родителям с собаками?
Он не жил у родителей. Он любил их, они были великолепны и все такое, но они быстро сведут его с ума.