Текст книги "За границей льдов (ЛП)"
Автор книги: Линкольн Чайлд
Соавторы: Дуглас Престон
Жанр:
Триллеры
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 25 страниц)
7
От смущения Гидеон не знал, куда деться. Боже, он выставил себя полным идиотом! Кряхтя после падения, он привел в порядок свои шнурки, ощущая, что все сильнее заливается краской. Алекс все это время стояла над ним, ничуть не скрывая своего триумфа. Скрипнув зубами, Гидеон поднялся и отряхнулся от пыли. Теперь смущение начало перерастать во что-то иное, и он пока никак не мог понять, во что именно. Тем временем Алекс вернула ему бумажник и наручные часы.
– Ты не злишься? – спросила она, наконец, перестав издеваться. Голос ее снова звучал мягко и добродушно.
Гидеон окинул ее оценивающим взглядом. Несмотря на то, что она вернула себе самообладание, лицо ее заливал небольшой румянец, агатовые глаза мерцали задорным блеском, длинные волосы непослушными локонами ниспадали на загорелые плечи, а грудь все еще часто вздымалась в такт дыханию, учащенному недавним весельем. Итак, она запросто унизила его… и какова была его реакция?
Всепоглощающее… желание.
Стараясь совладать с собой, он отвел глаза и сглотнул.
– Что ж… наверное, я это заслужил, – он бросил взгляд на бармена, но тот явно был поглощен своими делами и не видел, что только что произошло.
– Так ты все еще хочешь, чтобы я показала тебе каюты экипажа? – спросила Алекс.
– Конечно.
Она повернулась и вышла из бара, а он последовал за ней. Они прошли по путаному лабиринту из коридоров и лестниц и, перешагнув люк переборки, оказались в очередном длинном и тесном коридоре с дверями кают по обеим сторонам.
У одной из них Алекс остановилась и открыла ее.
– У ученых частные комнаты. Эта – моя.
Он последовал за ней внутрь. Каюта оказалась удивительно просторной, с огромной королевской кроватью, двумя иллюминаторами, встроенным шкафчиком, письменным столом, на котором стоял ноутбук, зеркалом и приятными кремово-белыми стенами.
– Вот ванна, – Алекс открыла еще одну дверь, явив уютную ванную комнату с третьим иллюминатором.
– Очень мило, – выдавил Гидеон. – Настоящая комната для… ученого.
Алекс повернулась.
– Я не просто водитель мини-субмарин. Я – главный океанограф нашей миссии. Хотя, уверена, ты и так это знаешь. Я работаю в ЭИР уже пять лет.
– Вообще-то, я не знал, – улыбнулся Гидеон. – Меня тоже не проинструктировали. Как получилось, что я никогда тебя раньше не встречал?
– Ты же знаешь, у Глинна мания на разделение труда.
– А что ты думаешь о его визави Гарзе?
– Он инженер. Я ученый. ЭИР обладает не типичной для корпорации структурой, что, я думаю, ты и без меня заметил. Многое меняется от миссии к миссии.
Он кивнул, наблюдая за тем, как она перемещается по комнате – мягко и грациозно. У нее было подтянутое спортивное тело, от которого трудно было оторвать взгляд, но Гидеон поклялся себе – поклялся всем святым, что у него было – не вступать в романтические отношения на миссии. Учитывая, что над ним висел медицинский смертный приговор, это было просто нечестно – ни по отношению к женщине, ни по отношению к нему самому. Но… так он мыслил в теории, а она… она была реальна.
– Какой номер у твоей каюты?
– 2-14.
– Это в конце коридора. Давай осмотрим ее, – и она направилась к двери. Гидеон вздохнул и безропотно последовал за ней.
Они прошли по коридору к двери, обозначенной «2-14». Гидеон достал карточку с магнитным ключом, которую ему выдали, мазнул ею около считывателя, и дверь щелкнула. Он толкнул ее и включил свет, тут же оказавшись в роскошной просторной каюте с несколькими иллюминаторами, огромной кроватью, гостиной с диваном и двумя стульями. На полу лежал кремовый ковер, а освещение было мягким и ненавязчивым. Багаж Гидеона уже разметили в углу, сложив его бережно и аккуратно.
– Ого, – протянула Алекс, проходя внутрь. – А что за должность ты занимаешь в ЭИР, чтобы заслужить все это?
– Не знаю. Начальник отдела по ничегонеделанию?
Он пропустил Алекс вперед и пронаблюдал за тем, как она осматривается в комнате: ее руки коснулись стеганого покрывала на кровати, она с интересом попробовала отрегулировать свет, затем, в конце концов, открыла дверь в ванную.
– У тебя тут целые хоромы, не меньше! – воскликнула она. Со стороны казалось, что неловкостью она не страдала и чувствовала себя здесь вполне как дома. Исследовав гостиную, где располагалась и мини-кухня с микроволновой печью, кофемашиной и небольшим холодильником, она решила проверить запасы. – Только посмотри! «Вдова Клико»! – она извлекла из холодильника бутылку шампанского и махнула ей перед Гидеоном.
– Отлично. Давай откроем ее и отпразднуем.
Она вернула бутылку на место и закрыла дверцу холодильника.
– Два бокала – мой предел, помнишь? Тебе, по-моему, тоже достаточно. Мне нужно, чтобы у тебя была ясная голова во время завтрашнего погружения. И к тому же, я не пью шампанское в каютах странноватых мужчин.
– Я? Странноватый?
– Вор предметов искусства, конструктор-ядерщик, иллюзионист – очень странный набор, не находишь?
– Тогда… можем насладиться шампанским завтра вечером. Ты и я.
– Мы будем измотаны после погружения, – она взглянула на часы. – На самом деле, мне лучше вернуться к себе. Перед сном у меня еще уйма работы.
Он подошел к ней и положил руку ей на плечо, когда она уже собралась уходить. Что он делал? Он же знал, что третья порция мартини будет ошибкой, но почему-то не остановил себя у бара. Не собирался он останавливаться и сейчас. Его тело буквально болело от страстного желания.
Она остановилась от его прикосновения, и он наклонился к ней. Но стоило ему приблизиться, как она ловко вывернулась и отстранилась от него.
– Ничего подобного, мистер. Не на корабле. И ты это отлично знаешь.
– Хотел бы я, чтобы так и было… – буркнул он, чувствуя, что вновь заливается краской.
– Завтрак в пять тридцать, не опаздывай. Затем мы отправимся к батискафу. Будь готов.
После этого она ушла.
Гидеон сел на кровать с тяжелым вздохом. У него и самого была масса работы: файлы и документы, которые необходимо было изучить, компьютер, который еще требовалось настроить, чтобы подключиться к внутренней сети корабля… и он не мог отправиться к Глинну и поспорить с ним насчет необходимости погружения на батискафе – только не после трех мартини. От него даже пахло, как от пьяницы. В эту минуту он себя ненавидел.
Растянувшись на кровати и закинув руки за голову, Гидеон вновь тяжело вздохнул. Парфюм Алекс призраком витал по комнате, и Гидеон жадно вдохнул его, вновь почувствовав всплеск желания. Да что с ним такое? Он должен был быть зол на нее за то, как она его унизила! А эффект почему-то получился прямо противоположный.
Алекс, – решил он, – была права в одном. Мне нужно взять себя в руки, иначе это будет о-о-очень долгое путешествие.
8
Большой шар осеннего солнца поднялся над далеким маяком Нобска и островом Вайнъярд, мазнув по водной глади золотым лучом и едва не ослепил вышедших на палубу Гидеона и Алекс. С востока дул порывистый ветер, гнавший по воде волны с белыми гребешками.
А-образный кран перенес на палубу два батискафа. Гидеону они казались странными, гротескными и даже немного мультяшными – слишком маленькими, чтобы туда мог поместиться человек, не говоря уже о сопутствующем оборудовании. Алекс велела ему надеть облегающую теплую одежду, и Гидеон повиновался, хотя совсем не тешил себя мыслями, что одежда каким-то образом сумеет придать его предстоящей вылазке комфорта. Сама Алекс была одета в обтягивающий спортивный костюм темно-синего цвета с белыми полосками, выгодно подчеркивающими ее натренированные ноги, спину и корпус, что невольно привлекало к себе внимание. Сам же Гидеон – постаравшись исполнить указание, но, похоже, полностью его проваливший – надел джинсы и водолазку с длинными рукавами. На фоне подготовленной к миссии Алекс он чувствовал себя неряшливым снобом, который сунул нос не в свое дело.
Глинн и Гарза ожидали их на месте. Глинн был одет в черную водолазку и брюки, и в этом одеянии выглядел чрезвычайно худым: казалось, его может сдвинуть с места даже незначительный порыв ветра. Гарза же щеголял в замшевой куртке с поднятым воротником, его черные с проседью волосы яростно трепал ветер.
– Как раз вовремя, – улыбнулся Глинн, одобрительно кивнув и подходя к Кру для рукопожатия. – Итак, Гидеон. Готов нырнуть?
– Вообще-то я предпочел бы знать заранее, что мне предстоит пилотировать «Желтую Субмарину».
– Зачем же? Чтобы зря взволноваться? – он отмахнулся. – Брось, Гидеон, с этими батискафами даже идиот справится.
– Алекс сказала то же самое.
– Она превосходный инструктор. Все будет хорошо.
– Но я думал, что моя задача состоит в том, чтобы быть твоим экспертом по ядерным устройствам. Серьезно, тебе стоило бы еще немного раскошелиться и нанять опытного дайвера. Не верю, что ты не мог себе этого позволить.
Вместо ответа Глинн лишь похлопал его по плечу покровительственным жестом, и Гидеон скрипнул зубами от раздражения. Он взглянул на Гарзу, ожидая, что тот сумеет ему хоть что-то объяснить, но правая рука руководителя ЭИР, как всегда, держался молчаливо и непроницаемо.
– Ты будешь управлять «Джорджем», а я – «Ринго», – тем временем деловито сообщила Алекс.
Под наблюдением Глинна и Гарзы Алекс провела Гидеону внешнюю экскурсию по «Джорджу», особенно заострив внимание на нескольких важных деталях. Ими стали: камеры, стробы, обзорные иллюминаторы, сонар CTFM, подводные прожекторы, датчик течений, аварийный маяк и радиопередатчик, тяговый двигатель, руль и гребной винт, гидроакустический преобразователь, корзина для сбора образчиков и роботизированная рука.
– Лестница ведет прямо к люку, – объяснила она. – Все очень просто: поднимаешься и залезаешь внутрь. Настоятельно рекомендую тебе при этом постоянно держаться за оба поручня. Экипажная сфера составляет пять футов в диаметре. Я сяду в «Ринго», и мы пообщаемся по радио, проверим связь. Потом сделаем сухую проходку по палубе, и только после этого опустимся в воду.
– Мне, что, уже подниматься?
Она кивнула.
– Просто устройся на сидении. На крючке у себя над головой ты найдешь коммуникационный шлем. Надень его и нажми переключатель в нижнем правом углу.
– А потом?
– Жди, когда я с тобой заговорю. Тебе не нужно жать кнопку передачи – над водой канал двусторонний. Под водой – диапазон связи ограничен пятью сотнями метров. За пределами этого, возможно лишь цифровое общение с помощью сонара: просто текст, синтетический голос… все такое.
Гидеон кивнул, пытаясь делать вид, что все понял.
– Ладно, поднимайся.
Гидеон взобрался по лестнице, держась за поручни, и опустился в сферу. Кто-то закрыл и задраил люк снаружи, как только он оказался внутри батискафа. Борясь с внезапно накатившим приступом клаустрофобии, Гидеон занял единственное кресло, пошарил над головой, нашел шлем и надел его, как и было велено.
Интерьер сферы до краев был напичкан электроникой: экраны, панели, кнопки, циферблаты – всего этого было в избытке, и Гидеон недоумевал, как Глинн и Алекс могли хором называть этот аппарат простым.
Иллюминатор фронтального обзора располагался прямо у него перед глазами. Еще по одному наличествовало справа, слева и, к его удивлению, внизу. Маленькая консоль справа от Гидеона состояла из клавиатуры, джойстика и нескольких аварийных тумблеров в небольших защитных клетках, которые при необходимости можно было откинуть. Вся сфера тускло освещалась красноватой подсветкой.
Через мгновение раздался голос Алекс.
– Гидеон, как слышно?
– Громко и ясно.
– Сейчас мы с тобой пройдемся по всем консолям слева направо.
В течение следующего часа она описывала все мучительно нудные детали сферы, пока Гидеон не отчитался ей в том, что все запомнил. Наконец, они добрались до панели и джойстика.
– Это, по сути, все, что тебе нужно знать, – сказала она. – Джойстик работает, как игровой: вперед, назад, влево, вправо. Чем больше ты наклоняешь его в ту, или иную сторону, тем быстрее в указанном направлении будет двигаться субмарина. Но при этом у «Джорджа» отличный автопилот, и он будет исправлять любые ошибки, которые ты можешь допустить. Если ты двинешь рычаг вперед, чтобы проникнуть, скажем, в пробоину в корпусе корабля, автопилот автоматически проведет тебя через эту дыру, ничего не задев. Он проведет тебя через коридоры, не касаясь стен, и будет держать на расстоянии как от илистого дна, так и от других подводных препятствий. Автопилот принимает твои сигналы, но обрабатывает их на свой манер, и он не войдет в какое-либо пространство, если оно слишком мало для батискафа. Также он не подчинится, если ты попытаешься протаранить скалу или, скажем, морское дно.
– А есть способ его отключить?
– Прямого способа нет – в том и смысл. При необходимости управление батискафом может быть передано на поверхность. Итак, продолжим. Видишь эти два красных тумблера под откидными крышками? Тот, на котором написано «АВАРИЙНОЕ КАТАПУЛЬТИРОВАНИЕ» выбросит твою титановую капсулу, и она быстро поднимется на поверхность. Заметь, что этим еще никто никогда не пользовался, то есть эта функция в реальных условиях никогда не проверялась, поэтому лучше тебе его не трогать. К тому же слишком быстрый подъем может тебя убить. А тот, на котором написано «АВАРИЙНЫЙ РАДИОБУЙ», соответственно, активирует твой аварийный маяк, если ты попадешь в беду.
– А какой смысл аварийного катапультирования, если исход может быть летальным?
– Эта функция предусмотрена на крайний случай, – небрежно отозвалась Алекс. – Ну, ладно. Готов к мокрой пробежке?
– Нет.
– Кран поднимет твой батискаф, опустит его в воду и отсоединится. Ты автоматически начнешь погружаться под контролем программного обеспечения автопилота. В норме, на борту должно было бы находиться двести фунтов железного балласта, чтобы быстро доставить тебя на глубину в две мили, к затонувшему кораблю. Но здесь глубина около сотни футов, так что тебе это не понадобится. Автопилот остановит тебя в десяти футах от дна, после чего тебе нужно просто ждать и ничего не делать, пока я не дам тебе команду.
– Есть, капитан, – понуро буркнул Гидеон.
Через миг он почувствовал, что его поднимают, перемещают, а затем опускают в воду. Сам спуск прошел настолько мягко, что он едва его заметил – основным признаком погружения стала вода, бодро плескавшаяся за обзорными иллюминаторами. Затем, с лязгом креплений субмарина освободилась и продолжила погружение. Ходовые огни включились автоматически – спереди, сзади и снизу. Гидеон наблюдал, как в их свете вокруг него танцуют пузырьки воздуха. Толща воды была мутной и поначалу казалась непроглядной, но вскоре очертания дна стали проясняться. Как и было обещано, субмарина замедлилась и остановилась примерно в десяти футах над поверхностью дна, замерев в окружении длинных водорослей, колышущихся в темно-зеленой воде. Гидеон услышал мягкое шипение теплого воздуха, и невольно ощутил легкий приступ клаустрофобии. Он почти чувствовал, как вода давит на него всей своей массой, что высилась над ним, отчего воздух показался ему тяжелым для дыхания.
Затем в двадцати футах перед ним показался другой желтый мультяшный батискаф, который замер на той же глубине, что и он, и помигал ему огнями.
– Гидеон, ты меня слышишь?
– Слышу.
– Почему бы тебе не опробовать свой джойстик? Перемести его вперед, в сторону и назад, посмотри, как отреагирует аппарат.
– А как мне подниматься и опускаться?
– Хороший вопрос. Видишь кнопку для большого пальца в верхней части джойстика? Если потянешь ее вперед, батискаф поднимется вверх, если назад, то вниз. Давай, поиграйся с ним, а я посмотрю и прокомментирую, как ты справляешься.
Гидеон усмехнулся, но обхватил джойстик и осторожно толкнул его вперед. Послышалось слабое гудение, и батискаф – очень медленно – пришел в движение.
– Можешь быть с ним поагрессивнее, – сообщила Алекс, и Гидеон представил себе усмешку на ее губах. – Автопилот сгладит любые резкие движения, которые ты можешь сделать.
Гидеон попробовал толкнуть джойстик резче, и судно значительно увеличило скорость перемещения.
– Ты идешь прямо на меня, Гидеон. Попробуй повернуть.
Вместо того чтобы повернуть, Гидеон переключил кнопку в положение «вверх», и субмарина приподнялась, пронеслась над «Ринго», после чего он заставил ее остановиться и снова опуститься вниз. Аппарат замер на том же уровне посреди водорослей. Гидеон толкнул джойстик вбок, и субмарина послушно двинулась в указанном направлении. Через мгновение «Ринго» Алекс снова появился в поле зрения его иллюминатора.
– Гидеон? Может, сначала научиться ходить, а потом уже летать?
Ее поучительный тон начинал его раздражать. Он быстро двинулся в ее сторону, затем снова переключился, но на этот раз координация его подвела, и субмарина взмыла вверх почти вертикально, быстро начав подниматься к поверхности.
– Переключайся вниз.
Он нажал кнопку, но случайно толкнул джойстик вперед и тут он осознал, в чем заключалась главная проблема – субмарина реагировала не так быстро, как автомобиль. Вода была достаточно плотной средой и значительно замедляла движения, и теперь Гидеон неумолимо направлялся прямо ко дну.
– Вот дерьмо! – он потянул переключатель и джойстик назад, но, поддавшись панике, снова ошибся и сделал непреднамеренный поворот. Субмарина развернулась, как штопор, перед тем как резко остановиться – снова среди водорослей. Замигал маленький красный огонек, прозвучал сигнал тревоги. На главном экране панели управления появилось сообщение:
РЕЖИМ «ПОЛНЫЙ АВТОПИЛОТ» АКТИВИРОВАН
ПЕРЕДАЧА УПРАВЛЕНИЯ ОПЕРАТОРУ ЧЕРЕЗ
15 СЕКУНД
Гидеон молча наблюдал за тем, как цифры начали обратный отсчет.
– Сукин сын, – пробормотал он.
Голос Алекс прозвучал у него в ухе:
– Ну, поздравляю, Гидеон. Это было самое выдающееся проявление некомпетентности, которое я когда-либо видела в отношении батискафа. Теперь, когда ты закончил заниматься подростковым онанизмом, может, попробуешь еще раз? На этот раз, как взрослый.
– Может, если бы ты все время не бубнила мне в ухо, – сердито отозвался он, – я мог бы лучше сконцентрироваться и сделать все, как следует. Чертов инструктор по вождению!
Прохладный тон Алекс не заставил себя ждать.
– Имей в виду, что наш разговор и все, что мы делаем, тщательно анализируется и контролируется в Центре управления миссией.
Гидеон проглотил свой следующий комментарий, представив себе Глинна, Гарзу и остальных, кто собрался в диспетчерской и сейчас слушает их перепалку, и нахмурился от глубокой досады. Скорее всего, они сейчас посмеиваются, не давая себе труда сдерживаться. Опять его выставили посмешищем. Это уже начало порядком ему надоедать.
– Ясно, – ответил он. Тем временем отсчет секунд завершился, и на экране появилось сообщение:
УПРАВЛЕНИЕ ПЕРЕДАНО ОПЕРАТОРУ
Гидеон осторожно направил джойстик вперед, и субмарина медленно двинулась по прямой линии. Затем он выполнил плавный разворот, вернулся на первоначальную позицию и остановился.
– Вот теперь ты ведешь себя, как хороший мальчик, – одобрительно хмыкнула Алекс. – Видишь? Все легко и просто.
В этот момент Гидеону показалось, что он почти слышит хохот Глинна и остальных в своей голове.
9
Исследовательское судно «Батавия» «миновало черту» со всей возможной помпезностью: была проведена сопутствующая церемония, которой моряки обычно отмечали пересечение экватора. Гидеон, как новичок, получил приглашение в ней поучаствовать и воспринял это с большим энтузиазмом. Последние пятнадцать дней, с тех самых пор, как «Батавия» покинула Вудс-Хоул, жизнь на борту протекала однообразно и скучно, у Гидеона даже сложилось впечатление, что он застрял в чертовом дне сурка. Круг его действий сводился к следующей последовательности: морская болезнь чередовалась со скучающим перееданием; чтение сменялось просмотром «Игры престолов» в кинотеатре корабля и игрой в нарды с Алекс (уже было сыграно более ста партий); а вечером приходилось прилагать все силы, чтобы не превысить свой лимит по числу выпитых коктейлей.
К настоящему времени Гидеон уже познакомился со всеми многочисленными учеными и с несколькими главными членами экипажа. Среди последних особенно выделялось несколько лиц: всегда при параде главный инженер корабля Фредерик Монктон, суровый и грозный начальник службы безопасности Эдуардо Беттанс и мичман Джордж Лунд, который, казалось, боялся всего и вся. И хотя на борту было очень много народу, в число своих приятелей Гидеон сумел записать всего несколько человек.
Большая часть экипажа состояла из бывших служащих военно-морского флота, щеголявших короткими стрижками и выглаженной униформой – совсем не во вкусе Гидеона. А различный научно-технический персонал был слишком занят подготовкой к предстоящей операции, чтобы много времени посвящать общению.
Глинн же был недосягаем как никогда. Гидеон и Гарза, несмотря на недавнюю оттепель в отношениях, по-прежнему относились друг к другу насторожено. Единственной, кому Гидеон по-настоящему симпатизировал – даже слишком – была Алекс, но она ясно дала понять, что, хотя она тоже наслаждалась его компанией, о романе на корабле не могло быть и речи.
Правда, на борту корабля присутствовал еще один персонаж, который со временем начал сильно интриговать Гидеона: корабельный врач, Патрик Брамбелл. Этот похожий на гнома склочный старик с блестящей, как биток, головой, небольшим лицом, пронзительными лукавыми голубыми глазами и сутулой фигурой скользил по кораблю, словно призрак. Где бы Гидеон его ни встретил, у доктора всегда была при себе книга, зажатая под мышкой, и он никогда не появлялся в столовой – очевидно, он трапезничал в своей каюте. В редких случаях, когда Гидеон слышал, как врач разговаривал с кем-либо, он улавливал мягкий ирландский акцент.
Что интриговало Гидеона больше всего, так это то, что кроме Глинна и Гарзы Брамбелл был единственным членом экспедиции, побывавшим на «Ролвааге», когда тот затонул. У Гидеона было тошнотворное предчувствие, что Глинн и Гарза утаивали информацию о кораблекрушении, возможно, даже лгали о настоящей причине гибели «Ролваага», чтобы заручиться его поддержкой в создании ядерной боеголовки. По этой причине Гидеон решил нанести Брамбеллу неожиданный визит.
Стоял душный тропический полдень, и Гидеон отправился к каютам экипажа. Убедившись, что Брамбелл на месте, он постучал в дверь. Ответа не последовало, и он постучал раз и еще раз – громко и настойчиво – точно зная, что коварный старый обормот засел внутри. После третьего стука раздался раздраженный голос:
– Кто там?
– Можно войти? Это Гидеон Кру.
Пауза.
– У вас проблемы со здоровьем? – донесся голос с той стороны двери. – Если так, то я с радостью приму вас в медицинском отсеке.
Гидеон добивался не этого. Ему хотелось смело встретиться с Брамбеллом на его же собственной территории.
– Проблемы не у меня.
Больше он ничего не сказал; чем меньше объяснений, тем меньше вероятность, что Брамбелл сможет найти причину сказать «нет».
Послышался мягкий шорох, и дверь открылась. Не дожидаясь приглашения, Гидеон толкнул ее, и Брамбелл, застигнутый врасплох, автоматически попятился назад. В жилистой руке он держал роман Троллопа[12]12
Энтони Троллоп (1815 – 1882) – английский писатель, один из наиболее успешных и талантливых романистов Викторианской эпохи.
[Закрыть], а его палец служил закладкой, отмечая страницу, на которой он остановился.
Гидеон присел, так и не дождавшись приглашения. Брамбелл, в свою очередь, остался стоять, не давая себе труда скрыть недоумение, проступившее на его морщинистом лице.
– Как я уже сказал, если это медицинская проблема, клиника будет более подходящим местом…
– Это не медицинская проблема.
Наступила тишина.
– Ну, тогда, – сказал Брамбелл, не спеша сдаваться окончательно, но и не выражая явного протеста, – чем я могу вам помочь?
Гидеон окинул взглядом большую каюту, и ее обстановка сильно его удивила. Каждый дюйм стенного пространства, даже иллюминаторы, был покрыт специальными полками, и эти полки – все как одна – были заставлены книгами, всевозможных жанров, самого эклектичного диапазона, который только можно вообразить: от классики до трэшовых триллеров и до научной литературы, биографий и исторических трактатов. То здесь, то там встречались названия на французском и латинском языках. За все то время, что его взгляд бродил по коллекции, единственной тематикой, которую он не смог обнаружить, стали книги по медицине.
– Это же целая библиотека, – восхитился Гидеон.
– Я заядлый читатель, – последовал сухой ответ. – Это мое основное увлечение. Медицина – всего лишь мое побочное занятие.
Это откровенное заявление впечатлило Гидеона.
– Наверно, на корабле у вас много времени для чтения.
– Достаточно, – подтвердил Брамбелл высоким, немного свистящим голосом.
Гидеон соединил руки в замок и взглянул на доктора, который с любопытством взирал на него, больше не выказывая раздражения – или, по крайней мере, весьма искусно создавая такое впечатление. Брамбелл медленно отложил книгу.
– Вижу, вы пришли ко мне с определенной целью.
Гидеон уже распознал, что Брамбеллу по душе придется прямота. Он инстинктивно чувствовал, когда человек не поддавался социальной инженерии, и врач этого корабля был именно таким человеком.
– Глинн утверждает, что он рассказал мне всю историю о крушении «Ролваага», – категорично бросил Гидеон. – Но что-то подсказывает мне, что он утаил часть истории.
– Это в его духе, – сухо отозвался доктор.
– И вот я здесь. Чтобы услышать эту историю от вас.
Брамбелл слегка улыбнулся, подошел к креслу, которое, очевидно, служило его излюбленным местом для чтения, и опустился в него.
– Это длинная история.
– В нашем распоряжении все время мира.
– И в самом деле, – он сложил пальцы домиком и слегка поджал губы. – Вы знаете о Палмере Ллойде?
– Да, я встречался с ним.
Брови Брамбелла взлетели.
– Где?
– В частной психиатрической клинике в Калифорнии.
– Он лишился рассудка?
– Нет. Но я и не совсем уверен, что он полностью в здравом уме.
Брамбелл молчал, обдумывая услышанное.
– Ллойд – весьма любопытная персона. Узнав, что самый большой в мире метеорит был обнаружен на замерзшем острове у мыса Горн, он решил, что этот камень будто специально создан для его строящегося музея. И он нанял Глинна, чтобы заполучить его. Для этой цели ЭИР купила корабль «Ролвааг» у норвежской судостроительной компании. Это был современный нефтяной танкер, но они замаскировали его так, чтобы он выглядел как потрепанное старое корыто.
– Почему нефтяной танкер? Почему не рудовоз?
– В конструкцию нефтяных танкеров входят сложные балластные емкости и насосы, которые необходимы для стабилизации и балансировки корабля. Метеорит оказался не только самым крупным, но и невероятно тяжелым – двадцать пять тысяч тонн. Поэтому Глинну и Гарзе пришлось разрабатывать сложные инженерные планы, чтобы выкопать его, транспортировать через весь остров, погрузить на корабль, а после доставки в США поднять его вверх по течению реки Гудзон, – он снова замолчал, видимо, собираясь с мыслями. – Когда мы прибыли на остров, это оказалось, безусловно, одним из самых Богом забытых мест на Земле. Его название говорит само за себя: Остров Десоласьон – Остров Запустения. Тогда-то все и пошло наперекосяк. Для начала выяснилось, что камень состоял из необычного метеоритного железа.
– Мануэль рассказал мне, что у него были некие «особые свойства». Я бы отметил, что инопланетное семя уже само по себе достаточно своеобразно.
Брамбелл безмолвно улыбнулся.
– Он был глубокого красного цвета и состоял из такого крепкого и плотного вещества, что лучшие алмазные сверла даже его не поцарапали. В конце концов, при более детальном изучении, оказалось, что он состоял из нового элемента с очень большим атомарным весом. Вероятно, это был один из гипотетических элементов из так называемого острова стабильности[13]13
Остров стабильности – гипотетическая трансурановая область на карте изотопов, для которой вследствие предельного заполнения в ядре протонных и нейтронных оболочек, время жизни изотопов значительно превышает время жизни «соседних» трансурановых изотопов, делая возможным долгоживущее и стабильное существование таких элементов, в том числе в природе.
[Закрыть]. Это, конечно, сделало его еще гораздо более интересным. На корабль его доставили с большим трудом – и все же успешно. Но как только мы взяли курс домой, нас обстрелял заблудший чилийский эсминец. Глинн, благодаря присущей ему блестящей хитрости, сумел потопить врага. Но «Ролвааг» сильно пострадал, мы угодили в сильный шторм, и нас, как щепку, трепало бушующее море. Метеорит начал смещаться в трюме, с каждым креном корабля в колыбели, что окружала его, возникало все больше и больше повреждений, – он взглянул на Гидеона. – Вы знаете об устройстве аварийного сброса?
– Я знаю, что Глинн отказался его задействовать.
– Так, черт побери, оно и было. Даже когда Ллойд сам лично умолял Глинна активировать тот проклятый рычаг, он этого не сделал. Глинн, – доктор вздохнул, – принадлежит к той породе людей, которые просто не могут потерпеть неудачу. При всех его разговорах о логике и рациональности, Глинн – настоящий одержимый фанатик своего дела.
Гидеон кивнул.
– Я так понимаю, капитан пошла ко дну вместе с кораблем.
– Да. Какая трагическая потеря, – Брамбелл покачал головой. – Это была необыкновенная женщина. Салли Бриттон. Когда Глинн отказался включить устройство сброса, она приказала покинуть корабль, что спасло десятки жизней. Она настояла на том, чтобы самой остаться на борту. Затем метеорит вырвался на свободу, пробил в корпусе дыру, и произошел огромный взрыв. Бриттон умерла, но Глинн каким-то образом выбрался и выжил. Настоящее чудо. У него, похоже, жизней, как у кошки – не меньше девяти.
Гидеон не стал рассказывать о недавнем изувеченном состоянии Глинна и о том, каким образом он смог излечиться.
– А вы? Как вы выжили?
Брамбелл продолжил вещать тем же сухим язвительным голосом, как будто он описывал то, что случилось не с ним, а с кем-то другим и давным-давно.
– После взрыва большинство выживших оказались в воде, но так же там было много плавающих обломков и несколько дрейфующих спасательных шлюпок. Некоторые из нас смогли забраться на их борт и доплыть до ледяного острова. Мы провели там ночь, а на следующее утро к нам подоспела помощь. Но многие замерзли на том острове, там, в темноте. Как врач, я старался изо всех сил и делал все возможное, но, к сожалению, я оказался бессилен против подавляющего холода.
– Так получается, Глинн действительно в ответе за все эти смерти.
– Да. Глинн – и метеорит, конечно, – взгляд Брамбелла блуждал по библиотеке. – Намного позже Макферлейн понял, чем на самом деле являлся тот камень.
– Глинн упоминал Макферлейна, но в материалах дела я о нем ничего не нашел. Что это был за человек?
Брамбелл выдал еще одну полуулыбку и развел руками.
– О да. Сэм. У него добрая душа, но характер островат. Он саркастичен и временами излишне груб. Но он был парнем с добрым сердцем. Свою работу он знал блестяще и числился одним лучших из мировых экспертов по метеоритам.
– Я так понимаю, он выжил.
– Выжил, да, но был ранен. Ожесточился, озлобился и стал буквально одержимым – по крайней мере, это последние новости, которые я о нем слышал.